История 3. Удочка для Кракена

Так же и женщины могут с помощью определённых приёмов воздействовать на чужие тела и производить изменения их без участия дьявола, что для нашего разума не совсем понятно. Но это непонимание не должно заставлять нас приписывать подобные воздействия дьяволу, как бы говорящему из женщин.

Якоб Шпренгер, Генрих Крамер «Молот ведьм»

Широкая торговая улица обрывалась у самых пирсов. Сейчас они почти пустовали, только левее покачивались на волнах два пузатых купеческих корабля. С одного тянулась унылая вереница рабов, разгружающих товар. Другой же, наоборот, расправлял паруса, собираясь отходить. На хиленький двупалубный кораблик, пришвартованный в самом конце пирсов, никто внимания не обращал, несмотря на суматошную подготовку к отплытию.

Жара летнего полудня накладывала свой отпечаток на быт порта: лень укутала все вокруг шелками муссонов. Юнги медленно, неохотно, вытаскивали из трюмов ящики и покрикивали на рабов, скорее, для вида — невольники и сами спешили скорее разобраться с товаром. Бывалые морские волки растянулись на палубах, глубоко и спокойно вдыхая соленый воздух.

До самого горизонта не было заметно ни облачка на обесцвеченном небосводе. Солнце, застывшее на пике, словно прилипший к сковородке блин, с каждым часом все больше распалялось. Но благодаря бескрайнему морскому простору, жара вовсе не была давящей. Во всяком случае, так казалось двум молодым особам, совершенно непонятно как оказавшимся в порту.

Миновав рыбный рынок, который не замолкал даже в такой час, девушки замерли у пирсов, с восторгом всматриваясь вдаль. Туда, где лазурная морская гладь с едва заметными пенными барашками сначала становилась все темнее, почти переходя в черный цвет, а потом сливалась с бледно-голубым оттенком неба. Плеск волн о деревянные бревна, едва слышный за гулом торговых рядов, и крики чаек казались девушкам прекрасной мелодией.

Насладившись видом, они деловито оглядели корабли и быстрым шагом направились вдоль пирсов.

Женского присутствия здесь никто не ожидал. И юнги, и бывалые моряки, и даже рабы, которых, казалось, сложно было заинтересовать хоть чем-то, с неописуемым изумлением смотрели вслед двум особам, гадая, что же они забыли в пустующем порту.

А девушки предвкушали новое приключение.

— Бейн, ты когда-нибудь упивалась запахом рыбы, водорослей и соленым бризом?

— Ага, прямо сейчас, — саркастично отозвалась Ориел, но заметив поменявшееся лицо Джеммы, успокоила: — Не люблю рыбу, могла бы уже запомнить.

Джем пожала плечами. Слишком многое в этой жизни Бейн не любила (а еще больше — ненавидела), чтобы тратить память на этот гигантский объем информации. Проше было запомнить то, с чем Ориел была готова мириться и на этом посчитать достижение закрытым.

— Лучше скажи, как твое самочувствие, — вот Бейн отлично помнила, что Джем отвратительно переносила жару.

— Сравнила! — фыркнула девушка. — Юг же! Тут не жара — одно удовольствие. Кстати, о птичках, какой нам корабль нужен?

— Судя по имеющимся в наличии, выбора у нас нет, — Бейн кивнула в сторону самого маленького судна, на которое матросы, обливаясь потом и ругательствами, затаскивали что-то похожее на алтарь.

— Негусто, — разочарованно протянула Джемма.

— А тебе нужна каравелла? — усмехнулась Ориел. — Полагаю, небольшой и резвый кораблик более удобен, чем пафосная королевская посудина.

— Как-как ты назвала мой лучший корабль? — раздался позади приятный баритон.

Обернувшись, Бейн увидела Олдера, который хмурился исключительно для вида. Он и сам под настроение «Великого и Победоносного» именовал куда уничижительнее. Русые волосы короля были собраны в короткий хвостик, лицо уже успел схватить легкий загар. Вид же был самый разбойничий: распахнутая на груди льняная рубаха, перехватывалась в талии широким ремнем, к которому цеплялся палаш, широкие парусиновые штаны были заправлены в высокие сапоги — только серьги в ухе не хватало.

За спиной его величества стоял невозмутимый Елент. Его преосвященство в отличие Олдера, как обычно, выглядел строго и также неизменно был облачен в одежды темных тонов.

— Если тебя не устраивает «посудина», могу заменить на «пафосное корыто», — ответила Бейн, уперев руки в бока.

— Непередаваемо лучше.

— Мы собирались отплывать через несколько минут, — вместо приветствия Елент начал с выговора, — где вас носило?

— Вы в следующий раз за несколько минут до «отплытия» и присылайте сообщение — точно опоздаем, — проворчала Джемма. — За день, знаете ли, затруднительно до южных границ королевства добраться!

— Откуда? — поймал ее на слове глава инквизиции, пропуская девушек вперед по трапу.

— С небес спускаемся, — доверительно сообщила Бейн и попыталась аналогично уступить дорогу Олдеру.

Увы, на этот раз шутка не сработала. Однажды уже Ориел пропустила (на самом деле чисто машинально) перед собой его величество, а потом, воспользовавшись ситуацией, еще неделю подкалывала на тему «дамы всегда вперед».

Король урок усвоил и бдел.

— Хоть из глубин ада — всё равно успеете. Можно подумать, что мы первый день знакомы, — резюмировал Елент, поднимаясь на борт в конце процессии.

— Новостей о Даниэле нет?

— Нет.

Не показывая своего разочарования словами инквизитора и взбежав первой на палубу, Джемма крутанулась на триста шестьдесят градусов и, присвистнув, озвучила мысль:

— С королевской казной за эти полгода произошли печальные изменения?

— Похоже, местные тугрики упали в цене из-за санкций соседних государств, — поддержала Бейн.

Елент с Олдером, переглянувшись, повели плечами. О демоне Санкций отцу Марту не докладывали. Да и в писаниях ничего подобного не упоминалось.

Олдер же не преминул ответить на словесную шпильку Бейн:

— А теперь представим: порт утопает в цветах и разноцветных лентах, звучат фанфары, которые перекрывают восторженные вопли толпы. По красной ковровой дорожке идет при всем параде король со свитой, милостиво машет подданным, следя, чтобы тяжелая корона на глаза не съехала. А мантия-то из соболей — жарко в ней до жути. Так что, ко всему прочему, король обливается потом и ненавидит весь мир, но все-таки взбирается на борт фрегата «Великий и Победоносный». За ним на палубу поднимается глава инквизиции со своими людьми и парой десятков послушников. Потом настает черед королевский советников и распорядителей. Следом — под оглушительный марш на борт ступают отряды гвардейцев. Лакеи, секретари, кухарки, слуги в достаточном количестве уже давно томятся на борту, заканчивая последние приготовления. И под торжественный залп пушек королевский флагман входит в море. А за флагманом ровным строем плывут еще десять кораблей. Кстати, я не уверен, что на всей этой армаде нашлось бы место двум ведьмам… или же спустя пару часов их, связанных, бросили бы за борт.

Джемма, уже не слушая Олдера, направлялась к капитанскому мостику, как была остановлена выскочившим из-под лестницы матросом. Надо сказать, вида он был крайне зверского — одни татуировки чего стоили.

— Бабы на борту! — проорал он, грубо схватив Джем и пытаясь сразу утащить куда-то вниз. — Братцы, кто еще не наигрался?

Джемма непонимающе уставилась на грязную конечность, удерживающую ее за кисть, и перевела взгляд с матроса на Бейн. Впрочем, отреагировали все. Ориел с неотвратимостью космической установки «Ясень-3000» возложила тяжелую длань на плечо незадачливому матросу:

— Быстро извинился и отошел на три метра, пока руки не оторвала.

Елент, устроивший свою ладонь на другом плече любителя «поиграть» (от чего матроса заметно пошатнуло), включил фирменный инквизиторский взгляд:

— Выражения выбираем. Это не бабы, а ведьмы. Ведем себя с ними тихо и культурно. Впрочем, тебе это не грозит, — сообщил Март струхнувшему парню и указал на подошедшего Олдера.

Его величество без лишних слов отправил незадачливого матроса за борт.

— Эх… в прошлые путешествия нас, женщин, за людей не считали. А теперь мы и женщинами перестали быть! — усмехнулась Бейн.

— Ведьма — это звучит гордо! — согласилась Джем. — Я правильно поняла — вы захватили пиратский корабль и всю его команду? — она выразительно посмотрела на мужчин.

— Пусть отрабатывают долг перед обществом, — ответил Елент.

— Если не хотят болтаться на виселице, — добавил Олдер.

— Как?! Неужели великий инквизитор согласился на сделку с совестью? — съехидничала Джем.

Бейн, подойдя к борту, с практическим интересом ученого наблюдала, как матрос, неловко барахтаясь среди дохлых медуз и водорослей, с тоской смотрит на высокие пирсы, дотянуться до которых — задача невыполнимая. Спустя пару минут, злобно сплюнув, он погреб от корабля в сторону прибрежной полосы. Глазомер подсказывал Ориел, что до места, откуда можно было спокойно выбраться на сушу, была почти добрая лига, а потому у мужика образовалось достаточно свободного времени поразмыслить над своим поведением.

— Если я до сих пор не сжег двух ведьм, то вполне могу исповедовать всю пиратскую команду, — резонно возразил Елент и уточнил: — Сделку с совестью заключил Олдер.

— Зато какую выгодную! — довольно улыбнулся его величество. — Места на тюремном кладбище и так мало осталось, чтобы его занимать всякими неудачниками, а корона, в моем лице, получила неплохой рейдер…

Бейн нахмурилась.

— Поясни: корабль, набитый до отказа пиратами, которых вы чуть не вздернули на виселице, и вы двое… безусловно, умелые войны, но они вас исключительно числом бы смели. Где логика и почему вы еще не разлагаетесь на дне залива?

— А тебе так хочется моей смерти? — не то что бы оскорблено, но с неким намеком на недовольство протянул Олдер.

Бейн промолчала — она ненавидела, когда на вопрос отвечали вопросом, и надеялась дождаться объяснений хотя бы от Марта.

— Бессмысленно и невыгодно, — медленно проговорил Елент, — И пираты прекрасно это понимают — с капитаном разъяснительная беседа была проведена еще в камере. Тарина наша смерть только обрадует — род Эйнхелей на Олдере прерывается, наследников он не оставил.

— И не оставлю! — гневно отозвался король. — На тех, кого мне сватают, смотреть страшно! Не то, что наследниками заниматься…

— Смена династий неизбежна, — словно не услышав его величество, продолжил Елент: — Тарин легко добьется своего воцарения — необходимые ресурсы у него есть, армия со смертью Олдера встанет на сторону господина советника, народ так же благоволит ему. Поэтому единственное, что выиграют пираты, убив нас — пару недель свободного плавания. Затем королевские рейдеры быстро пустят их вместе с кораблем на дно. В случае же, если наше плавание увенчается успехом — команда получит гораздо большее.

— Елент, девушки сейчас уснут! — фыркнул Олдер. — Отходим? Все в сборе, чего тянуть? Пойду, отдам капитану распоряжения.

Глава инквизиции гневно посмотрел на короля, тот ответил не менее злым взглядом. Первым взял себя в руки Март, оправдывая свою сдержанность, о которой в народе ходили легенды.

— Я покажу ваши каюты, — Елент пропустил девушек вниз, в узкий темный коридор. — Обычно команда ночует вместе, не так уж много здесь помещений. Но Олдер сначала «попросил» потесниться капитана с навигатором, категорически не удовлетворившись плесневелым гамаком. А затем вспомнил про вас. Так что абордажному мастеру с первым помощником тоже пришлось в скором порядке освобождать помещение.

Инквизитор закончил с пояснениями и остановился у неприметной двери.

— Ого! — Ориел прониклась моментом.

— Спасибо, — попыталась поблагодарить Джемма без привычных подколов.

— Не стоит, — невозмутимо прервал Елент и, пригнувшись, чтобы не стукнуться о низкую балку, заглянул в каюту девушек: — Команда нам нужна здоровая и вменяемая, а ваше соседство точно не поспособствует душевному равновесию матросов. Поэтому мы решили позаботиться о людях.

— …! — сообщила Джем, захлопнув дверь перед носом инквизитора.

И девушки могли поклясться, что из коридора донеслось нечто очень похожее на тихий смешок.

Елент, убедившись, что матросы заняты делом, и никто не поддался греховной лености, поднялся на мостик к Олдеру. Тот с интересом наблюдал за действиями капитана Стивенсона, изредка задавая уточняющие вопросы. Судя по страдальческому лицу кэпа, тот бы предпочел, чтобы его величество находился как можно дальше или хотя бы молчал. Но, увы, когда к делу не пришивался ярлык «обязательно должен» — Олдер проявлял удивительную жажду познавать новое.

— Как наши дамы?

Инквизитор прислушался к громким ругательствам, доносящимся снизу. В узком пространстве каюты развернуться и разойтись девушкам оказалось затруднительно.

— Устраиваются. Подождем, пока восторги утихнут, и позовем совещаться.

Олдер глубоко вдохнул жаркий просоленный воздух порта и зажмурился от удовольствия. Для утомленного вечными заботами короля — это был вкус долгожданной свободы. Внизу команда суматошно заканчивала последние приготовления перед отходом, раздавались громкие выкрики и уточнения. Половина слов, имея исключительно жаргонный характер, для сухопутных обывателей оставалась непонятным набором звуков. Еще день назад эти ребята смирно сидели по камерам, ожидая свидания с конопляной тещей[16], а теперь вне себя от радости вновь занимались любимым делом.

