Марина Маддикс и Обри Роуз
Требование Маркона
Серия: Последний Альфа с Тракос (книга 2)
Авторы: Марина Маддикс, Обри Роуз
Название на русском: Требование Маркона
Серия: Последний Альфа с Тракос (книга 2)
Перевод: Екатерина Дрягилева (1-25 гл),
Женя (с 26 гл.)
Редактор: Eva_Ber, Mari
Обложка: Таня Медведева
Оформление:
Eva_Ber
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.
Спасибо.
Глава 1
Натали
— Кто хочет послушать, как мы с тетей Сиеной и тетей Натали попали сюда?
Все маленькие ручки поднялись вверх, как только Арлин замолчала. Темные завитки Сиены подпрыгнули, когда она оторвалась от игры с воблером (прим. игра с кольцом), в которую они играли всей группой.
Арлин нравится рассказывать истории, почему нет?
У нее это хорошо получается.
Все дети, которые сидели за моим столом для рисования, быстро вскочили и подбежали к Арлин, оставив свои краски, которые я изготовила, используя перемолотые ягоды, растения и жуков, найденных в лесу. По правде говоря, я не могу их винить. Они не очень любят мою логичность, но они любят свободомыслие Арлин. Отчасти поэтому она и предложила эту ярмарку для детей. Когда мы пришли в эту деревню, все дети полюбили её, хотя мы и были терранками. А когда Сиенна стала парой Альфы, то дети стали ее обожать.
Со мной все не так. В лучшем случае они переносят мое присутствие, в худшем — смотрят на меня как на пришельца. Что, в принципе, так и есть — хотя я достаточно высокая, а фигурой похожа на женщин Варгов. Мои голубые глаза и светлые длинные волосы делают меня белой вороной среди племени оборотней, несмотря на то, что они приняли красно-фиолетовый цвет волос Арлин, когда её естественные темно-коричневые корни отросли.
* * *
Мы втроем сели на бревно, а дети собрались вокруг и выжидающе смотрели на нас. Они все знали эту историю, но не могли дождаться, когда услышат её снова.
— Нас погрузили на шаттл как домашний скот, — начала Арлин жутким голосом.
Малыш Блен тут же поднял руку:
— А что такое домашний скот?
— О… Это животные, которых мы разводим как кабрас.
Маленькие слушатели ахнули, а Арлин продолжила:
— Люди из Учебного Центра обещали нам секретные и интересные миссии, но они солгали.
Большие янтарные, коричневые и зеленые глаза расширились.
— Как вы узнали правду? — спросила Эйлиаш, одна из немногих девочек, родившихся недавно. Сиенна спасла её от удушья в первую ночь нашего пребывания в деревне, что перевернуло мнение Варгов о нас от «инопланетных нарушителей» до признания наших достоинств и полезности для них.
Сиенна наклонилась вперед и доверительно прошептала:
— Я подслушала разговор охранников. Они сказали, что мы станем рабами.
Дети вздрогнули. Естественно, мы не стали говорить им всей правды, ведь нам было суждено стать сексуальными рабынями в военных лагерях.
— Поэтому, когда наша охрана меньше всего этого ожидала, мы перехитрили их, а Натали смогла приземлить шаттл на территории Холма Варгов.
Все взгляды повернулись ко мне, ожидая, что я перехвачу рассказ.
— Ты сама управляла небесной птицей? — недоверчиво спросил другой маленький мальчик, Фринк. — Как это было?
Я взглянула на Сиенну и Арлин. Обе улыбнулись и кивнули мне, как будто общение с детьми — это самое легкое, что есть в этом мире.
— Ну, эм, это, эм… это было… ну, как полет.
Дети моргнули. Мой ответ их не удовлетворил.
— А ты умеешь ими управлять? — вмешался Фринк.
— Нет, но в Учебном Центре я изучала аэрофизику и машиностроение, чтобы понять принцип их работы. Было довольно просто экстраполировать (прим. распространять выводы, полученные из наблюдения над одной частью явления, на другую его часть или на всё явление в целом) динамику между аппаратурой самолета и физическими свойствами его внешнего вида, а затем рассчитать высоту подъема, которую создают вспомогательные ускорители.
Занавес!
«Молодец, Нат, довела детей до ступора».
— Натали имела в виду то, — начала Арлин, — что она не знала, как управлять шаттлом, но все равно сделала это. Было ооочень страшно!
Дети дружно охнули.
— А что произошло потом?
— Ну, затем мы побежали от небесной птицы, мы называем её «шаттлом», и попали в лапы огромного-преогромного гримуса!
На этот раз дети по-настоящему испугались. Совершенно иррационально. Ведь мы сидим перед ними, рассказываем эту историю, и логичнее с их стороны рассуждать, что все закончилось прекрасно.
— И вот тогда нас спас сильный и храбрый Альфа Долины Варгов!
— Ура! — закричали дети.
Сиенна продолжила рассказ:
— Но тогда я не знала, что Солан — это хороший Варг. Поэтому я схватила палку и ударила его по носу.
Должна признать, что детский смех довольно заразителен.
— Конечно, вы помните наши первые дни в деревне, верно? Слава Богу, что язык Варгов может преобразовываться, чтобы такие инопланетяне, как мы, могли все понимать. В противном случае, ты, Блен, не смог бы объяснить мне, как играть вибрирующими кольцами в «Поймать Друга».
Блен энергично закивал головой.
— Солан поймал твое кольцо, а это значит, что он — твоя предопределенная пара.
Я не смогла сдержаться в этот момент и громко фыркнула.
Сиенна осуждающе посмотрела на меня и продолжила свой рассказ:
— Это верно. Но в то время мы этого еще не знали.
— Вы поняли это, когда тебя украло бесчестное племя Холма? — спросил Фринк.
Сиенна сделала паузу. Солан до сих пор упорно трудится, чтобы объединить племена Долины и Холма. Их разделяют целые поколения вражды. Задача обратить вспять вековую ненависть оказалась трудной, очень трудной, почти невыполнимой.
— Это было небольшое недоразумение, — наконец, сказала она, осторожно подбирая слова, — но да, это произошло, когда нас увели в деревню племени Холма.
Правда сломает их. Даже такой сухарь, как я, понимал, что вся эта история будет являться им в кошмарах в течение нескольких недель.
— Именно там Солан укусил меня и превратил в одну из вас!
Дети радостно захлопали в ладоши.
— И меня тоже изменили там, — вмешалась Арлин, опустив подробности, что укус был против ее воли.
Дети еще громче захлопали в ладошки, а затем все посмотрели на меня.
— А почему ты не Варг, тетя Нат? — спросила Эйлиаш.
Я прочистила горло.
— Сейчас я работаю вместе с Джереком. Мы пытаемся найти решение проблемы фертильности. Мы добились прогресса, и я не хочу рисковать. Понимаете, насколько я могу судить, когда определенные химические соединения в слюне Варга смешиваются с кровью терранца, происходит метаморфоза центральных нейротрансмиттеров в продолговатом мозге…
— Она хочет сказать, — вмешалась Арлин, — что они ищут лекарство, которое поможет вам обрести маленьких сестричек как можно скорее. И она боится, что преобразование в Варга изменит работу её мозга и помешает поиску.
— Но разве ты не хочешь найти свою предопределенную пару? — взволнованно спросила Эйлиаш.
Я вздохнула и закатила глаза.
— Я не верю в…
Сиенна схватила меня за локоть, косо на меня посмотрела и практически зарычала:
— Не смей!
— Хорошо, давайте просто скажем, что найти свою пару…
— Предопределенную пару, — поправил меня Блен.
— Без разницы. Это для меня не важно.
Глаза Эйлиаш расширились.
— Разве ты не хочешь иметь свою пару?
— Конечно, хочет, — быстро сказала Арлин, улыбнувшись, — она просто этого еще не знает.
Дети начали усмехаться надо мной, как будто они знали какой-то секрет. Хотя мне и нравилось изменение их отношения ко мне, но я против того, чтобы лгать детям. Мне лгали всю мою жизнь, и я не хочу продолжать этот порочный замкнутый круг.
— Нет, действительно. Я слишком занята, чтобы беспокоиться о мужчинах, парах и остальных глупостях. Как только я решу вопрос, почему женское потомство так редко появляется, я приму укус и стану Варгом. Если я влюблюсь — отлично. Если нет — не такая уж это и проблема.
Сиенна и Арлин переглянулись так, будто знали, чего я хочу от этой жизни, больше меня. Но это же смешно! Я точно знала, что хочу быть уважаемым ученым задолго до того, как мои родители сдали меня в Учебный Центр. Любовь никогда не входила в мои планы на будущее, и это не изменилось с появлением так называемых «предопределенных пар»
— Мы верим тете Нат? — спросила Арлин у детей.
— НЕТ! — засмеялись они, показывая на меня пальцами.
— Но это правда! — возразила я, но меня никто не услышал из-за смеха. — Правда!
«Почему они не верят мне? Возможно, Арлин в отчаянии и хочет найти свою пару, но не я. Мне все равно, так или иначе».
Правда!
Глава 2
Маркон
— Маркон, как мы можем подчиняться Трайну после его позорного поражения в битве с Соланом?
Трайн напрягся — не надо было смотреть на него, чтобы понять, — на его лице заиграли желваки. Выглядело так, будто он жевал скорлупу.
Совет племени расположился на трибуне зала заседаний деревни. Обычно мой брат наслаждался этим почетным местом — это укрепляло его позицию Альфы племени Холма. Я же, будучи его Бетой, всегда стоял на шаг позади него.
Теперь его судили.
К счастью это было закрытое заседание.
— Мудрый Совет Варгов Холма, — начал я, стараясь сохранить голос твердым, — мы не можем отрицать, что Солан нарушил этикет, когда сохранил жизнь Трайну после его поражения в Хольмганге. Как Альфа Долины Варгов, Солан понимал все последствия своего решения.
— Ублюдок! — рявкнул брат.
Я бросил на него предупреждающий взгляд.
— Со времен Великого Раскола осталось не так много законов, которые соблюдались обоими племенами, — сказал Набор, самый старший из Совета, — если ты уважаешь воина, которого победил в Холмганге, ты забираешь его жизнь. Этим ты выказываешь ему свое уважение.
— Да, я знаю, но…
Набор перебил меня:
— Это означает, что Солан, Альфа Долины Варгов, не увидел в Трайне никакого достоинства. Тогда почему его должны видеть мы?
— Как вы, дурачье, не видите? — огрызнулся Трайн. — Это именно то, чего он добивался. Унизив меня, он хотел посеять семена раздора в Племени Холма. Без моего управления отбросы Долины просто уничтожат вас. Вы идиоты, если не понимаете этого!
Члены Совета стали переговариваться, бросая на него настороженные взгляды.
— Знаете, что я думаю? — брат начал ходить взад-вперед перед трибуной, не обращая внимания на неодобрение Совета. Он пригладил свои длинные черные волосы, открыв свежий шрам около уха. Солан чуть не оторвал голову моему брату.
* * *
После битвы с племенем Долины брат сильно изменился. Он перестал заботиться о себе и постоянно патрулировал периметр деревни. Спал всего несколько часов в сутки и редко ел. Он отдалился от управления, и все больше и больше членов племени обращались ко мне за советом. Так не могло продолжаться долго, и члены Совета собрали это заседание, чтобы дать ему шанс защититься. У меня зародилось тревожное ощущение, что он решил взорвать этот совет.
— Я уверен, что в совете происходит утечка информации мерзавцам Долины.
В зале раздались шокированные возгласы.
«Вот дерьмо!»
Я схватил его за руку и зашипел на него, чтобы он замолчал. Но он отдернул руку и гневно смотрел на людей, которые сейчас решали его судьбу. Наши судьбы.
— Что ты несешь, Трайн? — потребовал Набор, и его всегда бледные янтарные глаза стали огненными.
— Думаю, я был предельно ясен. Но если мои слова слишком сложны для ваших маленьких мозгов, я скажу проще. Среди. Вас. Есть. Шпион!
Здание взорвалось от рева протеста и ярости. Младший из членов Совета, Пиммит, ринулся на Трайна. Но остальные задержали его, когда я толкнул брата себе за спину.
— О чем ты думаешь? Что ты творишь? Ты не можешь обвинять совет в шпионаже.
— Кто-то донес отбросам Долины, что у нас в плену его пара, — вскипел он. — Кроме того, я могу говорить все, что захочу. Я Альфа этого племени, если вы забыли. Кажется, многие позабыли об этом.
«Упрямый дурак!»
Вот почему я нужен был Трайну как Бета — смягчать ситуации, если он кого-нибудь оскорблял.
— Просто стой и держи рот закрытым, слышишь меня? Я не позволю тебе саботировать самого себя и переложить на меня роль Альфы.
Он свирепо посмотрел на меня, но сжал губы.
«Хороший мальчик!»
Я всегда любил и уважал Трайна, но меня также удивляло, что мы братья. Кроме нашего массивного и мускулистого телосложения, мы были совершенно разными. Брат всегда гордился своими густыми черными волосами и пылающими оранжевыми глазами. Он часто дразнил меня за мои короткие коричневые волосы и светло-зеленые глаза, утверждая, что «такой смазливый парень», никогда не сможет стать сильным Альфой. Я же всегда улыбался и изображал миролюбивого дипломата, чтобы успокоить его взрывной характер.
Как и сейчас!
* * *
Я осмотрелся вокруг и, специально отвлекая совет от своего вспыльчивого брата, поднял руку, чтобы привлечь их внимание.
— Или… — крикнул я, давая им время успокоиться. Один за другим они все повернулись ко мне, ожидая продолжения. У меня возникло подозрение, что члены Совета искали хоть какое-то оправдание, чтобы оставить Трайна в племени, иначе они давно бы уже выгнали его. Но мой брат не собирался облегчать им задачу. — Или, — после некоторой паузы продолжил я, — Солан был прав насчет инопланетных нарушителей, жаждущих уничтожить нас! — я ненадолго прервался, чтобы каждый присутствующий в зале Варг смог осмыслить мои слова. Все заволновались, и я почти услышал ускорившийся ритм их сердец. — Если все это правда, то в наших интересах принять его предложение и объединить наши племена.
