Глава 18 «Финальная битва»

Пройдя несколько десятков метров, отряд наткнулся на нежданный «приз». Суслика даже немного обрадовался ­– для него это не стало сюрпризом. Он таки становится прорицателем! А ещё он обладал богатым опытом по части боев в замкнутых помещениях и понимал, что на выходе их точно будет кто-то ждать. И не с цветами и шампанским. Суслик при помощи магического зрения увидел знакомые аурные силуэты гнилостно-зелёного цвета с запахом хаоса, их было целых три… Они стояли среди охранников, которые толпой высыпали в проход и поджидали спасательный отряд. По предварительным подсчетам охранников набралось больше двух дюжин, вместе с маленьким элитным отрядом

Положение становилось незавидным: со стороны кухни на воинство Суслика надвигались клановые маги, впереди ждали рептилоиды с мощной группой поддержки. Хорошо ещё, что проход к месту спуска был боковым ответвлением и находился строго напротив и был довольно узок. Оставался шанс задержать врагов малыми силами.

«Ох, рано встает охрана… Пора принимать судьбоносные решения!» - подумал Валентин, после чего вслух сказал:

-Пума, берешь всех ёкаев и Ласку и ведешь к тому месту, откуда мы сюда, собственно говоря, попали в эту жопу мира. Сёго, ты со своими парнями прикрываешь группу.

«Кадзуо-кун, ты с ними или со мной останешься? - Весело спросил Вал.»

«Шутить изволите, Варентин-сан? - по-русски ответил Кадзуо.»

«Ну вот, даже русский ты выучил уже!»

- А ты? – очнулась Ласка, которая почти висела на Пуме и одном из парней. После того кровавого безумия, во время которого она превратилась в настоящую Аку, девушка не стояла на ногах. Пума с неудовольствием отметила про себя, что им придется тащить на себе Ласку по очереди – настолько она обессилела после боя на кухне.

- А я останусь здесь и буду прикрывать ваш отход, - весело ответил Суслик, хотя на самом деле ему было не так уж и забавно думать о факте предстоящей неминуемой смерти. – У меня свои счеты с этими рептилоидами, не люблю прощать долги…

- Фудзивара-сама, мы не можем тебя бросить здесь, - запротестовал Хорёк, и остальные поддержали его. Валентин скомандовал командирским голосом:

- Отставить обсуждать приказы! Кругом! Шааагом марш! Ноги в руки и бегом отсюда, пока не стало слишком жарко. Мы пришли спасать лисичек, а не сражаться с безумными магами и чудовищами-менталистами. А теперь выполнять приказ!

Поняв, что спорить с ним бесполезно, Пума согласилась:

- Идем к месту высадки, в шахту. Кагосима-сан, ты в арьергарде.

Хорёк козырнул и подал знак своим парням. В глубине души все понимали: у Суслика мало шансов вернуться назад. Но он даёт им шанс выбраться, задержав врагов…

Пока они уходили, Суслик задумчиво осмотрел свои перчатки.

«Ну что, дружище, - обратился он к Кадзуо, - нам пора на решающий бой? Повезло выжить два раза, может, повезет и в третий? Как говорится, Бог троицу любит…»

«Я не верю в суеверия, но готов рискнуть, - отозвался Кадзуо. – Я готов пожертвовать собой ради друзей, которые у меня наконец появились. Раньше я даже с Хомяком общался только потому, что тот слишком надоедливый! Давайте же применим все ваши достойные всемерной похвалы таланты воина и не дадим пропасть нашим усилиям. У нас осталось ещё немного магии!»

«Помирать – так с музыкой! – Согласился с ним Валентин.» Спрятавшись за угол и кинув две оставшиеся гранаты в разные стороны коридора, он попробовал активировать третью ступень, пока враги обменивались дружеским огнем после его провокации. Суслика внезапно скрутило, и он почувствовал, как остатки его энергии высасываются куда-то в черную дыру. Затем он ощутил зверский голод. Хотелось кого-нибудь съесть. Живого и трепыхающегося. Что бы сопротивляться, он кричал, орал и визжал.

Зрение моментально сузилось до крайности, а зубы стали заполнять рот. А ещё сила стала возвращаться – злая, яростная энергия, бурля, поднималась из колодца внутри его души.

- Охренеть, какие спецэффекты, - пробормотал он, увидев, как загорелись и погасли изображения двух гигантских волков на перчатках. Если бы он мог увидеть себя со стороны, не сразу бы нашёл нужные слова, чтобы описать собственную внешность.

