Teatro Grottesco

The first thing I learned was that no one anticipates the arrival of the Teatro.

One would not say, or even think, “The Teatro has never come to this city—it seems we’re due for a visit,” or perhaps, “Don’t be surprised when you-know-what turns up, it’s been years since the last time.” Even if the city in which one lives is exactly the kind of place favored by the Teatro, there can be no basis for predicting its appearance. No warnings are given, no fanfare to announce that a Teatro season is about to begin, or that another season of that sort will soon be upon us. But if a particular city possesses what is sometimes called an “artistic underworld,” and if one is in close touch with this society of artists, the chances are optimal for being among those who discover that things have already started. This is the most one can expect.

For a time it was all rumors and lore, hearsay and dreams. Anyone who failed to show up for a few days at the usual club or bookstore or special artistic event was the subject of speculation. But most of the crowd I am referring to lead highly unstable, even precarious lives. Any of them might pack up and disappear without notifying a single soul. And almost all of the supposedly “missing ones” were, at some point, seen again. One such person was a filmmaker whose short movie Private Hellserved as the featured subject of a local one-night festival.

But he was nowhere to be seen either during the exhibition or at the party afterwards. “Gone with the Teatro,” someone said with a blase knowingness, while others smiled and clinked glasses in a sardonic farewell toast.

But only a week later the filmmaker was spotted in one of the back rows of a pornographic theater. He later explained his absence by insisting he had been in the hospital following a thorough beating at the hands of some people he had been filming but who did not consent or desire to be filmed. This sounded plausible, given the subject matter of the man’s work. Yet for some reason no one believed his hospital story, despite the evidence of bandages he was still required to wear. “It has to be the Teatro,”

argued a woman who always dressed in shades of purple and who was a good friend of the filmmaker. “His stuff and Teatro stuff,” she said, holding up two crossed fingers for everyone to see.

But what was meant by “Teatro stuff?” This was a phrase I heard spoken by a number of persons, not all of them artists of a pretentious or self-dramatizing type. Certainly there is no shortage of anecdotes that have been passed around which purport to illuminate the nature and workings of this “cruel troupe,” an epithet used by those who are too superstitious to invoke the Teatro Grottesco by name. But sorting out these accounts into a coherent profile, never mind their truth value, is another thing altogether.

For instance, the purple woman I mentioned earlier held us all spellbound one evening with a story about her cousin’s roommate, a self-styled “visceral artist” who worked the night shift as a stock clerk for a supermarket chain in the suburbs. On a December morning, about an hour before sun-up, the artist was released from work and began his walk home through a narrow alley that ran behind several blocks of various stores and businesses along the suburb’s main avenue. A light snow had fallen during the night, settling evenly upon the pavement of the alley and glowing in the light of a full moon which seemed to hover just at the alley’s end. The artist saw a figure in the distance, and something about this figure, this winter-morning vision, made him pause for a moment and stare. Although he had a trained eye for sizing and perspective, the artist found this silhouette of a person in the distance of the alley intensely problematic. He could not tell if it was short or tall, or even if it was moving—either toward him or away from him—or was standing still. Then, in a moment of hallucinated wonder, the figure stood before him in the middle of the alley.

The moonlight illuminated a little man who was entirely unclothed and who held out both of his hands as if he were grasping at a desired object just out of his reach. But the artist saw that something was wrong with these hands. While the little man’s body was pale, his hands were dark and were too large for the tiny arms on which they hung. At first the artist believed the little man to be wearing oversized mittens. His hands seemed to be covered by some kind of fuzz, just as the alley in which he stood was layered with the fuzziness of the snow that had fallen during the night. His hands looked soft and fuzzy like the snow, except that the snow was white and his hands were black.

In the moonlight the artist came to see that the mittens worn by this little man were actually something like the paws of an animal. It almost made sense to the artist to have thought that the little man’s hands were actually paws which had only appeared to be two black mittens. Then each of the paws separated into long thin fingers that wriggled wildly in the moonlight. But they could not have been the fingers of a hand, because there were too many of them. And the hands were not paws, nor were the paws really mittens. And all of this time the little man was becoming smaller and smaller in the moonlight of that alley, as if he were moving into the distance far away from the artist who was hypnotized by this vision. Finally a little voice spoke which the artist could barely hear, and it said to him: “I cannot keep them away from me anymore, I am becoming so small and weak.” These words suddenly made this whole winter-morning scenario into something that was too much even for the self-styled “visceral artist.”