Совет остолбенел. Рот Пиммета распахнулся, будто он пытался поймать букашку, а Симват зашелся яростным кашлем. Первым в себя пришел Набор.
— Маркон, ты на самом деле предлагаешь нам объединиться с отбросами Долины? С нашими смертельными врагами со времен Великого Раскола?! — его гнев был очевиден.
Я выпрямился и расправил плечи.
— Да, — мой голос был тверд и непоколебим.
Вокруг снова раздались крики и рычание, но на этот раз они были намного тише. Кто-то сказал, что никогда не слышал такого нелепого предложения. «Маркон — предатель, раз посмел предложить такое», — сказал другой. «Это все уловки отбросов Долины», — добавил третий.
Я дал им время открыто высказаться и подождал, когда все успокоятся.
— Совет Холма Варгов, вы с честью служили нашему племени на протяжении долгого времени. Племя Солана было нашим врагом так долго, что никто уже не помнит причин этой вражды.
— Это началось, когда наши предки, Тойбиас и Вантер, поделили роль Альфы. Но раздел племени произошел, когда они сразились друг с другом за право взять в пару самую красивую женщину племени.
— Да, мы все знаем эту историю, Симват, — перебил я, — но почему Солан наш враг? Вы когда-нибудь задумывались над этим? Конечно, нет. Это всегда было так, и так будет всегда, верно?
Самые бестолковые члены совета с нетерпением кивнули. Остальные же молчали, задумчиво наблюдая за мной. Они готовы были меня слушать, и это было большее, на что я мог рассчитывать.
Трайн фыркнул позади меня, и я почти увидел, как он закатил глаза.
— Итак, что если Солан прав? Что если терранцы уже спланировали атаку? А у Солана есть три женщины-терранки, которые могут владеть нужной информацией.
Брат снова фыркнул.
— Две из них побывали у нас.
Я кивнул.
— А если то, что он говорит, правда? Мы не можем позволить себе иметь двух врагов. У нас просто не хватит воинов, чтобы защититься. Но если мы объединим силы…
— Терранцы не пытались напасть на нас более двух поколений, — оборвал меня Пиммит, не желая слышать о слиянии племен, — зачем им теперь это делать?
Я пожал плечами.
— Возможно, они захотели расширить свою территорию и использовать ресурсы леса. А, может, просто решили искоренить нас раз и навсегда. Причины могут быть разными, но для нас они не имеют значения. Важно лишь то, что угроза реальна. Мы должны принять меры, пока не стало слишком поздно.
— Ты веришь в теорию Солана, Маркон? — спросил Набор.
Внезапно я осознал, что все взгляды устремились на меня. По моим венам пронеслась волна протеста. Это не мое место! Мое место — поддержка брата. Это единственное, что я намеревался делать. Но сейчас они единодушно слушали меня.
«Они хотят узнать мое мнение! Мое!»
На меня мгновенно навалилось чувство вины, будто я пытаюсь подвинуть Трайна с его законного места. А живущая глубоко внутри меня крошечная частичка чувствовала себя еще более виноватой за то, что ей это нравилось.
— Я верю, — твердо заявил я.
Брат оттолкнул меня в сторону и угрожающе двинулся на Совет.
— Не могу поверить в то, что слышу! Вы серьезно готовы думать об этом?
Набор зарычал и немного отпустил своего зверя, показывая Трайну, что даже в преклонном возрасте его никто не сможет напугать. Альфа замер и остался на месте.
— Твой брат предоставил хороший аргумент, Трайн. Только глупец пропустил бы его мимо ушей.
Трайн поднял руки и презрительно выплюнул:
— Тогда я точно дурак! А вы все, придурки, можете умирать от когтей отбросов Долины — мне уже все равно! — он, не раздумывая, выбежал из зала, хлопнув тяжелой деревянной дверью.
Мое сердце замерло.
Я не хотел терять брата — более того — не хотел быть Альфой.
Глава 3
Натали
— Серьёзно, Джерек, слышал бы ты это! Они говорили и говорили о том, что я, на самом деле, в глубине души хотела бы иметь предопределенную пару.
Я подошла к столу, который разделяла с Джереком, — моим со-исследователем… и другом, если можно так сказать. Сиенна и Арлин были убеждены, что нам суждено быть вместе, но — из-за какой-то извращенной генетической причуды — все складывалось совсем иначе.
Джерек мне нравился, я не отрицаю, но я не любила его или еще что-то в этом роде. Даже когда моя рука коснулась его голого торса (самцы Варгов почти всегда ходили наполовину обнаженными, к удовольствию Арлин), никто из нас не вздрогнул. Зато всякий раз, когда мы начинали обсуждать тему «застоя» младенцев-девочек, мы забывали обо все на свете.
— Они только щенки, Натали, — сказал Джерек, передавая мне образец травы, который я постаралась аккуратно подхватить. — Они не хотели тебя обидеть.
— Я знаю, знаю, но ведь это абсурд.
— Разве?
Он откинул рукой непослушную прядь волос, упавшую на его карие глаза, и отодвинулся от доисторического оборудования, которое благоговейно называл «микроскопом». Я всю жизнь провела в лабораториях и никогда не видела ничего более примитивного. Это был трофей с какого-то древнего корабля, потерпевшего крушение на их планете. И все же это было лучшее, что мы имели здесь, в лесу.
Джерек мягко посмотрел на меня своим задумчивым взглядом.
— Предопределенные пары. Я понимаю, почему дети верят в это, но мои искушенные и опытные сестры?.. — я никак не могла успокоиться.
— Значит, ты все еще не веришь в реальность этого? Вполне вероятно, это заложено в наш генетический код.
Я скептически подняла бровь, не отвлекаясь от приготовления опытного образца.
— О, ты нашел ген, который вызывает эту магию, не так ли? Я так не думаю.
Он пожал плечами и вернулся к микроскопу.
— Только потому, что мы этого не видели, — он бросил на меня скептический взгляд, — мы не можем утверждать, что оно не существует. И даже если предположить, что предопределенные пары — миф, это убеждение настолько укоренилось в нашей культуре, что отрицать его — значит, отрицать нашу основную парадигму.
— Ты утверждаешь, что мое отрицание предопределенных пар ставит под сомнение весь ваш жизненный уклад?
Улыбка промелькнула на губах Джерека, но он продолжил рассматривать слайд.
— Нет, я точно знаю, кто мы, и точно знаю, кем станешь ты, когда примешь трансформационный укус.
Теперь настала моя очередь пожимать плечами.
— Честно говоря, это больше похоже на обман. Я хочу, чтобы меня полюбили за то, кто я есть, а не потому, что это сказал какой-то случайный ген, бактерия или вирус. А так как мы намерены выяснить, почему ваши женщины не могут зачать девочек, у меня будет полно времени, чтобы влюбиться несколько раз, прежде чем я стану Варгом.
— Ты отказалась от любви, пытаясь решишь эту проблему?
— Абсолютно точно! Мы сейчас в ударе, ты разве не видишь, Джерек? Я не хочу менять химию мозга и этим все испортить, когда мы так близки к разгадке.
Он отодвинул слайд от микроскопа и вздохнул.
— Мне очень жаль, но мы не так близко, как ты надеешься. Это совсем не так. У тебя в руках последний образец.
С особой осторожностью я протолкнула стеклянный слайд под объектив — у Джерека их было всего несколько. Когда я повернула на устройстве диск фокусировки, зеленые и желтые капли вступили в резкий контраст. Не отрывая взгляда от капли, я добавила еще одну от нашего контрольного вещества — вырезка зерна, называемого риитом, что, по нашему убеждению, было половиной уравнения, — и затаила дыхание.
Крошечные желто-коричневые точки закручивались вокруг капель, вращались и мелькали как сумасшедшие. Это была самая активная деятельность, которую я видела с другими образцами флоры, найденными в речной долине. Мое сердце забилось так же быстро, как эти точки. Может ли это быть недостающим элементом, который нам нужен? Если это так, то мы решили тайну поколений! Точки замедлились, остановились и потемнели. Дыхание, которое я задержала, вырвалось из меня вместе с проклятием:
— Дерьмо!
Джерек вздохнул.
* * *
Я откинулась на спинку стула и захватила волосы в кулак. Блондинистые пряди прилипли к моим потным пальцам. Мы были так близко! Я думала, все будет просто, — как вымыть руки.
— Что теперь? — разочарованно спросила я.
— Понятия не имею. Ты знаешь столько же, сколько и я — если не больше — о растениях, произрастающих в Долине. Может быть, мы что-то пропустили?
— Невозможно! Мы даже попробовали шелк квадропид.
Я стянула прозрачный материал, который Варги использовали как одежду, подобно халату. Я была уверена, что вторая субстанция и есть причина проблемы. А когда протестировала ее, то впала в отчаяние.
Мы сидели в полной тишине, думая каждый о своем.
* * *
Когда я услышала об их «проблеме», то сразу предложила свои услуги профессионального ученого. Я не только хотела отблагодарить принявших нас Варгов — когда мы особо нуждались в поддержке — за их доброту и щедрость, но и жаждала найти решение жизненной проблемы, бросив интеллектуальный вызов природе.
Перед тем как я приехала, Джерек уже отделил вырезку из риита. Вместе мы предположили, что смешанный с другим растением риит сможет образовать кардинально новое соединение, которое поспособствовало бы гендерно-сбалансированному воспроизведению. Но ни одно растение Долины не подошло.
Не дающая покоя призрачная идея серебряной нитью вилась в моей голове, но постоянно ускользала, оставаясь вне досягаемости утомленного разума. Но вот мысленный поток замедлился, стал ярче, и, наконец, взорвался сверхновой звездой.
— Эврика! — закричала я, вскочив. Мой стул пролетел через всю лабораторию — на самом деле это была одна из многих маленьких хижин в деревне — я даже не обратила на это внимания и едва заметила удивление на лице Джерека. — Мы идиоты, Джерек! Как мы не заметили этого раньше?
— Что? — он заразился моим волнением и вскочил, ожидая сенсацию.
Я собиралась взорвать его мозг.
— Мы тестировали только растения Долины! — я смотрела на него выжидающе. Естественно, он понял! Но он даже не пошевелился.
— Так? И?
— Но мы использовали не ту сторону реки. Я гарантирую, что таинственное растение — на другом берегу.
Между его густыми бровями образовалась складка.
— Почему?
— Подумай сам. Когда началась эта проблема? Поколения до тебя, верно?
— Да. Все началось поколение или два после Великого Раскола.
— В точку. После того как Тобиас и Вантер соревновались за женщину и Великое Племя, тогда и была проведена граница. Это означает, что ресурсы тоже были разделены. В Долине Варгов остался риит, потому что он растет только на плодородной почве.
Глаза Джерека загорелись.
— Значит, должны быть растения, которые имеются только на Холме.
— Правильно!
Я начала танцевать вокруг стола, подпрыгивая от радости. Джерек на мгновение последовал за мной, но резко остановился, и в его глазах появилась горечь. Я остановилась, затаив дыхание.
— Что?
— Как мы его найдем? Трайн не обрадуется нашему появлению. У него пунктик на этот счет. Солан нанес болезненный удар по его самолюбию и протащил его задницу по всей округе. И в поиске какого-то случайного, неизвестного растения, вероятно, увидит акт агрессии или чего-то еще. Но если бы пошел только один человек…
— Я пойду! Его часовым будет трудно вычислить одного человека. Кроме того, племя нуждается в тебе больше, чем во мне, поэтому, если со мной что-то случится, ты продолжишь нашу работу, — уверенно заявила я.
Джерек сделал шаг ко мне и посмотрел на меня с изумлением.
— Ты исключительная, Натали. Есть хоть что-то, что ты не можешь сделать?
Румянец залил мои щеки. Я не привыкла к комплиментам. В городе, особенно в Учебном Центре, мне каждый день доказывали, насколько я заурядна. Никто никогда не уважал меня, даже мои учителя, и яркое доказательство тому — они продали меня в сексуальное рабство вместо научной миссии, которая была обещана.
— Это вдохновляет, — сказала я и, разорвав зрительный контакт, схватила оборудование, которое мне понадобилось бы в поле. — Я отправлюсь прямо сейчас.
* * *
— Отправишься? Куда? — послышалось от входа.
Я развернулась и увидела Чорна, второго помощника Солана, прислонившегося к дверному проему. Этот воин смог бы подкрасться даже к призраку.
— О, я просто собираюсь перебраться через реку и собрать несколько нужных образцов. Мы так близки, Чорн…
— Простите? — он шагнул ближе и нахмурился. — Через реку? На территорию племени Холма? — его голос выдавал недоумение.
Я почувствовала себя строгим учителем, делающим выговор нерадивому ученику. Бог знает, сколько у меня было таких людей на протяжении многих лет.
— Да, — проворчала я.
Он ехидно поинтересовался:
— Терранская женщина просто собирается прогуляться по нашему лесу и не боится быть съеденной каким-либо смертоносным существом, проживающим там. Затем она собирается каким-то образом пересечь бурную реку и не утонуть. А потом… — сделав многозначительную паузу, он саркастически рассмеялся, — она собирается бродить по землям Трайна, и ни один Варг Холма не заметит ее присутствия. О, а потом она вернется к нам в отличном состоянии. Это ты мне рассказываешь?
Возможно, я обо всем этом не подумала, но нельзя же быть настолько грубым. И вместо того, чтобы успокоиться и согласиться с ним, я гордо расправила плечи и презрительно фыркнула:
— Ты не представляешь, на что я способна! — я взглянул на друга. — Ты согласен, Джерек?
Мы с Чорном стояли нос-к-носу и сверлили друг друга недовольными взглядами, ожидая поддержку от Джерека. Ничего не услышав в ответ, я повернулась к нему и замерла в растерянности: его голова была низко опущена, волосы, свисая, скрывали лицо, и я не смогла поймать его взгляд.
«Вот, значит, как?!»
Когда я повернулась к Чорну, его лицо смягчилось, но осталось твердым.
— Прости, Натали. Твои намерения благородны, но ты не дойдешь даже до границы.