Глаза из красных, какими они были в режиме «Зайца», стали иссиня-чёрными, с вертикальным алым зрачком. Морда вытянулась, тело Суслика стало массивнее, обросло шерстяным и костяным покровом. Валентин чувствовал, как тело распирает изнутри и ощущал необыкновенную лёгкость и физическую мощь. Зубы, увеличившиеся в размере, были достойны жуткой полуволчьей-получеловеческой физиономии. Внушительные когти завершали новый чудовищный облик мононокэ.

Из горла Суслико-волка вырвался утробный рык. О да, он был готов!

Потолок коридора стал необычно низким. Медленным шагом он вышел в коридор и огляделся. Мелкие людишки уставились на него с удивлением, переходящим в ужас. Страх заставил их действовать и в Суслика полетели заклинания и пули. Вокруг Суслика сам собой возник магический барьер, не позволявший медленным осам пуль и надоедливым шершням заклинаний даже коснуться его шерсти.

- Фух-фух-фух! – зарокотал мононокэ и резко повернувшись, ринулся на мягких и слабых людишек. Чудовищные челюсти перекусывали людей пополам – защитные амулеты не помогали. Немного спасали второпях выставляемые щиты, но пара ударов жутких лап – и барьер падал, зачастую вместе с магом.

Суслик не замечал атак магов и охранников, которые палили в него и кидались заклинаниями. Но часть пуль и магического урона проходила сквозь его собственные щиты и разрывала шкуру или расщепляла костяные щитки. Но раны быстро затягивались, а щитки обрастали новой костью.

Затем маги внезапно кончились. Недовольно рыкнув, мононокэ покрутился вокруг себя, словно отмахиваясь хвостом от надоедливых ос. Сожрал несколько кусков валявшегося мяса, проглотив его, не жуя, и начал искать новую добычу. Развернувшись, он медленно потрусил на всех четырех лапах в сторону, откуда пахло затхлой рыбой и чем-то противным, но привлекательным на вкус.

Рептилоиды уже поняли, что они на очереди следующие и взяли под контроль охранников. Те палили в надвигающееся чудовище до перегрева стволов, бросались на него с гранатами и ножами, надеясь найти в магической и природной броне уязвимое место, но тщетно. Словно машина, мононокэ перемалывал любого, попадавшегося ему на пути. Одновременно насыщаясь.

Наконец, он добрался до выбранных в жертвы рептилоидов и прыгнул на них, заставив всех троих метнуться в разные стороны. Однако они были не такими, как его первый противник. По той ожесточенности, с которой они сопротивлялись, Суслик понял, что на этот раз перед ним – куда более опытные твари, поднаторевшие в боях. Рептилоиды перемещались вокруг мононокэ хаотически, бегая по вертикальным поверхностям стен и потолку, словно по полу. Били по здоровенной фигуре, плевались ядом, кидались чёрными вихрями заклятий. Но это уже не могло их спасти…

Суслико-волк дождался, пока один из врагов совершит ошибку, увлекшись, и подловил рептилоида. Двух ударов когтистой лапы было достаточно, чтобы разорвать его грудную клетку и извлечь из нее источник жизни. Мононокэ принюхался к извивающемуся комку тентаклей в своей лапе, лизнул, и, довольно урча, проглотил.

В затуманенном разуме снова появилось это ощущение, что в животе – ядерный взрыв, а по венам растекается небывалая мощь! Все раны, полученные до этого Суслико-волком, мгновенно затянулись. Он поднял голову кверху и издал ужасающий рев.

Сила пьянил и он, оттолкнувшись от стены, кубарем покатился по коридору, сбивая с ног второго рептилоида, который пытался противопоставить Сусликоволку какое-то мощное заклятие. И его участь была печальна: мононокэ разорвал его пополам одним движением огромных когтистых лап и начал пожирать, ещё живого.

Какой-то оставшийся в живых охранник, запрыгнув на спину Сусликоволка, пытался расстрелять его в упор, но был отброшен в сторону, как тряпичная кукла. Охранник больше не подавал признаков жизни и продолжал сжимать в мертвых руках бесполезный автомат с магическим амулетом. Других охранников он даже не считал и не замечал: они оказались слишком хрупкими против его мощных ударов. Поэтому и разлетались, как кегли, после его легкого жеста или прикосновения.

Краем глаза Суслико-волк заметил, что третий рептилоид явно не захотел делиться источником жизни с таким опасным врагом. Мононокэ почувствовал, что выжившие охранники и маги изменились – стали пахнуть рыбой, атаковать быстрее и злее. Даже обычные слабые человечки стали наносить ему урон. И хотя ощущалось эти укусы как слону дробина, его неимоверно разозлило сопротивление – кто-то посмел бросить ему вызов!