In the pocket of his coat the artist had a tool which he used for cutting open boxes at the supermarket. He had cut into flesh in the past, and, with the moonlight glaring upon the snow of that alley, the artist made a few strokes which turned that white world red. Under the circumstances what he had done seemed perfectly justified to the artist, even an act of mercy. The man was becoming so small.

Afterward the artist ran through the alley without stopping until he reached the rented house where he lived with his roommate. It was she who telephoned the police, saying there was a body lying in the snow at such and such a place and then hanging up without giving her name. For days, weeks, the artist and his roommate searched the local newspapers for some word of the extraordinary thing the police must have found in that alley. But nothing ever appeared.

“You see how these incidents are hushed up,” the purple woman whispered to us.

“The police know what is going on. There are even special police for dealing with such matters. But nothing is made public, no one is questioned. And yet, after that morning in the alley, my cousin and her roommate came under surveillance and were followed everywhere by unmarked cars. Because these special policemen know that it is artists, or highly artistic persons, who are approached by the Teatro. And they know whom to watch after something has happened. It is said that these police may be party to the deeds of that ‘company of nightmares’.”

But none of us believed a word of this Teatro anecdote told by the purple woman, just as none of us believed the purple woman’s friend, the filmmaker, when he denied all innuendos that connected him to the Teatro. On the one hand, our imaginations had sided with this woman when she asserted that her friend, the creator of the short movie Private Hell, was somehow in league with the Teatro; on the other hand, we were mockingly dubious of the story about her cousin’s roommate, the self-styled visceral artist, and his encounter in the snow-covered alley.

This divided reaction was not as natural as it seemed. Never mind that the case of the filmmaker was more credible than that of the visceral artist, if only because the first story was lacking the extravagant details which burdened the second. Until then we had uncritically relished all we had heard about the Teatro, no matter how bizarre these accounts may have been and no matter how much they opposed a verifiable truth or even a coherent portrayal of this phenomenon. As artists we suspected that it was in our interest to have our heads filled with all kinds of Teatro craziness. Even I, a writer of nihilistic prose works, savored the inconsistency and the flamboyant absurdity of what was told to me across a table in a quiet library or a noisy club. In a word, I delighted in the unreality of the Teatro stories. The truth they carried, if any, was immaterial. And we never questioned any of them until the purple woman related the episode of the visceral artist and the small man in the alley.

But this new disbelief was not in the least inspired by our sense of reason or reality. It was in fact based solely on fear; it was driven by the will to negate what one fears. No one gives up on something until it turns on them, whether or not that thing is real or unreal. In some way all of this Teatro business had finally worn upon our nerves; the balance had been tipped between a madness that intoxicated us and one that began to menace our minds. As for the woman who always dressed herself in shades of purple … we avoided her. It would have been typical of the Teatro, someone said, to use a person like that for their purposes.

Perhaps our judgment of the purple woman was unfair. No doubt her theories concerning the “approach of the Teatro” made us all uneasy. But was this reason enough to cast her out from that artistic underworld which was the only society available to her? Like many societies, of course, ours was founded on fearful superstition, and this is always reason enough for any kind of behavior. She had been permanently stigmatized by too closely associating herself with something unclean in its essence. Because even after her theories were discredited by a newly circulated Teatro tale, her status did not improve.


I am now referring to a story that was going around in which an artist was not approached by the Teatro but rather took the first step toward the Teatro, as if acting under the impulse of a sovereign will.

The artist in this case was a photographer of the I-am-a-camera type. He was a studiedly bloodless specimen who quite often, and for no apparent reason, would begin to stare at someone and to continue staring until that person reacted in some manner, usually by fleeing the scene but on occasion by assaulting the photographer, who invariably pressed charges. It was therefore not entirely surprising to learn that he tried to engage the services of the Teatro in the way he did, for it was his belief that this cruel troupe could be hired to, in the photographer’s words, “utterly destroy someone.” And the person he wished to destroy was his landlord, a small balding man with a mustache who, after the photographer had moved out of his apartment, refused to remit his security deposit, perhaps with good reason but perhaps not.