Капитан, убедившись, что все в порядке, окликнул Елента:

— Господин Март! А куда ваш камешек-то девать? В трюм? Так если что — обратно быстро не выкатим!

— Под лестницей оставьте.

— Чтобы я через раз там наворачивался? — отвернувшись от линии горизонта и вернув подзорную трубу Стивенсону, уточнил его величество.

— Если ты после первого «наворота» не сможешь запомнить…

Олдер толкнул его локтем под ребра.

— Не позорь своего короля перед командой!

— И в мыслях не было. Ты с этим справляешься самостоятельно.

— Господа, — голос Стивенсона понизился до опасливого шепота. — А нельзя без ведьм обойтись? Если уж бабы на корабле к беде, что говорить о двух ведьмах!

— Капитан, вспомните о цели нашего плаванья: пушечных ядер и наточенной стали может не хватить, — в голосе Елента появилась не то, чтобы угроза, скорее намек — присутствие на судне двух особ обсуждению не подлежит.

Капитан, вспомнив о выкинутом за борт матросе и представив себя на его месте, послушно смолк. Однако Елент, находясь в непривычно-благодушном расположении, смягчившись, пояснил:

— Их силы придутся кстати, когда встретимся с нечистым, и ко всему прочему, они — интересная компания в отличие от ваших пиратов.

Именно в этот момент Бейн «удачно» познакомилась с «камешком» под лестницей. Корабль содрогнулся от мощного вопля, а вся команда узнала, что Ориел думает о булыжниках и идиотах, которые их забывают под лестницами.

— Ага, о-очень интересная, — согласно хмыкнул капитан, — крики чаек приятнее.

— Кого собираемся с этим милым камешком на шее отправить в качестве корма рыбам? — резво взбежала по лестнице Джемма и тут же отобрала у капитана подзорную трубу. Тот, сообразив, что житья спокойного теперь не будет, отдал ее безо всяких возражений. — Или булыжник на случай, если ядра закончатся? Когда дробить начнем?

Стивенсон поднял глаза к небу, будто вопрошая, за что ему такое «счастье» привалило, и отошел к штурвалу. Плаванье грозило стать незабываемым для корабля со звучным названием «Блундина».

— Это не булыжник, а святая реликвия — из главного храма забрал с благословления архиепископа, — назидательно поправил Елент. — Нужная мера в борьбе со злом. К тому же алтарь очистит это пристанище порока и защитит его на время плавания.

— Пресвятой булыжник! — выдала Бейн, доковыляв до мостика. — И что, мне теперь каждый раз об него спотыкаться?

Елент красноречиво посмотрел на Олдера и тихо рассмеялся.

— Напишите себе график падений около реликвии.

— Кажется, мы что-то пропустили…

Джем, не дожидаясь ответа, сбежала с мостика и с азартным воплем устремилась к носовой части корабля, видимо, собравшись забраться на ростр[17], выполненный в виде девы с такими выдающимися формами, что Бейн рядом смотрелась бы тощей доской. Оттуда, по мнению Джеммы, наблюдать за отплытием было интереснее всего. Елент, помянув нескольких канонизированных великомучеников, прославившихся блистательными победами над ведьмовскими силами, поспешил следом, чтобы ее подстраховать. И не зря. Корабль, оттолкнувшись от пирсов и слегка накренившись, начал отходить, а девушка, не ожидав толчка, едва не свалилась в воду — отец Март вовремя ее подержал.

Ориел, сохранив равновесие, недоуменно посмотрела на Олдера, ожидая пояснений, но тот только весело отмахнулся, скинул сапоги и, перемахнув через перила, пошел дальше знакомиться с кораблем.

Плаванье обещало стать для корабля не только незабываемым, но и последним.

* * *

Суматоха улеглась, «Блундина» уверенно встал на курс; в каюте капитана Елент наконец-то собрал их четверку для совещания: Джемму пришлось вытаскивать из трюма, Эйнхеля — снимать с грот-мачты. Ориел же, придя первой, уже успела задремать, пока глава инквизиции отлавливал короля и ведьму.

— Удивительно, что никто из вас не спросил о цели плавания, — Елент укоризненно посмотрел на невозмутимую Джем.

— Считай, что мы заочно на все согласны, — отмахнулась девушка, пытаясь с ногами забраться в гамак и при этом никого не задеть.

Отец Март покачал головой, но от комментариев воздержался, уже зная, что ведьмы за словом в карман не лезут, и пикировка имеет все шансы растянуться на пару часов.

— На территории южных вод появился объект, который мешает нашим кораблям торговать с соседними государствами. Купцы напуганы. Вы сами видели ситуацию на пирсах — всего два корабля. Остальные, из тех, что уцелели, вернулись в Жемчужную гавань. Больше никто не рискует выходить в море, чтобы не рисковать своим положением, благополучием и жизнью.

— Мужчины, тоже мне, — фыркнула Бейн.

— Действительно, где ваш дух авантюризма? — поддакнула Джемма.

— Наш дух, как видишь, на месте, — ткнул себя в грудь Олдер, — а купцы — народ осторожный, это ни для кого не секрет.

— Мы отвлеклись, — прервал Елент и развернул карту, — наш маршрут пролегает через места, где совершались нападения.

Джемма внимательно рассмотрела отмеченные участки на карте и соединяющую их пунктирную разметку. Бейн с присущим ей скепсисом уточнила:

— Сколько прошло времени с нападений? Морские течения давно уже отнесли все обломки кораблей. Что вы хотите найти?

— Смотри, — Олдер провел пальцем по получившему маршруту и ткнул в два заштрихованных места. — Все пропавшие корабли шли или в обход кораллового барьера, или у Длани Святого Иоанна между третьим и четвертым рифом. Если обломки и отнесло течениями, то точно не все — что-то обязательно прибило к скалам или зацепилось за кораллы.

— Вместе с обломками тех судов, что были найдены, на сушу вынесло несколько счастливчиков, — продолжил король после того, как девушки уточнили, что Длань Святого Иоанна — пять гигантских рифов, выступающих над морем, будто огромные пальцы. — Людей подобрал патрульный рейдер. Рассказы моряков, скажем так, смутили начальника гавани, и он направил отчет в столицу. С этого начинается самое интересное…

— Я разговаривал с моряками, — вступил Елент, и Джемма тут же поддела:

— В застенках инквизиции?

— В располагающей обстановке дома для душевнобольных, — договорил он.

Бейн встрепенулась.

— Все люди говорили одно: огромное существо с длинными светящимися щупальцами внезапно появлялось из глубин и топило корабль.

Девушки переглянулись и захихикали.

— Кракен? Да ладно?!

— Есть что сказать? — прищурился Елент. — Знакомый?

— Ага, добрый друг, — кивнула со всей серьёзностью Бейн.

— Развлекаться будете с командой, — предупредил Олдер. — Если через неделю судоходство не будет налажено, страна окажется без нужного сырья. Многие товары в обход по суше невозможно довезти — испортятся. Тарин, конечно, мастер выходить из проблемных ситуаций, но придумать новый торговый путь даже он не в состоянии.

— Господин советник остался за главного в столице? — глянула на Елента Джемма.

Март кивнул.

— А Гашпет заботливо помахал вслед платочком, — добавил Эйнхель.

— Теперь понятно, почему флотилия без надобности здесь, — резюмировала Бейн. — Все это, — она обвела глазами каюту, — обговорено в столице?

Олдер кивнул.

— Зачем гнать людей на убой? Луки, стрелы, пушечные ядра не помогут, если это действительно… кракен. Мы достаточно долго обсуждали ситуацию втроем с Тарином. На что советник сказал, мол, если мое величество считает, что справится с ситуацией в одиночку, то он с готовностью прикроет отсутствие короля на троне и, если что — справит достойные похороны.

Елент усмехнулся.

— Там, где не управится сотня обычных, хоть и обученных, людей, две ведьмы вполне могут помочь.

— Слишком простенький план получается, — нахмурилась Джемма. — Плывем к этой Длани, осматриваемся, если наблюдаем движение под водой — сначала устраиваем рыбалку, а то потом готовим ужин из морепродуктов.

— Звучит неплохо, — подтвердил Олдер. — Вопрос: какая удочка должна быть? Да и наживка…

— Пошли выстругивать, — предложила Джемма: — И можно еще прихватить выкинутого за борт пирата. Все равно не жалко!

Оба рассмеялись, Джем звонко хлопнула Олдера по ладони — традиция «давать пять» королю весьма нравилась, после чего они покинули каюту.

Бейн покачала головой.

— Не говори мне, что они пошли делать удочку из какой-нибудь мачты.

Елент задумчиво промолчал.

К вечеру Джем с гитарой поднялась на палубу, а заодно вытащила туда же Бейн. Для Ориел весомым аргументом не лениться стало то, что на станции Щукин ждал их отчетов по морскому сленгу и пиратским психотипам с поведенческими особенностями.

Занятые своими обязанностями матросы при виде девушек замирали, с любопытством их оглядывая, а на верхних реях вытягивали шеи, пытаясь рассмотреть, что происходит внизу. Все-таки женщины на корабле — большая редкость.

Джемма села на перила капитанского мостика, зорко вгляделась в полоску горизонта, побагровевшую перед закатом, затем перевела взгляд на заинтересованные лица команды и заиграла.

— Рука ласкает шпаги разукрашенный эфес…[18]

Бейн же, устроившись на ступенях лестницы, ведущей к мостику и не забывая подпевать, бордо принялась записывать реакцию пиратов на выступление. Оная различалась — от радости и азарта до возмущения, когда Джем с фолка переключилась на Высоцкого, и раздались строки.

— На судне бунт, над нами чайки реют…

— Какой бунт, мать вашу каракатицу? — возопил выглянувший из рубки капитан: — Прекратите подстрекать моих людей! Ваше величество, что за произвол?!

— Не произвол, а концертная программа! Олдер, ты не мог найти пиратов покультурнее? — возмутилась для виду Бейн.

Его величество, сидящий с другой стороны на тех же перилах и с нескрываемым удовольствием слушающий девушек, потянулся.

— Все претензии к Еленту… он, конечно, не лично их ловил, у нас этим другая контора занимается, но предложил ребят именно господин Март.

Инквизитор, также оценивший обновленную песенную программу с морским уклоном, спокойно заметил:

— Их корабль соответствовал нашим требованиям. Четыре других судна, захваченные за последний месяц и еще не пущенные ко дну вместе с командами, были либо слишком узнаваемы, либо стары. Об уровне образованности и культурности пиратов никто не говорил.

Джемма, во время небольшой перепалки сделавшая длинный проигрыш, звонко допела песню.

— Удача миф, но эту веру сами мы создали, поднявши черный флаг![19]

И начала следующую.

Елент дернул за ногу Олдера и кивнул в сторону. Его величество недовольно нахмурился, но перелез через перила и, спрыгнув на палубу, направился за отцом Мартом вниз по лестнице.

Инквизитор спустился в трюм.

— К чему таинственность? — осведомился Олдер. — К рому потянуло?

Король вдохнул густой запах перебродившей патоки и с воодушевлением оглядел великолепие пузатых бочек, предусмотрительно запасенных на всё плавание.

— М-мм, красавицы! Я знаю, где проведу ночь!

— Не спейся, — предупредил Елент. — Кроме твоего греховного пристрастия к алкоголю, есть достаточно тем для обсуждения. За предыдущие встречи и прошедшие со знакомства полгода мы почти ничего не узнали о Джемме и Ориел.

Олдер бы поспорил. Он знал, что Бейн, когда нервничает, начинает тереть шею, а смеется совсем не как придворные дамы — жеманно похихикивая и прикрываясь веером — нет, девушка хохочет громко, заливисто, совсем не задумываясь о правилах приличия. Но такое случается редко. Обычно она собрана, молчалива и мрачна. А еще около левой ключицы у Бейн есть родинка, которую прикрывает ворот платья. Энхель мог бы перечислить еще много мелочей, из которых для короля собирался образ Ориел, но Елента это вряд ли волновало.

Инквизитор говорил о совсем другом знании.

— Ведьмы ничего о себе не рассказывают. Магические пассы, которые у тайного хода показала Джемма, я ни в одной книге не нашел, хотя поднял весь архив запрещенных книг у себя в башне.

— Обе мастерски уходят от разговоров, — развил мысль дальше Олдер, перестав думать о родинках. — Бейн и Джем очень многое знают для простых девушек. Не думаю, что они из какой-нибудь деревни. Хотя не могу представить, чтобы аристократок так просто отпускали из дома, путешествовать непонятно где.

— С готовностью помогают, если просят; появляются, когда зовут, особенно быстро — если развлекаться. Зла (во всяком случае, при нас) не творят, креста не боятся, на святую воду не реагируют. Общаются на равных, иногда даже снисходительно, — перечислил Елент.

— Наши дамы не позволяют себе насмехаться над королем, и на инквизиторов не кричат, — заметил Олдер.

— Они не из нашего королевства, — кивнул Елент. — Если по Джемме это практически незаметно, то Бейн иногда неправильно ставит ударения и коверкает фразы.

— Не припомню, чтобы в соседних странах были женские пансионы. Мы в этом плане более лояльны к подобному. И где еще две девушки не из знати могли получить образование?

Елент усмехнулся.

— Почему ты думаешь, что они не аристократки? В тебе, Олдер, на данный момент затруднительно предположить наличие королевской крови.

— Так я в неофициальной обстановке.

— Они тоже.

