Примечания

1

Слова разбойника Пистоля из комедии У. Шекспира «Виндзорские насмешницы» (прим. пер.).

2

Роберт Клайв (1725–1774) – английский генерал, утвердивший господство Британской Ост-Индской компании в Индии (прим. пер.).

3

Симон Боливар (1783–1830) – руководитель Войны за независимость испанских колоний в Южной Америке, национальный герой Венесуэлы (прим. пер.).

4

Джон Джекоб Астор (1763–1848) – первый американский мультимиллионер, основатель клана Асторов, внесший существенный вклад в освоение территории США (прим. пер.).

5

Ad capita – «по головам», ad valorem – «по стоимости» (от наименования пошлины, взимаемой в виде процента с цены товара) (лат.).

6

Холмистая пустыня в северной части штата Аризона (США).

7

Первые строки знаменитого стихотворения Джона Китса «Ода греческой урне» (прим. пер.).

8

Ваш приоритетный номер, пожалуйста (исп.).

9

Почему бы и нет, дружище? (исп.)

10

Э, да ты знаешь испанский! Где ты выучил язык? (исп.)

11

Как дела, Густаво? (исп.)

12

Как дела, дружище Хорхе? Закуришь? (исп.)

13

Конечно (исп.).

Загрузка...