— Но ты не понимаешь…
— Нет, не понимаешь ты! Ты не сможешь защитить себя даже здесь. Твое исследование очень важно, но нужно подождать, пока Солан объединит племена, — он резко развернулся на каблуках и вышел. Я стояла с пунцовым лицом то ли от стыда, то ли от переполняющего меня гнева.
— Натали, я с… — начал оправдываться Джерек, но я, недослушав его, выскочила из лаборатории.
Глава 4
Маркон
Я легонько постучался в дверь Трайна. Он не ответил, но я услышал, как он двигается внутри, поэтому осторожно заглянул внутрь. Брат стоял у своей кровати и набивал вещами тряпичный мешок.
— Что ты делаешь? — спросил я, плотно закрывая за собой дверь, чтобы никто не мог нас подслушать.
— А на что это похоже? — сквозь зубы процедил он.
— Похоже на то, что ты собираешь вещи.
— Видишь, я знал, что ты догадаешься, — усмехнулся брат. — Ты станешь потрясающим Альфой.
Яма, размером с валун, образовалась в моих кишках.
— Ты Альфа Холма Варгов, Трайн. Ты всегда им был и всегда им будешь. Ты был рожден для этого.
Убрав изогнутый нож (к счастью в ножны), он повернулся ко мне. Огонь плясал в его оранжевых глазах, а волосы были в беспорядке, словно он часто запускал в них пальцы.
— Не заговаривай мне зубы, брат! — он ткнул мне пальцем в грудь, — Не думай, что я не заметил твоего отсутствия в битве с отбросами Долины. Я ничего не говорил раньше, но теперь… Наверное, ты надеялся, что Солан убьет меня, не так ли? Ты всегда мне завидовал!
— Я никогда не завидовал тебе, Трайн. Я всегда смотрел на тебя с восхищением. С тех пор как умер отец, я стал свидетелем того, как нелегко тебе пришлось под грузом ответственности Альфы. Но ты разрешал любую ситуацию с такой уверенностью, которая меня всегда потрясала.
Брат бросил на меня скептический взгляд.
— О, так ты никогда не мечтал стать Альфой?
Я пожал плечами.
— Естественно, я мечтал — когда был щенком. Но потом я вырос и понял, что ты сильный, жесткий защитник. Настоящий лидер. Нам нужна твоя сила прямо сейчас. Ты нужен племени, Трайн.
Он тяжело вздохнул и опустился на кровать.
— Мне никто не нужен, братишка. Они больше не уважают меня — я потерял их доверие. А без этого невозможно быть хорошим лидером.
Я сел рядом с ним и подтолкнул его плечом.
— Я уважаю тебя.
Ухмылка исказила его губы.
— Значит, я поведу за собой племя из одного воина? — он покачал головой и провел рукой по своим непослушным волосам, снова открывая свежий зарубцевавшийся шрам. Я поймал его взгляд, и мое горло сжалось от боли в его глазах. — Почему он просто не убил меня, Маркон? Почему Солан оставил меня в живых? В поражении Хольмгана нет никакой чести, но, по крайней мере, ты не будешь страдать от унижений. Почему он лишил меня этого права? Зачем?
Я никогда не видел Трайна в таком подавленном состоянии. Всю свою жизнь он был моим старшим братом и всегда приглядывал за мной. Сначала он оберегал меня, а затем и все наше племя. Вполне естественно, что некоторые Варги критиковали его жесткое, военное командование, но мы редко теряли наших людей, поэтому все помалкивали и добросовестно выполняли его приказы.
И все же он был прав. Никто больше не хотел смотреть ему в глаза. Если бы мы сейчас пошли по деревне, то люди стали бы приветствовать меня, но не его. Было больно смотреть на падение моего героя. Трудно было даже представить, как тяжело ему сейчас.
— Помнишь, как ты вытащил меня из пенящейся пасти хопворта (прим. хищник той местности)?
Трайн улыбнулся воспоминаниям.
— Отец наказал тебя за кражу у матери банки с нектаром из драконьих ягод, поэтому ты убежал. Сказал, что ты собираешься образовать собственное племя по другую сторону холма. Должен признаться, мне льстило, что ты пригласил меня стать первым участником.
— Но ты сказал, что твое место здесь, с нашими людьми. Ты всегда серьезно относился к обязанностям первенца перед племенем и готовился взять на себя ответственность, когда отец уйдет к Великому Пределу. Но ты пообещал, что когда станешь Альфой, наши племена никогда не будут воевать между собой. И мы никогда не будем как Тобиас и Вантер.
Смех Трайна был не таким громким, как обычно, но я был рад услышать и это.
— Хорошо, что ты остался тогда. Не имело значения, что ты был всего лишь щенком и что даже муху не обидел бы.
— О, этот вонючий хопворт знатно погонял меня тогда. Знаешь, я не говорил тебе об этом, но я никогда раньше не слышал, чтобы твой зверь так громко рычал. А то, что поистине впечатлило меня — ты снял его голову одним пальцем!
Настала очередь Трайна толкнуть меня плечом.
— Эй, у него в пасти был мой младший брат. Я был в ярости!
Мы стали смеяться, пока у нас на глазах не выступили слезы. Как же давно у нас не было такого непринужденного разговора. Я скучал по этому.
Когда мы перевели дыхание, я с мольбой посмотрел на брата.
— В тот день я бы погиб без тебя, Трайн. И ты так же нужен мне сейчас. Все племя нуждается в твоем руководстве.
Он вздохнул и покачал головой.
— Потребность и желание — это две разные вещи, Маркон. И прямо сейчас я очень ясно понимаю, что ничего из этого не хочу.
— Это неправда. Совет согласился оставить тебя Альфой.
Это ненадолго привлекло его внимание.
— Они так сказали? В чем подвох?
Я отвел взгляд в сторону, пытаясь подобрать нужные слова. В племени я был самым дипломатичным, но сейчас не имел понятия, как рассказать ему все новости.
— На самом деле ничего хорошего, просто я сниму со своих плеч немного груза.
— Сколько груза? — спросил он сквозь стиснутые зубы.
— Политические вопросы, — отмахнулся я.
Глаза Трайна сузились до щелей.
— И как эта безумная идея относится к отбросам Долины?
— Это ее часть.
Трайн вздохнул и встал. Он схватил свою сумку и перебросил ее через плечо.
— Я не останусь там, где меня не хотят видеть, Маркон. Хуже всего то, что я не могу даже обвинять их в том, что они больше не уважают меня. Да я и не буду.
Я встал, пытаясь остановить его, но он небрежно пожал плечами и двинулся к двери. Он остановился в последнюю минуту, и во мне вспыхнула надежда, что он передумает. Но, когда он обернулся, чернота в его глазах острием пронзила меня. Его голос звучал суровым шепотом:
— Береги себя, брат. В нашем племени есть шпион. Не верь никому. Кто-то слил всю информацию Солану. Он втирается к тебе в доверие, чтобы ты, потеряв бдительность, снизил оборону. Он атакует тебя, когда ты меньше всего будешь ожидать этого, и легко заберет наших женщин. Не доверяй ему!
Я закрыл глаза.
— Нет, все не так, Трайн. Доверься мне.
Он немного засомневался.
— Откуда ты знаешь?
Я занервничал и с трудом сглотнул образовавшийся в горле ком. Выбора не было. Я посмотрел ему в глаза, надеясь, что нужные слова придут и он все же поймет меня.
— Потому что шпион — это я.
Глава 5
Натали
— Арлин, можно тебя спросить? — обратилась я к девушке.
— Конечно, — сказала она и заправила еще одну прядь моих непослушных волос в замысловатую косу, которую старалась заплести.
Она стояла за моим стулом в маленькой хижине, которую мы делили с ней. Сиенна некоторое время тоже жила с нами, пока не переехала к Солану. Мы немного скучали без нее, но обе радовались, что она нашла мужчину, который любил ее и заботился о ней. Она всегда была курицей-наседкой, и потребуется время, чтобы привыкнуть к ее отсутствию.
— С тех пор как ты стала Варгом, ты… мыслишь иначе, чем когда была просто терранкой?
— Просто?
— Ты же поняла, о чем я спрашиваю, — упрекнула я.
Арлин ненадолго замолчала.
— Не думаю, что произошли существенные изменения. По крайней мере, я не заметила этого.
— Но тогда это не имеет смысла. Укус, который по существу меняет тебя от одного вида к другому, должен повлиять на твои мозги, разве не так? — настаивала я.
Арлин пожала плечами и подтянула еще одну прядь.
— А как ты думаешь, ты так же креативна, как и раньше? — не отставала я.
— О, абсолютно. Если даже не больше. Ты видела фреску, над которой я работала в зале заседаний? Раньше я никогда не делала ничего такого величественного.
Это была изумительная сцена. Я попыталась кивнуть, но натянутые пряди не позволили мне этого сделать. Фреска действительно была великолепной.
— Но, может, у тебя просто никогда не было шанса создать такую монументальную картину?
— Это правда, — признала она, слегка засомневавшись.
— А что с твоими лингвистическими навыками?
— Они меня полностью удовлетворяют.
Я спиной чувствовала, как она ухмыляется.
— Очень смешно. Но шутки в сторону!
— Серьезно? Вы все время жалуетесь, что я постоянно тараторю.
— Но на днях у тебя возникла проблема с названием растения.
— Ты имеешь в виду, когда я забыла дурацкое слово «строзорниум»? — она сильно дернула мои волосы. — Дай мне перерыв, Нат. Я же не могу знать названия всех странных растений в лесу. Но почему ты интересуешься?
— Просто так, — солгала я.
Правда была в том, что молчание Джерека ужалило меня, как рой пчел. Я думала, что он верит в меня, но он отказался встать на мою сторону.
— Это потому, что Чорн не позволил тебе искать растения на территории Холма?
— Да, — сказала я, пытаясь найти более логичное объяснение своей обиды, чтобы отвлечься.
— Ты же знаешь, что он прав. Пойти одной через реку? Я бы даже не стала пытаться. Я еще новичок в этой Варговой игре. На той стороне не безопасно.
Я усмехнулась.
— Да, ты с большей вероятностью обнимешь чудовище, чем убьешь его.
Она легонько стукнула меня по голове, но тоже хихикнула.
Через минуту я вздохнула и спросила:
— Ты когда-нибудь жалела, что стала Варгом? Жалела, что Трайн тебя укусил?
Арлин долго не отвечала, и я заволновалась, что воспоминаниями причинила ей боль. У меня была склонность высказывать то, что другие считали болезненным.
— Не совсем, — наконец, сказала она, — Я бы хотела, чтобы это произошло добровольно, и меня беспокоит чувство, что что-то… отсутствует.
— Что?
— Без понятия. Но что-то пошло не так — я ведь так и не нашла свою пару.
Я откинулась назад и слегка сжала ее внезапно задрожавшую руку.
— Ты обязательно ее встретишь. Вспомни, что сказал Солан — большинство пар будут на предъявлении.
— Думаю, ты права, — прошептала она без малейшей уверенности.
— Ты почувствовала себя как-то иначе, став Варгом? Эмоциональный фон? — исследованиями я пыталась затушить свое любопытство и приложила все усилия, чтобы перевести разговор в безопасное русло.
— Скажу «да». Я действительно сильнее чувствую свои эмоции. Например, на днях, когда ты украла мой кусок хлеба… Когда я была терранкой, меня всегда раздражали такие ситуации, но в этот раз я была очень сердита. Не то, чтобы я хотела тебя убить или что-то в этом духе, просто сильно разозлилась.
— Это утешает, — подразнила я, — Все это интересно. А как с другими эмоциями?
— Ну, я не полюбила тебя сильнее после той украденной еды, но, честно говоря, думаю, что мои чувства и эмоции усилились. На днях я вспоминала своих родителей, и мое сердце чуть не взорвалось от любви, которую я вдруг испытала.
Я закашлялась от удивления. У Арлин было слепое пятно в отношении родителей, которые отдали ее в Учебный Центр. Никакая логика не могла убедить ее, что мама и папа не любили ее и не скучали по ней каждый день.
* * *
— Теперь твоя очередь, — сказала Арлин и слегка наклонила голову, чтобы переплести волосы на затылке. — Расскажи мне о своих родителях.
Каждая мышца в моем теле мгновенно напряглась. Все эти годы я старалась их забыть. Говорить о них — последнее, чего бы я хотела.
— Пропускаем.
— Ну, Нат. Ты никогда не рассказывала о них.
— А ты не думала, что на это есть причины?
— Но это несправедливо, — закапризничала она. — Я же ответила на все твои вопросы. Зуб за зуб и все такое…
Я не смогла сдержать вздох, и Арлин поняла, что победила.
— Хорошо. Но это та же история, что ты сто раз слышала от других сирот в Центре.
Арлин промолчала, но осталась непреклонной, ожидая мою историю — историю, которая при каждом воспоминании болезненно сжимала мое сердце.
— Знаешь, я никогда им не нравилась. Моим родителям.
— Я уверена, что это неправда, — она попыталась меня успокоить.
— Нет, это правда. Они были музыкантами. Моя мама купила все возможные добавки и прошла кучу сумасшедших процедур, чтобы ее ребенок родился музыкальным гением. Вместо этого им досталась я.
— Но ты же гений! — возмутилась Арлин, закончив плести косу.
— Научный гений. К тому времени, как мне исполнилось пять лет, я превзошла их. Они понятия не имели, что со мной делать. Мало того, у меня ужасный музыкальный слух. Мое пение звучит так же ужасно, как издаваемый гримусом визг, когда Солан сражался с ним.
Арлин рассмеялась.
— Мне ты можешь не рассказывать. В Центре, на уроках пения, когда мне приходилось стоять рядом с тобой, я засовывала в уши ватные шарики. И, тем не менее, это было очень мило.
— Мои родители, похоже, так не думали. Как только мне исполнилось тринадцать, и они на законных основаниях могли сдать меня в Центр, они сделали это. Прямо на мой день рождения. Они даже не попрощались.
Воспоминание о том, как мои родители повернулись и вышли из набора тройных дверей с воздушным замком, сдавило мое горло металлическим обручем. На глаза навернулись слезы, но я отказалась проливать их из-за таких ужасных людей. Возможно, в Центре я не чувствовала себя лучше, но, по крайней мере, я встретила там свою настоящую семью — Арлин и Сиенну.
