Прежде чем Оби-Ван смог говорить или двинуться, Астри выступила вперёд.
— Почему ты хочешь его световой меч? — спросила она мальчика.
Он поднял подбородок.
— Какое это имеет значение?
— А что если ты хочешь использовать его против нас? — бросила вызов Астри, — почему мы должны тогда передать его тебе?
— Я не хочу убить вас, — возразил мальчик.
Астри пристально смотрела на него.
— Но ты действительно хотел найти продовольствие для своей семьи и своего племени. И ты думаешь, что если у тебя будет это оружие, вы сможете нанести поражение племени, живущего по другую сторону гор.
Мальчик жадно смотрел на световой меч.
— Я видел, что он может делать.
— У твоего плана есть две проблемы, — спокойно сказала Астри, — во-первых, тебе нужно много лет учиться тому, как использовать световой меч. Я права, Оби-Ван?
Он кивнул. И даже после этого тебе придётся постоянно продолжать обучение.
— Ты бы не добился ничего, — завершила Астри, — Скорее бы ты отрубил им собственную ногу. А вторая проблема твоего плана — это то, что его воплощение не решит ваших проблем. Возможно, что совсем невероятно, в схватке с тем племенем вы и победили. Вы получили бы достаточно продовольствия. Насколько вам его хватило бы? На неделю? На месяц? А потом, когда оно закончится, снова будет голод. Тогда вам придётся бороться вновь, только на сей раз другое племя будет готово встретить нападение.
Мальчик упрямо посмотрел на неё.
— Ну и что с того? У меня был бы световой меч. Я боролся бы против них.
— Но мы не собираемся передавать вам такое мощное оружие. Мы хотим предложить вас сделку.
Оби-Ван вопросительно посмотрел на неё. Мы? Я не говорил этого.
Астри проигнорировала это.
— Если ты скажешь нам то, что ты знаешь, я приготовлю тебе и твоей семье вкусную еду. Я покажу вам, где найти продовольствие и как его готовить. После этого вы не будете голодать.
Юноша засмеялся.
— Ты хочешь научить нас быть поварами?
— Я хочу научить вас как кормить племя, — поправила его Астри, — не на неделю, не на месяц, а постоянно. И если я не сделаю этого, ты получишь световой меч моего друга.
Оби-Ван бросил взгляд на Астри. Он не согласится на это. Но Астри поднесла палец к губам.
Мальчик оглядел вокруг пустынный пейзаж. Здесь больше на другое было нечего смотреть. Он улыбнулся.
— Я согласен.
— Хорошо, — сказала Астри, — Пойдём, нам нужно кое что собрать и мы начнём.
Мальчика звали Бху Кранна. Он последовал за Астри и Оби-Ваном, которые пошли по песку.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — сказал Оби-Ван.
— Ты используешь световой меч, я пищу.
Астри прошла в тень от стены каньона. Там, где заканчивался песок и начинался камень, она начала копать. Вскоре она извлекла лиловый гриб.
— Восхитительно, — буркнул Оби-Ван.
Астри усмехнулась и передала гриб Бху: «Ты видишь?» В течение следующего часа Оби-Ван и Бху шли позади Астри, следуя её инструкциям, очищая почву от камней и копали, ища грибы. Астри отрезала полосы мякоти растений, перехватывала текущий сок. Они ползали на коленях по пещере, чтобы найти грибницы в трещинах скал.
Оби-Ван сожалел об этой вынужденной задержке, но информация, которую они могут получить может быть полезной для поисков Рисы Он, которая приведёт их к Куай-Гону. Он надеялся, чтобы только план Астри сработал.
— Когда я начала готовить пищу в кафе Диди, у меня была идея, — сказала Астри, разрезая на части собранные грибы, — Каждую неделю я предлагала какое-либо новое блюдо народов Галактики. К счастью, Соррус был одним из таких миров. Я выбрала его, потому что это большая планета и немало соррусианцев путешествует по Галактике.
— Если это их собственное блюдо, то почему они не знают как его готовить, — спросил Оби-Ван, указывая на растения и грибы, которые они собрали.
— Потому что мы всегда выращивали только зерновые культуры, — ответил Бху, — лишь недавно мы лишились воды.
Астри кивнула.
— На другой стороне Сорруса, в пустынях Тира почти нет водных источников, и там соррусианцы живут за счёт пустыни. Я предположила, что подобные растения произрастают и здесь. И оказалась права.
Она держала в руке скрюченный корень.
— Этот корень называется туру. Когда он сырой, то у него ужасный вкус. Но если его правильно сварить, получается вкусное блюдо.
Оби-Ван с сомнением смотрел на растение. Я не могу поверить жизни Куай-Гона и Диди висят на этом корне. Ты действительно сможешь сделать его вкусным?
— Просто наблюдайте за мной, — ответила Астри.