In any case, the photographer, whose name incidentally was Spence, made inquiries about the Teatro over a period of some months. Following up every scrap of information, no matter how obscure or suspect, the tenacious Spence ultimately arrived in the shopping district of an old suburb where there was a two-story building that rented space to various persons and businesses, including a small video store, a dentist, and, as it was spelled out on the building’s directory, the Theatre Grottesco. At the back of the first floor, directly below a studio for dancing instruction, was a small suite of offices whose glass door displayed some stencilled lettering that read: T G VENTURES.

Seated at a desk in the reception area behind the glass door was a young woman with long black hair and black-rimmed eyeglasses. She was thoroughly engrossed in writing something on a small blank card, several more of which were spread across her desk. The way Spence told it, he was undeterred by all appearances that seemed to suggest the Teatro, or Theatre, was not what he assumed it was. He entered the reception area of the office, stood before the desk of the young woman, and introduced himself by name and occupation, believing it important to communicate as soon as possible his identity as an artist, or at least imply as best he could that he was a highly artistic photographer, which undoubtedly he was. When the young woman adjusted her eyeglasses and asked, “How can I help you?” the photographer Spence leaned toward her and whispered, “I would like to enlist the services of the Teatro, or Theatre if you like.” When the receptionist asked what he was planning, the photographer answered, “To utterly destroy someone.”

The young woman was absolutely unflustered, according to Spence, by this declaration. She began calmly gathering the small blank cards that were spread across her desk and, while doing this, explained that T G Ventures was, in her words, an “entertainment service.” After placing the small blank cards to one side, she removed from her desk a folded brochure which outlined the nature of the business, which provided clowns, magicians, and novelty performances for a variety of occasions, their specialty being children’s parties.

As Spence studied the brochure, the receptionist placidly sat with her hands folded and gazed at him from within the black frames of her eyeglasses. The light in that suburban office suite was bright but not harsh; the pale walls were incredibly clean and the carpeting, in Spence’s description, was conspicuously new and displayed the exact shade of purple found in turnips. The photographer said that he felt as if he were standing in a mirage. “This is all a front,” Spence finally said, throwing the brochure on the receptionist’s desk.

But the young woman only picked up the brochure and placed it back in the same drawer from which it had come. “What’s behind that door?” Spence demanded, pointing across the room. And just as he pointed at that door there was a sound on the other side of it, a brief rumbling as if something heavy had just fallen to the floor. “The dancing classes,” said the receptionist, her right index finger pointing up at the floor above. “Perhaps,” Spence allowed, but he claimed that this sound that he heard, which he described as having an “abysmal resonance,” caused a sudden rise of panic within him. He tried not to move from the place he was standing, but his body was overwhelmed by the impulse to leave that suite of offices. The photographer turned away from the receptionist and saw his reflection in the glass door. She was watching him from behind the lenses of black-framed eyeglasses, and the stencilled lettering on the glass door read backwards, as if in a mirror. A few seconds later Spence was outside the building in the old suburb. All the way home, he asserted, his heart was pounding.

The following day Spence paid a visit to his landlord’s place of business, which was a tiny office in a seedy downtown building. Having given up on the Teatro, he would have to deal in his own way with this man who would not return his security deposit. Spence’s strategy was to plant himself in his landlord’s office and stare him into submission with a photographer’s unnerving gaze. After he arrived at his landlord’s rented office on the sixth floor of what was a thoroughly depressing downtown building, Spence seated himself in a chair looking across a filthy desk at a small balding man with a mustache. But the man merely looked back at the photographer. To make things worse, the landlord (whose name was Herman Zick), would lean towards Spence every so often and in a quiet voice say, “It’s all perfectly legal, you know.” Then Spence would continue his staring, which he was frustrated to find ineffective against this man Zick, who of course was not an artist, or even a highly artistic person, as were the usual victims of the photographer. Thus the battle kept up for almost an hour, the landlord saying, “It’s all perfectly legal,” and Spence trying to hold a fixed gaze upon the man he wished to utterly destroy.

Ultimately Spence was the first to lose control. He jumped out of the chair in which he was sitting and began to shout incoherently at the landlord. Once Spence was on his feet, Zick swiftly maneuvered around the desk and physically evicted the photographer from the tiny office, locking him out in the hallway.