— Мне очень жаль, Нат. Я не понимала этого.
Арлин положила руку мне на плечо и легонько сжала его. Тепло ее любви согрело мое израненное сердце и вытянуло его из темного одиночества на свет.
— Все нормально. Это уже пройденный этап.
«Достаточно лжи на сегодня!»
— Готово! — Арлин развернула меня и протянула крошечное карманное зеркало, найденное в лаборатории, которую спасли от разрушения Терраном.
Красивая ажурная коса начиналась с правой стороны моего лба и следовала до левого уха. Собранные волосы переплетались в толстую косу, которая закручивалась вокруг головы. Ощупав плетение, я поняла, что скрученные по спирали локоны, в конце концов, оказались в косичке, которую Арлин красиво уложила корзинкой и закрепила.
— Вау, — выдохнула я и посмотрела на сияющую от гордости сестру.
— Жаль, что у меня нет другого зеркала. Ты могла бы увидеть, что сзади коса напоминает цветок.
Я взглянула на нее и мои глаза увлажнились. Если обращение в Варга усиливает все эмоции, то, возможно, этот укус не для меня. Я едва могла выдержать прилив любви, которую испытывала сейчас к ней.
— Спасибо, — растроганно прошептала я, а Арлин заключила меня в крепкие объятия.
* * *
— Эй, а почему меня не пригласили на праздник объятий? — Сиенна стояла в дверях и улыбалась. Но я знала ее достаточно хорошо, чтобы разглядеть ее недовольство.
— Что случилось? — спросила я.
— Хе-хе, меня так легко прочитать, да?
— Для нас ты, — Арлин обняла ее и повела к столу, — открытая книга.
Сиенна пожала плечами, усевшись поудобней между Арлин и мной.
— Я немного обиделась. У Солана сверхсекретная встреча с новым Альфой племени Холма. Они выгнали меня из нашей хижины.
— Новый Альфа? Трайн ушел? — спросила Арлин, и ее голос задрожал. Вероятно, ее потрясло, что племя изгнало вождя лишь за то, что он остался жив после поражения в схватке с другим Альфой.
— Похоже, так, — подтвердила Сиенна. — Его зовут Маркон, и он брат Трайна. Думаю, он довольно долго шпионил на Солана. Он полностью согласен с идеей объединения племен, но потребуется время, чтобы убедить всех Варгов. Вот почему он здесь со своим Бетой — обсуждают стратегию с Соланом и Чорном.
— Это звучит многообещающе, — сказала Арлин и схватила Сиену за руку. — Так почему ты обижена?
Та рассмеялась.
— Это так глупо. Я обиделась, потому что меня выпроводили.
Мы с Арлин обменялись многозначительными взглядами. Сиенна всегда была ответственной, по крайней мере, за нас.
— Ты ведь знаешь, что у меня тоже есть идеи, — пожаловалась она. — Мужчины постоянно кричат, что почитают женщин и хотят их защитить. Но они хоть когда-нибудь прислушивались к нам? Нет!
Так и есть. Самцы Варгов так долго опекали быстро сокращающееся женское население, что утвердились в едином мнении — тот, у кого имеется влагалище, неимоверно слаб. Видимо, мужчины — везде идиоты.
— Может, ты поделишься своими мыслями с мужем позже? — стала размышлять Арлин. — Может, они просто хотели встретиться в частном порядке и сделать, ну, я не знаю, мужские заморочки…
— Не-а. Сразу после встречи Маркон немедленно возвращается в свое племя. Он опасается засады.
Серебряная нить, предшествовавшая идее, вращалась в моей голове так быстро, что я едва успела ее поймать. Резко вскочив и откинув стул, я, не раздумывая, помчалась к двери.
— Куда ты? — закричала мне вслед Сиенна.
— Узнать, насколько глупы эти мужики! — выкрикнула я на бегу.
Глава 6
Маркон
— Было бы намного легче, если бы Варги Долины не были бы такими дикарями.
Слова вырвались из уст Рикора, прежде чем я смог остановить его. Возможно, я ошибся, когда выбрал его помощником. Из всех наших лучших воинов у него была самая хладнокровная голова, но оказалось, он не мог удержать язык за зубами на простой дипломатической встрече.
Бета Солана, Чорн, ударил кулаком по столу так, что вся посуда на нем подпрыгнула.
— Посмотри на себя, кто бы говорил! — вспылил он.
— И что это значит? — насупился Рикор.
— Значит именно то, о чем ты подумал! — не унимался Чорн.
Мы с Соланом разочарованно переглянулись, когда наши самые надежные советники начали препираться. С каждым вздохом и рычанием их голоса становились все громче, а высказывания все грубее и резче.
«Видишь? Это то, с чем нам придется постоянно сталкиваться», — говорил взгляд Солана. — Хватит! — крикнул он, успокаивая воинов. — Слишком много лет мы спорим о том, кто виноват в Великом Расколе. Напомню — никто из сидящих за этим столом там не был. Это была вина двух упрямых, эгоистичных Варгов, которым должно было быть стыдно называться братьями.
Рикор и Чорн уставились на него.
— Ты плохо говоришь о Тобиасе и Вантере?
— А как еще он должен говорить о них? — вмешался я. — Вся эта ненависть. Все это соперничество. Это древняя история. Буквально. Мы всегда должны помнить прошлое, но пришло время смотреть в будущее.
— Мне не нравится эта ситуация, — добавил Солан, — но прямо сейчас наше будущее чертовски мрачно. Мы не проживем дольше двух поколений, если не удастся победить «застой» рождаемости девочек, а терранцы уже вторглись в южную часть леса. Это только вопрос времени, когда они нападут на нас.
— Они нападут на тебя! — усмехнулся Рикор.
Если бы он был самым рассудительным на Холме Варгов, то идея сотрудничества была бы лишь фантастикой. Лицо Солана покраснело, но он попытался успокоиться, проведя языком по губам и давая мне возможность вклиниться в разговор.
— Рикор, ты веришь, что инопланетяне остановятся, напав на Долину и уничтожив племя Солана? Ты много лет служил под предводительством Трайна. Это какая-то военная стратегия, которой он вас учил? Победить одно племя, но сохранить жизнь их двоюродным братьям, чтобы затем жить рядом с ними счастливо?
Сомнение зародилось в глазах моего Беты, когда до него дошла тяжесть моих слов. Взглянув на двух других Варгов, он повернулся ко мне.
— Вот дерьмо, — выдохнул он.
— Не могу не согласится, — развел руками Чорн.
* * *
— Говоря о Трайне, — начал Солан, — есть ли шанс, что он вернется? Нам бы пригодились его военные знания и опыт.
Я попытался справиться с болью, которая вспыхнула во мне при упоминании имени брата, но потерпел неудачу. Точно так же, как не смог убедить его остаться и поделить обязанности Альфы по предложению Совета.
Я на всю оставшуюся жизнь запомнил ту боль, которая вспыхнула в его глазах, когда я открыл свою тайну, — последние месяцы я шпионил для Солана. Трайн на мгновение замер и с недоверием уставился на меня. Его тело напрягалось. Неверие заполнило его глаза — он, без сомнения, пытался убедить себя, что это неправда, что он ослышался. Затем последовало потрясение, и он в полноте ощутил мое предательство. Оно перевернуло весь наш мир, перетряхнуло наши души.
Трайн резко развернулся и молча вышел из хижины.
Брат ушел.
А я стал Альфой Холма Варгов.
И теперь я сидел с лидером наших заклятых врагов и говорил об объединении против большей реальной угрозы для обоих племен. Трайн был бы в ярости, если бы узнал. Но он никогда не узнает, потому что ушел. Куда? Я понятия не имел. Возможно, на другую сторону холма, чтобы создать новое племя, — точно так же, как планировал я, когда был наивным щенком.
— Нет, — наконец, ответил я. — Он не вернется.
Солан кивнул и встал, показывая, что собрание окончено. Он протянул руку, и я пожал ее. Затем мы соприкоснулись лбами — традиционное приветствие соплеменников. Чорн и Рикор внимательно следили за нами. Я почти засмеялся, наблюдая за их внутренней борьбой, — ведь они должны следовать нам. В конце концов, они просто кивнули друг другу. Для начала неплохо.
— Давайте подумаем, как облегчить переход между племенами, — предложил Солан, провожая нас до двери, — а также разработайте несколько планов по борьбе с инопланетянами-захватчиками.
* * *
В момент, когда дверь распахнулась, в хижину проскользнула бледная фигурка со светлыми волосами. Рикор зарычал, готовый выпустить зверя, но Чорн успокоил его:
— Она не угроза, — он повернулся к вошедшей. — Натали, что ты здесь делаешь? Как ты узнала об этой встрече?
Девушка отмахнулась от него и посмотрела прямо мне в глаза. Я никогда не видел в своей жизни более завораживающего существа. Это была инопланетная женщина, но она была лучше любого терранца, которого я когда-либо видел. Она была выше и привлекательней большинства из них: утонченная, хрупкая и просто гипнотическая. Ее глаза, цвета небесного рассвета, смотрели доверчиво и пытливо. А светлые волосы были изящно заплетены вокруг головы, открывая высокие скулы, длинную стройную шею и сочные губы розовее сока ягод.
— Мне нужно поговорить с тобой, — глядя на меня, потребовала Натали.
Я затаил дыхание. Ее запах пронзил меня. Если бы я стоял гораздо ближе к ней, все в хижине увидели бы ее влияние на меня. Отступив шаг, я встретился с ней взглядом.
— Чем я могу помочь вам, Натали из терранцев?
— Ты возвращаешься в свое племя, верно?
Я посмотрел на Солана, но он только пожал плечами.
— На самом деле мы ушли из племени, никому не сказав куда.
— Хорошо. Мне нужно попасть на твою землю, — твердо заявила девушка.
Рикор от неожиданности рассмеялся. Чорн покачал головой. И только Солан смотрел с любопытством.
— Понимаешь ли ты, о чем просишь? — как можно мягче спросил я.
— Да, я…
— Натали, я уже говорил тебе, — прервал ее Чорн.
Она перебила его, даже не взглянув:
— Крайне важно, чтобы вы позволили мне собрать образцы флоры с вашей стороны реки. Мы перепробовали все растения на этой стороне, и я считаю, что недостающий компонент находится у вас.
«Образцы? Компоненты?»
— О чем ты говоришь? — я недоумевал.
— Лечение! — взмахнула она руками, а ее глаза засверкали. — Решение, почему у вас не рождаются девочки. Мы так близки к разгадке этого вопроса. Чем скорее я попаду на ваши земли, тем скорее мы сможем изменить этот гендерный дисбаланс.
— Я тоже хочу этого, но не могу позволить тебе свободно перемещаться по территории Холма. Прежде всего, эти два племени еще не объединились, и я боюсь, что более ревностные наши самцы могут навредить тебе. Но даже если у них и в мыслях не будет этого, у тебя все равно нет шанса против нападения хопворта, а тем более гримуса.
Ее полные губы сжались в тонкую, жесткую линию.
— Тогда сам веди меня, — потребовала она.
Тишина, заполнившая хижину после ее слов, была настолько оглушительной, что я был удивлен, что мы все еще дышим.
«Что?!»
— Возьми меня с собой! Если вы не хотите, чтобы ваша популяция вымерла через несколько десятилетий, то должны взять меня с собой и помочь мне собрать не-долинские образцы. Клянусь, мы поделимся с вами лекарством, не так ли, Солан?
Я оторвал взгляд от потрясающей красоты Натали и наткнулся на ухмылку Альфы.
— Клянусь жизнью! Я считаю, что это отличная идея.
— Ну? — спросила она, задрав подбородок, чтобы заглянуть мне в глаза.
Девушка выпрямилась, подперев руками округлые бедра, и на ее лице отразилась решительность идти до конца, преодолевая любые преграды. Она поражала не только умом и физической привлекательностью — она еще занималась поиском лечения рождаемости девочек.
Да, она прекрасна!
— Я согласен, — и, подождав ее довольную ухмылку, добавил:
— При одном условии…
Очаровательная морщинка пересекла ее лоб, и Натали бросила вопросительный взгляд на Солана. Но тот продолжал ухмыляться.
— Какое условие? — подозрительно спросила она.
— Ты присоединишься к нам как посол племени Долины.
— Великолепно! — Солан склонил голову и рассмеялся.
— Подождите. Что?! Я не посол. Я даже не Варг!
— Даже лучше. Мое племя никогда раньше не принимало Варгов из Долины. Ты — идеальное решение.
Натали перевела шокированный взгляд с меня на Солана, а затем обратно.
— Но я слишком занята. Мне же нужно найти лекарство, как вы не понимаете?
— Нет проблем. Ты можешь работать с нашим шаманом, который также ищет решение этой проблемы.
Ее рот открывался и закрывался, как у рыбы, выброшенной на берег реки. Она отчаянно пыталась найти какую-нибудь вескую причину, чтобы не согласиться. Трайн бы просто перебросил ее через плечо и утащил в племя, но я твердо верил, что убеждение работает лучше, чем сила в таких деликатных ситуациях как эта.
— Кроме того, — сказал я чуть громче, глядя в ее ошеломленные глаза, — если племена не объединятся в ближайшее время, лечение никому не понадобится, потому что инопланетяне убьют всех нас.
Глава 7
Натали
Следуя за Марконом, я не могла оторвать взгляд от его мышц, перекатывающихся на спине с каждым шагом, который он делал. И если бы я лишь немного опустила свои глаза, то могла бы увидеть его…
«Нет! У тебя миссия, помнишь?»
Сейчас совсем не время отвлекаться на еще одного обнаженного Варга. Деревня Долины кипела — большинство местных старалось привлечь наше внимание с тех пор, как мы с сестрами попали к ним. Я не отрицаю, что наслаждалась их вниманием, особенно после целой жизни, когда мне постоянно напоминали, что я этого не достойна. Все изменилось, когда мы оказались в Долине. Но как только я начала работать над лекарством, все остальное ушло на второй план.
Пока я не взглянула на Маркона.