— Хорошо. Отлично! Мы вернулись к тому, с чего начали. В таком случае, у нас есть несколько дней и замкнутое пространство корабля, чтобы хоть узнать хоть что-то, кроме того, что Бейн меня терпеть не может, как и девяносто девять процентов людей, а Джем с легкостью достанет кого угодно в рекордно-короткие строки, и любой факт вывернет наизнанку.

Громкие шаги по лестнице прервали разговор. В проеме показалась Ориел.

— О, я не первый дегустатор в этом трюме! Как ром, алкоголики?

— Дрянной. На твоей родине, уверен, ром делают лучше, — сразу перешел в наступление Олдер.

Бейн фыркнула и подошла к ближайшей бочке. Выдернув пробку, подставила бутыль, и, подождав, пока тара не наполнится, пригубила напиток.

— Не хуже, — возразила Ориел, — у нас во все химию добавляют, пить иногда противно. А вы секретничайте дальше, мальчики. Джемма и без вас покажет коку, как готовить роллы.

И вышла из пропахшего ромом помещения.

— Ты понял, что они добавляют? — скрестил руки на груди Олдер.

— Наверняка что-то ведьмовское, — ответил Елент и спустя секунду встрепенулся. — Что Джемма покажет коку?!

Девушка тем временем устроила на палубе мастер-класс по приготовлению морепродуктов. Позади Джем стоял доведенный до белого каления кок. В его святая святых вторглась маленькая ведьма, обвинив в антисанитарии, затем она влезла в общий котел, долго отплевывалась и, наконец, забрав разделочную доску и пару милых тесаков вместе с утренним уловом, попыталась отправиться «учить салагу, как надо готовить!» Веса в «салаге», надо сказать, было под полтора центнера, роста — за два метра. А ведьма не только не испугалась, но и смерила кока крайне презрительным взглядом.

Попытка же сцапать наглую девку, зажать в углу и наглядно объяснить, что в камбузе царь и бог именно он, закончилась полным фиаско. Ведьма что-то сердито пробормотала, ткнула пальцем в широкий металлический браслет, а в следующий момент кок обнаружил себя лежащим на деревянных досках. Джем (не столько из мести, сколько от того, что огромная туша перегородила выход с кухни) нагло протопала по мужику, исключительно случайно отдавив каблучками пару весьма болезненных мест.

К тому моменту на палубе собралась большая часть команды, делая ставки, кто кого. И появление горделиво приосанившейся Джеммы вызвало шквал эмоций. Пираты засвистели и, сгрудившись вокруг ведьмы, принялись наблюдать за приготовлением пищи.

Кок, слегка пошатываясь, также выполз из камбуза, где его взяла в оборот подошедшая с ромом Бейн. Налив мужику стаканчик, чтобы привести пирата в чувство, Ориел принялась за расспросы на тему жития штатного повара на пиратском корабле.

Джемма же мастерски подкидывала рыбу перед собой и успевала за несколько мгновений не только разрезать на маленькие кусочки, но еще и отделить кости. Затем девушка, как заправской шеф-повар, разделила рядом лежащие огурцы на ровные дольки. Пираты сидели вокруг Джеммы и восхищенно наблюдали, как вместо привычной похлебки получается нечто весьма аппетитное и необычное. Самые кровожадные и зверские на вид пираты с уважением поглядывали на скорость вращения громадных тесаков в руках маленькой ведьмы.

Одна Бейн смотрела на сие действо с тоской — она терпеть не могла суши и роллы, а потому, постояв еще пару минут, отправилась дегустировать уху кока. Тот умиленно смотрел, как Ориел досаливает суп.

Поднявшиеся следом Олдер и Елент с интересом наблюдали за происходящим.

— И я в который раз предлагаю запихнуть их к твоему Квипцинии: мигом все выложит! — хохотнул Олдер, вспомнив про жуткую головную боль Елента.

Данный индивид, уличенный в шпионаже и черномагических ритуалах и помещенный в застенки инквизиции, оказался любителем м-мм… нестандартных развлечений. И палачи, как ни старались, единственное, что доставляли пленнику — удовольствие.

— А я в который раз повторяю, что нужно совсем отчаяться, чтобы привести ведьм в башню Покаяния, — скрестил руки на груди Елент.

— Давай на спор? — с азартом предложил Олдер, наблюдая, как кок плачется в плечо Ориел о своей горькой судьбе, поминая и отца-алкоголика, и жестокость городских улиц. Выражение лица самой Бейн при этом было непередаваемым. — Если найдется причина, по которой ты приведешь девушек в башню не как пленниц, обязательно навестим камеру Квипцинии!

Отец Март категорически не любил споры и сделки. Однако выдвигаемые королем условия казались настолько невероятными, что он согласился.

— Если таковой причины не найдется в ближайший год, ты — во-первых: исповедуешься; во-вторых: будешь поститься месяц; в-третьих…

Оценив вытянувшееся лицо Олдера, Елент усмехнулся:

— И, в-третьих: перестанешь лезть ко мне с глупыми спорами.

Король, подумав, пожал плечами:

— Идет!

Мужчины пожали друг другу руки и вернулись к наблюдению.

Первый ужин проходил на палубе. Чтобы отметить удачное начало плавания капитан разрешил откупорить один из бочонков, а потом еще один… За третьим сгоняли, уже не спрашивая разрешение кэпа, и принялись вместе с Джеммой разучивать новые песни. Бейн, подвязав пояс с монетками, лихо отплясывала на перевернутой бочке. Пираты хлопали в такт и восторженно свистели. Громче всех, что не удивительно — Олдер. После пары часов веселья, кроме нескольких дежурных, к распитию рома не допущенных, команда отрубилась мертвым сном.

…Девушки, конечно, не в счет.

— На скорость или на интерес?

— Второе. Вспомни мою физподготовку.

— А ты вспомни мой третий курс.

Джемма подошла к главной мачте и, задрав голову, оценила ее высоту после чего, выбрала два каната потолще и перебросила один Бейн.

— Раз-два-три!

Первые десять метров девушки преодолели с огромным трудом, страдальческим кряхтением и поминанием всей родни до пятого колена. Но упрямство было сильнее нулевой физподготовки.

И высота сдалась.

Джемма умостилась на рее и с придыханием посмотрела на лунную дорожку. Спокойное движение волн создавало полную иллюзию того, что серебристое сверкающее полотно поднимается в небо, и корабль, рассекая чернильные воды, мчится по ней ввысь. Рядом возилась Ориел, пытаясь устроиться поудобнее, и, наконец, прислонившись спиной к мачте, тоже замерла, завороженная моментом. Где-то вдалеке, от едва обозначенного призрачным светом горизонта, поднимался покатый купол небосвода, и на нем яркими адамантами блистали созвездия. Крупные, будто прорисованные кистью по черному акварельному полотну, они манили своим волшебным пульсирующим светом. Казалось, что нужно лишь подняться чуть выше и можно собирать звезды в горсти. И бросать в воду, где, как в зеркальном отражении, подернутом легкой рябью, отражалось небо.

Они сидели, очарованные красотой и молчали, прислушиваясь к мерному шелесту разбивающихся о борта волн. Бейн вытащила из корсажа пару замотанных в тряпицу, примятых, но вполне вкусных лепешек и, девушки разделили угощение, глядя на лунный горизонт.

Вскоре красота отступила под натиском холодного ветра. Джем и Бейн с тоской подумали про забытые в каюте кофты и, поелозив, чуть не разломав насест. Надо было спускаться. Глянув на покачивающуюся палубу, Джемма ужаснулась. Оказалось, что если смотреть не вверх, а вниз, протяженность мачты выглядит совершенно непостижимой. Судорожно вздохнув, девушка вцепилась в канат и медленно начала спуск.

Бейн пока оставалась на рее и с неподдельным интересом наблюдала за подругой.

— Не ехидничай, я всё вижу! — прошипела Джемма, — Тебе тоже придется спускаться.

Под настойчивым взглядом подруги Бейн потянулась к канату. Кое-как добравшись до следующей реи, Ориел с ужасом поняла, что доска под ней начинает скрипеть. Исходя из последовавшей реакции Джеммы, которая испуганно посмотрела вверх, скрип был весьма характерный.

— Джем, я сейчас грохнусь!

— Репетируешь экстремальный спуск?

— Издеваешься?! Эта фигня реально на две части переломится!

— Девушки, нам корабль целым нужен. Хватит его разламывать…

Джемма чуть не выпустила канат из рук. Рея под Бейн перестала зловеще хрустеть.

— Эм, Джем, кажется, я услышала свою совесть.

— …которая говорит голосом главы инквизиции?

— У ведьм не бывает совести! Особенно, если судить по вашим поступкам! И пара часов спокойно не прошла!

Бейн неловко пошевелилась, и доска снова хрустнула, на этот раз о-оочень характерно. Джем из последних сил цеплялась за канат.

— Елент, давай ты чтение нотаций отложишь на тот момент, когда мы будем стоять на палубе?! — вымученно предложила она.

Олдер, сообразив, что ничем хорошим пререкания не закончатся, решил переходить от слов к делу.

— Так, девушки, без паники. Друг мой, помоги Джемме, — король встал под мачтой и скомандовал Ориел: — Бейн, отцепись от каната и прыгай. Я тебя поймаю.

— Какое нафиг «поймаешь»?! Ты меня на сцене едва удержал, а здесь совсем другая высота!

Хруст намекнул, что особого выбора нет.

Джемма тем временем, используя багаж «соленого» сленга, приобретенный за сегодня, уже доползла то того неопасного расстояния, когда можно было спокойно спрыгнуть на доски. При этом она чисто из принципа проигнорировала инквизитора, подавшего ей обе руки.

Олдер же ждал, пока Бейн решится.

Джем, почувствовав под собой твердую (хоть и покачивающуюся на волнах) палубу, не могла не прокомментировать сию картину, вспомнив стишок из детства:

— Висит висюкан, а под ним сидит хрюкан!

Сверху раздалось гневное шипение. Олдер хрюкнул от смеха.

— Висюкан упадет, а хрюкан подберет!

Тут уже не сдержался и Елент, тихо рассмеявшись.

Ориел перекрестилась:

— Это стоит сделать хотя бы для того, чтобы задушить тебя! Аллонс-иии![20]

Каким-то чудом палуба под ними не проломилась. Олдер даже поймал «висюкана»… правда, при этом они вдвоем с Бейн, не удержав равновесия, упали, и девушка хорошенько придавила его величество. Пришлось поднимать в шесть рук уже короля, которого ощутимо сплющило.

После этой ночи все четверо сделали выводы.

Ориел поклялась, что никогда больше ни на какую мачту не полезет.

Джемма обещала себе обязательно забраться еще раз, но только под руководством опытного смотрового.

Олдеру наглядно доказали, что королевской военной подготовки недостаточно для всех внештатных ситуаций.

Елент же недоумевал: почему ведьма перекрестилась, и ей за это ничего не было?

Утро не отставало от ночи.

Отец Март вышел на палубу, чтобы умыться, но тут же позабыл о своих намереньях, стоило только увидеть двух не унимающихся ведьм. Те вольготно расположились на баке[21] в совершенно непотребном полуголом виде.

Пираты мученически поднимали глаза к небу, словно вопрошая за что на их и без того грешные души такое испытание. А, не дождавшись ответа на сей сакраментальный вопрос, некоторые индивидуумы едва не сворачивали себе шеи, лишь бы получше разглядеть девушек.

Елент устало прикрыл глаза от яркого солнца и направился к ним.

— Что вы себе позволяете? — клокотавшую внутри ярость он удерживал из последних сил, и голос инквизитора звучал обманчиво мягко.

— Апрель, ты никогда не видел, как люди загорают? — Бейн тихо подремывала и реальность осознавала плохо.

Джемма хлопнула себя по лбу. Ей, как более-менее бодрствующей, просчет был прекрасно понятен. Но в содеянном она ни капли не раскаивалась.

— Вообще, солнечные ванны полезно принимать! — буркнула, не открывая глаз Ориел, и перевернулась с живота на спину.

Кто-то из матросов навернулся с реи.

Елент отступил на шаг и набрал в грудь воздуха для проникновенной отповеди. Скосив на инквизитора взгляд, Джемма с восторгом заметила легкий румянец, украсивший бледные щеки отца Марта.

— Не приемлемо! Столько бесстыдно оголять свое тело отваживаются только блудницы, коим уготовал котел в аду! Как только вам совесть позволяет себя так вести! Вы не забыли, где находитесь?

— На корабле, где есть, кому постоять за честь беззащитных девушек, — наигранно вздохнула Джемма.

— Можно подумать, что главный инквизитор впервые видит полуголых женщин! И это при том, что мы даже не в купальниках! — снова проворчала Бейн, — Не загораживай солнце, а лучше присоединяйся!

— К чему париться в темных шмотках при такой жаре? Ваше преосвященство, берите пример с пиратов — те еще час назад поснимали рубашки и с голыми торсами расшагивают.

У Елента просто слов не нашлось. В тихом бешенстве он развернулся и увидел неподалеку бочку с водой. Хорошая мысль пришла в голову.

— Ванны принимаете, говорите? Полагаю, соленая вам не помешает.

— Абордажный лом с хреном мне в глотку триста тридцать три раза! — выдал капитан Стивенсон, споткнувшись на ровном месте и потянувшись за подзорной трубой.

Зря Елент облил девушек, ох зря.

Мокрые майки и шорты так облепили Джем и Бейн, что матросы попадали с рей как спелые груши.

— Полагаю, теперь вам просто необходимо переодеться, — кивнул Елент и, резко развернувшись, направился к каютам.