Астри измельчила корни, а грибы поставила сушиться на солнце. Потом она ещё размельчала какие-то травы, смешивала и добавляла пряности, потом достала походное снаряжение и начала жарить, перемешивая все, добавляя ингредиенты в блюдо. Когда пища была готова она пригласила отведать её Бху, который, как выяснилось, оказался сыном вождя племени Гок Кранна. Он передал пищу отцу. В начале он попробовал пищу один, прожёвывая её без всякого выражения лица. Мальчик и его мать ждали, смотря с надеждой. Оби-Ван обнаружил, что у него замерло дыхание.
— Это хорошо, — довольный отец обратился к Астри, — где вы нашли это?
— Я могу показать вам, — ответил Бху.
— И я могу рассказать вам об этом больше, — добавила Астри, — но теперь вы должны рассказать нам о Риса Он.
Лидер стоял.
— Её имя Она Нобис. Бху покажет нам, куда идти.
Оби-Ван и Астри последовали за Бху и Гоком Кранном через дюны. Пока они шли, Астри тихо спросила Оби-Вана: «Что теперь ты скажешь о моей неспособности вызволять нас из неприятностей?» — Я ошибся, — тихо ответил Оби-Ван.
— Мы не говорим об Она Нобия, — объяснил Гок. Он говорил коротко, также как и остальные члены племени.
— Её имя под запретом. За деньги она предала нас. Это позор. Представитель правительства говорил нам о чудесах, которые произойдут с постройкой дамбы. Мы сомневались. Но всё-таки она убедила нас послушать чиновника. Она убедила нас. Позже мы обнаружили, что оказывается они сговорились заранее. Они знали, что дамба превратит наши земли в засушливое место. У представителя правительства была земля на другой стороне горной цепи. Он хотел сделать её плодородной. Так он получил воду, а мы получили песок.
— Что случилось с Она Нобис? — спросил Оби-Ван.
— Она исчезла прежде, чем мы поняли нашу ошибку. Мы знаем, за счёт чего она живёт сейчас. Это ещё один позор.
— Куда вы нас ведёте? — спросила Астри.
— Мой сын нашёл это место, — сказал Гок, — у неё есть здесь укрытие. Хорошо скрытое.
Они пришли к ещё одному каньону, меньшему по размеру. Бху замедлился, когда они подошли к скале.
— Когда мы повернём за угол, то ветер будет очень сильным, — предупредил он, поднимая свой капюшон и предупредил всех сделать то же самое.
— Это способ, которым формируется наш ландшафт, — сказал Гок, — здесь создаётся сильный нисходящий поток. Это место, куда никто не ходит.
Они повернули за угол. Порыв ветра едва не сбил Оби-Вана с ног. Астри споткнулась, и он протянул руку, чтобы удержать её. Он потянул её вперёд. Ветер здесь был ужасным. Песок набивался им в глаза. Они закрыли лица плащами.
— Этот путь, — крикнул Гок, — мы почти пришли.
Оби-Ван следовал по следам Гока. Чем ближе они добирались к дальней стене каньона, тем сильнее становилась песчаная буря. Он уже не видел Бху, который был всего лишь в нескольких метрах впереди.
Когда он увидел, что Гок опустился на колени, Оби-Ван сделал то же самое. Он двинулся к Астри, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.
Оби-Ван подождал пока все заползут. Впереди он увидел, как Астри исчезла в небольшой пещере в скале. Он последовал туда же.
Внезапно ветер стих. Оби-Ван вытер лицо и попытался вытрясти песок из своих волос и складок одежды. Бху зажёг факел.
— Следуйте за мной, — прошептал он, — скоро мы сможем распрямиться.
Оби-Ван полз за Астри. Она проследовала через другую пещеру, и Оби-Ван также направился туда. Стены расширились. Он почувствовал воздух и осторожно поднялся. Бху осветил стены своим факелом. Оби-Ван увидел гладкие стены, постельные принадлежности собранные в углу и кое-что закрытое непромокаемым брезентом. Он поднял свой факел, освещая коробки.
— Запасы лекарств, пакеты с продовольствием.
— Мы решили не трогать эти пакеты, — сказал им Гок, — мы не хотим, чтобы она узнала, что мы нашли её убежище.
Гок улыбнулся. — Хотя мы едва не приняли это решение, но тут пришли вы. А теперь мы не нуждаемся в этом.
— Так она не знает, что вы нашли её тайник? — спросил Оби-Ван.
Бху покачал головой.
— Мы были очень осторожны. Я думаю, что она была тут недавно. Исчез один из пакетов продовольствия.
— Теперь мы оставим вас здесь, — сказал Гок, — мы подождём вас в следующем каньоне. Следуйте по стене каньона, и вы найдёте нас.
Оби-Ван поблагодарил их, и Гока с Бху удалились.
— Вот датапад, Оби-Ван, — взволнованно сказал Астри.
— Оби-Ван поспешил к ней. Он быстро обратился к данным. К счастью, файлы не были закодированы.
— Это рабочие файлы, — сказал Оби-Ван, просматривая их, — клиенты, заказы, которые она брала.
— Есть ли хоть какой-то намёк, где она может быть теперь? — спросила Астри.
— Подожди. Позволь мне найти доступ к последнему файлу, — Оби-Ван работал с клавиатурой, — и начал считывать информацию.