Почему Сиенна не предупредила меня, насколько он великолепен? Особенно эти электризующие неестественно-зеленые глаза, отличавшие его от всех знакомых мне Варгов. Он был на пару сантиметров выше Солана и значительно возвышался надо мной. Терранцы считали меня довольно высокой, но рядом с ним я чувствовала себя просто крошечной.
«Интересно, как бы я чувствовала себя под ним… ОСТАНОВИСЬ!»
* * *
Я мысленно дала себе подзатыльник и отвела взгляд, сосредоточившись на растениях. Большинство из них были такими же, как и на нашей стороне реки, но каждые несколько сотен ярдов появлялись новые образцы.
— Что это? — спросила я, сбегая с дороги, чтобы сорвать красивую пушистую траву около листьев лаванды. Когда я понюхала ее, едкий запах заставил меня чихнуть.
— Просто сорняк, — проворчал Рикор позади меня.
Варг был явно старше Маркона, но имел такие же развитые мускулы, как и любой Варг, встреченный мной ранее. Его темные глаза и такие же темные прямые волосы придавали его лицу раздраженный вид. Длинная челка постоянно сползала ему на глаза и закрывала обзор — приходилось постоянно ее откидывать. Он постоянно выражал свое недовольство.
— Думаю, это чихательная трава, — подсказал Маркон.
— Удивительно, что название так подходит этому растению, — подняв глаза, я натолкнулась на его усмешку.
— Нет, я понятия не имею, как оно называется. Если Рикор не знает, то я уверен, что Бэндрин, наш шаман, знает точно.
Я кивнула и, сорвав травинку, положила ее в свою корзину. Я огляделась еще раз, и мы двинулись дальше. Склон становился все круче, но идти было нетрудно.
Помимо красивого Варга, постоянно притягивающего мое внимание, меня действительно взволновало это маленькое приключение. Изучение чего-то нового всегда приводило меня в восторг, особенно когда дело касалось природы.
В Центре основное внимание в научных исследованиях уделялось сложным химическим веществам или безумно сложному оборудованию. Меня всегда привлекали более естественные исследования, но мои преподаватели останавливали меня. И как только я встретила Джерека, то поняла, как велик потенциал народных средств, особенно на этой планете с ее увлекательной лесной растительностью.
* * *
— Смотри, убентек, плетущий шелк! — Маркон указал на низко растущий куст, где сидело насекомое размером с кулак.
Я бы решила, что это грызун или какое-то другое теплокровное существо, если бы не его блестяще-черное, радужное тельце и множество красных глаз на голове.
— Ох, печально известная квадропедия! Я еще никогда не видела столько шелка, — я подошла поближе, но сохраняла дистанцию на случай, если это прыгающее насекомое. Жук сидел на конце листа, а две его передние ножки лихорадочно крутили нитку шелка, тянувшуюся из его живота. Всего за несколько мгновений он сплел трехдюймовый квадрат мерцающей ткани.
— Идем, — рявкнул Рикор, и я неохотно пошла дальше.
— Это паутина паука апельсиновой вдовы? — я указала на толстую белую паутину высоко в листве над головой.
— Это так, — ответил Маркон, едва мазнув взглядом.
— Почему он нас не трогает?
Маркон посмотрел на меня через плечо. Связь между нами нагревала мою кожу и мешала сосредоточенно думать.
— Мы не жертвы паука. Он предпочитает лесных крыс. Те… сочнее.
— О, а какие они? — эти животные были чем-то новым для меня. Когда мы покинули Центр, я познакомилась с экспертом по флоре и фауне Тракоса, но он не рассказывал о них.
— Ты не знаешь, что такое крыса? — ухмыльнулся Рикор. — Плохим же ученым ты оказалась.
Я стиснула зубы и изо всех сил постаралась сохранить свой тон дружелюбным.
— Конечно, я знаю, что такое крыса, но это довольно большая сеть-паутина для одной крысы.
Он фыркнул позади меня.
— Одной? Лесные крысы путешествуют только стаями.
Я еще раз посмотрела на паутину, когда мы проходили мимо нее. Вероятно, ею можно обернуть наш старый шаттл раза два. И тут сквозь большое скопление листьев сверкнула пара желтых глаз-бусинок, вызвав мурашки по всей моей коже.
— А с-сколько в стае?
В моей груди вспыхнул глубокий импульс страха. Терранцы рассказывали своим детям истории о чудовищах в дикой природе за стенами колонии, но я внезапно заподозрила, что эти сказки лишь бледное подобие реальности.
— Пятьдесят. Примерно, — Рикор явно наслаждался моим смущением. — Я когда-то видел, что полностью обернувшийся Варг был разорван до костей крысиной стаей менее чем за пять минут. Спасибо старейшинам, что это был просто Варг Долины.
— Рикор, — прошипел Маркон.
Варг что-то пробормотал, но я проигнорировала его. Было похоже, что он ненавидел Варгов Долины, поэтому я попыталась очаровать его.
— Рикор, — сказала я самым нежным тоном, подражая Арлин, — я должна поблагодарить вас за то, что вы приняли меня на вашей стороне леса. Я просто поражена богатством информации, которой вы поделились.
Тишина. Но, по крайней мере, он не ворчал. Я посмотрела через плечо и улыбнулась.
— Маркон умен, раз выбрал тебя в качестве советника. Думаю, ты блестяще справляешься.
Он нахмурился немного и хрюкнул что-то, смутно похожее на «спасибо».
* * *
— Возможно, вы могли бы рассказать мне свою версию исторического происхождения племен. Солан сказал, что братья-близнецы сражались за одну женщину, разорвав великое племя пополам.
— Он умолчал о том, что Варги Долины забрали себе плодородные земли, оставив нас влачить жалкое существование там, где мы даже не можем выращивать себе еду.
Этот Варг Холма нес в себе много горечи, той, что копилась несколько поколений. Маркон был прав, когда сказал, что слияние племен будет жестким испытанием для всех. Он также был прав, опасаясь, что терранцы — захватчики и их настоящие враги. При мысли о том, что могло случиться, если бы мы не убежали, я вздрогнула, и по всему моему телу пробежали мурашки.
— Это не так страшно, как говорит Рикор, — смягчил его слова Маркон. — Да, Долина более плодородна, но наша позиция на Холме намного лучше защищена. Мы можем первыми увидеть противника и его атаку.
Никто из нас не упомянул, что не так давно Долина Варгов неожиданно захватила племя Холма, спасая Арлин и меня. Память о коротком плену в племени Холма сжала мое горло, но мне нужно было кое-что узнать.
— Что вы хотели с нами сделать? — это вышло чуть громче шепота, но я могла поклясться, что Маркон услышал меня, когда мышцы его широких плеч напряглись.
— Трайн хотел превратить вас обеих и подкинуть тебя в племя, как…
Его тишина была такой же громкой, как воздух в лесу.
Рикор закончил за него:
— В качестве племенного скота.
Я была настолько ошеломлена, что даже не могла вздохнуть. Они были не лучше, чем те придурки, которые собирались продать нас как сексуальных рабов. И сейчас я добровольно возвращаюсь в их племя?!
* * *
Дальше мы шли в молчании, пока я внезапно не споткнулась о корень дерева, перекрывший нам путь. Падая, я вскрикнула, но крепкие руки подхватили меня, прежде чем я ударилась о землю. Они подняли мое тело и не отпускали, пока Маркон всматривался в мое лицо. Его пронзительный взгляд послал по всему моему телу дрожь желания, сосредоточившуюся в развилке бедер.
— Ты ранена?
— Нет, — выдохнула я. На самом деле, я никогда не чувствовала себя в безопасности больше, чем сейчас. Странно, учитывая то, о чем я только что думала.
Громкое покашливание Рикора вытащило нас из нашего… что бы это ни было. Маркон помог мне встать, и я выдавила слабую улыбку.
— Спасибо, — сказала я, стряхивая листья и пурпурно-коричневую грязь с комбинезона Учебного Центра. Я лучше бы надела мягкие шелковые одеяния, которые носили Варги, но комбинезон предлагал больше защиты.
Маркон не двигался. Не возобновил наш поход по Холму. Вместо этого он стоял передо мной, ожидая, когда я снова посмотрю на него. Я испытывала такие разные противоречивые эмоции, что у меня закружилась голова. Мой мозг продолжал напоминать мне, что его брат похитил Арлин и меня, в то время как другие части моего тела желали, чтобы он снова коснулся меня. И еще было непередаваемое чувство комфорта, которое обернулось вокруг меня, как теплое одеяло в дождливую ночь, когда он держал меня на руках.
Маркон по-прежнему не двигался. Чем дольше я отказывалась смотреть в его глаза, тем дольше мы стояли здесь. Наконец, я сдалась и оказалась захваченной беспокойством его электризующих зеленых глаз. Я едва могла дышать — так быстро мчалось мое сердце.
— Прости, Натали, — сказал он искренне. — Прости, что мы сделали это, и мне очень жаль, что я напугал тебя. Тогда все было по-другому.
Я использовала каждую унцию силы, чтобы разорвать зрительный контакт, но так и не смогла. Теперь его невероятный запах охватил меня. Я будто падала в воронку.
Он удивил меня своими словами. Для этого признания не было никакой логической причины, но оно было — и произнесено было, глядя мне прямо в глаза. Я ему доверяла. Неважно, о чем я спрошу у него, я знала, что он скажет мне правду. Я знала его лишь несколько часов, но ничто не могло разрушить во мне это доверие. Если бы он сказал мне, что на орбите Тракоса всего одна луна, я бы согласилась.
— А теперь? — пробормотала я.
Маркон выпрямился, его губы дернулись в рычании, а глаза сверкнули свирепостью, которая меня удивила. Когда он заговорил, его голос был глубже, чем я помнила, грубее. Почти рычание. Желание пробежало по моему позвоночнику, а соски заострились.
— Теперь ты в безопасности.
Глава 8
Маркон
— Это означает, что племя Холма ценит своих женщин, вот что. Мы никогда не оставляем кошу без, по крайней мере, трех охранников для каждой.
— Кошу? Я не знаю этого слова, — удивилась Натали.
— Там живут женщины, — объяснил Рикор. — Там ты и останешься.
Натали тихонько шла за мной. Я постоянно сканировал лес, хотя знал, что этот сектор относительно безопасен.
— Вы говорите, что держите своих женщин запертыми?
— Конечно, иначе Варги Долины могут просто схватить их, как мы схватили тебя.
Я поежился от слов Рикора. Возможно, я ошибся в нем. Либо ему придется учиться такту и дипломатии, либо мне придется найти другого бету.
— Эй, куда ты направляешься? — зарычал Рикор.
Я развернулся и увидел, что Натали решительно движется туда, откуда мы пришли.
— Дерьмо!
Она прошла уже несколько ярдов, прежде чем я смог догнать ее. Я хотел схватить её, взвалить на плечо и нести до самой деревни, но подозревал, что тогда мне сильно достанется.
— В чем дело? — мягко спросил я.
Она развернулась и ткнула пальцем мне в грудь. При любых других обстоятельствах я бы наслаждался ее прикосновением, но сейчас я чувствовал себя виноватым — и я понятия не имел, почему.
— Твои женщины, кого вы превозносите и так почитайте, живут как чертовы пленные! Я предпочту съесть тысячу лесных крыс, чем снова стану пленником.
Натали повернулась, чтобы уйти, но я осторожно обхватил ее руку, останавливая. Огонь, горящий в ее глазах, передался и мне. Между нами искрило — это невозможно было отрицать.
— Натали, пожалуйста, послушай всего минутку.
Вытащив свою руку, она с отвращением посмотрела на меня.
— Одна минута, а потом я ухожу отсюда.
Потерев ладонью шею, я попытался найти правильные слова, чтобы она поняла.
— Женщины — наш самый ценный ресурс. Каждый мужчина в нашем племени трижды отдавал свою жизнь ради спасения одной женщины, была она его парой или нет. Долина относительно безопасна по сравнению с территорией Холма. Большинство опасных существ рыскают над Холмом.
Девушка была раздражена, но, по крайней мере, слушала. Я продолжил:
— После того, как стая гримусов выпотрошила трех женщин, Трайн приказал всем самкам войти в кошу, — Натали открыла рот, чтобы спорить, но я перебил ее. — Они все пошли добровольно, ты можешь сама спросить их. Мы очень хорошо их обеспечиваем — намного лучше, чем мужчин, — я положил руку ей на плечо, и меня тут же пробил электрический заряд.
Она моргнула, и пылающее негодование в ее глазах исчезло.
— Не забудь про набеги Долины Варгов, — прорычал Рикор, — а теперь еще и эта угроза от инопланетян.
Я предупредительно посмотрел на него и повернулся к девушке.
— Натали, мы все, каждый из нас, в отчаянии. Мы не знаем, как сохранить наше племя и наши виды живыми. Мы все приносим в жертву. Рикору приходится добираться каждый день до кошу, чтобы увидеть свою пару и сына всего один час. Ты думаешь, он не хочет быть со своей семьей?
— О! — Натали посмотрела мимо меня на Рикора, который уставился в землю. — Прости, Рикор. Я не знала. Надеюсь, ты скоро встретишься со своей семьей.
Он пожал плечами, как будто ему было все равно, но я знал, что ее слова тронули его. Девушка снова взглянула на меня, но на этот раз весь гнев исчез с ее прекрасного лица и сменился беспокойством.
— Но племя Долины больше не угроза! — напомнила она.
— Нет, но инопланетяне…
— Как ты сказал ранее, Маркон, — перебила она, глядя мне в глаза умным, проницательным взглядом, — если инопланетяне убьют нас всех, то нет необходимости искать лекарство от проблемы рождаемости девочек. Но если они убьют всех мужчин, какая польза от набитой женщинами тюрьмы? Представьте, что с ними сделают военные терранцы.
Леденящий ужас побежал по моим венам. Мне не нужно было смотреть на Рикора, чтобы понять, что он чувствует то же самое.
— Вам не нужно защищать их от инопланетян — вам нужно обучить их сражаться с ними. Женщины намного сильнее, чем вы думаете. Держу пари — если бы вы дали им шанс — ваши женщины надрали бы терранцам задницы.