Клановые специалисты шли прямо на мононокэ, ничуть не смущаясь тем, что он может разорвать их на части. Глаза у всех атакующих были стеклянные, они напомнили рыболюдей-зомби, какими стали под действием чар единственного оставшегося в живых рептилоида.

- Убейте его! ОН ПОДНЯЛ РУКУ НА ДЕТЕЙ КТУЛХУ! – зашипел водяной, указывая пальцем на мононокэ. Сусликоволк засмеялся, как гиена, будто отвечая противнику: а самому слабо? Однако рептилоид спрятался за спинами оставшихся магов, натравливая их, как свору собак, на метавшегося в ярости врага.

Мононокэ уже не помнил, что он собирался сделать. Теперь цель была только одна - добраться до вкусняшки, скрывающейся от него за мелким и слабым мясом.

Это был матерый рептилоид, хитрее и умнее. Поэтому, собрав всех, кто оказался в зоне его ментального контроля, он бросил лишившихся разума культистов на опасного монстра.

Все, кто был в коридоре, направили свои атакующие заклинания против огромного получеловека-полуволка, в которого обернулся Суслик. Он бросался из стороны в сторону, и при каждом шаге на пол валился кто-то из нападающих. Оглушающие, убивающие, дезориентирующие, поджигающие – какие только заклинания не попадали на магическую броню мононокэ.

Теперь он уже не столько нападал, сколько защищался. Казалось, врагам не будет конца, а новые маги и вооруженные солдаты вбегали в коридор с двух сторон, чтобы завалить своими телами ставшие смертельно узкими проходы.

Силы стремительно покидали мононокэ. Магов становилось все больше, и у всех на лицах было застывшее выражение фанатичной ярости. Он сделал гигантский прыжок к новым магам, однако в полете его застигло дезориентирующее и оглушающее заклинание. Суслико-волк врезался в толпу, которая мгновенно расступилась и сделала шаг назад. Несколько тел осталось лежать, разорванные и раздавленные. В голове у Суслика прояснилось. Он осознал себя, своё положение и приближающееся магическое истощение:

«Финита ля комедия… – мелькнуло в голове Суслика. Кадзуо, очнувшийся с Валентином в одно время тоже был настроен философски:

Мы сделали все, что могли. Видимо, наш земной путь подошел к концу.»

Суслик ощутил, как его туша заваливается на бок и почти отключился, приготовившись умирать.

Внезапно вокруг наступила тишина, а затем раздался смутно знакомый голос. «А, вспомнил – Сатоши, мальчишка из отряда Пумы.»

- Парни, вперед! Сделайте из отбросов удон, чтобы в таком виде они попали в преисподнюю! Фудзивара-сама, мы пришли, не вздумай не вовремя отбрасывать копыта!

-А когда будет вовремя? – еле слышно ответил Суслик и отключился. Он не видел, какая закипела битва вокруг его тела. И если бы видел, то был бы немало удивлен.

В коридор ворвался смешанный отряд, состоящий из парней Пумы, одетых по всем правилам уличной войны и огромных, человекообразных котов-бакэнэко, вооруженных острыми катанами и первородной животной магией.

Бакэнэко ловко прыгали, словно резиновые мячики отталкиваясь от потолка и стен, на магов и охранников, и рубили их без всякой жалости. Одновременно с ними безопасники поливали противников автоматным огнем, прикрываясь при этом магическими щитами.

Суслик в полузабытьи слушал звуки грохота вокруг себя, не понимая, откуда взялись ребята Пумы и коты с катанами… Почудилось, что где-то звучат голоса Хорька и его парней…

Он не знал, что его отряду удалось выбраться тем же ходом, как они попали в подземелье. Алиса не спускала глаз со своих обожаемых сестёр, а парням пришлось тащить на себе по очереди обессилевшую Ласку. Пума, выбравшись на поверхность, плюнула на все правила безопасности и связалась по рации со своими подчиненными. Девушку пугала мысль, что, жертва Суслика будет напрасной, а их группа, истощенная боями и без боеприпасов, станут легкой добычей врагов, которые наверняка пошлют погоню, что бы ужасная правда о логове культистов не вышла на публику.

Пума решила, что это будет романтично – умереть вместе с возлюбленным, словно героиня романа! Она воспряла духом и твердым голосом скомандовала по рации:

-Сатоши, я в поместье Танку Хикари… Да... Министр культуры. А, ты уже выехал? Как узнал? Принцесса? Поняла. Тогда поспеши!