Завершил картину утра Олдер, как раз выбравшийся на палубу. То ли король еще до конца не проснулся, то ли вид у Ориел был настолько шокирующий, но Олдер не сказал ни слова. Он молча жадно изучал Бейн, будто старался запечатлеть в памяти каждый изгиб ее тела.

Елент, взглянув на друга, тяжело вздохнул.

— Рот прикрой — чайка влетит.

— Скорее альбатрос! — уточнила Джемма и, толкнув Бейн, направилась в каюту переодеваться. Запасные легкие брюки и рубашка ждали в сумке.

Ориел лениво отмахнулась — она и не собиралась вставать. Судя по погоде, солнышко высушит одежду через полчаса. Смысл переодеваться?

Пираты, понаблюдав за ситуацией со стороны, вернулись к своим делам.

Смотровой, пихнув боцмана в бок, спросил:

— Как думаешь, кто хуже на борту: две девки, глава инквизиции или король?

Отозвался, как ни странно, самый юный член команды, которого Стивенсон только что оттаскал за ухо и велел драить палубу. Именно он, заглядевшись, первый с реи и сорвался прямиком кэпу на голову.

— Ведьмы, однозначно! — тоскливо сообщил юноша.

— Пф, зелень подкильная, еще научишься чарам противостоять, — сплюнул боцман, — если бы не этот инквизитор, то могли бы спокойно уйти южнее и дальше бороздить просторы!

— А король?! Чуть что, сразу грозится выкинуть за борт! Житья нет.

— Мужики, всё плохо.

Джем, переодевшись в легкие брюки и рубашку с коротким рукавом, поднималась на палубу и стала свидетельницей разговора, не преминув поддразнить:

— Елент, тебя один из пиратов сравнил с женщиной!

Олдер захохотал над другом.

— И тебя, твое олдерство, тоже! — заметила Бейн.

А после, не сговариваясь, девушки хором рассмеялись, вспомнив мультик второго тысячелетия:

— Он и тебя посчитал![22]

* * *

К концу второго дня плавания Бейн научила капитанского попугая говорить истинный тост пиратов: «Есть только один флаг, и он такой же черный, как и наши сердца!». Команда не просто одобрила, а взорвалась довольными воплями. Стивенсон же пообещал, что у «Блундины» эта фраза станет девизом и украсит в следующий заход борт корабля.

— В какой следующий раз?! — возмутился Елент.

— А кто говорит, что мы пиратствовать продолжим? — удивился один из самых зверских на вид матросов, — Преимущества королевской службы мы уже оценили! — и взгляд перевел на девушек (команда заржала). — Нам было обещана неплохая работенка пограничного патруля!

— При каком условии, все помнят? — уточнил Олдер.

— Конечно, ваше величество! При успешном выполнении задания!

Команда сидела на палубе, перекидываясь в картишки. Паруса были отлажены, попутный ветер не стихал, надувая льняные полотна, жаркий день медленно перетекал в вечер. Только рулевой и смотровой находились на своих местах, с завистью поглядывая на то, как Олдер уже выиграл у Стивенсона шляпу и компас.

— Если, конечно, ничто… ну-у кроме кракена, не помешает, — мрачно заметила Бейн, разбирая свои записи. — Мало ли, какие еще фольклорные персонажи тут у вас шастают. Визит «Корабля-призрака» никто не отменял.

Команда переглянулась, Олдер подался чуть вперед:

— Кого-кого?

— Какие необразованные пираты, — фыркнула Бейн, обменялась с Джем предвкушающими улыбками, глубоко вдохнула и начала рассказ: — Разве вы не слышали о корабле, который уже несколько столетий не может найти себе пристанища? Жил некогда капитан Дейви дер Декен, чья жестокость была известна во всех морях. Он был горд и непримирим. Собственная команда настолько боялась его гнева, что не решалась ни поднять бунт, ни покинуть судно. Все думали, что капитан знается с потусторонними силами. Однажды пираты подобрали потерпевшую кораблекрушение супружескую пару. Капитан взъярился, хотел выкинуть за борт и спасенных, и матросов, проявивших милосердие. Но мужчина убедил Дейви, что они богаты и по прибытию на сушу за их жизни дадут выкуп. Капитан согласился. Однако за время пути он возжелал спасенную женщину и решил, что может и другими способами заполучить деньги. На глазах у бедной женщины он убил ее мужа и швырнул тело за борт. Жена, прокляв весь экипаж и корабль, бросилась вслед в морскую пучину.

В тот момент, когда ее тело коснулось воды, поднялся шторм невиданной силы. И Дейви дер Декен поклялся во что бы ни стало преодолеть эту странную бурю. С каждым мигом ветер крепчал, пока не превратился в ураган. Пираты испугались и стали умолять развернуть корабль. Но капитан отказался. Шторм сломал большую часть рей, изорвал паруса и продолжал усиливаться. Но Дейви гордо стоял на капитанском мостике, бросая вызов проклятию и самому Господу Богу.

Вдруг волны расступились, буря затихла, и рядом с капитаном появился ангел. «Ты можешь заслужить помилование за содеянное. Смири свою гордыню, попроси прощения и поверни назад». Дейви в ответ разразился отборной бранью.

— Где ты таких историй набралась? — прервал ее Елент.

— Не мешай рассказывать! — Олдер был просто в восторге.

— Мне продолжить или сами додумаете конец истории? — поинтересовалась Бейн.

Пираты дружно зашикали на инквизитора, как дети ожидая продолжения.

— Ангел во второй раз промолвил: «Смирись и попроси». Капитан яростно взглянул на посланника и сказал: «Я никого никогда ни о чем не просил и не попрошу! Убирайся к дьяволу, пернатый, пока я не приказал команде пустить твои крылья на подушки».

(Елент на этом моменте деликатно кашлянул.)

— Но ангел в третий раз повторил: «Бог сможет простить твои грехи. Тебе нужно всего лишь попросить о прощении». Капитан же плюнул ему в лицо, схватился за саблю и наотмашь рубанул по небесному посланнику. Железо не причинило вред ангелу. Тот сурово посмотрел на гордеца и убийцу и возвестил: «Корабль этот отныне проклят. Ты и твоя команда будете вечно ходить по морям. Земля отказывается от тебя, Дейви дер Декен. Ты никогда больше не зайдешь в порт. Твой корабль будет предвестником самых страшных морских бурь…».

Как сказал ангел — так и сбылось. Только корабль подплывал к суше — какая-то неведомая сила не позволяла кораблю подойти ближе. Пираты не могли покинуть пределов корабля. Любимое дело стало тюрьмой. Наконец, капитан понял, какое наказание послал ему Господь.

И даже после смерти корабль не отпускал команду. В гневе Дейви заключил сделку с дьяволом: за возможность побыть на суше раз в десять лет капитан должен был все убитые души отдавать нечистым силам.

До сих пор призрачный корабль бороздит эти воды. Он появляется бесшумно на закате. Ветер не касается его проклятых истрепанных парусов. Волны расступаются перед прогнившим кораблем. Сквозь пробоины в его бортах проросли кораллы. Команда корабля превратилась в скелеты. Первое, что чувствует экипаж обреченного корабля — запах гнили и жуткий холод. На капитанском мостике неизменно стоит Дейви дер Декен, а за кораблем всегда идет мощнейшая буря.

— Буря! Скоро грянет буря! — резко взвыла Джемма.

Мужчины подскочили от неожиданности.

— Якорь тебе в глотку, ведьма! — от досады капитан сплюнул и приказал команде заняться чем-нибудь полезным.

Пираты послушно разбрелись, шепотом обмениваясь впечатлениями. Впрочем, надолго дела никого не увлекли.

Спустя пару часов Елент заметил тлетворное влияние Бейн. Некоторые матросы вытащили непонятные лохмотья, разукрасили лицо сажей и с подвываниями набрасывались на своих товарищей. Некоторые пугались. Столько соленых словечек девушки за прошлые дни и не слышали. Джемма еле-еле успевала записывать.

Особенно отличился кок. Привязав к общипанному трупику курицы ниточки и забравшись на капитанский мостик, он принялся поджидать жертву. Рядом с ним замер боцман, держа наготове импровизированный рупор, сделанный из свернутого листочка, которым щедро поделились девушки.

Не повезло капитану. Стоило Стивенсону подняться по лестнице, как кок скинул на него марионетку и под жуткий вой боцмана заставил труп птички исполнить зажигательную пляску.

Кэп «оценил». Заорав так, что матросы повторно попадали с рей — то ли от смеха, то ли от неожиданной голосовой атаки, он бросился в сторону, натолкнулся на алтарь Елента, легко отодвинул камушек в сторону и спрятался за ним. Это с учетом, что на борт алтарь едва затащили три человека.

Кок и боцман, довольные произведенным эффектом, вспомнили песни Джем и хрипло проорали:

— Йо-хо-хо!

— И бутылка рома!

К полуночи лихорадка над названием «призраки моря» охватила весь корабль.

Капитан с трупиком курицы на плече с мостика наблюдал, как по рее ведут боцмана, тыкая ему в спину абордажными саблями.

— Великий Дейви Декен! Прими же душу этого окаянного грешника! Да обойдут нас стороной все бури! — возвестил Стивенсон.

После его слов Олдер, разразившись демоническим хохотом, столкнул матерящегося боцмана в воду. Елент, наблюдающий за творящимся безобразием со стороны, остро ощущал себя единственным нормальным среди безумцев.

Бейн повернулась к капитану:

— Вы всерьез скинули ответственного за оснастку корабля?

— Да что с этим выкидышем креветки будет? — почесал в затылке Стивенсон. — Сейчас веревку ему бросил. Зато теперь будет знать, как рупор на капитана поднимать. И, наконец, перестанет дегустировать мои личные запасы выпивки.

Ориел захохотала.

В следующий момент вся команда восхищенно загалдела. Стивенсон и Бейн, обернувшись, синхронно присвистнули. Олдер хлопнул в ладоши. Елент демонстративно отвернулся, поджав губы.

С помощью настроенных смотровым тросов, Джемма спикировала на палубу. Сеточка черных вен расползалась от ее глаз к вискам по резко позеленевшей коже. Потрескавшиеся губы посинели как у утопленницы. На щеке появились полипы. Порванное платье свисало бесформенной тряпицей.

— Истинную сущность проявила? — хмуро спросил Елент, когда игнорировать приблизившуюся Джем стало невозможно.

— Нет, конечно. Просто решила поучаствовать в общем мракобесии, — довольно улыбнулась Джемма. — Как тебе грим?

— Реалистичный.

— Поверь, это комплимент.

Ориел сдалась спустя полчаса, в которые команда ходила за ней хвостиком и просила тоже сотворить что-нибудь эдакое. Чертыхнувшись и мрачно пробормотав «сами напросились», девушка ушла в каюту гримироваться и настраивать коммуникатор.

И когда Бейн возникла на палубе из всполохов черно-алого пламени, некоторые пираты перекрестились. В том числе Олдер. Кожа вокруг губ девушки полопалась, обнажив куски окровавленных мышц и превратив рот в оскаленную пасть. Зубы стали гораздо крупнее и заострились. Поменяли цвет глаза Ориел: один закрыло бельмо, а другой светился в темноте янтарно-желтым цветом. На открытых плечах и руках появились черные язвы.

Елент уже не в первый раз за этот вечер подумал: помнит ли кто-то, кроме него, истинную цель их плавания? Судя по всему, ответ был однозначным — нет. Впрочем, и ему не удалось избежать участия в этом бессовестном разгуле нечистой силы. Джемма многообещающе улыбнулась и, сбегав к вещам, принесла костюм для инквизитора. Ворох белоснежных одежд явно говорил об отведенной отцу Марту роли. Затем под дружный хохот команды девушки еще какое-то время с кровожадным гиканьем гонялись по всей палубе за чайками, летающими неосмотрительно-низко, после чего в четыре руки быстро налепили добытые перья на смастеренный боцманом и коком каркас.

Сценка с участием ангела и проклятой команды состоялась. Некоторые пираты даже решили исповедоваться. Кажется, именно последнее окончательно примирило Елента с сумасшествием ситуации.

Девушки, убедившись, что суровая инквизиции временно занята, вытащили краски для грима на палубу и взяли в оборот довольного Олдера. После от короля шарахнулась не только команда, но и Елент. Дикая, безумная улыбка прочертила лицо Эйнхеля от уха до уха, под глазами и на скулах залегли глубокие черные тени, а кожа стала до того белой и ровной, будто на самом деле это торчали осколки черепа. Лицом девушки не ограничились. И, отобрав у Олдера рубашку, быстро по торсу мужчины прорисовали ребра и прочие детали скелета.

Апогей Бейн и Джем преподнесли чуть позднее. Под торжественный гул Ориел внесла корону из костей той самой курицы, перенесенной с капитанского плеча в общий котел. Теперь мясцо уютно побулькивало, а косточки были вымыты, высушены и склеены в подобие короны. Олдер, проникнувшись моментом, опустился на одно колено и позволил Ориел его короновать.

— Да здравствует Его Величество! Король Мертвецов!

— Йо-хо-хо!

— И бутылка рома! — добавили кок и боцман.

К полуночи капитан решился и попросил ведьм об одном одолжении. Джем с Бейн, посовещались, «поколдовали» в своей каюте с коммуникаторами и через несколько минут «Блундина» с ободранными парусами, обломанными мачтами и украсившими сгнившие борта полипами пронзила ночную тьму призрачно-зеленым светом, всем своим видом напоминая корабль из рассказа.

Проекции удались на славу!

Пираты ликовали.

Джемма взяла гитару в руки, и команда принялась нестройным хором разучивать «Хороший пират — мертвый пират».

