63

Что сказал трутень (аксиома Улья):

«Эй вы, Чужаки! Нам нужны ваши дети, не вы! И мы получим их – через ваши трупы!»

– Как может он быть снаружи? – с негодованием воскликнул Хелльстром, и эта вспышка усиливалась внезапной волной страха, захлестнувшей его. Повернувшись, он прошел от скрывающегося в темноте северного конца помещения командного поста к женщине, сидевшей за консолью приборов наблюдения – она-то и сообщила ему об этом.

– Вот он, – сказала она. – Смотрите! Вон там! – Она указала на горящий перед ней зеленым светом экран, показывающий фигуру Джанверта, четко вырисовывавшуюся на экранах приборов ночного видения. Джанверт полз по пыльной дороге.

– Северный периметр, – прошептал Хелльстром, узнавая ландшафт позади Джанверта. – Как ему удалось пробраться туда? – Невольное восхищение этим невероятным человеком соперничало в Хелльстроме с закипающим гневом. «Джанверт снаружи!»

– Мы получаем сообщения о беспорядках на третьем уровне, – сообщил наблюдатель слева от Хелльстрома.

– Он обнаружил одну из замаскированных дверей на третьем уровне, – сказал Хелльстром. – Как ему удалось пройти так далеко? Через несколько секунд он окажется рядом с машиной с наблюдателями! Машина в тех деревьях.

– Он указал на них на экране. – Наши наблюдатели засекли его?

– Команда захвата движется по его пятам, – ответил наблюдатель слева. – И они будут там уже через несколько секунд. Они были на пятом уровне, когда мы сообщили им подниматься на верхние выходы.

Наблюдательница перед Хелльстромом добавила:

– Я заметила интерференционную вспышку как раз перед тем, как обнаружила его, словно он выстрелил из своего оружия. Мог ли он поразить наблюдателей в машине?

– Или убить их, – продолжил Хелльстром. – Поэтическое возмездие, если это так. Кто ведет наблюдение за этой машиной?

– Группу отозвали час назад, чтобы помочь в поисках сбежавшего пленника, – ответил кто-то за его спиной.

Хелльстром кивнул. «Ну конечно! Он же сам и отдал это приказание!»

– И уже в течение некоторого времени никто в машине не разговаривает по радио, – сообщил наблюдатель слева от Хелльстрома. – Звуковой датчик находится на дереве над машиной. – Наблюдатель постучал пальцем по блестящему наушнику на своем правом ухе. – Я слышу, как подходит Джанверт… похоже, наблюдатели в машине без сознания. Они хрипло дышат так, как бывает, когда их тяжело оглушают.

– Возможно, это долгожданная передышка для нас, – заметил Хелльстром. – Как далеко находится группа захвата?

– Самое большее, в пяти минутах, – ответил кто-то за его спиной.

– Перекройте дорогу между ним и городом, – приказал Хелльстром. – Просто на случай…

– А как быть с остальными наблюдателями? – спросила наблюдательница, сидевшая перед ним.

– Скажите работникам, чтобы они не привлекали к себе внимания! Черт бы побрал этого Джанверта! Улью нужны такие гены для воспроизводства!

Как же ему удалось выбраться из Улья?

– Он уже у самой машины, – отметил наблюдатель слева.

Еще одна наблюдательница, у арки выхода, прибавила:

– Получено сообщение, каким образом ему удалось выбраться.

Она повернулась и коротко изложила то, что обнаружила прочесывающая группа на третьем уровне.

«Он оседлал продуктовый конвейер!» – подумал Хелльстром.

Чужак рисковал так, как не отважился бы поступить ни один обычный работник Улья. То, что следует из этого, нужно будет обдумать более тщательно, но позже.

– Захваченная женщина? – поинтересовался Хелльстром. – Ей сказали, что ее ждет в случае отказа?

Кто-то позади него ответил, не стараясь скрыть отвращение:

– Да, Нильс.

Хелльстром кивнул. Конечно, им это не по душе. Как и ему самому. Но это необходимо, и все они теперь понимают это.

– Приведите ее сюда, – приказал Хелльстром.

Им пришлось втащить ее в круг тускло освещенного помещения перед экранами наблюдения и поддерживать ее на ногах.

Хелльстром подавил в себе отвращение и медленно и четко произнес, словно ребенку, ни на миг не забывая, что делает все это ради Улья:

– Кловик Карр. Это имя, которое ты нам сообщила. Ты еще не отказываешься от своих слов.

Она уставилась в зеленоватом сумраке на мертвенно-бледное лицо Хелльстрома. «Я вижу ночной кошмар, – подумала она. – Я проснусь и увижу, что все это был просто ночной кошмар!»

Хелльстром заметил понимание, пробуждающееся в глазах женщины.

– Через несколько секунд, мисс Карр, твой дружок Джанверт окажется в зоне слышимости нашего громкоговорителя, который мы установили там. – Он показал рукой на экран. – Я обращусь к нему, и тогда настанет ваша очередь попытаться заставить его вернуться сюда, если только вам это удастся. Глубоко сожалею, что причиняю вам душевные муки, но вы же понимаете, что так нужно. Ну как, вы согласны?

Она кивнула – бледная застывшая маска ужаса в этом зеленоватом свете. «Согласна ли я? Конечно! Кошмару надо подыгрывать».

– Очень хорошо, – произнес Хелльстром. – Вы должны думать позитивно, мисс Карр. Только об успехе. Я верю, что вам это удастся.

Женщина снова кивнула, но уже так, словно она потеряла контроль над своими мускулами.

Загрузка...