Лунная дева была для него красивее всех женщин на свете; все прочие меркли перед ней.
Глубокой ночью мы с друзьями пошли в лес призывать богиню. Было темно. Черный купол неба ближе к востоку переходил в грифельно-серый, сквозь ажурные кроны проглядывали звезды. Даже деревья, под солнцем одетые в свежую зеленую листву, сейчас, в отсутствие света, казались призрачно-серыми.
Заря, пограничье между днем и ночью, – лучшее время для призывания или изгнания духов.
– Как в старые добрые времена, – сказал Тео. – Опять Сабрина заманивает нас в лесную чащу, где нам совсем не место. Отец говорит, мы могли случайно наступить на медвежий капкан.
Роз усмехнулась:
– А мой отец всегда говорит, что я не должна водиться с ребятами, которые могут сбиться с пути истинного.
Они с Харви шли рука об руку по кочковатой земле. Он то и дело останавливался, помогая ей переступить через древесные корни.
– А моя тетя Зельда говорит, что негоже мне водиться с никчемными, недолговечными людьми.
У меня никогда не хватало духу сказать им это напрямик. Мои друзья привыкли считать, что тетя Зельда недолюбливает их лично. Уж лучше пусть знают правду.
– А Томми всегда хотел, чтобы я получал от жизни как можно больше радостей.
Наступила тишина, нарушаемая только шепотом ветра в новорожденной листве. Как будто при упоминании имени покойного эта поляна под деревьями стала священной. Раньше Харви произносил имя брата так, словно швырял в меня обвинение. А сейчас – нет. Он вложил в это имя лишь любовь и грусть. И от этого мне стало еще больнее.
Мы долго шли сквозь лес по речному берегу. Во мраке речная вода казалась черной. Словно тропа ночи.
– Как ты думаешь, здесь? – спросил меня Харви.
Книги говорили: надо найти подходящее место. Сквозь деревья проглядывали горы, высокие и белые, как обрывы на морском берегу. В одном месте среди листвы виднелась прогалина. Свет, отыскав себе дорогу, расплескался сияющей лужицей по земле у наших ног. Я не понимала, что это за свет – солнечный, лунный, звездный или все три одновременно. Мои глаза остановились на темной речной воде, но Харви взглядом художника узрел кое-что другое.
Я кивнула. Харви протянул мне руку, мы с Роз взяли за руки Тео. Встали в круг, и я приступила к ритуалу.
– Дева, о Дева, о Дева наша! Эостра, Фрейя, Иштар, Кагуйя, Аустра, Дева с сотней глаз, Сияющая принцесса, Повелительница звезд! Призываю тебя. Нам нужна твоя помощь. Помоги нам!
Тихий шелест ветерка в листве зазвучал по-иному. Теперь в нем слышались отголоски дыхания. Женские вздохи.
Я собралась с силами и продолжила:
– В чужой стране не встретит взор
Твоих приветливых озер.
Не тронет легкий ветерок
Береговую сень.
В гнезде высоком беркут лег,
И в чаще стал олень.
Не свищут птицы возле вод,
Не прыгает форель.
Вон туча черная встает…[4]
Я запнулась. Земля у нас под ногами вздрогнула, зашевелилась. Я крепче ухватила за руки Харви и Тео, а они еще сильнее сжали руки мне. Земля уходила из-под ног, но мы не разорвали круга.
Ветер стих. До этой минуты мне казалось, что в лесу стоит тишина. Но только сейчас, когда наступило полное безмолвие, я поняла, что ведьмовским слухом всегда улавливала шевеление невидимых существ в кронах деревьев и в толще земли. А теперь они тоже стихли, замерли или разбежались в ужасе при появлении богини. Все птицы на много миль вокруг прекратили петь. Каждый листик застыл ледяным серебром.
Перед нами вставала грозовая туча, кипящая мраком и пурпуром.