Олдер в порыве веселья вызвался пройтись по рее. Но стоило ему шагнуть на тонкую доску и глянуть в морскую даль, как мужчина нахмурился и негромко позвал смеющегося Елента.

Веселье моментально оборвалось, стоило только Эйнхелю указать другу на выглядывающие из черных вод деревянные обломки мачт. «Блундина» медленно проплывала по месту недавнего кораблекрушения. Елент зашептал молитву. Ориел с Джеммой подбежали к ним, за девушками поспешила уже не смеющаяся команда. В ярком свете коммуникаторов, направленном на черные воды, среди обломков мелькнуло несколько вздувшихся синюшных тел, мерно покачивающихся в такт волнам.

Со своего места испуганно вскрикнул смотровой:

— Смотрите на два часа!

Вся «Блундина», повернув головы, заворожено уставилась на светящееся желтым пятно вдалеке. И только спустя пару мгновений все осознали, что оно удаляется от корабля мощными толчками огромных щупалец!

— Чтоб мне стать ядовитой медузой!

— Мать моя Дейви дер Декен!

— Тысяча дохлых моллюсков!

Корабль-призрак заорал от страха. Правда, Бейн, скорее, от восторга, Джем же, воспользовавшись случаем, приникла к Еленту, будто бы в поисках защиты. Инквизитор, видимо, плохо отдавая отчет происходящему, машинально обнял девушку и успокаивающе провел рукой по ее спине.

— Вау! — восхитилась Ориел. — Эта штука реально существует?! Становится интересно!

— Бейн! Ты решила, что мы для развлечения здесь собрались? — с укором обратился к ней Елент и, осознав неловкое положение, отступил от Джеммы.

Та повела плечами, мол, не очень-то и хотелось, и отошла к капитану за уточнениями дальнейших действий.

— И для развлечения тоже! — ответил Олдер.

— Я не с тобой разговариваю. Какие развлечения, когда мы противостоим воплощению дьявола?!

— Одно другому не мешает! — вставила вернувшаяся Джем и взболтнула бутыль.

— Пить в такой момент?

— За светлую память погибших, — Джемма указала на команду и Стивенсона, — кэп сказал.

Чтобы снять стресс, капитан разрешил выкатить половину бочек с ромом. После увиденного, обещанный рейдер уже не казался желанной наградой. Пираты резко вспомнили о ценности собственных жизней и теперь тоскливо вздыхали, думая, что в камерах и кормили не так, чтоб уж плохо, и вообще, море большое и страшное, а они честные и хорошие… тем более, что исповедовались!

В итоге «корабль-призрак» поутру познал истинно-жестокое похмелье.

Джемма, еще толком не проснувшись, оглядела палубу, которая больше напоминала поле боя. И, боцман, и смотровой, и даже дежурные, которым вроде как пить не разрешалось, также лежали на досках вповалку.

— И в борьбе с зеленым змеем побеждает змей! — рядом пропела до отвращения бодрая Ориел и замолчала, вспоминая следующую строчку. А спустя секунду подозрительно всмотрелась в горизонт и толкнула Джем.

Впереди маячило крупное судно.

Мучающаяся головной болью команда на эту новость отреагировала равнодушно. Подумаешь? — корабль в море. Не один такой ограбили, ничего нового. Кок, стараясь не открывать глаза, наощупь поплелся готовить завтрак, смотровой, опасно покачиваясь, уныло поднимался на своё место; капитан морщился при каждом повороте головы. А тем временем корабль, идущий им на встречу, почему-то стал замедляться. Даже попробовал развернуться, но ветер не позволил. «Блундина» медленно шла на сближение, несмотря на все попытки второго судна избежать встречи с пиратами.

— Кэп, на абордаж брать будем? — ради интереса спросила уже успевшая умыться Джемма, жующая найденный на камбузе сухарь.

— К дьяволу, — капитан приложил ко лбу мокрую тряпку, — к тому же его преосвященство запретили. Разойдемся уж как-нибудь, море-то большое.

Смотровой мутным взглядом уставился на белую тряпку, поднявшуюся на флагштоке другого кораблика, вспоминая, что это значит. Бейн через подзорную трубу, позаимствованную у капитана, с любопытством изучила белый флаг и перевела взгляд на испуганную команду, сбившуюся в кучу на палубе. Несколько раз моргнув, девушка обернулась за спину, пытаясь сообразить, что привело людей в такой ужас, а спустя мгновение Ориел оглушительно засмеялась.

Они же с Джеммой забыли отключить камуфляж «корабля-призрака»!

Понятно, почему честный торговец после неудачной попытки бегства даже не думал оказывать сопротивления.

Бейн окликнула команду:

— Эй, мужики, может, все-таки ограбим их, раз уж предлагают?

Успевшие опохмелиться и более-менее прийти в норму пираты смотрели на матросов соседнего судна, как на тяжело душевнобольных. Те от вида серо-зеленых лиц, измазанных сажей (и гримом Джем и Бейн) окончательно побелели. Несколько человек потеряли сознание. Девушки также от своего облика не избавились, что еще сильнее усугубляло ужас бедных торговцев, лицезревших двух морских ведьм на палубе корабля-призрака.

Команде мирного судна оставалось только посочувствовать.

Головная боль Стивенсона, подсчитав возможную прибыль, быстренько освободила черепную коробку. И реакция «мертвецов» всё-таки последовала.

— Хм, раз его величество и господин инквизитор еще изволят отдыхать, — потирая руки, вкрадчиво начал капитан, — Мы вполне можем познакомиться поближе с господами, что так рьяно предлагаю нам свой товар…

Увы, судьба сегодня не благоволила пиратской душе. Почти синхронно со словами Стивенсона на палубу поднялся не выспавшийся злой Елент, за которым медленно брел держащийся за лоб король:

— Должно же быть что-то от головной боли!

— Топор.

Мужчины подняли взгляд на ухмыляющуюся Бейн и едва сдерживающую смех Джем. Смотреть же на торговцев было уже невыносимо: перед глазами бедных людей возник ангел с помятыми грязными крыльями, о плечо которого опирался мертвец в костяной короне.

— Что здесь происходит? — мрачно спросил Елент.

Заговорили все и сразу:

— Дорогу спрашиваем!

— Пресной водой делимся!

— Знакомимся!

— Ром покупаем!

— Абордаж-то когда начнется? — не вовремя выглянул из трюма боцман, уже приготовивший крюк. Встретившись с пытающим гневом взором инквизитора, он ойкнул и рыбкой нырнул обратно.

Елент глубоко вздохнул. Джемма была готова поклясться, что верный слуга Господа срочно подбирает цензурные слова.

— Значит так, — начал Март, — господин капитан, наведите порядок на своем судне, пока его не навел я. Дамы, думаю, будет нелишним, если вы перестанете пугать людей своим смехом. Твоё величество, ты не настолько много выпил, чтобы разучиться ходить прямо! Господа, видимо, произошло досадное недоразумение. Никакого абордажа не будет. Плывите с богом.

— Но…

— Капитан, вы забыли условия нашего договора?

Стивенсон поник и с тяжелым сердцем заорал на команду:

— Убрать крюки, курс на юго-восток!

…Корабль-призрак уже давно превратился в едва различимую точку, а торговцы всё еще боялись поверить в чудесное спасение. Только юный матрос тихо прошептал:

— А вы шутили над оберегами моей бабушки. Помогли же!

Стивенсон же этот момент пришел к окончательному выводу, что инквизитор на борту хуже, чем две ведьмы и страдающий похмельем король.

К вечеру смотровой заметил части еще нескольких потопленных кораблей. Опытный боцман на глаз определил, что доски находятся в воде не первую неделю. А следы гигантских зубов на нескольких обломках увидели все.

Тревожность возрастала.

* * *

Джемме не спалось. Она продремала полдня в каюте, пережидая пик жары, а теперь чувствовала себя бодрой и жаждала действий. Поэтому, с удобством расположившись на баке в компании подушек и остатков сухарей, пыталась усовершенствовать подзорную трубу капитана, добавив парочку хороших линз.

Бейн сидела неподалеку со своими наработками и систематизировала их. Большая часть была записана, что называется на коленке, и почерк оставлял желать лучшего. Поэтому, пока пурпурный свет заката давал последнюю на сегодня возможность, Ориел спешила перенести информацию на чистые листы, а то забудет еще… Она и Джемме советовала заняться бумагами, но та, с тоской посмотрев на свою стопку черновиков, решила, что все это подождет до каюты ГАЗ-3.

— У меня заряд пятнадцать процентов, надо ставить на подзарядку.

Джем бросила быстрый взгляд на свой коммуникатор, но цифра десять ее ничуть не смутила — в каюте лежали дополнительные станции.

— На время сна поставим. Сейчас еще может пригодиться, — отмахнулась она, вернувшись к подзорной трубе и даже высунув от усердия кончик языка.

— Думаешь?.. — с сомнением протянула Бейн, но тоже одернула рукав, прикрыв свой браслет. — Кстати, если ты сейчас не уймешься, то Стивенсон сможет разглядеть нашу станцию на орбите.

— Меру знаем, плавали, — отмахнулась Джемма.

— Ага… — скептичности Ориел было не занимать.

Джем что-то проворчала себе под нос, наконец-то настроив линзы. И тут же полезла на ростр, чтобы проверить в деле обновленную подзорную трубу.

Вдали, на краю горизонта с едва различимыми в смешении красок буграми волн, медленно тонуло солнце, и темные воды качали его, словно ребенка в гигантской колыбели. Лучи светила с каждой минутой тускнели, оставляя все во власти прохладных, мерцающих серыми и синими оттенками сумерек.

Джемма шарила взглядом по водной глади, пытаясь найти хоть какую-то точку, чтобы понять, насколько четкую картинку передают линзы. Сначала она обратила внимание на несколько странных проблесков сбоку: чем плотнее темнота окутывала море, тем ярче что-то светилось на юго-западе. Чертыхнувшись, девушка перехватила трубу, чуть поправила линзу и снова вгляделась в горизонт. На этот раз вместо расплывающегося пятна оказалась четкая картинка, и Джем разглядела медлительный косяк планктона. Но обрадоваться она не успела, переместив взгляд на однородное фосфоресцирующее пятно рядом.

У пятна обнаружились длинные щупальца.

Джемма убрала трубу, поморгала, потерла глаза и еще раз всмотрелась.

Щупальца не исчезли.

К тому же объект вместе с планктоном приближался к кораблю.

— Полундра! — не своим голосом закричала Джем.

Капитан выкрика не понял, но резво выбежал на ют. Остальные и так догадались, что ничего хорошего слово не значит.

…Вся команда, перегнувшись через борт, дружно наблюдала, как неведомая святящаяся тварь кушает планктон.

— Наблюдение первое: зверюшка мирная, — заносила в протокол Бейн, — Наблюдение второе: свет воспроизводит самостоятельно. Краска была бы заметна на теле, а сияние распределялось бы неоднородно. Наблюдение третье: судя по внешнему виду, перед нами представитель головоногих моллюсков, проще говоря — каракатица, чуть крупнее обычных особей.

— Чуть? — Олдер очень скептично посмотрел на Бейн.

— Назревает логичный вопрос, — постучала пальцами по доскам Джемма: — Употребляет ли наш «кракен» людей как пищу… Добровольцы?

— Господа, — капитан повернулся к команде, — кто выжрал мой ром, лучше сразу за борт прыгайте. В противном случае, вы отправитесь туда связанными, что значительно уменьшит шансы выжить. Боцман?

Тот, сделав честные глаза, старательно задышал в сторону… где на беду пирата стоял Елент. Учуяв алкогольные пары, инквизитор возложил тяжелую длань на плечо боцмана и стал читать молитву за упокой. В этот раз пирата не пришлось даже саблями в спину подталкивать, он и так стремительно побежал подальше от отца Марта.

Только Олдер, Джем и Бейн, знавшие, что глава инквизиции не обделен (хоть и своеобразным) чувством юмора, понимали, что Елент это не всерьез. Но остальные пираты боялись его преосвященства до потери сознания.

Стоило боцману шумно плюхнуться в воду, как тентаклевый монстрик пугливо шарахнулся в сторону.

— Может, он ядовитый? — с надеждой спросила Бейн.

— Боцман? Естественно! — заверил Стивенсон.

— Скидываем веревку?

— Боцману?

— Каракатице, пока боцман ее как закуску к рому не потребил.

Боцман внизу что-то громко высказывал на тему ведьм, инквизиторов, королей и команды, состоящих в весьма компрометирующих отношениях.

— Отставляя шутки, получается, что сама каракатица ни людей не убивает, ни корабли не потопляет, — заметила Бейн. — Господин капитан, скажите, можно ли с помощью каких-нибудь рыб или того же планктона, которым питается каракатица, создавать для нее нужное направление? Она же за косяком плыла…

— Планктоном — нет. Он не способен сопротивляться течению, — снисходительно посмотрел на необразованных сухопутных ведьм Стивенсон. — Вот косяками рыб — легко! Они же на звук плескающейся воды реагируют. Да и прикормку никто не отменял. А вы к чему?

— Представьте: вы свободный пират, не связанный договором с его величеством. Плывете, куда ветер дует, грабите, кого хотите… — моментально подхватила Джемма и слегка увлеклась. Судя по мечтательно затуманившемуся взгляду пирата, он отлично представил себе обрисованную ведьмой картину.