Spence said that he was in the hallway for only a second or two when the doors opened to the elevator that was directly across from Zick’s sixth-floor office.

Out of the elevator compartment stepped a middle-aged man in a dark suit and black-framed eyeglasses. He wore a full, well-groomed beard which, Spence observed, was slightly streaked with gray. In his left hand the gentleman was clutching a crumpled brown bag, holding it a few inches in front of him. He walked up to the door of the landlord’s office and with his right hand grasped the round black doorknob, jiggling it back and forth several times. There was a loud click that echoed down the hallway of that old downtown building. The gentleman turned his head and looked at Spence for the first time, smiling briefly before admitting himself to the office of Herman Zick.

Again the photographer experienced that surge of panic he had felt the day before when he visited the suburban offices of T G Ventures. He pushed the down button for the elevator, and while waiting he listened at the door of the landlord’s office. What he heard, Spence claimed, was that terrible sound that had sent him running out in the street from T G Ventures, that “abysmal resonance,” as he defined it. Suddenly the gentleman with the well-groomed beard and black-rimmed glasses emerged from the tiny office. The door to the elevator had just opened, and the man walked straight past Spence to board the empty compartment. Spence himself did not get on the elevator but stood outside, helplessly staring at the bearded gentleman, who was still holding that small crumpled bag. A split second before the elevator doors slid closed, the gentleman looked directly at Spence and winked at him. It was the assertion of the photographer that this wink, executed from behind a pair of black-framed eyeglasses, made a mechanical clicking sound which echoed down the dim hallway.

Prior to his exit from the old downtown building, leaving by way of the stairs rather than the elevator, Spence tried the door to his landlord’s office. He found it unlocked and cautiously stepped inside. But there was no one on the other side of the door.

The conclusion to the photographer’s adventure took place a full week later.

Delivered by regular post to his mail box was a small square envelope with no return address. Inside was a photograph. He brought this item to Des Esseintes’

Library, a bookstore where several of us were giving a late-night reading of our latest literary efforts. A number of persons belonging to the local artistic underworld, including myself, saw the photograph and heard Spence’s rather frantic account of the events surrounding it. The photo was of Spence himself staring stark-eyed into the camera, which apparently had taken the shot from inside an elevator, a panel of numbered buttons being partially visible along the righthand border of the picture. “I could see no camera,” Spence kept repeating. “But that wink he gave me … and what’s written on the reverse side of this thing.” Turning over the photo Spence read aloud the following handwritten inscription: “The little man is so much littler these days. Soon he will know about the soft black stars. And your payment is past due.” Someone then asked Spence what they had to say about all this at the offices of T G Ventures. The photographer’s head swivelled slowly in exasperated negation.

“Not there anymore,” he said over and over. With the single exception of myself, that night at Des Esseintes’ Library was the last time anyone saw Mr. Spence.

After the photographer ceased to show up at the usual meeting places and special artistic events, there were no cute remarks about his having “gone with the Teatro.” We were all of us beyond that stage. I was perversely proud to note that a degree of philosophical maturity had now developed among those in the artistic underworld of which I was a part. There is nothing like fear to complicate one’s consciousness, inducing previously unknown levels of reflection. Under such mental stress I began to organize my own thoughts and observations about the Teatro, specifically as this phenomenon related to the artists who seemed to be its sole objects of attention.

Whether or not an artist was approached by the Teatro or took the initiative to approach the Teatro himself, it seemed the effect was the same: the end of an artist’s work. I myself verified this fact as thoroughly as I could. The filmmaker whose short movie Private Hell so many of us admired had, by all accounts, become a full-time dealer in pornographic videos, none of them his own productions. The selfnamed visceral artist had publicly called an end to those stunts of his which had gained him a modest underground reputation. According to his roommate, the purple woman’s cousin, he was now managing the supermarket where he had formerly labored as a stock clerk. As for the purple woman herself, who was never much praised as an artist and whose renown effectively began and ended with the “cigar box assemblage” phase of her career, she had gone into selling real estate, an occupation in which she became quite a success. This roster of ex-artists could be extended considerably, I am sure of that. But for the purposes of this report or confession (or whatever else you would like to call it) I must end my list of no-longer-artistic persons with myself, while attempting to offer some insights into the manner in which the Teatro Grottesco could transform a writer of nihilistic prose works into a non-artistic, more specifically & post-artistic being.