Я уставился на Натали, ошеломленный ее простой логикой. Чем больше Варгов, способных сражаться с нашим общим врагом, тем больше наши шансы на победу. Это имело смысл, но сначала придется убедить Совет.
— Как только я вернусь, то сниму ограничения, — пообещал я, наслаждаясь улыбкой, которую девушка подарила мне. Мужчинам, несомненно, понравится, что их пары снова будут спать на своих кроватях. Это укрепит их моральный дух. — Но не могу обещать, что буду обучать женщин.
Рикор посмотрел на меня.
— Ты действительно рассматриваешь эту идиотскую идею?
— Я…
* * *
Шелест листьев впереди заставил нас насторожиться. На дорожке стояла крошечная старушка, державшая скрюченными пальцами корявую трость, и усмехалась почти беззубым ртом.
— Умма, — выдохнула Натали.
— Ты имеешь в виду «Амму»? — поправил я.
— Нет, это Умма. Она член стаи Долины.
— Ты ошибаешься. Это Амма. Сколько себя помню, она всегда была членом племени Холма.
Девушка уставилась на Амму, удивленно качая головой.
— Я никогда близко Умму не знала, но они могли бы быть сестрами.
Амма стояла и молча слушала, не поправляя никого из нас. Трайн всегда называл ее сумасшедшей старой каргой и никогда не слушал ее пророчеств. Но я всегда задумывался, может ли она знать то, о чем мы могли только догадываться? Память Варга длинная, но никто не мог вспомнить, когда родилась Амма и сколько ей лет.
— Счастливого дня вам, Амма, — крикнул я на случай, если слух подводил старушку. — Это Натали. Она терранка.
Амма хихикнула и помахала Натали, а затем направилась к ней. Подняв шелковое покрытие на ее корзине, она уткнулась в травы и растения, которые девушка собрала по дороге сюда. Покачав головой и похлопав руками, Амма подняла слезившиеся глаза.
— Нет, нет, нет, — пробормотала она и, глубоко вздохнув, огляделась, как будто могла видеть в густом лесу дальше, чем несколько футов. — Хороший день для прогулки по лугу, — прохрипела она и снова усмехнулась.
Старушка повернулась и побрела к краю пути, где лежала еще одна, еще более удобная тропа. Я никогда не замечал этот путь, но он вел в сторону луга. Она выжидающе посмотрела на нас. В любой другой день я бы пошел с ней, хотя бы в качестве защиты. Мне не нравилась мысль, что она совершенно одна в лесу, но она делала это постоянно, а монстры ее не трогали. Я надеялся, что когда-нибудь она поделится своей тайной, как избежать хищные зоны, скрывающиеся в тени.
— Извините, Амма, но мы должны немедленно отправить Натали в деревню. С вами все будет в порядке?
Она прищурилась и покачала головой — растрепанные седые волосы развивались, как шелковая паутина на ветру. Я моргнул, и старушка исчезла.
Глава 9
Натали
Как только мы вошли в деревню, десятки сердитых глаз уставились на меня. Воспоминания о проведенном здесь — хоть и недолго — времени начали всплывать в моей памяти, и мне захотелось со всех ног броситься отсюда. Но грозный Маркон в защитной позе стоял рядом со мной, надежно прикрывая меня от недовольных взглядов.
— Натали прибыла, как наш почетный гость, — крикнул он, привлекая еще больше внимания мужчин Варгов. Ни одной женщины не было в поле зрения. — Вы все будете относиться к ней с уважением, а если хоть один из вас зарычит на нее… — его голос становился все глубже, а когда он сделал паузу, из его пальцев вырвались огромные острые когти. Искра страха мгновенно смешалась с моим желанием этого незнакомца, но благодарность за его слова затопила оба эти чувства, — …я сделаю так, что наказание Трайна покажется тому поцелуем матери.
Тревога промелькнула в глазах каждого Варга, и они неохотно разошлись, избегая любого зрительного контакта со мной. Зверь Маркона, как он его называет, отступил, и мужчина повернулся ко мне. На короткое мгновение мне показалось, что он собирается взять меня на руки. Волна тепла пробежала по моей коже от этой мысли.
— Рикор проводит тебя в твою новую лабораторию.
Когда он ушел, я почувствовала себя уязвимой. Мне было так безопасно, так надежно в его присутствии. Теперь же, когда он исчез, я осталась одна против всех.
Я стряхнула глупые романтические бредни и последовала за Рикором.
* * *
— Тук-тук, — сказала я, заглянув в маленькую хижину, в которую меня привели.
Место было явно заброшенным. С потолка свисали пучки пыльных трав, кругом валялись сломанные корзины и тюки со шкурами. У стены сиротливо стоял стол, но почти каждую видимую поверхность украшали блестящие камни. Но самое главное — в поле зрения не было ни одного лабораторного инструмента.
— Приветствую! — низенький коренастый Варг выскочил из-за кучи старых шкур. Он был не выше меня и имел небольшой животик, что было необычно для Варгов. На мужчине было длинное одеяние из шелка, украшенное веточками цветов и листьев. Меня это удивило, так как обычно только женщины носили такие длинные закрытые покрытия, но их редко украшали.
Варг быстро обогнул свой стол, на котором лежал поднос с пожелтевшими и очень острыми листьями. Веселые огоньки прыгали в его глазах, когда он крепко обнял меня, но у меня это вызвало лишь чувство тошноты. Его длинные, спутавшиеся колтунами сальные волосы выглядели так, будто их никогда не мыли, — если он и приводил их в порядок, то это было явно задолго до моего рождения.
— Я Бэндрин, — сказал он, откидываясь назад и удерживая меня на расстоянии вытянутой руки. «Слава богу!» — Добро пожаловать в мою скромную лабораторию.
Рикор засмеялся и ушел, оставив нас наедине.
— Хм, Бэндрин? Где все оборудование? — спросила я, снова оглядываясь.
Бэндрин ухмыльнулся и обвел рукой грязную, захламленную хижину.
— Здесь все, что вы видите, моя дорогая.
«Что за черт?!»
Внезапно первобытная «лаборатория» Джерека стала видеться совсем иначе.
— Я думала, вы пытаетесь найти лекарство от проблемы фертильности Варгов, — высказала я свои сомнения, вытаскивая грубую ткань из лежащего у моих ног мешка.
Посыпалась пыль. Как я и думала — ничего полезного, лишь один хлам.
— О, да. Посмотришь?
Бэндрин схватил толстую палку и встряхнул её. Она гремела, будто внутри нее находились камни. Мужчина начал бегать по хижине, встряхивая палкой и разбрасывая горсти крошечных малиновых семян по всему полу. Я понаблюдала за его действиями около десяти секунд, и вышла из хижины, не сказав ни слова.
Я не могла работать в таких условиях. У меня была корзина с образцами для тестирования, но без микроскопа это невозможно было сделать. Какую игру ведет Маркон? Или он действительно верит, что этот псих может найти лекарство, встряхивая палкой и разбрасывая мусор? Либо он намеренно пытается меня разозлить, либо он вдыхает слишком много того, что сейчас раскидывал Брэндрин.
Я обошла более дюжины маленьких хижин — таких же, как и в племени Долины, — но все они находились в запустении. Как будто последнее, что могло прийти в головы их жильцов — содержать свои дома в чистоте. Только несколько любопытных Варгов осмелились поймать мой взгляд. Я старалась изо всех сил улыбаться, но они сразу же отводили глаза, не позволяя установить с ними какой-либо контакт.
Маркон действительно напугал их.
* * *
Сам Маркон стоял около крупного, хорошо укрепленного сооружения, расположенного недалеко от центра деревни, и разговаривал с женщиной. Это была не тюрьма с клетками, в которой меня держали, но единственное здание, в котором я увидела женщину. Я тут же решила, что это женское местное «общежитие» — кошу.
Даже на расстоянии я сразу узнала Альфу — по тому, как он себя держал — уверенный, сдержанный и дружелюбный. Стараясь не показывать, что мое сердце помчалось вскачь при виде него, я направилась к нему с самым суровым видом.
— …время, чтобы ослабить наши меры безопасности, — говорил Маркон, когда я подошла ближе. — Вы с щенками можете вернуться к своим парам и свободно везде бродить, но только не покидайте деревню.
Светло-карие глаза женщины удивленно распахнулись, а лучезарная улыбка осветила ее прекрасные черты.
— В самом деле? Ты думаешь, что это безопасно? Трайн говорил, что…
— Трайн больше не Альфа, Тима.
Я намеревалась строго расспросить его о шутке с «ученым», но, уловив, что он сдержал свое слово об ослаблении давления на женщин, мое сердце растаяло. Меня восхитила его честность и преданность своим обещаниям. Таким человеком восхищаются… и даже боготворят.
— Натали, — обратился он ко мне, и его улыбка расплавила мои внутренности. — Это Тима, пара Рикора.
Не думая, я прижала правую руку к груди в традиционном приветствии терранцев в тот миг, когда она потянулась за моей. Поняв свою ошибку, я протянула руку, но женщина, подражая моему первому движению, прижала свою к груди. Мы обе засмеялись от курьезности ситуации и создавшейся неловкости. Тима бережно обняла меня.
— Счастливых дней тебе, Натали! — сказала она, отпуская меня.
— Рада с тобой познакомиться! — я действительно испытывала эти чувства.
— Это Натали предложила смягчить ограничения, Тима. Она утверждает, что женщины Варгов не так беспомощны, как считают многие мужчины.
— Мне она уже нравится, — весело сказала та. — Приходи к нам вечером в кошу. Мы готовим лучшую еду. Ты будешь почетным гостем, — женщина с теплотой посмотрели на меня, и я почувствовала мгновенную связь между нами.
— Я бы очень этого хотела.
— Тогда мы ждем тебя, — сказала она, слегка поклонившись, и оставила меня наедине с Марконом. Я подождала, пока она отойдет подальше.
* * *
— Так это была шутка? — без тени улыбки потребовала я.
Маркон нахмурился.
— Шутка?
— Бэндрин. Пожалуйста, скажи мне, что это была шутка.
Когда он не рассмеялся, мое сердце замерло.
— Я не понимаю, — мужчина был искренен в своем недоумении.
Все раздражение вмиг испарилось, оставив лишь острый осадок безнадежности. Мой глубокий вздох превратил его замешательство в беспокойство.
— В чем дело? Скажи мне.
— Мне нужно вернуться, Маркон. Вернуться в Долину.
Его глаза широко распахнулись. Он огляделся, словно не хотел, чтобы кто-нибудь нас услышал, и, подхватив меня под локоть, быстро направился за соседнюю хижину. Когда он отпустил мою руку, мое тело возбужденно задрожало. Отбросив все ощущения, я попыталась придать своему лицу столько строгости, сколько могла, но мое сердце не давало этого сделать. Лучшее, что я смогла, это мягко хмуриться.
— Теперь расскажи мне, о чем ты говоришь, — мужчина не сводил с меня глаз.
— Бэндрин и его так называемая лаборатория совершенно непригодны для научных исследований. Черт, лаборатория Джерека была едва пригодна для использования, но, по крайней мере, у него было достаточно оборудования, чтобы приблизить нас к решению. А Бэндрин даже отдаленно не тянет на ученого или исследователя!
Маркон сжал челюсть, пытаясь скрыть появившиеся на его щеках красные пятна. Он был очень милым, когда был смущен.
— Ну, эм, технически он наш шаман, — Альфа не хотел встречаться со мной взглядом и быстро добавил: — Но все его внимание обращено на нашу проблему.
Мой взгляд стал холодным и жестким.
— И как это помогает вам?
Маркон поджал губы, и, приблизившись вплотную ко мне, уперся руками в стену по обе стороны от меня. Это была ловушка. Он находился так близко, что мой мозг расплавился от его опьяняющего запаха. Мгновение я думала, что все мое тело находится в огне, а всякая последовательная мысль мгновенно улетучилась.
«Проклятье», — подумала я, откинув назад голову и пристально глядя на его медленно приближающиеся губы. Раньше я этого не признавала, но я ждала и жаждала этого с того самого момента, как увидела его. И теперь это происходило.
Ожидание было сладкой пыткой. Замерев, я размышляла, будет ли его рот таким же мягким, как выглядел, если Маркон проскользнет языком между моих губ. Это был бы мой первый поцелуй, и — как любой девочке в детстве — мне хотелось, чтобы он был прекрасным. Я закрыла глаза, наслаждаясь искрами между нами, и старалась запомнить каждое ощущение: мягкий шепот его дыхания, тепло пышущих жаром великолепных мышц, уникальный мускусный аромат.
Шероховатая кожа его щеки слегка прижалась к моей, и его губы остановились так близко, что ничто не могло проскользнуть между нами. Его горячее дыхание взъерошило прядь волос, выскользнувшую из моей косы, и мое сердце сжалось и застучало сильнее. Это было даже лучше, чем я представляла.
— Натали, — прошептал он, превращая мои соски в твердые комочки. — Ты никуда не пойдешь.
«Никуда…» — пронеслось шепотом в моей голове.
Витая в облаках, я ожидала своего первого поцелуя, но когда Маркон не пошевелился и больше ничего не сказал, мой мозг начал функционировать — сначала медленно, а потом все быстрее. И я разозлилась. До меня дошел смысл его слов. Я резко оттолкнула мужчину и попыталась отдышаться.
— Ч-что?!
Он пристально смотрел на меня с той интенсивностью, что я ошибочно приняла за желание. «Какой мудак!» Я думала, что он собирался меня поцеловать, а он просто хотел загнать меня в угол?!
— Я не могу позволить тебе вернуться в Долину, — прошептал он. — Разве ты не заметила, попав в деревню, что не все члены моего племени рады твоему появлению? Если ты уйдешь так быстро, они решат, что ты шпион. Поверь мне, сама по себе ты не сможешь уйти далеко. И лесные крысы не станут самой большой опасностью.
— Но…
— А представь, что они сделают со мной, своим Альфой, сознательно доставившего шпиона в их дом. Нет, извини, но ты не можешь вернуться. Еще пока нет.
Я моргнула, смутившись и рассердившись одновременно. Я мысленно пнула себя за то, что была настолько глупа, позволяя своим эмоциям — в основном гормонам — взять над собой верх. Я должна была догадаться об этом.