В небе сгустилась тьма, но лужица света возле наших ног не померкла. Под сенью грозовой тучи сияние разгоралось все ярче. Его лучи пропитали землю, и она расступилась, из трещин стал сочиться жидкий свет. Он превратился в воду, и вот уже мы стоим на берегу озера. Никогда не видала озер таких ярких и таких мертвенно-стылых.
Она вышла из озера, как Венера из морской пены. Высокая и бледная, как мраморная колонна. Кожа источала сияние, будто лунный лик, а черты лица застыли в презрительном равнодушии, словно у императрицы. С белоснежных волос серебристым водопадом струилась вода. На Деве была искристая серебряная накидка с воротником из серебристых перьев. Она повернулась к нам, и на каждом из длинных перьев, покачивавшихся над головой, распахнулся внимательный голубой глаз.
Глаза же самой Эостры, Озерной девы, были скрыты под широкой серебряной повязкой. Но все до единого голубые глаза на высоких перьях требовательно обратились на меня.
– Приветствую тебя, Дева, – сказала я. – Надеюсь, ты увидишь нас и не сочтешь недостойными.
– У ночи тысячи глаз, – прошелестела Дева. – Многие из них – мои. Но не все. Я никогда не знаю, кто смотрит на меня из темноты. А ты знаешь, Сабрина Морнингстар – принцесса Утренней Звезды?
– На самом деле меня зовут Сабрина Спеллман, – процедила я сквозь стиснутые зубы.
Дева рассмеялась, и по серебряной озерной глади пробежала рябь.
– Неужели ты думаешь, что, назвавшись этим именем, перестанешь быть той, кто ты есть? Роза, как ее ни назови, все равно останется розой. Ни тебе, ни розам не под силу изменить свою суть.
Роз вопросительно заглянула мне в глаза. Я вспомнила, что пришла просить Деву о помощи, а не спорить с ней. Ради Ника придется унизиться до мольбы.
– Госпожа наша, смиренно прошу вас о помощи.
– Смиренно. – В далеком, как звезды, голосе Девы послышалась усмешка. – Думаешь, дитя, словами лжи можно отпереть клетку лжи?
Я выгнула бровь:
– Хотите, чтобы я не просила, а требовала?
По воде струился подол Девиного платья. Она что, стоит прямо на водной глади?
– «Он через гордость с неба изгнан был». Сразу ясно, чья ты дочь.
У меня лопнуло терпение:
– Значит, вы нам не поможете?
– Я этого не говорила, – тихо, как ветер, прошелестела Дева. – У меня нет намерений ссориться с троном хаоса или его наследницей. Я лишь напоминаю тебе: кто высоко взлетит, тому далеко падать. Твои друзья готовы падать вместе с тобой?
Она устремила завязанные глаза на каждого из моих друзей по очереди.
– Всезнающее дитя, – обратилась она к Роз, – ты преклоняешь колена перед другим богом.
Роз стиснула руку Харви:
– Да, но… Вас я тоже уважаю.
– Весьма признательна. – Дева наклонила голову в сторону Тео: – А ты чего ищешь в лесах, дитя пастбищ?
– Хочу помочь моей подруге, – твердо заявил Тео.
– И больше ничего? – Я почувствовала, как затрепетали пальцы Тео у меня в руке. – Понятно. А ты, дар ангелов? Чем ты готов пожертвовать ради помощи твоей… гм, подруге, Утренней Звезде?
– Всем чем угодно, – ответил Харви.
– Даже жизнью? – игриво спросила Дева.
– Нет! – завопила я и в ужасе обернулась к Харви.
Он стиснул мою руку:
– Ну… Я бы предпочел другой вариант. Если они у вас есть.
– Рубишь правду-матку в глаза? Всем, кроме самого себя?
Харви отвел глаза, и Дева улыбнулась. Грозовые тучи у нас над головами заклубились и разошлись. Над головой у Девы среди темного неба вспыхнули одновременно луна и солнце.
– Значит, это и есть твои спутники, Сабрина Утренняя Звезда? На твоем пути к спасению возлюбленного из преисподней. Ясновидящая, мятежник, рыцарь с чистым сердцем и темная принцесса.