It was after the disappearance of the photographer Spence that my intuitions concerning the Teatro began to crystalize and become explicit thoughts, a dubious process but one to which I am inescapably subject as a prose writer.

Until that point in time, everyone tacitly assumed that there was an intimacy of kind between the Teatro and the artists who were either approached by the Teatro or who themselves approached this cruel troupe by means of some overture, as in the case of Spence, or perhaps by gestures more subtle, even purely noetic (I retreat from writing unconscious, although others might argue with my intellectual reserve).

Many of us even spoke of the Teatro as a manifestation of superart, a term which we always left conveniently nebulous. However, following the disappearance of the photographer, all knowledge I had acquired about the Teatro, fragmentary as it was, became configured in a completely new pattern. I mean to say that I no longer considered it possible that the Teatro was in anyway related to a superart, or to an art of any kind, quite the opposite in fact. To my mind the Teatro was, and is, a phenomenon intensely destructive of everything that I conceived of as art. Therefore, the Teatro was, and is, intensely destructive of all artists and even of highly artistic persons. Whether this destructive force is a matter of intention or is an epiphenomenon of some unrelated, perhaps greater design, or even if there exists anything like an intention or design on the part of the Teatro, I have no idea (at least none I can elaborate in comprehensible terms). Nonetheless, I feel certain that for an artist to encounter the Teatro there can be only one consequence: the end of that artist’s work. Strange, then, that knowing this fact I still acted as I did.

I cannot say if it was I who approached the Teatro or vice versa, as if any of that stupidness made a difference. The important thing is that from the moment I perceived the Teatro to be a profoundly antiartistic phenomenon I conceived the ambition to make my form of art, by which I mean my nihilistic prose writings, into an antiTeatro phenomenon. In order to do this, of course, I required a penetrating knowledge of the Teatro Grottesco, or of some significant aspect of that cruel troupe, an insight of a deeply subtle, even dreamlike variety into its nature and workings.

The photographer Spence had made a great visionary advance when he intuited that it was in the nature of the Teatro to act on his request to utterly destroy someone (although the exact meaning of the statement “he will know about the soft black stars,” in reference to Spence’s landlord, became known to both of us only sometime later). I realized that I would need to make a similar leap of insight in my own mind. While I had already perceived the Teatro to be a profoundly antiartistic phenomenon, I was not yet sure what in the world would constitute an antiTeatro phenomenon, as well as how in the world I could turn my own prose writings to such a purpose.

Thus, for several days I mediated on these questions. As usual, the psychic demands of this meditation severely taxed my bodily processes, and in my weakened state I contracted a virus, specifically an intestinal virus, which confined me to my small apartment for a period of one week. Nonetheless, it was during this time that things fell into place regarding the Teatro and the insights I required to oppose this company of nightmares in a more or less efficacious manner.

Suffering through the days and nights of an illness, especially an intestinal virus, one becomes highly conscious of certain realities, as well as highly sensitive to the functions of these realities, which otherwise are not generally subject to prolonged attention or meditation. Upon recovery from such a virus, the consciousness of these realities and their functions necessarily fades, so that the once-stricken person may resume his life’s activities and not be driven to insanity or suicide by the acute awareness of these most unpleasant facts of existence. Through the illumination of analogy, I came to understand that the Teatro operated in much the same manner as the illness from which I recently suffered, with the consequence that the person exposed to the Teatro disease becomes highly conscious of certain realities and their functions, ones quite different of course from the realities and functions of an intestinal virus.

However, an intestinal virus ultimately succumbs, in a reasonably healthy individual, to the formation of antibodies (or something of that sort). But the disease of the Teatro, I now understood, was a disease for which no counteracting agents, or antibodies, had ever been created by the systems of the individuals—that is, the artists—it attacked. An encounter with any disease, including an intestinal virus, serves to alter a person’s mind, making it intensely aware of certain realities, but this mind cannot remain altered once this encounter has ended or else that person will never be able to go on living in the same way as before. In contrast, an encounter with the Teatro appears to remain within one’s system and to alter a person’s mind permanently. For the artist the result is not to be driven into insanity or suicide (as might be the case if one assumed a permanent mindfulness of an intestinal virus) but the absolute termination of that artist’s work. The simple reason for this effect is that there are no antibodies for the disease of the Teatro, and therefore no relief from the consciousness of the realities which an encounter with the Teatro has forced upon an artist.