Задушив свое унижение на корню, я засунула все эти болезненные и бесполезные чувства в маленький кусочек моей души так глубоко, чтобы больше никто их не увидел. Мой разум очистился, и разумность вернулась ко мне. Это был холодный комфорт, но в Центре я познала единственно важную вещь — воспользуйся любым комфортом, который только можешь найти.
— Если, — раздался мой хриплый голос, и я тут же прочистила горло, — если ты не позволишь мне уйти, тебе придется привести Джерека ко мне. Выбор за тобой.
Глава 10
Маркон
Два дня спустя, когда Рикор сопроводил нового «гостя» в деревню, каждый Варг бросился в палату общин — лично убедиться в реальности происходящего. Некоторые даже перешли в звериную форму и двигались, обнажив зубы так, что слюна капала на землю им под ноги. После нашей последней битвы с племенем Долины их ненависть была понятна, но пришло время отложить претензии и принять мой план.
Самое подходящее время!
— Стой! — взревел я, и мой голос дошел до каждого угла в палате общины. Я даже не знал, что могу так громко кричать. Раньше в этом не было необходимости.
Из хижин повыглядывали любопытные женщины, а к нам бросилось еще больше мужчин. Звери, намерившиеся разорвать горло Джерека, перестали двигаться и замерли на месте. Они были напряжены и в любой момент готовы были броситься на него.
Высоко подняв голову, я подошел к Джереку, схватил его за руку и коснулся его лба своим. Его глаза нервно метались от враждебности, направленной на него, но ему все же удалось сохранить самообладание. Хотя это было совсем нелегко для него.
— Джерек из Долины Варгов! Добро пожаловать в племя Холма! — я сказал это достаточно громко, чтобы все племя услышало меня. — Ты наш кузен и почетный гость, и я лично гарантирую тебе безопасность и комфорт.
Я требовательно посмотрел на каждого соплеменника. Рикор непоколебимо стоял на моей стороне, пока все, кроме одного, не отступили назад. Варг остался неподвижным, а его черные глаза, не отрываясь, сверлили шею Джерека. Слюна пенилась на его морде, и вокруг него в воздухе гудел низкий шум.
— Страбо, — предупредил я.
Тишина.
— Страбо! — прорычал я более властно.
Наконец, его свирепый взгляд скользнул по мне. С последним тихим рычанием он принял мое предупреждение и отступил назад. Скрестив руки на груди, Варг уставился на Джерека, не потрудившись прикрыться. Он просто вызывающе смотрел на всех. Трайн, возможно, отправил бы его в изолятор на ночь, но я не стал обращать внимание на этот вызов.
— Маркон? — Джерек сделал шаг вперед, но тут же остановился, едва несколько мужчин вновь зарычали. Он указал на маленький бочонок, привязанный к телеге, нагруженной его оборудованием, и тревога волнами прокатилась по нему. — Солан попросил меня передать этот дар племени Долины — бочонок лучшего вина, приготовленного нашим шаманом.
Толпа зароптала. Кто-то убеждал, что алкоголь отравлен, а некоторые были просто взволнованы, не желая пить его. Мой брат запретил спиртное после гибели трех женщин, утверждая, что вино притупляет наши чувства. Не все были согласны с запретом, но желаемый эффект был достигнут — все пребывали в высшей степени бдительности в отношении любой потенциальной угрозы. Возможно, этот дар все же поможет преодолеть недоверие между племенами.
— Мы высоко ценим щедрость наших двоюродных братьев из Долины, — крикнул я, — и я благодарю тебя, Джерек, что ты так быстро пришел, чтобы помочь нам в достижении нашей общей цели — найти решение проблемы с рождением самок. Чтобы отпраздновать будущий успех, мы проведем сегодня грандиозный праздник в твою честь и в честь Натали — там и разделим это вино!
Почти все приветствовали это объявление, и только Страбо с еще несколькими Варгами нахмурились. Но я не мог не заметить, что их глаза продолжали метаться к бочонку вина.
«Они обязательно будут там, хотя бы для того, чтобы выпить».
На данный момент, если они никого не убьют, это можно считать успехом.
* * *
Когда толпа рассеялась, я отошел с Рикором, а Джерек потянул за собой тележку с техникой. Оглянувшись через плечо, я засомневался — не ошибся ли я, послав за ним. Требование Натали вызвало во мне противоречивые чувства: одна часть меня хотела доказать, что я здесь хозяин, но другая — большая часть — принимала ее правоту.
Бэндрин не был ученым, насколько это утверждал. Раньше у меня не было повода сомневаться в нем, но после общения с Натали, все стало ясно как день. Наш шаман мог выполнять определенную роль во время церемоний и ритуалов, и у него, конечно же, были обширные знания травяных настоев и средств, но ведь целые поколения песнопений и магических заклинаний не смогли найти лекарство. Пришло время попробовать что-то новое.
— Все прошло лучше, чем я ожидал, — сказал Рикор, когда мы пересекли общественную площадь. — Хорошая идея с праздником.
Рикор редко кого хвалил, поэтому я принял его одобрение близко к сердцу.
— Я просто почувствовал облегчение, увидев, что ты не убил его на тропе, — пошутил я.
— Ну, ты сказал, что переломаешь мне все кости и повесишь на дереве, чтобы лесные крысы съели мою плоть, если я это сделаю, — пожал он плечами, пытаясь сохранить лицо бесстрастным.
— Что, Рикор, ты только что пошутил? — я усмехнулся и хлопнул его по спине.
Его легкая ухмылка превратилась в настоящую широкую улыбку.
— Настолько, насколько могу.
* * *
Мы пришли в лабораторию Бэндрина, и Натали бросилась открывать нам дверь. Когда я увидел ее, то жадно втянул носом воздух. Рикор бросил на меня острый взгляд.
Потребовав присутствия Джерека, девушка оставалась в хижине. Громкие лязги и стуки были слышны далеко за полночь, а на следующее утро груды засохших растений и старых тушек были аккуратно сложены снаружи. Но дверь постоянно была плотно закрыта. Только звук тихого поскуливания Бэндрина слышался весь день.
Несмотря на то, что я ничего не знал о терранцах, я осознал, что мне не хватает ее любопытства, яркости, а еще остроумия. В последний раз, когда я был слишком близко к ней, у меня закружилась голова. Ее волосы были заплетены в тугую косу, и только легкие пряди свободно свисали около лица во время долгого дневного похода. Я до сих пор помню, как они щекотали мне щеку.
Теперь Натали стояла в дверном проеме, а ее длинные светлые волосы лежали на плечах мягкими волнами. Образ ее обнаженного тела на моей кровати — с этими мягкими, волнистыми локонами, рассыпавшимися по подушке, и милой, озорной улыбкой на губах — почти опустил меня на колени. Но вместо того, чтобы ее сладкое тело бросилось в мои объятия, как я надеялся, оно полетела в объятия Джерека. Пламя ревности облизало мое сердце, и мне потребовалась каждая унция силы, чтобы сдержать своего зверя. Я почувствовал на себе взгляд Рикора, но не мог перестать смотреть на девушку и на то, как она улыбалась Джереку.
— Джерек, я так рада тебя видеть, — лучезарно улыбнулась ему Натали. Тот выглядел немного озадаченным, но обнял ее в ответ. — Ты видел новую флору вдоль тропы? Думаю, мне удалось получить образцы всего.
— Тогда у нас будет два комплекта, потому что я тоже собрал все возможное, — он вытащил из тележки корзину с растениями.
Натали, как щенок, захлопала в ладоши, и на ее щеках расцвел румянец.
— Оо, какие еще вкусности ты мне принес? — она попыталась обойти его и заглянуть в его имущество.
Джерек на мгновение растерялся. Он пожал плечами и поднял край грубой ткани, чтобы показать всевозможные приспособления, которые я никогда раньше не видел. Ясно, что Натали знала, для чего они нужны — она радостно завизжала и обняла его за шею.
Девушка все еще была одета в уродливую униформу, так необходимую в походе, но контуры ее тела четко прослеживались, когда она прижималась к мужчине. Искушение разорвать его горло снова переполнило меня, и мой зверь попытался вырваться. Но меня остановил строгий взгляд Рикора. Он не произнес ни слова, но еле заметное покачивание его головы сказало мне о многом.
«Ты Альфа Холма Варгов. Не унижайся, ссорясь из-за женщины-терранки».
С трудом сглотнув, я повернулся к воссоединенной паре.
— Вам двоим нужно работать, так что мы оставим вас, — я надеялся, что никто не уловил горечь в моем голосе. — Увидимся вечером на празднике.
* * *
Я был в полном недоумении от чувств, испытываемых к Натали. Солан как-то сказал мне, что у нее, как у терранки, не было пары. Моя реакция на нее не была достаточно сильной или глубокой, чтобы я мог видеть в ней свою судьбу. Но эти чувства имели значительную власть надо мной — их невозможно было отрицать.
Как Бета Трайна, возможно, я бы позволил себе поддаться искушению, но будучи Альфой я должен сосредоточиться на выживании моего племени, моего вида. А для этого нужно убедить моих соплеменников в необходимости объединиться с племенем Долины. Праздник будет хорошим началом.
Отодвинув в сторону образ Натали в моей постели, я сосредоточился на предстоящем вечере. Если все пойдет хорошо, возможно, это докажет всем — включая меня — что я все-таки могу быть лидером.
Глава 11
Натали
По прибытии Джерека нам едва хватило времени разгрузить все, что он привез. Пришло время готовиться к вечеринке. Нельзя сказать, что я хотела присутствовать там. Все, что мне хотелось, — склониться над микроскопом, изучая образцы. Но я пообещала Маркону, что буду действовать как посол племени Долины. Мне казалось глупым заменять в таком важном статусе Джерека, но его слова, сказанные мне наедине, заставили меня передумать.
— Они действительно живут как животные, правда? — проворчал он.
Я пробыла в поселении племени Холма всего пару дней, включая то время, когда была их пленником, но даже я смогла увидеть изменения в этом месте с тех пор, как Маркон занял место Альфы. Мрачный, удручающий военный лагерь быстро превратился в живое, дышащее сообщество.
Возле многих хижин — на ранее бесплодных клумбах — расцвели цветы. Женщины посадили их, как только вернулись домой из кошу. Дети бегали по палате общин, играя в варг-версию салок, где им разрешалось превращаться в очень крошечных и очень очаровательных зверьков. А большинство мужских хмурых взглядов превратились в улыбки. Конечно, им еще далеко до непринужденного настроения деревни Долины, но они работали над этим.
Я ничего не сказала, но радость от встречи с Джереком поутихла.
Как только он начал доставать оборудование из своей лаборатории, я забыла обо всем на свете. Его настоящая лаборатория! Хоть и довольно примитивная. Я нутром чуяла перспективу найти лекарство. Недостающий компонент должен быть в одной из куч собранных растений. Он просто должен быть там! И теперь у нас были инструменты, чтобы найти его.
* * *
Мне пришлось отдать должное Бэндрину. Как бы он ни был расстроен тем, что я раскрыла всю его чушь про колдунов, он все же торчал здесь, желая помочь. Я понятия не имела, что мы с Джереком можем поручить ему, но согласилась с его присутствием, впечатленная его чувством долга.
— Вот, — сказал он, войдя в хижину с длинной полоской шелка. — Ты не можешь пойти на пир в этой штуке, — он небрежно махнул рукой на мой серый комбинезон.
— Хм… спасибо, но… — протянула я и перевела глаза на Джерека, который совершенно не обращал внимания на мой дискомфорт. Мне нравился этот парень. Но мы были далеки от отношений, когда я спокойно могла раздеться перед ним, хотя знала равнодушное отношение Варгов к наготе.
Бэндрин подмигнул мне.
— Джерек, друг мой, у хижины растет необычное растение. Вы его уже видели?
Мужчина поднял глаза от стола, который яростно скреб, и его глаза загорелись.
— Нет. Покажите мне, пожалуйста.
* * *
Десять минут спустя я вышла из хижины, задрапированная в шелк кремового цвета. Моя подруга Яра из племени Долины научила меня, как завязывать и закручивать вещи в замысловатые платья наподобие тоги. Этот дизайн привлекал к девушкам больше внимания, чем мне бы хотелось, но мне важно было почувствовать себя красивой. Не повредило и то, что из косы к этому времени выдернулось несколько золотистых волнистых локонов.
Бэндрин засиял, увидев меня. Он подтолкнул Джерека, и тот, взглянув вверх, затаил дыхание. Его глаза скользнули по мне, но я не могла прочитать их выражение.
— Ты выглядишь по-другому, — наконец, высказался он.
«По-другому! Ха!»
Но когда в разгар торжества я появилась с Джереком и Бэндрином на вечеринке, реакция Маркона не оставила места для воображения. Его челюсть отвисла, а зрачки расширились настолько, что его блестящие зеленые глаза стали почти черными.
У меня на лбу выступил пот, когда он стал пожирать меня взглядом. Кончик его розового языка высунулся изо рта, будто он хотел облизать пересохшие губы. Несомненно, его впечатлило увиденное, и он отчаянно хотел увидеть еще больше.
* * *
Оставив своих провожатых, я подошла к Маркону, чувствуя себя так, будто иду в логово голодного волка. Ни разу в жизни на меня так не смотрели. Это разбудило первобытную часть меня, которую я никогда не знала раньше, и мне это понравилось.
Я напряглась, но не прервала зрительный контакт. Каждый шаг к мужчине поднимал мой собственный уровень адреналина на ступеньку выше, пока моя кожа не начала зудеть от потребности прикоснуться к нему. Я достаточно контролировала себя, чтобы остановиться в паре футов от него, хотя мое тело жаждало прижаться к нему.
— Спасибо, что Джерек здесь, — сказала я голосом едва громче шепота. Мой рот был так сух, как пустыня на другой стороне Тракоса.
Его губы слегка приподнялись, и мне показалось, что я слышу низкое рычание. Но когда он заговорил, никакой угрозы от него не исходило.
— Что еще я могу сделать, чтобы помочь?
Мы стояли, глядя друг другу в глаза, пока не подошел Рикор.
— Сэр, пришло время нашей гостье произнести речь.