Позади Джем вкрадчиво покашлял Елент, и девушка поспешно перешла к сути:

— Вот вы увидели ночью такую прелесть, — кивнула Джемма на продолжавшую ужин каракатицу: — Сначала переср… — Елент внимательно следил за ведьмой, — перепугались, потом поняли, что угрозы нет. И я ни за что не поверю, чтобы хитрый и опытный пират не смог бы придумать, как использовать эту гигантскую живность!

Матросы стали перешептываться, обмениваясь тут же появившимся идеями.

— Направляя косяк рыб, можно и каракатицей управлять, — продолжил капитан мысль девушек. — Например, ночью подвести ее к торговому судну. Пока команда испуганно пытается удрать от монстра, пиратское судно подходит с другой стороны незамеченным. Пара зарядов в бок — дело выполнено.

Тем временем, кракен встрепенулся, сместив внимание с планктона на проплывшую мимо компанию довольно вкусной и аппетитной на вид рыбы, и чесанул за ней, бодро работая щупальцами.

— Правильно ли я понял, — кивнул в сторону Олдер, — если мы сейчас проследим за косяком и каракатицей, то выйдем на тех, кто ими управляет?

Капитан кровожадно улыбнулся и, набрав в легкие побольше воздуха, начал раздавать приказы. Команда засуетилась, подстраивая паруса. Оживившиеся девушки пообещали помочь с ветром.

И не только.

— Господа, — вкрадчиво предложила Джем, — а не стоит ли нам принарядиться и встретить этих нехороших пиратов во всей красе? Дабы они уж точно прониклись моментом.

Матросы, как по команде, затянули: «Право, не могу не улыбаться, часто вспоминаю я…[23]», кок оглушительно засвистел.

— Ведьмы! — с уважением и какой-то странной нежностью протянул Стивенсон. — Как же мы раньше без вас жили?!

— Думаю, отлично, — фыркнула Бейн и, поймав взгляд Джем, стукнула пальцем по коммуникатору.

Впрочем, на эту ночь заряда должно было хватить — решила Ориел и пошла за гримом. Все равно время, пока корабль преследовал шустро гонящегося за рыбкой кракена, нужно было на что-то потратить.

Спустя час «Блундина» снова перевоплотилась в корабль-призрак. Очень вовремя — на горизонте как раз появился нечеткий силуэт небольшого судна.

— Наконец-то, — погладил рукоять сабли капитан. — Разомнемся.

— Если догоним, — согласилась Ориел.

Джемма хмыкнула и отдала подзорную трубу Стивенсону, чтобы тот смог оценить масштаб произведенных впечатлений. Сначала чужая команда, остолбенев, некоторое время дружно вглядывалась в сияющий призрачным светом корабль; кто-то потер глаза. Когда до людей дошло, что «Блундина» — не похмельный глюк, их лица прямо-таки по-лошадиному вытянулись. И, предавшись панике, пираты суматошно забегали по палубе, пытаясь увести корабль подальше.

От довольной улыбки Стивенсона стало всем светлей, как в песенке. Радуги, правда, не наблюдалось, но и без нее было замечательно. Приготовившая крюки абордажная команда предвкушающе скалилась, наблюдая, как благодаря ведьмам расстояние между кораблями стремительно исчезает. А когда оно сократилось до того, что стали слышны отчаянные вопли других пиратов, боцман проорал мощным басом:

— Господа, на счет раз-два-три!

Перекрашенные в мертвецов матросы разразились демоническим хохотом, который непередаваемо усилился благодаря коммам девушек.

Несчастная оглушенная каракатица пошла на дно. Косяк пугливо метнулся в сторону, серебристой лентой покидая место бессовестного глумления.

Однако, вражеские пираты, сообразив, что сбежать не удастся, решили принять бой и начали разворачиваться. В сторону «Блундины» полетели первые пушечные ядра.

«Призраки» тоже отстреливались, причем весьма успешно.

Грохот канонады стоял такой, что у девушек заложило уши. Они стояли рядом с капитаном на мостике, с некоторым трудом удерживая равновесие, и поражались тому, как слаженно действовала команда, направляемая четкими приказами Стивенсона.

Олдер, развернувшись, что-то прокричал, указав в сторону. Бейн подалась вперед, пытаясь расслышать потонувший в общем шуме голос короля. А затем, сообразив, что главное — направление, а не слова, отняла подзорную трубу у Стивенсона и посмотрела чуть левее вражеского судна.

— Полундра! — голос Бейн перекрыл даже взрывы.

Судя по тому, что атаки прекратились синхронно, это, наконец, заметили все.

Вода под кораблями вспучилась и, вопреки несильному ветру, судна зашатало как в шторм. Спустя мгновение Джемма заорала, увидев, как гигантское щупальце обхватывает «Блундину» поперек. Конечность эта была в обхват толще, чем грот-мачта, а в длину, судя по тому, что они видели, могла обмотаться вокруг корабля несколько раз. У противоположного борта появился конец щупальца. Присоски на нем были размером с пушечное ядро.

Пираты судорожно сглотнули.

Еще несколько щупалец обхватило корабль противника. Судя по воплям, истерика во вражеском стане стояла нешуточная. Но когда из воды стало подниматься темное тело твари, превосходящее размерами оба корабля, паника началась и на «Блундине». Закричали даже Олдер с Бейн.

И на этот раз все-таки не от восторга.

Первым опомнился Елент, он схватил нескольких орущих матросов и потащил за реликвией. Инквизитора пираты в любом случае боялись больше, чем какую-то непонятную тварь. Пока мужчины, пыхтя, вытаскивали алтарь из-под лестницы, Джемма с Бейн отстреливали щупальца из своих бластеров, решив, что конспирация сейчас мало способствует выживанию.

Вся команда, плохо понимая, чем это поможет, кинулась к Марту, помогая подтащить святую реликвию к борту.

— Именем Господа, отправляйся в ад! — Елент осенил алтарь крестным знамением, и пираты еще одним усилием столкнули камень в воду.

На секунду наступила тишина.

А в следующий миг рвануло так, что ослепило и оглушило всех. В разные стороны полетели ошметки щупалец и обломки дерева.

Корабли пошли ко дну.

Накренившись на левый борт, «Блундина» медленно погружалась в бурлящую воду, словно специально пытаясь выиграть для дезориентированной команды время на спасение. Хуже было другое — взрыв был такой силы, то многих контузило. Тех пиратов, кто подавал признаки жизни, товарищи подхватывали подмышки и прыгали в воду, надеясь удержать друзей над водой и не дать захлебнуться.

Джемма, кинув взгляд на вражеское судно, ужаснулась — ударная волна разорвала другой корабль в щепки. Там спастись было нереально.

Впрочем, «Блундина» также доживала свои последние минуты.

Бейн, полубезумным взглядом проследив, как боцман и кок последними из команды прыгают за борт, бросилась в сторону затопленных кают.

— Отчеты! Я не хочу их восстанавливать!

Джем вспомнила про гитару, про свои записи и вещи, которых у нее было не так много, про пару милых безделушек, завалявшихся в карманах сумки и ставшими талисманами наудачу. Без всего этого можно было легко прожить… Но, поскальзываясь на накрененной палубе, девушка ринулась вслед за Ориел.

Яростный окрик Эйнхеля ни Бейн, ни Джем не услышали. Елент и Олдер, обменявшись мрачными взглядами, поспешили вылавливать сумасшедших ведьм из трюма. Впрочем, спасать никого не пришлось: девушки, таща за собой сумки, уже выскочили обратно.

Следом за ними плескалась вода.

Корабль затягивало на дно. Елент с ужасом понимал, даже если они сейчас выпрыгнут с палубы, их всё равно утащит следом. Его без слов поняла Джем.

— Бейн, насколько хватит? — проорала сквозь шум воды она.

— У меня на пять минут.

— Аналогично! Этого должно хватить, чтобы выбраться из воронки!

— Цепляйтесь, как хотите! — заорала мужчинам Ориел. — Отцепитесь — спасти не сможем!

Сгрудившись вместе плотнее и убедившись, что Олдер с Елентом никуда не денутся, девушки активировали защиту на коммуникаторах. Вокруг засветилась оранжевая сфера, образовывая барьер. Макс как-то сказал, что даже ядерный взрыв выдержит… при полном заряде батареи. Сейчас энергии оставались жалкие крохи. Ориел с тревогой смотрела на золотистые разряды, пробегающие по поверхности щита. Над головами медленно смыкалась толща воды, утягивая вниз четверку, намертво вцепившуюся друг в друга.

А в следующий момент, когда темнота стала невыносимой и глаза защипало от слез страха, сферу, словно воздушный пузырь, вытолкнуло на поверхность.

Море штормило.

Над их головами раскинулось небо, затянутое низкими слоистыми облаками, падающий сквозь прорехи бледный свет звезд пробегал по волнам.

— Что дальше? — тоскливо Олдер осматривал место кораблекрушения.

— Выживать, — посоветовала Бейн.

— Щит продержится еще пару минут, — конкретизировала Джемма. — На поверхности остались обломки «Блундины». За них цепляемся, и до утра.

— Сейчас мы ничего сделать не сможем, да и силы уже на исходе.

— Очень надеюсь, что взрывом мы распугали всех окрестных хищников…

— Ненадолго. Нашим кракеном, ныне покойным, можно пару рыбацких деревень накормить — местная живность быстро стянется к накрытому столу.

— Молись, чтобы это случилось не раньше рассвета.

— А утром куда?

— Куда-нибудь.

Все хмуро смотрели на лунную дорожку.

Ночь предстояла долгая.

* * *

Джемма очнулась на песке. Рядом тошнило морской водой Бейн.

Олдер и Елент осматривали небольшой остров, который нашелся в лиге от места кораблекрушения, стоило густой ночной темноте отступить перед приближением рассвета. Кусок суши покато выступал над водой, будто панцирь огромной черепахи, насколько древней, что на нем успели вырасти деревья. Мужчинам повезло выплыть на короткую песчаную косу — чуть дальше начинались острые пики скал, забраться на которые, имея на руках беспомощных девушек, было невыполнимой задачей.

Солнце неспешно поднималось из морских глубин. Уже показался его тонкий, сплющенный в огромных небесных тисках обод. Реальность вокруг была еще сера и прохладна, обрисовывая уходящий к густому лесу подъем — песок сменялся камнем, на который наползал мох, а затем плиты, словно огромные природные ступени, уходили к самой высокой точке острова, где стоило развести сигнальный костер. А с востока грифельный оттенок уже выцветал, насыщая край моря красными и оранжевыми тонами, от этого казалось, что часть острова обхватывает золотистое пламя.

Джем медленно села, потрогала голову: ушибов и шишек, к счастью, не обнаружилось, но мир перед глазами все равно двоился.

— Спасибо, что дотащили, — слабо улыбнулась девушка.

Елент удивленно повернулся.

— Как ни прискорбно признавать, но это вы спасли нас всех своим… колдовством, — констатация данного факта далась отцу Марту с некоторым трудом.

— Пути Господни неисповедимы.

Мужчина поморщился, но промолчал.

— Если вы закончили, помогите, пожалуйста, подняться, — тихо попросила смертельно бледная Бейн.

Олдер, перестав оглядывать остров, осторожно подхватил Ориел на руки и понес подальше от воды и песка, выбирая место ровнее. Только когда мох сменился сухой травой, король опустил Бейн. Та благодарно дотронулась до его ладони. Одновременно говорить и бороться с дурнотой, все-таки было сложно.

Джемма с сочувствием посмотрела на подругу и резко развернулась к Еленту.

— Где мои вещи?

Инквизитор указал в сторону, где бесформенной кучей валялось то, что удалось спасти. Джем, возликовав, медленно, чуть покачиваясь, побрела в их сторону. Промокший футляр с гитарой выглядел крайне жалко. Девушка расстегнула молнию и вытащила из бокового кармана маленький сверток. К счастью, он не пострадал.

Доковыляв до Бейн и устроившись рядом на траве, Джем протянула ей добычу.

— Запить не чем…

— Мне воды достаточно было, спасибо, — мрачно заметила Ориел, просматривая аптечку, замотанную в несколько слоев целлофана — именно он не позволил таблеткам промокнуть.

Какое счастье, что Джем была не менее жуткой перестраховщицей, чем сама Бейн, и всегда отдельно дублировала лекарства, понимая, что с вещами может что-нибудь случится…

Например, они утонут.

Когда Ориел, потеряв сознание, пошла ко дну, Олдер смог вытащить только саму девушку, а за стремительно затерявшейся в толще воды сумкой уже не рискнул нырять. К тому же, Елент при всем желании не смог бы удерживать одновременно и Бейн, и Джем, к тому моменту также лишившуюся последних сил и закоченевшую в воде.

— У вас точно магии не осталось? — решил удостовериться Олдер.

— Мы бы явно не здесь сидели в противном случае.

— Логично.

Бейн жутко злилась на себя и свое здоровье. Отчеты было жаль до слез.

После пятой таблетки немного полегчало.

— Макс меня на неделю в лазарете запрет после таких приключений, — шепотом заметила Ориел.

— И правильно сделает, — в тон ответила Джем.

— О чем вы? Кто такой Макс?

— Мальчики, когда вы про своих дурацких свидетелей рассказали? Подождете.

Олдер пожал плечами.

— Нам нужна вода и еда, — заметил Елент. — Обойдем остров, надеюсь, найдем источник и что-то съедобное. Заодно подготовим сигнальный костер на вершине холма, чтобы запалить в нужный момент. И сюда принесем хвороста. Джем?

Проанализировав свое состояние, девушка кивнула:

— Я за водой.

— На мне еда, — подхватил Эйнхель.

— Хорошо, — согласился инквизитор, — я займусь сигнальным костром.