Having progressed this far in my contemplation of the Teatro— so that I might discover its nature or essence and thereby make my prose writings into an antiTeatro phenomenon—I found that I could go no further. No matter how much thought and meditation I devoted to the subject I did not gain a definite sense of having revealed to myself the true realities and functions that the Teatro communicated to an artist and how this communication put an end to that artist’s work. Of course I could vaguely imagine the species of awareness that might render an artist thenceforth incapable of producing any type of artistic efforts. I actually arrived at a fairly detailed and disturbing idea of such an awareness—a world-awareness, as I conceived it. Yet I did not feel I had penetrated the mystery of “Teatro-stuff.” And the only way to know about the Teatro, it seemed, was to have an encounter with it. Such an encounter between myself and the Teatro would have occurred in any event as a result of the discovery that my prose writings had been turned into an antiTeatro phenomenon: this would constitute an approach of the most outrageous sort to that company of nightmares, forcing an encounter with all its realities and functions. Thus it was not necessary, at this point in my plan, to have actually succeeded in making my prose writings into an antiTeatro phenomenon. I simply had to make it known, falsely, that I had done so.


As soon as I had sufficiently recovered from my intestinal virus I began to spread the word. Every time I found myself among others who belonged to the so-called artistic underworld of this city I bragged that I had gained the most intense awareness of the Teatro’s realities and functions, and that, far from finishing me off as an artist, I had actually used this awareness as inspiration for a series of short prose works. I explained to my colleagues that merely to exist—let alone create artistic works—we had to keep certain things from overwhelming our minds. However, I continued, in order to keep these things, such as the realities of an intestinal virus, from overwhelming our minds we attempted to deny them any voice whatever, neither a voice in our minds and certainly not a precise and clear voice in works of art. The voice of madness, for instance, is barely a whisper in the babbling history of art because its realities are themselves too maddening to speak of for very long… and those of the Teatro have no voice at all, given their imponderably grotesque nature.

Furthermore, I said, the Teatro not only propagated an intense awareness of these things, these realities and functionings of realities, it was identical with them. And I, I boasted, had allowed my mind to be overwhelmed by all manner of Teatro stuff, while also managing to use this experience as material for my prose writings. “This,” I practically shouted one day at Des Esseintes’ Library, “is the superart.” Then I promised that in two days time I would give a reading of my series of short prose pieces.

Nevertheless, as we sat around on some old furniture in a corner of Des Esseintes’ Library, several of the others challenged my statements and assertions regarding the Teatro. One fellow writer, a poet, spoke hoarsely through a cloud of cigarette smoke, saying to me: “No one knows what this Teatro stuff is all about. I’m not sure I believe it myself.” But I answered that Spence knew what it was all about, thinking that very soon I too would know what he knew. “Spencer said a woman in a tone of exaggerated disgust (she once lived with the photographer and was a photographer herself)- “He’s not telling us about anything these days, never mind the Teatro.” But I answered that, like the purple woman and the others, Spence had been overwhelmed by his encounter with the Teatro, and his artistic impulse had been thereby utterly destroyed. “And your artistic impulse is still intact,” she said snidely. I answered that, yes, it was, and in two days I would prove it by reading a series of prose works that exhibited an intimacy with the most overwhelmingly grotesque experiences and gave voice to them. “That’s because you have no idea what you’re talking about,”

said someone else, and almost everyone supported this remark. I told them to be patient, wait and see what my prose writings revealed to them. “Reveal?” asked the poet. “Hell, no one even knows why it’s called the Teatro Grottesco.” I did not have an answer for that, but I repeated that they would understand much more about the Teatro in a few days, thinking to myself that within this period of time I would have either succeeded or failed in my attempt to provoke an encounter with the Teatro and the matter of my nonexistent antiTeatro prose writing would be immaterial.