— Это, это, — сказал он взволнованно.
Астри присела рядом.
— Что это?
— Это то, над чем она работает ныне, — сказал Оби-Ван, — я думаю, что её работа для Дженны Зан Арбор закончена.
Он показал на экран.
— Она получила задачу убить губернатора Киннатара. И она уже находится в той системе. Это меньше чем день путешествия отсюда.
— Губернатор должен быть её следующей целью, — согласилась Астри.
— Я свяжусь с Храмом Джедаев, — Оби-Ван достал комлинк, но свет индикатора уже был активизирован. Талла смотрела на него.
Мгновение спустя, ясный голос Таллы раздался в комлинке.
— Мы, наконец, смогли взломать датапад Дженны Зан Арбор. Мы знаем, что она проводит эксперименты на Силе и Джедаи этим крайне обеспокоены. Мы боимся, что она выбрала объектом своих исследований Куай-Гона.
Талла запнулась.
— Её первый эксперимент был на объекте с инициалами РС.
— Рен С'орн? — предположил Оби-Ван. Они знали, что сенатор С'орн очень обеспокоена исчезновением единственного сына, которая также знала о нападении на Диди. Они лишь не знали, насколько эти два события связаны между собой.
— Поэтому мы продолжаем поиск, — ответила Талла, — есть указания лабораторий, где могли проводиться эксперименты, но ни одно из них не подтвердилось. Есть запись датированная несколькими днями до того, как Рен С'орн был найден мёртвым по Симпла-12.
Оби-Ван сглотнул. Тело Рена С'орна было полностью обескровлено. Он был объектом экспериментов Дженны Зан Арбор. Но Куай-Гон был таким сильным, таким умным. Нет, его не могла постичь та же участь.
— Вы знаете наши опасения, Оби-Ван, -тихо сказала Талла.
— Да.
— Я надеюсь, что вы нашли что-то по охотнику за головами? Мы обсуждаем как это может быть связано.
— Я думаю, что нашли, — ответил Оби-Ван, — мы узнали настоящее имя охотника за головами. Её зовут Она Нобис. Мы полагаем, что её следующей жертвой станет губернатор Киннатана.
— Мы предупредим его и пошлём помощь, чтобы встретить вас немедленно, — сказала Талла, — отошлите Астри назад сюда. Свяжитесь со мной, как только вы прибудете к Киннатар.
Талла прервала связь. Оби-Ван уставился на датапад Оны Нобис.
— Оби-Ван, пойдём, — убеждала Астри, — у нас нет времени. Я не вернусь в Храм. Я иду с вами.
— Подожди, — сказал Оби-Ван.
— Даже не спорьте со мной, — сказала Астри, сверкнув глазами, — пойдём. Быстрее. Мы не должны опоздать на последний транспорт в город.
Он знал, что надо было спешить, чтобы успеть на транспорт. Но что-то было не так. Что-то внутри его говорило об этом.
Всегда слушайте сомнение своё. Даже в самой быстрой спешке, найдите время, чтобы послушать. Доверие взрастит это.
Слова Куай-Гона. Оби-Ван сомневался. Что-то говорило ему, что на Киннатаре они не найдут ответов.
— Оби-Ван! — расстроено позвала Астри.
— Скажи мне кое-что, Астри, — сказал он, — охотник за головами Она Нобис умна. Вновь и вновь она удивляла нас. Она смогла обмануть даже Куай-Гона.
— Да, — нетерпеливо сказала Астри.
— Почему она выбрала себе псевдоним, который мог привести нас к её родине?
— Потому что она не знала, что вы проследите это, — сказала Астри, — Она недооценила способности ума.
— Часть ума недооценивает ум вашего противника, — сказал Оби-Ван, качая головой, — она знает какими ресурсами располагает Храм. Почему она пошла на такой риск?
Астри сделала несколько шагов к Оби-Вану.
— Что ты говоришь? Ты думаешь, что она хотела, чтобы её нашли?
— Нет. Она хотела, чтобы мы нашли это, — Оби-Ван показал пещеру, — и это, — указывая на датапад.
— Но это было настолько трудно найти. Бху наткнулся на пещеру случайно…
— Это был только вопрос времени для некоторых членов племени, — ответил Оби-Ван, — они блуждают по пустыне в поисках воды и продовольствия. Она знала это.
Он коснулся датапада.
— Что если она хотела направить нас на неверный след? Что, если она все ещё работает на Дженну Зан Арбор?
— Ты можешь быть прав, Оби-Ван, — медленно сказала Астри, — но мы должны быть уверенным.
Если он сделает неверный выбор, это могло стоить Куай-Гону жизни. Но все же выбор должен быть сделан.
Оби-Ван закрыл глаза. Он оставил поспешность и беспокойство. Он вздохнул и позволил опасениям относительно неправильного выбора покинуть его. Он слушал свои чувства. Если идти в Киннатар не нужно, то куда идти?
После некоторого времени, он открыл глаза.
— Мы направимся на Симплу-12, где был найден Рен С'орн, — сказал он Астри.