Декан Герак, получив два пригласительных билета на сдачу спектакля «Женитьба Фигаро», решил, что пойдет за адепткой Азалией пешком. Вот прямо спустится с седьмого этажа и, не спеша, пройдется по территории Всемирной Академии Магии. Время еще позволяло.
Декан Герак расправил улыбку, посмотрел в зеркало, одобрил свое лицо и стремительно вышел из кабинета. Секретарь в приемной взвизгнула от восторга, адепты кинулись врассыпную, преподаватель, который им что-то объяснял, застыл с открытым ртом.
Декан Герак вышел в парадной форме Академии и в руках держал свадебный букетик.
Дверь захлопнулась, преподаватель шепотом спросил у адептов:
— Это что я видел?
— Декан понес свадебный букет, — отрапортовал адепт и добавил, — честное слово, я не пью.
— И я, — сказал преподаватель и засомневался в себе.
Извилистые дорожки вели к зданиям самых разных факультетов и благосклонно приняли главу артефакторов.
Воскресный день был чудесный, солнышко ласкало, ветерок обдувал, фруктовые деревья покачивали верхушками, намекая, что через день-два можно и новый урожай снимать. Декан Герак не останавливался, но отметил готовность груш, обратил внимание и на малину, прошел к фонтанам, и тут понял, что это его вдруг потянуло в сады и парки.
Адептка Азалия сидела у фонтана и не заметила декана. Он встал за ее спиной и положил букет на колени адептки. Она поднялась и повернулась к своему декану. Декан Герак, благодаря маме, был крайне невежественен в некоторых областях и стремился к знаниям в любой подходящий момент.
Ректор Рональд держал совет в сугубо мужской компании. С рыжим дипломом. Нет, Лера тоже находилась в кабинете ректора, но в мужской разговор не вмешивалась.
— Рыж, давай уговорим Леру на свадьбу. Нас ждут в Храме. И переедем жить в дом. Тебе же понравился дом, ты согласен?
Рыжик активно закивал.
— Лера, мы тут посоветовались и решили, что пора нам жить вместе.
— Мне еще нет восемнадцати, — и Лера показала на пальцах, что ей семнадцать лет. — Я еще сама ребенок. Мне рано детей иметь.
— Какие дети? — удивился ректор. — Вот закончишь Академию, потом магистратуру, а там подумаем про детей. И комнаты можно передать декану Гераку, они с Азалией идут в Храм, а мама обжила дом, завтра у нее прием по случаю премьеры, столько родни приехало, даже селить негде.
Это был серьезный аргумент. Адептка переживала за подружку и задумалась. Ректор благодарно сжал лапку мышонка.
Префектура, по традиции, получила сто билетов на сдачу нового спектакля, что вполне достаточно на двадцать сотрудников. Часть билетов отдали на призы горожанам и решили, что больше билетов им не надо. Так и сказали декану Варваре — спасибо, нам достаточно.
Варвара согласилась, хмыкнула и исчезла, они с Ксенией активно изучали порталы. Декан факультета Творчества и директор Столичного театра промолчала, что премьеру и следующие три спектакля выкупили полностью кланы гномов, которые раньше в театре не появлялись. Префектуру ожидали веселые и насыщенные Дни города.
Рыжик летал по всему театру, останавливаясь там, где народу собиралось больше.
Ректор, как член Совета магов Содружества, официально пригласил мышонка познакомиться с магистрами. Совет единогласно увеличился на еще одного, совершенно неболтливого мага.
И Рыжик летал не просто так, а по поручению Совета, ибо у мышонка авторитетом и ближайшим родственником значился магистр Рональд. А Совет очень давно озаботился демографической ситуацией Содружества, но пока бестолку.
Преподавательский состав Академии, согласно билетам, расположился в самом центре зрительного зала. Медленно гас свет и раздался едва слышимый шепот: "Хорошо, можно ставить первый зачет". Преподаватели принимали зачеты на спектаклях по бытовой магии, иллюзиям и артефактам.
Адептка Азалия смотрела спектакль завороженно, впрочем, как и все. В финале она сказала декану: "А наша мама лучше всех!" И декан полностью и безоговорочно согласился с адепткой.
Ксения довольно щурилась на своих актеров: Миша был открытием, и мама тоже, кстати. Варвара поздравляла Ксению и хохотала. Зрители хлопали и хлопали, Ксения дала сигнал закрыть сцену, через час по программе планировался костюмированный бал в стилистике спектакля «Женитьба Фигаро».
За этот час в Храме должны состояться бракосочетания сразу трех пар, и этими парами значились Санечка и Леонард, Азалия и Герак, Валерия и Рональд.
Магистр Андрис перенес Ксению и Варвару к Храму, там уже ожидали сэнсэй, крестный отец Леры, его супруга Анелия и мама декана Герака.
Пары подходили, невесты несли свадебные букетики, а впереди летел рыжий мышонок.
— Ну вот, наша чайка уже летит! — махнула рукой Ксения.
— Ты что, тоже думаешь об эмблеме театра… — проводила задумчивым взглядом Рыжика Варвара.
— Варя, не отвлекайся, начали!
Они переглянулись с сэнсэем и дружно повернулись к влюбленным:
— Тили-тили-тесто, жених и невеста!
Пары медленно подходили к Храму, на козырьке которого сидел ярко-рыжий мышонок.