Харви насупился:
– Что конкретно вы хотите сказать обо мне?
– Ты просишь меня о помощи? Надеешься, что я не сочту вас недостойными? Докажи мне стойкость вашего содружества. Кто у вас главный?
– Я! – тотчас же заявила я, потом, смутившись, обернулась к друзьям: – Если, конечно, вы, ребята, не возражаете.
Друзья весело переглянулись.
– Нет, – отозвался Тео. – Главным буду я. Методом случайной выборки. Продолжай, Сабрина.
Дева спросила:
– Ты готова принять мой вызов?
– Готова, – вскинула голову я.
– Может быть, мой, а может, чей-то еще, – произнесла Озерная дева. – Ты, полагаю, предана своему возлюбленному душой и телом. А можно ли сказать это об остальных?
Затишье перед бурей сменилось полным молчанием.
– Ну, мне Ник нравится, – неловко проговорила Роз.
– Да, он парень крутой, – промямлил Тео.
Харви кашлянул.
– Что, правда застряла в горле? – поддела весенняя богиня.
Харви прищурился. Он не любил тех, кого считал подлецами.
– Я бы не сказал, что предан ему душой и телом, – резко заявил он. – Но не обязательно любить человека, чтобы считать, что в аду ему не место. Мы хотим вернуть Ника.
– Вы уверены? – Шепот Девы был вкрадчив, как шелест ветра в густом тростнике. – Не передумаете? В вашей цепочке не должно быть слабых звеньев. Каждый из вас должен дать согласие пройти испытание в одиночку. Если кто-нибудь решит помочь другому, вся затея провалится.
Тишина настала такая, что в ней можно было бы услышать даже падение единственной капли на серебристую гладь озера.
– Что значит – пройти испытание? – спросила Роз.
Обычно мы с Роз хорошо сдавали все контрольные. Вот и сейчас могли бы поднатаскать Харви и Тео в вопросах, которые заготовила Эостра.
– Я дам каждому из вас задание. Тот, кто главный, получит последнее задание, самое опасное. Тебе будут грозить демоны и смерть, но нельзя ни на миг проявить слабость, нельзя оглянуться назад.
– Согласна, – тотчас же ответила я.
Голос Девы стал громче, вместе с ним усилился и ветер. Он взметнул ее волосы, ниспадавшие к ногам, точно фата невесты. На миг ее тень показалась белой.
– Наследница хаоса не ведает страха. Но можно ли сказать это о вас, люди? Первый из людей получит самую простую задачу, но легкой она не будет. Второму достанется задание более сложное. А последнему придется хуже всех. Жизнь человеческая недолга и хрупка, как пламя свечи. Любой из них может угаснуть в один миг. Кем из людей ты готова пожертвовать, Сабрина Утренняя Звезда? Может быть, пусть люди сами решат? Кто из вас ухватится за возможность спасти свою жизнь?
Первым вперед вышел Харви.
– Я хочу самое опасное задание, – сказал он.
Все тотчас же запротестовали. Харви упрямо покачал головой. Ветер разметал его непослушные волосы.
– Если с кем-нибудь из вас что-то случится, я этого не переживу. Не смогу с этим жить. Ребята, прошу вас.
На последних словах его голос дрогнул. Взгляд, брошенный им сначала на Роз, потом на Тео, был полон такого страха и нежности, что меня, точно меч в сердце, поразили сомнения. Если что-нибудь случится с Харви, или с Роз, или с Тео…
Может, напрасно я втянула их в эту затею? Может, надо отправить их домой и в одиночку пройти этот путь до конца?
– Ладно. – Голос Тео дрогнул. – Харви справится. Но второе по сложности задание получу я.
– Тео! – воскликнул Харви.
– Я что, не мужчина, что ли? – отшутился тот. – Роз, не обижайся.
– Я бы тоже справилась, – возмутилась Роз. – У меня есть внутреннее зрение. Мне помогли бы видения из будущего. А ты, Тео, возьми самое простое задание.
