Вайдевут – полулегендарный вождь пруссов, вероятно, готского происхождения. Вместе с братом Прутено привел свое племя в Ульмиганию /ок.520 г./ и дал пруссам свод законов – заповедей.
Покол – бог духов и призраков – носейлов.
Рутены – так пруссы называли восточных славян, русских.
Сомписин – хлеб из муки грубого помола.
Потримп – бог вод.
Курче – божество плодородия, прячется в последнем снопе убранного урожая. С последним снопом пруссы освобождали Курче из заточения.
Жмудь – балтийское племя, родственное литовцам, жемайты.
Залив Руса – прусское название Куршского залива.
Самбы – одно из одиннадцати прусских племен. Жили на полуострове и отличались особой приверженностью военным искусствам.
Ятвяги – прусское племя.
Пикол – один из триады верховных богов пруссов, бог преисподней и тьмы.
Гирдава – позже г. Гердауэн – пос. Железнодорожный.
Ромова – духовная столица пруссов, резиденция Верховного Жреца.
Женно – жена /прусск./
Побрендинт – букв. «обремененный» /прусск./
Мергуззи – девица /прусск./
Залив Халибо – прусское название залива Фриш-Гаф, Калининградского /Вислинского/ залива.
Скайтан – небольшой круглый щит пруссов.
Брунья – военное снаряжение, доспехи.
Замок Хонеда – на берегу залива Фриш-Гаф, на его руинах построен замок Бальга.
Преголла – прусское название реки Прегель.
Само – второй из двенадцати сыновей короля Вайдевута, легендарный прародитель самбов.
Витланд – вульгарно: «Страна воинов» – западная часть Самбии.
Примечание к Витланду – так было принято переводить этот топоним в те времена и позже. На деле этимология слова «витинг», от которого произошли “витязь” и “викинг”, древнее и значит «беловолосый» (см. древнеисландское “Hwitingr”). Во времена, предшествовавшие описанным, у народов бассейна Балтийского и Северного морей топоним Витланд значил – “Страна белых людей” или, проще «Белая страна» /ср. англ. «Witeland»/
Сардис – хранилище для зерна, амбар.
Вайдимай – шпион, осведомитель.
Лаума – божество зависти и злобы.
Куметис – знатный витинг, воевода.
Покунтис – талисман, оберег.
Амсмари – букв. «водяной народ», сирены.
Лайма – божество красоты и нежности. В прусской мифологии Лаума и Лайма близнецы и соотносятся, как позитив и негатив.
Паустре – пустошь, безлюдная пустыня.
Черный берег – название сохранилось до наших дней: Шварцорт/нем./, Юодкранте/лит./
Дантек – Данциг, Гданьск. Ныне Оливы являются одним из районов этого города.
Перкун, Потримп и Пикол – триада верховных богов Пруссии. Перкун – бог грома и молнии; Потримп – бог воды, рек и озер; Пикол – бог преисподней.
Сеймин – челядь.
Аккодис – дымовое отверстие в кровле, дымоход.
Кавкс – нечистая сила, поминаемая в ругательствах.
Малдай – юноша, не достигший совершеннолетия.
Юса – жидкая рыбная или мясная похлебка.