Синдзю – «единство сердец», временно откладывалось! Но она обязательно предложит любимому этот красивый и жестокий древний ритуал! Обязательно!

Странный приказ пришел от принцессы Айко, которая прислала вечером к нему свою фрейлину, высокую черноволосую Киёвара-сан. Нужно было под большим секретом собрать группу и выехать в город и кружить вокруг спального района Токио, ожидая дополнительного приказа от Минамото-сан. Бумага была заполнена по всем правилам и стояла личная печать принцессы.

Поэтому капрал постарался сделать всё так, как сделала бы его начальница. Размеры захваченного арсенала впечатляли, с его помощью можно было устроить небольшую победоносную войну…

Гранатометы, автоматы, ручные пулеметы, противопехотные мины, световые и шумовые гранаты, стреляющие отравленными дротиками пистолеты и защитные щиты. Пума будет довольна, подумал Сатоши, рассматривая ассортимент набранного на СБ-шном складе оружия.

Как только отряд Пумы, прибывший на бронированном минивэне, оказался на опустевшей территории поместья, девушка передала им спасенных тануки, повисшую на руках Акамацу Ласку, и Алису с её сёстрами. Хорёк категорически отказался от эвакуации:

- Я не оставлю там Фудзивару-куна.

- Да, мы вернёмся. Мы знаем, где его найти, - отозвался Тэндо.

Лаки пожала плечами:

- Надо довести миссию до конца. Я тоже иду с вами.

- Сестрица, вот ты где! – В минивэн влетел Хомячок. – Почему мне не сказала, что отправляешься на дело? Разве так можно? Кадзуо-кун мой накама!

- Знаю. Поэтому и не хотела, чтобы ты видел то, что может ранить твою нежную душу, - ответила Пума. Внезапно она схватилась за пистолет:

- Это ещё что?

За спиной Хомячка стояла миниатюрная белая кошечка, за которой выстроился стая котов внушительных размеров.

- Глазам своим не верю… - Прошептала Пума. - Откуда здесь столько бакэнэко?

- Маюми-тян помогла. А я попросил, - отозвался довольный Хомяк. Вскочив, он с деловитым видом начал спускаться из кабины.

- Ну ладно, пожелайте нам удачи. Иду спасать друга.

- Нет, не надо. Твои новые друзья с этим отлично справятся, -поторопилась схватить братца за руку Пума. Увидев, как он надулся, она смягчила тон:

-Пойми, ото-то, там… Происходят ужасные вещи! Мы еле справились с Ужасом Глубин, их в этом проклятом месте может быть несколько штук. Бакэнэко хорошие воины, они точно с ними справятся. Да и Маюми-тян будет переживать за тебя – оставайся здесь, с нами!

Подумав, Хомячок согласился остаться. Счастливая, что ей не придется разлучаться с ним, Маюми запрыгнула к Синдзи на колени, свернулась в клубок и принялась мурчать. Тотчас рядом с парочкой нарисовались трясшиеся до этого момента тануки, которые окружили их в поисках утешения. Хомячок сам не ожидал, что способен проявлять сострадание и столько внимания к насмерть перепуганным созданиям. Его привычное ехидство уступило место ласковым речам, и Пума улыбалась, слушая слова младшего брата…

Каори была искренна лишь наполовину. Да, она не хотела пускать младшего брата, чтобы он вмешивался в операцию спасения не только из чувства сестринской любви. Она понимала, что должна уберечь душу Синдзи от того кровавого зрелища, устроенного их отрядом и Сусликом внизу: не каждый сможет переварить подобные картины. До чего же был хорош Фудзивара-сан в бою! Как он расправился с охранниками и самим Ужасом Глубин, и как брутально прикончил того повара-суматори!

- Он – самый сильный боевой маг из всех, кого я видела, - думала Пума, представляя себе лицо Суслика в момент боя. Из просто милого мальчика в очках, он буквально на глазах превратился в совершенного воина, следовавшего Бусидо, который презирает смерть и предпочитает гибель в бою бесчестью.

С другой стороны, сегодняшний вечер показал, что Фудзивара превзошел её на голову в умении применять магию. Это было завораживающее зрелище – смотреть, как он управляется с магическим перевоплощением и успевает прикрывать абсолютно всех во время жаркой битвы.