– Я умею стрелять, – возразил Тео. – И больше тебя играю в компьютерные игры, а значит, лучше разбираюсь в уровнях сложности. И я попросил первым. Роз, я этого хочу. Честное слово.
Голос Тео звучал твердо и внушал доверие. Даже я поняла, что спорить с парнем не надо.
– Выбор сделан, – сказала Дева. – Каждого из вас ждет ночь сурового испытания. Каждому предстоит в одиночку найти свою тропу через темный лес. И в ходе испытания каждому будет дан один-единственный шанс повернуть назад и спастись. А если не повернете, можете погибнуть. Первой пойдет ясновидящая Розалинд, она должна принести самоцвет, скрытый во тьме. Вторым пойдет мятежник Тео, он добудет накидку из перьев. Затем Харви, рыцарь с чистым сердцем, отыщет священную ветвь. Вооружившись всем этим, главная из вас должна будет найти мой грааль. И когда ты сложишь к моим ногам все сокровища, столь дорогие моему сердцу, я вручу тебе, темная принцесса, оружие, необходимое для достижения твоей цели. Договорились?
– Да, – кивнула я.
– И еще одно, – улыбнулась Дева. – С вами будут мои глаза.
Она широко раскинула руки, став похожей на роскошный белый силуэт ворона. С окрестных деревьев соскользнули сотни крохотных птичек и расселись вдоль ее мерцающих рукавов.
– Если не выдержите мое испытание, – продолжала Дева голосом ровным, как Млечный Путь, – ваши тела будут отданы на съедение демонам. Ваши души станут моими глазами и будут следить за всем, что происходит в небесах, пока не потускнеют звезды.
Тео поднял руку:
– Хочу уточнить. Наши души превратятся в птиц?
Ответом ему была улыбка Девы.
Она опустила руки. Птицы взлетели в воздух, словно их стряхнули с ветвей серебристого дерева, и ринулись к нам. Мне хотелось заслониться, как от стрел, но ведь я держалась за руки с Харви и Тео. Нельзя разрывать кольцо.
Они тоже не выпустили моих рук, даже когда птицы низринулись на нас. Одна опустилась на плечо к Роз, две порхнули к Тео, три устремились к Харви, четыре уселись ко мне на плечи – по две на каждое. И остались сидеть, как серебристые эполеты на плечах воинов, идущих в бой.
– Мои птицы будут повсюду следовать за вами. Они мои глаза, мои вестники, ваши неусыпные судьи. Они будут говорить с вашими душами в минуты одиночества и страха и поймут, чего вы стоите. Некоторые из них еще не забыли, каков был их человеческий облик.
Одна из птичек повернула ко мне маленькую, словно из ртути сделанную головку. Глаза у нее были совсем не птичьими. Ярко-голубые, полные слез. Глаза перепуганной девочки.
– Ого, – сурово сказал Харви. – Все ваши птицы сделаны из людских душ? А вы хоть знаете, что на свете существуют настоящие птицы?
С лица Девы исчезла улыбка.
Харви покачал головой:
– Если вы превратите нас в птиц, мы хоть научимся летать? Или так и будем валяться на земле? А если на нас кто-нибудь наступит?
По бокам Девиных губ пролегли глубокие морщины.
– Он задает вполне законные вопросы, – усмехнулась я.
– Харви, – сурово сказала Роз, – прекрати издеваться над Озерной девой.
– Ну почему магия так устроена, – буркнул Харви.
Эостра, сияющая богиня весны и звездного света, стала постепенно терять свою красоту. Голосом холодным, как свет темной звезды, она произнесла:
– Здесь находится то самое место, где гора была сровнена с землей, а с неба низвергнулся ангел. Нет на земле города, который лежал бы так близко к преисподней, как Гриндейл. Когда вам станут понятны темные пути, вашим глазам откроются первые проблески ада. Вы узрите, кто обитает в аду и что ожидает вас всех. Вы – дети, спящие на одной подушке с дьяволом. Каждый из вас запятнан, и верховодит вами наследница тьмы. Вы пришли ко мне, умоляя допустить вас в преисподнюю. Возможно, вы туда попадете. Возможно, пожалеете об этом. Возможно, через три дня никого из вас не будет в живых. Завтра начнется ваш путь. Какую бы дорогу вы ни избрали, какую бы любовь ни предали, какую бы ложь ни изрекли – помните, я всегда слежу за вами.