Олдер легко провел по плечу Бейн. Девушка, привалившись к широкому и удобному королю, подремывала. С некоторой грустью мужчина подумал, что чувствуй Ориел себя хорошо, ни за что не позволила бы ему вот так просто себя обнять.

— Поспи пока. Мы скоро вернемся.

— Ага, — Бейн, повозившись, устроилась на траве, подтянула ноги к животу и закрыла глаза.

По прошествии часа, сложив на вершине холма большое кострище и собрав достаточно веток, Елент спустился вниз, чтобы полюбоваться на Олдера, который, запихнув под рубашку пару кокосов, пытался развеселить Бейн. Девушка смотрела на его величество как-то странно: то ли еще не пришла в норму, то ли наоборот, чувствовала себя уже достаточно неплохо, чтобы оценить отвратительное чувство юмора Эйнхеля. Неподалеку лежали еще несколько кокосов, собранные в тряпицу яркие ягоды, и труп крупной пестрой птички. На последнюю король кидал особенно кровожадные взгляды.

— Олдер, — тихо позвала Бейн, — а пригласи нас с Джем как-нибудь на бал-маскарад, а-а?

Его величество, не сумев быстро подстроиться под новую, как-то совсем не вяжущуюся с обстановкой необитаемого острова, тему, уточнил:

— Зачем?

Ориел закатила глаза.

— Зачем, по-твоему, ходят на балы?

— А ты хочешь? — еще более обескуражено спросил король, обеспокоившись, что Бейн чувствует себя куда хуже, чем показывает.

— Нет, конечно, — саркастично отозвалась девушка и отвернулась.

Спустя еще полчаса, когда Олдер уже развел костер, Джемма торжественно вылезла из зарослей, держа перед собой гитару, наполненную пресной водой.

— Отличный ручей! Я даже ополоснулась, а то от соли всю кожу стянуло…

— Мы могли и сами дойти, зачем же инструмент портить? — устало спросил Елент.

К гитаре он относился как к неизбежному приложению к ведьме. Но пусть, по мнению отца Марта, песни Джем были от лукавого, мужчина знал, как дорог инструмент девушке.

Та пожала плечами и кивнула в сторону Олдера с Ориел.

— Его величество устанет Бейн каждый раз на руках раз носить…

— Не устану! — возмутился Олдер.

— Кто ж ему позволит, — одновременно с королем фыркнула Ориел.

— День выдался тяжелым, — выдавила улыбку Джемма. — Не будем его еще усложнять. А гитару я как-нибудь починю потом.

Она пошла к Бейн, плюхнулась рядом, сграбастав половину ягод, и осмотрела всю добычу.

— Ты страшен, Олдер — без оружия достать мясо…

— Не-е, не я страшен, птица — дура, — фыркнул король. — Даже не попыталась взлететь, когда я к ней приблизился.

— Возможно, она просто раньше не видела людей и не знала, чего от них ждать, — возразил инквизитор, в данный момент как раз занятый ощипыванием пернатого ужина.

— Кстати, об ожидании, — встрепенулась и моментально помрачнела Ориел. — Ты ведь не мог не знать, что алтарь взорвется. Как это возможно? Мы с вами достаточно много прошли вместе, и я не понимаю, почему нас с Джеммой не посвятили в этот прелюбопытнейший нюанс. Елент? Олдер? Что случилось?

Джем нахмурилась, прокручивая в голове последние события, и поняла, что у пролежавшей весь день пластом Бейн было время, чтобы поразмыслить, как святая реликвия порвала подводного монстра на части.

Король и инквизитор обменялись тяжелыми взглядами. Елент поджал губы, но все-таки начал говорить:

— Две недели назад меня вызвал на приватный разговор архиепископ и поведал удивительную историю, свидетелем которой стал случайный послушник. Будто бы в ночь на Великомученика Андия он видел, как несколько человек, безусловно, колдуны, подменили алтарь в соборе. И при этом прозвучало, что на Пасху он сработает. Обследовав камень, мы пришли к выводу, что это действительно подделка. Мы в любом случае собирались вывезти его из столицы, нужен был лишь повод, чтобы не потревожить людей. Наше плаванье удачно совпало — до празднества остается еще неделя. В конце алтарь в любом случае пошел бы на дно. Посовещавшись с Тарином, мы решили, что это наилучший выход из ситуации…

Бейн закрыла глаза и сжала кулаки. Хотелось кричать, но она умела сдерживаться.

В отличие от Джем.

— Колдуны и взрывы… вы вспомнили площадь в день подписания мира и подумали о нас?! — свистящим шепотом уточнила девушка, пораженно смотря на Елента.

— Нет, — покачал головой инквизитор. — Я не хотел думать о вас. Олдер и вовсе накричал на меня, стоило только предположить. Но мы не могли исключить возможность, что другие колдуны могут быть вашими знакомыми…

— И вас интересовала наша реакция на алтарь?

— Которой просто не последовало, — усмехнулся Эйнхель: — Поэтому, выдохнув, мы решили покончить сначала с одной проблемой, а потом заняться другой. Тем более вы были так счастливы и с таким упоением лазили по всему кораблю, что мы решили подождать и не вешать на ваши плечи еще один груз.

Ориел отвернулась. Джемма, поймав взгляд инквизитора, сказала:

— Вы можете вешать на нас любой груз — вытянем и поможем. Серьезно, Елент, все, что угодно, кроме молчания и недоверия. Так у нас точно ничего не выйдет. Пообещайте, что даже если вам кто-то расскажет, будто я лично у него на глазах девственницу зарезала, а Бейн тем временем готовила рагу из младенцев — вы сначала позовете нас и спросите — так ли это. Обещаете?

— Клянемся, — согласился Олдер. — Вы столько сделали для нас, не знаю, как его преосвященство, но я чувствую себя сволочью. Тем более, что Ориел не умеет готовить, поэтому в рагу я бы и не поверил.

— А не пошел бы ты… — огрызнулась Бейн, но ее взгляд чуть смягчился.

Кажется, вопрос с недоверием удалось закрыть.

Джемма положила голову на плечо Ориел.

— Бейн, док-станции-то тю-тю, с твоей сумкой утонули. Тебе не кажется, что коммы как-то по-другому пора заряжать?

Та не стала уточнять, что предлагала поставить коммуникаторы до того, как заварилась каша с кракенами — большим и маленьким.

— Каждый раз мы расходуем заряд на всякую мелочь. Все-таки спонтанный отдых в стиле «Остаться в живых» не входил в программу развлечений.

— А теперь представь, как нам с тобой от Николя попадет. Если коммы отключились, то нас на станции могут посчитать пропавшими. Или мертвыми.

— Макс по орбиталам найдет.

— Ага, направит их именно на этот остров.

— Это туда же, к свидетелям? — заметил Елент.

— Все равно расскажете. Или я сам узнаю, — пообещал Олдер.

Вечер клонился к ночи.

Сходив на холм, Елент запалил сигнальный костер и вернулся к друзьям, которые как раз делили поджарившуюся птичку. Отвоевав упитанную голень, Олдер протянул ее Бейн.

Та помотала головой.

— Надо, а то силы так и не вернутся. Хоть немного.

Джемма наблюдала за ними с улыбкой. Елент сидел и просто смотрел в огонь.

И они бы так и не заметили корабль, если бы не сигнальный костер, который патрульный рейдер не смог проигнорировать и отправил одну шлюпку, чтобы разведать, кого занесло на остров. Именно на шум весел компания и обратила внимания. Они встрепенулись. Олдер, подскочив на ноги, засвистел, Джемма поддержала его затею. Бейн хмыкнула:

— Только свет не забудьте выключить…

— А мы сейчас моряков отправим, — заявил Эйнхель, — я все-таки король.

— Не вижу, чтобы это было написано у тебя на лбу.

— К острову подплыл «Решительный» — адмирал Кардес знает нас в лицо, — убедил Елент.

Джем и Бейн почему-то скривились.

— Скука… нас ожидают три дня скуки!

* * *

Лорд Дамиан Кардес действительно был поражен, когда на борт его корабля поднялись уставшие король, глава инквизиции и две непонятные девицы. Впрочем, на последних он не обращал внимания ровно до того момента, пока Олдер не потребовал сначала устроить своих спутниц, а только затем заняться им и Елентом.

Немолодой мужчина в идеально сидящей форме с недоумением изучил Бейн и Джем и осторожно уточнил, кем приходятся королю эти женщины. Растерявший благодушие Олдер рявкнул: «Друзьями!» — и недобро напомнил, что праздный интерес губительно сказывается на карьере. Кардес низко поклонился, после чего девушек со всем почтением проводили в чистую и удивительно просторную каюту.

Впрочем, долго там Ориел и Джемма не просидели, почти сразу поспешив за последними новостями.

Оказалось, что прошлой ночью взрыв в море был виден на лиги вокруг. Это событие не могло не привлечь внимание патрульных кораблей его Величества. Просто «Решительный» успел на место событий чуть быстрее прочих судов. В ответ Олдер сообщил, что торговые пути открыты, и простым морякам больше не нужно бояться неведомого чудовища.

Адмирал замер на мгновение, а затем, поднявшись из-за стола, за которым небольшая компания приближенных к монарху особ пила чай, опустился перед Эйнхелем на одно колено.

— Ваше величество, — хриплым взволнованным голосом проговорил Кардес, — после стольких лет правления пьяниц и взяточников, Господь, наконец, смилостивился над Ардией и послал ей такого короля, о каком мы и мечтать не могли. Я счастлив служить под вашим началом!

Олдер польщено хмыкнул и, также встав со своего места, приблизился к коленопреклоненному лорду.

— Встаньте, мой друг, и поверьте, что без таких соратников, как вы, я мало что стоил бы, сидя на троне в окружении глупцов и трусов. И эта победа — не только моя заслуга… я бы даже сказал — отнюдь не моя.

Мужчина поднялся с колен, благодарно кивнул Еленту и посмотрел на притихших девушек совсем другим взглядом.

В середине ночи Джемма выбралась на палубу, потерла заспанные глаза, задрав голову и убедившись, что небо действительно безоблачно, побежала расталкивать Бейн.

— Тебе лучше?

В ответ Ориел что-то невнятно промычала и повернулась на другой бок.

— Матрас в зубы и на палубу.

Джемма перехватила кинутую в нее подушку и принялась стягивать подругу с узкой койки. Бейн нехотя позволила себя поднять и поплелась за Джем, не совсем понимая, что от нее хотят. Однако все недовольство ушло при взгляде на чернеющий небосвод с ярчайшими гроздьями созвездий.

Задохнувшись от восторга и мигом взбодрившись, Ориел устроилась на своем матрасе рядом с Джеммой и вгляделась в густое небо. Тихий шелест волн, окутывавший высокие борта флером брызг, укачивал, отпуская все печали и тревоги. Мелькнула глупая мысль:

— Удивительно, — усмехнулась Бейн, — не там — в прекрасном мире технологий и прогресса, а здесь — на раскачивающейся палубе деревянного корабля — я чувствую себя счастливой.

Джем, дотянувшись до руки Ориел, чуть сжала ее ладонь, без слов говоря, что она чувствует то же самое.

— Еще бы Даниэля найти, — тихо добавила она, понимая, что снова бередит не заживающую рану. — Спускаясь в порт, я надеялась, что у Елента хоть какие-то новости есть.

— Новости были бы лишь в том случае, если бы Сергента приволокли в башню Покаяния, — возразила Бейн.

— Он ни в чем не виновен! — с жаром возразила Джемма.

Девушка провела не одну ночь, просматривая записи с орбиталов, пробегая глазами по заснятым улицам и трактам, вглядываясь в лица прохожих, но не могла отыскать Даниэля. Ориел мало чем могла утешить подругу, она ведь предупреждала, что не нужно привязывать мальчишку к себе. Поэтому обычно Бейн заваривала большой кофейник и устраивалась вместе с Джем.

— Извини, просто не могу не думать о том, что пока мы развлекаемся, он где-то голодный, лишенный состояния, вынужден скрываться…

— Это если он жив, — Бейн «умела» поддерживать. — Нам на станции еще придется разбираться с этими «колдунами» и «бомбой». Если местные алхимики смогли изобрести настолько сильное взрывчатое вещество — это меняет слишком многое. Планета переходит в другую категорию. Придется вызывать комиссию, проводить переосвидетельствование, заново регистрироваться в реестре, переписывать планы. Коля будет в восторге.

— В эту же кучу можно добавить несчастную каракатицу. То, что она единичный случай и из других мест не приходили новости о кракенах, говорит нам — это не следующая ступень эволюции, а наш просчет.

— Думаешь, она сожрала что-то из нашего мусора и мутировала? Мы вроде за всеми контейнерами следили, чтобы они на планету не падали.

— Мы — да, Коля и Макс — однозначно. Проблема в том, что нас на станции пять человек.

— Женя, какого хрена?! Вот получит наш семинарист на станции…

Джемма криво улыбнулась, выдохнула и заставила себя на сегодня опустить все неприятные мысли. Слишком уж ночь была хороша, чтобы предаваться унынию.

— Раз уж так хорошо лежим, и выдалась такая минутка, давай, планы сверим? И кстати, тебе надо больше упражняться в ардийском языке, произношение никуда не годиться. Так что быстренько переходи с интерлингвы.

— Мучительница, — простонала Бейн, но послушалась: — Хорошо, давай сверять.

— Первое: моряцкий лексикон пополнили, ЖКХ и Макс оценят. Второе: пиратами себя почувствовали, кораблекрушение пережили.

— Третье: почти совершили абордаж.

— Четвертое: необитаемый остров пройден. И весьма быстро, слава Мирозданию.

