Примечания

1

Волнами индийский поэт Самадева (XI век) назвал главы прекрасной книги «Океан сказаний».

2

«Ом, поклоняюсь Шиве».

3

Ти́лак — пятнышко на лбу, которое наносят специальной пастой.

4

Тами́лы — народность дравидинской группы.

5

Ша́кьямуни — одно из имен Будды.

6

Дважды рожденный — так называли себя брахманы.

7

Ваджрапа́ни — гималайский бог-грозовик.

8

Джата́ки — собрание буддийских легенд.

9

У индусов дэв — бог, у персов — демон.

10

На санскрите Иран называется «Арья́-ним» — Страна Арьев.

11

«Аве́ста», раздел «Ясна» (51,9) — VI век до н. э.

12

Ныне древний храм огнепоклонников под Баку превращен в музей. Впрочем, легенда о том, что он построен по указанию Виштаспы (Гистаспа), весьма сомнительна. Столь же противоречивы и описания «чуда» с огнем, которое совершил пророк Ахуромазды. Мусульманские писатели Касвини и Ибн-аль-Ахтир утверждают, что «в руках его был огненный шар, которым он играл, и огонь не жег его». Сцена, достойная арабских сказок, которую трудно расценить всерьез. Фирдоуси в бессмертной поэме «Шахнаме» говорит уже о более реальных вещах: кадиле или чаше с огнем, которую Спитама будто бы поднес царю в подарок. Великий поэт, правда, называет чашу «райской», но мы склонны видеть в этом лишь поэтический образ, не более. Следует помнить также, что Спитама происходил из страны, богатой нефтяными источниками, и не раз, надо думать, видел подожженные молнией газовые факелы. К тому же, если верить пехлевийским текстам и отрывкам «Динкарды», дошедшим до нас, он был человеком высокой учености (недаром в Иран для встречи с ним приезжали великие мужи Греции, в частности Пифагор) и, конечно же, знал о всевозможных огненных эффектах, достигаемых химическим путем. Огненосный же камень в кольце его ученики называли «Глазом Мазды», а приверженцы древней ереси — «Оком Многорукого Дэва».

13

Точнее — вази́рг.

14

Подобные предметы из керамики, металлов и пропитанного кислотой волокна были обнаружены при раскопках Древнего Багдада. Сначала их приняли за орудия неизвестного ритуала, но потом распознали электрические батареи.

15

О молоке бессмертия упоминается в книге «Динкард». Согласно другим пехлевийским источникам, принц Пешьотан умер молодым.

16

Айра́н — кислое молоко с водой.

17

Так дословно сказано в «Динкарде», книге, повествующей о священном законе Мазды.

18

Так сказано в «Зарду́штнамэ» (1277 г. н. э.).

19

Пер-о́ — дословно означает «высокий дом», откуда пошло слово «фараон».

20

Древние историки называют самозванца по-разному: Геродот — Смердисом, Ктезий — Сфендадатом, Эсхил — Маргом, Иустин — Окопастом. В Библии он носит имя Артаксеркса.

21

Персидская пословица. Русский эквивалент — «Нет дыма без огня».

22

В старинном русском сборнике «Голубиная книга» рассказывается об удивительной жизни царя Давида Евсеевича, во многом напоминающего своего прототипа Дария Гистаспа. Как и в персидской «Бун-Дехеш», в «Голубиной книге» говорится о замечательных свойствах дерева хом, вознесенного над другими чудодейственными цветами и травами.

23

Он же Гаута́ма, по другим источникам.

24

Политические партии в Италии.

25

1219 год н. э.

26

Хошло́н — юрта.

27

Яса — закон.

28

Пайцза́ — золотая пластинка с надписью: «Уполномочен вести дело по повелению правителя по воле Неба».

29

Суту́ — наделенный величием.

30

Тарасу́н — молочная водка.

31

Шигемю́ни — монгольская форма Шакьямуни.

32

Тайши́ — великий наставник.

33

Подлинные слова.

34

В. Ян, рассказывая в романе «Чингиз-хан» о тайной встрече Хорезмшаха с послом, говорит, что Махмуд получил жемчужину. Но историк Рашид ад-дин в своем «Сборнике летописей» упоминает именно о камне.

35

Алтан-года́с («Золотая коновязь») — Полярная звезда.

36

Нынешний Ургенч — новый город. Занесенные песками развалины Древнего Ургенча (Гурганджа) многое могли бы рассказать о колыбели индо-иранских народов. Не случайно еще великий Бируни, тысячелетие со дня рождения которого недавно отмечал мир, писал, что в Хорезмском оазисе еще до первого тысячелетия до н. э. существовала высочайшая культура.

37

Ха́ра-Хо́то.

38

Хур — смычковый инструмент.

39

Гур-хага́н — верховный жрец.

40

Дао — философский принцип.

41

30 августа 1227 года.

42

Цза́мба — ячменная мука.

43

Амба́нь — наместник, генерал.

44

Сричжа́нг — толкователь книг.

45

Мэньдо́н — стена, на которой написано заклинание — мани.

46

Дай мне сто лет.

47

Ракшас — злой демон.

48

Перерожденец — по буддийским верованиям, человек, в котором воплотилась душа божества или знаменитого ламы.

49

Да́ми — колдун.

50

Нако́рпа — паломник.

51

Ду́гпа — наставник.

52

Ла́ма — дословно означает: «выше нет».

53

Алу́н — мужская серьга в виде плоского кольца, которую носили в левом ухе.

54

Кто есть кто? (англ.)

55

Уста — мастер.

56

Фаси́к — нечестивый.

57

Ва́рна (буквально: «цвет») — каста.

58

Гу́ру — учитель.

59

Бра́хмачарин — ученик брахмана.

60

Ка́рттика — Плеяды.

61

Картике́я — Марс.

62

Отрывок из Шветашватар Упанишады, III, 6.

63

Дочь Сурьи (Suryasya duhita), то есть дословно «дочь Солнца» означает «солнечное искусство»; капля (indu) — частое наименование Сомы в Ригведе и одно из названий Луны.

64

Ригведа, «Космический жар», X, 190.

65

Джьоткра́са — буквально: «излучающий свет». Это о нем говорит великий индийский писатель Сомадева (XI век): «Сверкающий ярче двенадцати солнц».

66

Ригведа, «Гимн Соме», IX, 17.

67

Ша́нти — спокойствие.

68

«Законы Ману» 1, 96 и IX, 317.

69

Там же.

70

Чо́ли — короткая блузка, завязывающаяся спереди.

71

25 февраля 1399 года.

Загрузка...