Дева метнулась вперед – не по-человечески, а каким-то животным движением, вскинула голову, точно хотела укусить.
С прелестного лица свалилась и медленно опустилась на озерную гладь серебряная лента. Под ней, там, где должны быть глаза, не было ничего, только гладкая нетронутая кожа.
Мы отпрянули, и Эостра улыбнулась. Ее мерцающий силуэт скользнул обратно в воду.
Озеро мгновенно испарилось, облака рассеялись, словно невидимая рука выдернула из розетки магический штепсель. И только когда в небе растаяла последняя капля тьмы, мы вздохнули с облегчением.
– Гадость какая, – еле слышно произнес Харви.
Тео выпустил мою руку и хлопнул Харви по спине:
– Истину глаголешь.
Да, магия действительно иногда становится гадкой. Я к этому привыкла.
– Пусть у этой девы больше не появится новых птиц, – пролепетала Роз. – Ее отношение к животным нельзя назвать ответственным.
– Не будет у нее новых птиц, – сказала я. – Уж мы об этом позаботимся. Верно, ребята?
Все кивнули, но потом Харви бросил взгляд на Роз и прикусил губу. Выпустил мою руку, а ее оставил в своей.
«Он отворачивается от твоей истинной сути, – прошептала у меня на плече голубоглазая птица. – Предпочел ее. Тебе не приходило в голову, что они много лет обмениваются жаркими взглядами у тебя за спиной? Твой парень и твоя лучшая подруга. Они жаждут друг друга и втайне потешаются над тобой. И насколько сильнее они станут презирать тебя теперь, когда ты поведешь их навстречу опасности?»
Я подскочила чуть ли не на полметра и стала дико озираться по сторонам. Все до одного с ужасом смотрели себе на плечи. У меня не хватило смелости заглянуть в лица Роз и Харви. Вместо этого я обернулась к Тео.
– Ребята! – воскликнул он. – Вы тоже слышите, как птицы разговаривают, или это у меня одного не ко времени случился разрыв с реальностью?
Его короткие волосы вздыбились ежиком. Казалось, Тео ощетинился, как перепуганный кот.
Только я одна что-то понимала в магии. Я должна сохранять спокойствие.
– Наверное, это примерно то же самое, как со мной разговаривает мой фамильяр, – сказала я как можно более уверенным тоном. – Другие его не слышат. Дева сказала, птицы будут разговаривать с нашими душами.
– Есть одна пьеса о поиске и о птицах, – тихо проговорила Роз. – Там дети отправились искать синюю птицу счастья.
– А нам достались синие птицы сомнений в себе? – хмыкнул Тео. – Вот уж повезло так повезло.
Он казался встревоженным больше всех. Интересно, что наговорили ему птицы.
– Идем, – сказала Роз. – Пора готовиться к школе.
– Ну и ну, – вздохнул Харви. – Мы ввязались в опасное для жизни приключение и должны заботиться о том, чтобы не опоздать на первый урок. Пусть вселенная напишет для нас записку.
Мы направились к Бакстерской школе. У крыльца нас встретил Билли Марлин.
– Привет, э-э, Тео.
Тео бросил на него измученный взгляд:
– Привет, Билли. Я уже смирился с твоим существованием. И большего ты от меня сегодня не добьешься.
Билли, очевидно, не видел серебристых птиц у нас на плечах. Вот и хорошо. В Бакстерской школе нас по-прежнему считали белыми воронами, но, по-видимому, сегодня мы не вышли за пределы своей обычной чудаковатости.