— Джемма, твой личный бред сбылся: Елента ангелом нарядили.

— Твой тоже — Король-Кощей удался на славу.

— И на десерт — реакция на обнаженку есть. И какая…

— С Олдером и сразу всё понятно было, — с легкой завистью выдохнула Джем.

— Я, кстати, не про него. У Елента даже дыхание сбилось, и при этом на меня он если и кинул один взгляд, то совершенно индифферентный. Так что у тебя появился стимул развить реакцию нашего сурового инквизитора, дабы он сам понял, что ты ему небезразлична.

— Было бы здорово. Извини за вопрос, но почему, если с Олдером все понятно, ты не… — Джемма смутилась и замолчала.

— А смысл? Во-первых: его величество слишком быстро теряет интерес к тем игрушкам, которые легко получает. Это все испортит. Во-вторых: хотя бы из дружеской солидарности пока Елент не посмотрит на тебя, как на женщину.

— Ты успеешь состариться.

— С «вжиком»?

— Именно.

Ориел тихо рассмеялась.

— Значит, состарюсь. А Олдер путь лучше считает, что я его терпеть не могу.

— Бейн… я твои записи в последний момент переложила в свою сумку.

— Что же ты раньше не сказала?!

Руки с трагично обломанным бирюзовым маникюром потянулись к шее Джеммы, но в последний момент Ориел передумала ее душить и просто обняла.

— Спасибо.

Стареющий месяц, от которого за прошедшие ночи кто-то отгрыз приличный кусок, ярко освещал морскую гладь. Джем еще раз сгоняла в каюту за дополнительными покрывалами, заодно прихватила стащенный из камбуза хавчик. Правда, шаги Джем (а также звон посуды) все равно услышал Елент. Решив, что ведьмы принялись за старое и их надо опять снимать с мачты, инквизитор прошел за девушкой на палубу. И с недоумением посмотрел, как Джемма накрывает Бейн одеялом и сама устраивается на втором матрасе.

— Я шерстяные нашла.

— Отлично.

— Представь, как на нас с неба сейчас смотрят Коля с Максом и планируют, как медленно и наслаждением порубят нас в капусту за отключенные коммы.

— А мы смотрим на них… и совершенно не боимся гнева господина Щукина и Неймана. Чтение моралей перестало быть актуальным уже как пару лет.

— Кстати, а здесь звезда не Полярная, а Экваториальная получается.

— Наши астрономы тебя бы не поняли.

— Всё-таки знания отягощают: смотрим мы на звезды и понимаем, что эти яркие красивые точки на самом деле огромные сгустки плазмы; многие из них погибли сотни лет назад, а их свет только-только добрался до нас.

— … наш путь освещают мертвые звезды.

— В такие моменты понимаешь весь ужас слова «вечность».

Елент дернулся, как от пощечины. То, что он услышал, категорически не вписывалось в его мировоззрение. И одновременно с этим мужчина понимал, что на свои вопросы получит лишь лукавую улыбку одной ведьмы и равнодушное молчание — другой. Хотя невольная грусть Джеммы и Ориел передалась и ему.

Сзади раздались тяжелые шаги.

— Эй, где все? — что-то со страшным грохотом рухнуло.

Елент понял назначение жеста «лицоладонь» — он идеально сочеталась с моментом. Джемма приподнялась с матраса и вполголоса позвала:

— Ребят, хватит топтаться и подслушивать. Тащите матрасы лучше.

В ночи раздавался шорох. Он зловеще проползал мимо кают, где мирно спали ни о чем не подозревающие люди. Олдер с тихим шипением тащил за собой матрас, из которого в разные стороны разлетались гусиные перья.

— И? — устроившись рядом с Бейн, Елент смотрел ввысь и совершенно не понимал, зачем девушки решили полежать на палубе вместо того, чтобы видеть сны в каюте.

— Расслабься уже: нас спасли, везут домой, миссия выполнена, — посоветовал Олдер, довольно устраиваясь на своем месте, и попытался перетянуть на себя покрывало Елента. Тот не сдавался. Между мужчинами завязалась молчаливая потасовка.

— Какой ценой? — тихо спросила Джем: — Пусть пираты, но все-таки люди… не самые плохие, к слову.

— Выгрузимся в порту, узнаем, вдруг кому-то удалось выжить. Островков вокруг было много, а патрулей на шум примчалось еще больше, благо у Стивенсона с командой на лбу не написано, что они пираты, — ободрил девушку Олдер.

— Думаю, их смерть прекрасна в море, в момент борьбы со стихией, а не на тюремной виселице или от горячки, — возразил Елент.

Ориел уже, сдавшись на милость усталости, тихо подремывала.

— Посмотрите в небосвод, — Джемме же хотелось, чтобы и мужчины прочувствовали момент, — И представьте, что каждая звезда — это маленькое солнце, которое от вас на таком страшном расстоянии, что чтобы добраться до него, не хватит и десятка жизней… или придется двигаться со скоростью большей, чем скорость света. И там, вокруг этих огромных солнц крутятся маленькие планеты с такими же людьми, как мы, которые также сейчас любуются звездами.

Голос Джем завораживал.

Олдер всматривался в созвездия и думал, что на него сверху смотрит с палубы похожего корабля русо-рыжий король и так же, как и он сам, улыбается.

— Я не совсем понимаю смысл этого ритуала, но он умиротворяет, — тихо согласился Елент.

Джемма незаметно выдохнула. Не такой уж Елент и ледник.

…На следующий день матросы и офицеры во главе с адмиралом Кардесом искренне недоумевали, почему знатные господа всю ночь провели на палубе, если им выделили лучшие каюты.

Еще через три дня, когда «Решительный» прибыл в порт, команда была готова молиться, кому угодно, лишь бы их дороги никогда больше не пересеклись с неугомонными девицами. Ангельское терпение и сила воли его величества и его преосвященства вызывали у экипажа безмерное уважение. Матросы уже спустя день мечтали выкинуть Джем и Бейн за борт (а к концу третьего — уже подумывали прыгнуть туда сами). А король с главой инквизиции терпели этих девиц гораздо больше времени…

Ориел и Джемма тоже в особом восторге от вымуштрованных моряков не были, во второй же вечер заявив, что на «Блундине» и люди были веселее, и атмосфера забористее.

После чего ушли в отрыв назло патрульному рейдеру.

И вот, «Решительный», наконец, пристал к высоким пирсам.

Джем радостно спрыгнула на старые доски. Без качки было как-то непривычно, походка моментально стала пьяной, исключительно развеселив девушку.

— Бейн, ты идешь или прописываешься у лорда Кардеса?

Команду передернуло от ужаса.

Ориел, оценив перепуганные лица, презрительно фыркнула и поспешила за подругой.

— Проводить не надо? — прокричал вслед Олдер.

— Не маленькие, сами доберемся, — обернулась Ориел и лениво подняла ладонь.

Джемма на прощание замахала обеими руками. Команда нервно и натянуто заулыбалась в ответ, будто у всех матросов разом заболели зубы. Мужчины в этот момент желали лишь того, чтобы девушки быстрее исчезли из порта.

Стоило Джем и Бейн начать подъем по торговой улице, как их кто-то окликнул:

— Якорь мне в печень, да это ж ведьмы наши! Девчонки…

Капитан Стивенсон от полноты чувств обнял сразу обеих. Бейн и Джем с радостью вцепились в капитана, уткнувшись носами в пропахший солью, водорослями и табаком китель.

— Все живы? — сразу спросила Джемма.

— Рано еще говорить, — нахмурился капитан, — треть команды точно выкарабкалась. От боцмана и кока пламенный привет.

— Кстати, — не преминула заметить Джем, — его величество на палубе во-о-он того судна стоит, которое «Решительный». Думаю, работка для вас найдется.

Капитан, развернувшись на сто восемьдесят градусов, проорал:

— Ваше величество! Ну что, на патрульный кораблик заработали?

— Даже с премией! — послышалось в ответ.

* * *

Даниэль спускался вниз по сырым земляным ступеням. Сверток под камзолом неудобно топорщился: юноше приходилось постоянно поправлять его, чтобы не уронить. Затхлый, холодный воздух подземелий, казалось, уже давно забился в легкие, а глаза привыкли к темноте и тонкому лучу света, с трудом выхватывающего очередной перепад хода. Сбившись на сотой ступени, Даниэль, наконец, увидел расширяющийся проход, из которого на пол туннеля падал ровный оранжевый свет.

— Сергент? — прокричал хриплый, грубый голос.

— Кого-то еще ждете?

— Ага… девок! — раздался хохот.

Даниэль поморщился, в который раз подумав про ужасное чувство юмора своих спасителей. Иногда ему хотелось, чтобы все они просто молчали.

— Принес? — донесло эхо.

— Да, — ответил Даниэль и снова поправил камзол.

— Тащи быстрее!

Еще пятьдесят ступеней — послушно подсказала юноше память.

— Я не собираюсь наворачиваться в темноте. Сам поднимись и возьми!

Вдали с чувством выругались на чужом языке, который Даниэлю до сих пор не удавалось определить. Не то, чтобы он был знатоком, но в Бермене всегда звучало достаточно наречий, чтобы услышать хоть что-то похожее. Однако сколько Сергент ни пытался узнать, на каком языке говорили его спасители — не мог.

— А ты каждый камушек под ногами считать будешь?

Даниэль тоже ругнулся сквозь зубы.

Сами бы попробовали через полгорода пройти, не вызвав подозрений у городской стражи натянутым до подбородка капюшоном. Ведь лицо показывать никак нельзя — у Даниэля слишком узнаваемая внешность, а у офицеров — приказ захватить Сергента и доставить в башню Покаяния, чтоб ей провалиться в ад вместе с главой инквизиции!

Да и заговаривать зубы мастеру гильдии, чтобы получить необходимое количество пороха — непростая задача. Особенно, когда нужно обязательно доплатить, чтобы визит странного господина начисто стерся из памяти торговца.

Связи и знания (где в подвале пекарни изготавливают порошки дурмана, а не сладкие булочки, и какое слово нужно сказать, чтобы тебе его продали, и множество других тайн Бермены) — то, чего катастрофически не хватало спасителям юноши, и чем он возвращал им долг за свою жизнь.

Навстречу Сергенту всё-таки вышли. Мужчина быстро оглядел его, словно в чем-то подозревая и бережно забрал из рук Даниэля сверток.

— В следующий раз еще потребуйте, чтобы я тела помогал перетаскивать.

— А что, спина переломится или обострение брезгливости, Сергент? — раздался еще один голос из зала.

Мужчина рядом с Даниэлем насмешливо фыркнул и быстрым шагом направился к себе в мастерскую. Юноша, наклонившись, чтобы не задеть грубые подпорки, тоже прошел в общий зал. И пораженно замер. В стенах появились несколько десятков дополнительных колец для цепей.

— Это уже выходит за все рамки! Думаете, столько похищений не останется незамеченным? Валерий, а если кто-то все-таки начнет разыскивать их?

Кяжин, быстро перекладывая из контейнера металлические запчасти и откидывая в сторону негодные или проржавевшие, бросил на Даниэля короткий взгляд.

— Этих бездомных? Не смеши, их там как грязи. Город только вздохнет свободнее. А цепи, в любом случае, лишними не будут, — ответил он Даниэлю, не отвлекаясь от своей работы: — Черт, места для детонаторов мало.

— Оставим тут. Заберем в следующую ходку, — предложил Сергент и, подойдя к Кяжину, с интересом посмотрел, как мужчина с удивительной для него аккуратностью пытается поместить в контейнер оставшиеся детали: — Вы сами говорили, что они уже не работают.

Валерий кинул детонаторы на пол и, вскочив на ноги, закричал:

— Никаких следов! Не хватит места — потащим на себе! После истории с алтарем до тебя не дошло?

— Кяжин, перестань орать! — из другой комнаты раздался спокойный голос Алымова Артема.

— Пошел ты… Такой план был! Идеальный! На Пасху бомба бы от половины столицы мокрого места не оставила. А идиоты со станции решили бы, что произошел технологический скачок и на планету еще год бы не совались, регистрируясь в другом реестре! Нет же — чертов инквизитор утащил нашу бомбу из собора и грохнул ее посреди моря. Ещё и наших поставщиков утопил, а сам выжил, тварь!

— На этот раз сработает? — уточнил Даниэль, кивнув на многочисленные ящики.

— Стопроцентные гарантии дает только морг, — усмехнулся Алымов. Он, выглянув из лаборатории, оценил устроенный Кяжиным бардак и, подобрав с земляного пола детонаторы, продолжил мысль: — Что касается цепей — на данный момент мы можем позволить себе увеличить оборот товара. Все силы Тарина брошены на очередную охоту за ведьмами… средневековый глупец! Две девки со станции создали нам замечательное прикрытие, сами о том не подозревая. Однако Эйнхеля необходимо устранить в любом случае… с таким королем мы точно не развернемся. Март и Тарин пойдут как приятное дополнение.

Валерий, немного остыв под успокаивающим и уверенным тоном Алымова, снова занялся контейнером:

— Кстати, Артем, ты расшифровал данные, которые скопировал у коляски?

— Почти.

Даниэля не интересовала информация и наблюдатели, единственное, что было важно для Сергента — обещание скорой смерти короля и инквизитора.

А сколько людей погибнет вместе с ними — не столь важно.

Еще совсем недавно он бы ужаснулся подобным мыслям. Но после башни Покаяния остаться прежним было невозможно. Его юношеская восторженная влюбленность в мир и вера в чудо остались там, в тесной и темной камере.

Загрузка...