Пума не заметила, как погрузилась в глубокое раздумье. В её голове был только Суслик и ничего, кроме Суслика. Она представляла себе, как он после боя хватает ее за талию, наклоняется близко-близко к ее лицу и шепчет слова признания. И ей совершенно не хотелось, чтобы это мгновение прекращалось! Особенно, когда он, красный от смущения, всё же находит в себе смелость поцеловать её, а она робко отвечает на поцелуй.

Видя, как Пума, прикрыв глаза, уселась на берегу озера задумчивости, к ней со спины подсели Ласка и Алиса. Кицунэ прижимала к себе маленьких дрожащих лисят, не в силах поверить, что они, наконец-то, спасены. Глаза Алисы были полны слез: теперь она видела, что ее сёстры в безопасности и больше ничего подобного не повторится.

Всем оставалось только ждать новостей – и это ожидание действовало на нервы Пумы сильнее, чем что-либо другое. Она не помнила, чтобы так волновалась за кого-то, даже за милого брата Синдзи. Хотя сколько он доставлял и продолжает доставлять беспокойства своими выходками. Порой Пума удивлялась, как все пакости сходят Хомячку с рук. И благодаря этому шкоднику, у неё теперь появилась, судя по всему, любовь.

Тем временем отряд вооруженных катанами бакэнэко и подручных Пумы вступил в бой против поредевшей толпы зомбированных магов и охранников. Вновь прибывшие очутились в подземном коридоре в тот момент, когда обессиленный Суслик, вяло огрызаясь на атаковавших издалека врагов, готовился к неминуемой смерти.

Сатоши тактически оценил обстановку и дал команду начать атаковать магов. То, что монстру, в которого превратился знакомый хиляк, получивший прозвище Хитокири, нужна помощь, было видно с первого взгляда – движения становились всё более беспорядочными, он то падал, то поднимался; мотая головой, путался в лапах.

Суслик не помнил, как он смог добраться до рептилоида и перекусить его пополам своими мощными челюстями. Он слышал только испуганный ментальный вопль последнего, затем был хруст ломаемых костей и запах крови, бьющей прямо в нос…

Хорек с удовлетворением огляделся по сторонам. Да уж, в знатную заварушку они угодили, причем по своей воле.

- Но ведь не просто так, а ради соратника, - с нажимом сказал Хорек, и его приятели дружно согласились.

- После того, что эти уроды, любители человечины, сделали со своими жертвами, они не имеют права жить, - сурово отозвался Хироки, устало вытирая с лица кровавый пот.

Когда Сатоши и остальные подручные Пумы, осмотрев помещение и добив всех раненых культистов, вернулись в основной коридор, они увидели только сплошной густой туман. Он был настолько густой и тёмный, что казалось, его можно брать руками и лепить из него фигуры, как из пластилина.

Постепенно туман стал рассеиваться, и перед всеми предстала необычная картина. На трупе разорванного Ужаса Глубин лежало навзничь обнаженное юношеское тело, державшее во рту что-то блестящее, черное – и при этом шевелящееся! Нечто двигало многочисленными мелкими щупальцами.

- Фу, какая мерзость, - сказал Сатоши. Ему пришло в голову, что надо убрать эту отвратительную штуку изо рта Суслика. Однако прежде, чем он сделал шаг вперед, Суслик, продолжая лежать в бессознательном состоянии, проглотил эту дрянь. Чем заставил содрогнуться всех, кто стоял вокруг.

Парни из отряда Пумы понятия не имели, что это означает. У них в головах была только одна мысль: насколько это заразно или опасно? Зато Хорёк и его подручные, плюс Лаки, видевшие процесс до этого, расслабились: жрёт всякую гадость – значит жить хочет!

Сатоши обошел тело рептилоида, осмотрелся вокруг и присвистнул:

- Да тут фонит уровнем АА, вот это я понимаю! Только за что этим гадам такая мощь?

- Они не просто так ее получают, - флегматично ответила Лаки, снизошедшая до ответа.

- В смысле? – вскинулся Сатоши.

- Попробуй человечинки и узнаешь, - сурово ответил Хироки. Его собеседник содрогнулся:

- Нет уж, спасибо. Мне и моего уровня достаточно.

Хорек подбежал к Суслику:

- Фудзивара-кун, очнись! Нам пора убираться отсюда!

Суслик не отвечал, пребывая в полном анабиозе. Его тело перевернули и осмотрели на предмет внешних повреждений.

- А это что за выпендреж? – Сатоши показал на белые перчатки на руках Суслика, залитые фиолетовой кровью рептилоида. Ему показалось, что белые перчатки, чем-то напоминающие часть парадного костюма, странным образом сочетаются с совершенно голым телом своего владельца…

Загрузка...