«Речь?! Какая речь?»
Маркон пришел в себя и улыбнулся.
— Действительно, да, Натали, пришло время исполнить свой долг посла.
Огонь, который всего несколько секунд назад грозил сжечь меня заживо, превратился в парализующий страх. Поставьте меня перед группой других ученых, и я могла бы говорить и говорить о биохимии растений и химических процессах, используемых в их первичном метаболизме, таких как фотосинтетический цикл Кальвина. Но это… я понятия не имела, что Альфа ожидает от меня услышать.
— Эм, я думала, что присутствие на празднике уже выполнило эту обязанность, — неуверенно сказала я, пока желчь медленно поднималась по моему горлу.
— Не совсем, — сказал Маркон, а его чертовы завораживающие глаза замерцали озорством. — Как посол Долины ты должна рассказать всем, что вы здесь делаете, и подчеркнуть важность объединения племен.
— О, это все? Я просто должна объяснить, почему изменение всей их парадигмы — единственный способ для продолжения вашего вида?
Мужчина приподнял бровь.
— Я не знаю, что означают эти слова, Но… да.
«Дерьмо!»
* * *
Я видела по его глазам, что нет никакой возможности избежать этой участи. Я протянула дрожащую руку к деревянной чашке, которую он держал, и опрокинула содержимое в горло. Рит горел на языке, как пламя, но напиток помог успокоить мои нервы. Нацепив улыбку и глубоко вздохнув, я уставилась на его широкую мускулистую спину, идя за ним к импровизированной платформе в центре.
— С тех пор, как произошел Великий Раскол, — крикнул Маркон, мгновенно успокоив толпу, — наш вид изо всех сил пытается произвести самок. Этот кризис затронул не только гордых и благородных людей племени Холма, но и наших родственников в Долине.
Сердитый Варг, стоявший впереди, громко фыркнул.
Маркон бросил на него мрачный взгляд, который заставил его замолчать.
— Как вы знаете, терранка Натали согласилась помочь в поисках решения нашей общей эпидемии. Ей в этом помогает наш шаман, Бэндрин, и наш кузен Долины, Джерек.
Недовольный Варг снова заворчал.
— Страбон, довольно, — холодным, но твердым тоном предупредил Маркон.
Мужчина повиновался, но то, как раздраженно он скрестил руки на груди, показало, что он обо всем этом думает.
— Теперь Натали хотела бы обратиться ко всем вам.
«Лжец!»
Я почти ожидала, что толпа начнет аплодировать, но они просто смотрели на меня. Я шагнула вперед и попыталась улыбнуться, но мои губы едва дрогнули, превратившись в гримасу. Мое сердце колотилось в груди, и я была уверена, что вот-вот упаду в обморок. Но обнадеживающая улыбка моей новой подруги Тимы подтолкнула меня вперед.
— Спасибо, что пригласили меня в свою деревню, — начала я, глядя на море лиц, которые смотрели на меня либо с подозрением, либо абсолютно беспристрастно. — Я просто хотела, чтобы все вы знали, что племя Долины так же стремится решить проблему плодородия, как и племя Холма. Вот для чего они послали меня — помочь найти решение.
— Шпионка, — прошипел Страбон.
Я попыталась проигнорировать его.
— Мой друг Джерек и я… мы пытаемся, гм… — я не знала, как сказать все более понятным языком. — Нам нужно найти лекарственное растение, которое, смешавшись с риитом, поспособствует рождению девочек.
Я старалась говорить максимально упрощённым языком, но, казалось, все меня поняли. Женщины взволнованно смотрели друг на друга и на свои пары, а мужчины выглядели вполне обнадеженными.
— Да? И что тогда? Отбросы Долины нападут на наши земли за этими травами и присвоят их себе? — выплюнул свое обвинение Страбон.
Взгляды многих Варгов изменились. Мужчины озабоченно хмурили брови. Теперь я поняла, почему Страбон не нравится Альфе.
— Нет, мистер Страбон. Как только племена объединятся…
— Объединятся?! — прервал он и повернулся к толпе. — Вы верите в эту чушь?! Инопланетная терранка, по сути, нарушитель, пытается найти лекарство, чтобы племя Холма и отбросы Долины стали жить в мире и согласии навсегда. Ну, конечно!
Несколько старших Варгов пробормотали что-то в знак согласия. Это было отвратительно. Я была уверена, что подстрекательство к беспорядкам не входило в планы Маркона на мою маленькую речь.
— Клянусь вам…
— И мы должны верить словам чужачки? Превратим ее сейчас в Варга и тогда узнаем, в чем правда!
В мгновение ока Страбон превратился в чудовище — гигантское чудовище с черной шерстью, вдвое больше волка. Он зарычал, обнажив острые как иголки клыки, и его холодные черные глаза уставились на меня как лазер. Когда его ноги в мощном прыжке оторвались от земли, я зажмурила глаза. Я была не в силах смотреть, как моя мучительная смерть мчится ко мне навстречу.
Глава 12
Маркон
Старбон всегда был нарушителем спокойствия. Даже когда мы были еще щенками, он постоянно придирался к более младшим — включая меня — втягивая в злые шутки даже девочек. Его отец — озлобленный самец, потерявший свою половинку во время родов — даже пальцем не шевелил, чтобы его сын не запугивал других. Хотя синяки на лице Страбона были яркими свидетелями того, что отец часто поднимает на него руку.
Мой отец, в то время Альфа племени Холма, много раз наказывал этого жестокого Варга за избиение мальчика, но насилие продолжалось до тех пор, пока Альфа все же не изгнал его из племени. Страбон ненавидел своего отца, но в день его ухода из деревни вопил как новорожденный. Это был последний раз, когда мы видели этого Варга. Мужчина даже ни разу не оглянулся.
После этого Страбон жил в другой семье, но его поведение только ухудшилось. В конце концов, мой брат достаточно сильно избил его за преследования меня, но озлобленный Варг продолжал выражать свое недовольство всем. Что бы ни случилось в нашем племени — хорошее или плохое — он постоянно ворчал о том, что мой отец, Трайн или сейчас я, все уже испортили или испортим в ближайшее время.
Ничто не могло сделать его счастливым.
Я всегда советовал Трайну быть поосторожнее со Страбоном.
— У него была тяжелая жизнь, — говорил я.
На что Трайн отвечал:
— Ему повезло, что у него вообще есть жизнь.
* * *
Я всегда сочувствовал Страбону, но когда увидел, что он обращается в зверя в попытке напасть на Натали, я, наконец, понял, что имел в виду мой брат. Действуя на инстинктах, я позвал своего зверя, призывая его к ускоренной трансформации. У Страбона уже было преимущество.
«Почему это перевоплощение такое медлительное?»
Как только толстые лапы Варга оторвались в прыжке от земли перед самой платформой, я уже был в воздухе, не обращая внимания на частичное перевоплощение. Единственное, что меня беспокоило, добраться до него прежде, чем он — до Натали.
«Если он причинит ей вред…», — эта мысль привела меня и моего зверя в ярость.
Наши тела столкнулись еще в воздухе, в нескольких дюймах от места, где совершенно спокойно стояла Натали с закрытыми глазами. Мы приземлились в грязь рядом с платформой вихрем меха, зубов и когтей. Я даже не был уверен, отросли ли мои клыки, когда вонзил зубы ему в затылок. Его вопль боли наполнил меня негодующим удовлетворением. Мой зверь полностью растворился в драке, и он был зол. Очень зол!
Страбон обернулся, пытаясь стряхнуть меня, но я крепко держался за него клыками и когтями. Он щелкал челюстями по своим плечам, пытаясь дотянуться до меня, но безуспешно. Только когда он случайно скатился на край платформы, я потерял хватку. Пытаясь устоять на ногах, я молча смотрел в его испуганные глаза. Пока мы кружили друг против друга, он лаял, рычал и скалился, брызгая слюной. Его кровь стекала в грязь.
Он был истощен. Я видел это по дрожащим мышцам его плеч. Скоро он будет вынужден либо сделать последнюю попытку и напасть на меня, либо лечь в грязь и сдаться. Умный Варг понял бы это сразу — я был абсолютно невредим. Но еще бы он оценил силу моего гнева — тот будет питать меня еще очень долгое время.
Страбон не был умен.
Я заметил, как напряглось его левое бедро, и, прежде чем он, вероятно, выбрал цель удара, я точно знал, куда он нападет. Низко прижавшись к земле, я поднырнул под него, когда он высоко подпрыгнул. Упав на спину, я сильно ударил задними лапами, заставив его перевернуться в воздухе. Он приземлился с глухим стуком на середину поляны, и его тут же окружила толпа соплеменников, которые давно устали от его отвратительного поведения. Мне даже не нужно было подкрадываться к нему и сжимать его горло, требуя капитуляции, — они быстро его успокоят и убедятся, что он уже не проблема.
* * *
Перекинувшись, я прикрыл бедра и запрыгнул на платформу. Потрясенная Натали в шоке уставилась на меня. Я убрал мягкие волны светлых волос с ее лица и осмотрел каждый видимый дюйм.
«Повреждений нет!» — с облегчением подумал я.
— Ты в порядке? — я вглядывался в ее лицо в ожидании — ее молчание беспокоило.
Отмерев, она кивнула, но ее глаза были так же широко раскрыты. Затем она оглянулась на замершего статуей Джерека. Бой был молниеносным — я был почти уверен, что он не успел пошевелить ни единым мускулом. Даже не отодвинул Натали от края. Когда она повернулась ко мне, я понял, что она тоже это осознала.
* * *
Сквозь затуманенное сознание я услышал музыку. Это вернуло меня в реальность. Я оглянулся в ту сторону и увидел рядом с музыкантами Рикора. Он коротко кивнул мне.
«Молодец, парень!» — сказал мне его взгляд.
У нас так давно не было музыки — я почти забыл, как она звучит. Ритмичное биение совпало с быстрым биением моего сердца — облегчение и радость, что Натали не пострадала. Ухмыльнувшись ей, я низко поклонился, сжимая кулаки перед лицом. Я с надеждой посмотрел на нее, но она только удивленно моргнула. Возможно, она не знает эту традицию.
— Так Варги приглашают на танец, — объяснил я.
— О! — воскликнула девушка, выходя из ступора. — Ну, как я могу отказать человеку, который только что спас мне жизнь?
Обхватив руками ее талию и наслаждаясь ее мягкостью, я осторожно поднял Натали с платформы, позволяя ее телу медленно скользнуть вниз по моему, пока она не нашла опору. Я чувствовал спиной взгляды из толпы, когда вел ее туда, где четверо старожилов стучали и бренчали на самодельных инструментах. Один из них начал петь, чем напугал стаю зеленых соек на деревьях.
Другие пары присоединились к нам, когда я развернул Натали в такт ритму. Мое сердце вздрагивало каждый раз, когда она смеялась, а ее улыбка заглушала для меня музыку. Я мог бы так прожить остаток своей жизни, кружа девушку вокруг музыкантов, и был бы счастлив, но от неудачного столкновения с другой парой Натали подвернула лодыжку.
Когда она вздрогнула от боли, я подхватил ее на руки и отнес в тихое место за кошу. Каждый дюйм моей кожи, касаясь ее, кричал о большем, поэтому попытка осторожно посадить ее на скамейку, вырезанную из бревна, стала для меня пыткой.
— Я в порядке, Маркон, — попыталась успокоить меня Натали, но это не помешало мне взять ее босую ногу в одну руку, а другой осторожно потрогать лодыжку. — Ничего страшного, я просто приземлилась не в ту сторону.
Только когда ее пальчики нежно скользнули по моему лбу, очерчивая круг лица, я поднял глаза. Мягкость ее взгляда сообщила мне, что она впервые видит меня. Действительно видит. Своим Защитником.
— Спасибо, — прошептала Натали. Ее пальцы задержались на моей шее. — Никто никогда… я имею в виду, мои сестры — единственные… даже мои родители…
Не любой бы понял, что она имела в виду, но я понял. Мое сердце содрогнулось за нее — помимо ее сестер, я был единственным, кто когда-либо защитил ее. Натали заслуживала этого! И многого другого.
* * *
Скользнув ладонями по ее стройным икрам, я просунул их между ее коленями и развел их в стороны. Она охотно открылась мне и шумно втянула воздух, не отрывая от меня взгляда. Я жаждал следовать изгибу ее обнаженного бедра, но пока не мог идти дальше — сначала я хотел попробовать сладость ее рта. На днях я был так близко — мог легко прижаться губами к ее сочным, манящим губкам — но время было неподходящим. Сейчас же все казалось таким правильным.
Опустившись на колени между ее бедер, я потянул девушку вперед, пока не почувствовал ее влажный жар. Мои глаза закрылись в блаженстве, смакуя ощущение моей твердости, вдавливающейся в ее мягкость, и только два хлипких лоскута шелка разделяли нас. Ее прерывистое дыхание перехватило спазмом горло, привлекая мое внимание к ее слегка приоткрытым губам. Эти восхитительные полные губы, которые просто умоляли поцеловать их, действовали на меня как наркотик.
«Еще не время, милая!»
Мои руки скользнули по ее бедрам к изгибу спины, упиваясь ее гладкостью. Я мог бы счастливо оставаться там до тех пор, пока не пройдут века, но другие мягкие холмики призывно звали меня. Я обхватил рукой одну грудь, наслаждаясь ее тяжестью, и спустился губами до вершинки, торчащей сквозь шелк.
Натали зарылась пальцами в мои волосы, выгибая спину и задыхаясь от удовольствия. Я застонал в ответ, не в силах сдержать свое желание. Я взял другую грудь в рот, обводя языком контур ее соска.
— О, Маркон, — выдохнула она, схватив до боли мои волосы.
Звук моего имени на ее губах чуть не свел меня с ума.
Я целовал ее грудь до тех пор, пока девушка не наклонила голову, предоставляя мне доступ к ее длинной кремовой шее. Я нежно пососал, смакуя ее вкус, затем покатал мочку уха между губами. Ее ногти впились мне в плечи, и она втянула воздух сквозь зубы. Мне понравилось, как мои поцелуи повлияли на нее. Мне не терпелось увидеть ее реакцию на то, что я запланировал для нас.