После школы Страшный клуб направился ко мне домой. Едва Харви переступил порог, перед ним материализовалась малышка-привидение. Харви об нее чуть не споткнулся.
– Можешь пройти прямо сквозь нее, – предложила я.
– Не могу. Это будет грубо. Привет, – ласково поздоровался он с привидением. – Можно я кое-что попробую?
Он подхватил Лавинию на руки. Ее личико у него над плечом было крохотным и бледным, как медальон с высверленными дырами вместо глаз, но на губах сияла улыбка.
Интересно, каково ему держать на руках живого покойника.
При виде нас тетя Хильда просияла:
– Ребятки, хотите остаться на ужин?
Роз и Тео отказались, пролепетав неубедительные извинения.
– И все равно поздравляю вас с Первым апреля, – сказала тетя Хильда. – Вы же знаете, для ведьм этот день означает начало периода неопределенности. Ведьма, которая первого апреля принимает серьезные решения, по собственной глупости совершает огромную ошибку.
Мои друзья переглянулись.
– Иногда мне думается, что вы с тетей Зельдой могли бы побольше рассказывать мне о жизни ведьм! – выдавила я.
Тетя Хильда бодро пожала плечами:
– Мы не хотели, чтобы ты лишний раз беспокоила людей.
– Верно, – сказал Харви. – Не стоит нас лишний раз беспокоить.
Роз, похоже, встревожилась, тем не менее поцеловала Харви на прощание и ушла обедать домой.
– Как мне жаль, что тебе придется идти первой, – шепнул он ей.
– Со мной ничего не случится, – пообещала она. Но Харви все равно долго стоял у дверей, глядя вслед ей и Тео, пока они не скрылись в лесу. И на лбу у него пролегли тревожные складки.
Завтра начнется наш путь, и Роз вступит на него первой. Сегодня вечером ей ничего не грозит. А вот завтра – дело другое.
– Кто эта девочка? – спросила Лавиния голосом шершавым, как камни. – Она тебе очень-очень нравится?
– Это Розалинд, – гордо сообщил привидению Харви. – Я ее люблю.
Иногда мне и впрямь не терпелось узнать, как Харви относился к Роз, пока мы с ним были вместе.
Впрочем, какая разница? Теперь Роз для него лучше всех на свете. Она никогда не обрушивала на него никаких ужасов. Я его ранила – а она излечила. Она честна. Харви, наверное, теперь сам не понимает, что же он когда-то находил во мне.
«О, Ник», – с отчаянием подумала я. Если бы я увидела Ника, мне бы стало легче. Мне всегда становилось легче рядом с ним в те времена, когда боль от разрыва с Харви была еще свежа. Даже произнося его имя, я невольно улыбалась.
А теперь воспоминания о Нике не приносили утешения. Стоило подумать о нем, и в голову лезли мысли о том, какие страдания он сейчас претерпевает.
«Из-за тебя», – серебристым греческим хором пропели птицы у меня на плечах.
И тогда мои мысли в поисках утешения сами собой обратились к самым давним, к самым сладким воспоминаниям о доме.
Я бегу по извилистой тропинке, мимо желтого указателя, впереди меня ждет дом, а в нем – мой братец. При виде меня Эмброуз расплывается в широкой улыбке. Однажды на детской площадке я упала и ушиблась. По дороге домой тетя Хильда исцелила меня, но я все равно дрожала всем телом. Ввалилась в дверь, кинулась к братцу, крепко обняла его за пояс.
В тот день Эмброуз научил меня танцевать. Мы кружились в вальсе, он тихо напевал и озарял меня своей улыбкой. Я смеялась вместе с ним, чувствовала себя очень грациозной и очень взрослой и вскоре позабыла про боль.
Вот и теперь я отогнала холодные голоса, шепчущие на ухо, позабыла про тяжесть на плечах и вспомнила, как танцевала с братцем.
«Эмброуз, в какой бы уголок света тебя ни занесло, – подумала я, – надеюсь, что сейчас ты затеваешь какое-нибудь великолепное озорство».