On the very next day, however, I collapsed in Des Esseintes’ Library during a conversation with a different congregation of artists and highly artistic persons. Although the symptoms of my intestinal virus had never entirely disappeared I had not expected to collapse the way I did and ultimately to discover that what I thought was an intestinal virus was in fact something far more serious. As a consequence of my collapse, my unconscious body ended up in the emergency room of a nearby hospital, the kind of place where borderline indigents like myself always end up—abackstreet hospital with dated fixtures and a staff of sleepwalkers.

When I next opened my eyes it was night. The bed in which they had put my body was beside a tall paned window that reflected the dim fluorescent light fixed to the wall above my bed, creating a black glare in the windowpanes that allowed no view of anything beyond them but only a broken image of myself and the room around me. There was a long row of these tall paned windows and several other beds in the ward, each of them supporting a sleeping body that, like mine, was damaged in some way and therefore had been committed to that backstreet hospital.

I felt none of the extraordinary pain that had caused me to collapse in Des Esseintes’ Library. At that moment, in fact, I could feel nothing of the experiences of my past life: it seemed I had always been an occupant of that dark hospital ward and always would be. This sense of estrangement from both myself and everything else made it terribly difficult to remain in the hospital bed where I had been placed. At the same time I felt uneasy about any movement away from that bed, especially any movement that would cause me to approach the open doorway which led into a half-lighted backstreet hospital corridor.

Compromising between my impulse to get out of my bed and my fear of moving away from the bed and approaching that corridor, I positioned myself so that I was sitting on the edge of the mattress with my bare feet grazing the cold linoleum floor. I had been sitting on the edge of that mattress for quite awhile before I heard the voice out in the corridor.

The voice came over the public address system, but it was not a particularly loud voice. In fact I had to strain my attention for several minutes simply to discern the peculiar qualities of the voice and to decipher what it said. It sounded like a child’s voice, a sing-songy voice full of taunts and mischief.

Over and over it repeated the same phrase–paging Dr. Groddeck, paging Dr. Groddeck. The voice sounded incredibly hollow and distant, garbled by all kinds of interference. Paging Dr. Groddeck, it giggled from the other side of the world.

I stood up and slowly approached the doorway leading out into the corridor. But even after I had crossed the room in my bare feet and was standing in the open doorway, that child’s voice did not become any louder or any clearer. Even when I actually moved out into that long dim corridor with its dated lighting fixtures, the voice that was calling Dr. Groddeck sounded just as hollow and distant. And now it was as if I were in a dream in which I was walking in my bare feet down a backstreet hospital corridor, hearing a crazy voice that seemed to be eluding me as I moved past the open doorways of innumerable wards full of damaged bodies. But then the voice died away, calling to Dr. Groddeck one last time before fading like the final echo in a deep well. At the same moment that the voice ended its hollow outcrying, I paused somewhere toward the end of that shadowy corridor. In the absence of the mischievous voice I was able to hear something else, a sound like quiet, wheezing laughter. It was coming from the room just ahead of me along the right hand side of the corridor. As I approached this room I saw a metal plaque mounted at eye-level on the wall, and the words displayed on this plaque were these: Dr. T. Groddeck.

A strangely glowing light emanated from the room where I heard that quiet and continuous wheezing laughter. I peered around the edge of the doorway and saw that the laughter was coming from an old gentleman seated behind a desk, while the strangely glowing light was coming from a large globular object positioned on top of the desk directly in front of him. The light from this object—a globe of solid glass, it seemed—shone on the old gentleman’s face, which was a crazy-looking face with a neatly clipped beard that was pure white and a pair of spectacles with slim rectangular lenses resting on the bridge of a slender nose.

When I stood in the doorway of that office, the eyes of Dr. Groddeck did not gaze up at me but continued to stare into the strange, shining globe and at the things that were inside it.

What were these things inside the globe that Dr. Groddeck was looking at? To me they appeared to be tiny star-shaped flowers evenly scattered throughout the glass, just the thing to lend a mock-artistic appearance to a common paperweight. Except that these flowers, these spidery chrysanthemums, were pure black. And they did not seem to be firmly fixed within the shining sphere, as one would expect, but looked as if they were floating in position, their starburst of petals wavering slightly like tentacles. Dr. Groddeck appeared to delight in the subtle movements of those black appendages. Behind rectangular spectacles his eyes rolled about as they tried to take in each of the hovering shapes inside the radiant globe on the desk before him.

Then the doctor slowly reached down into one of the deep pockets of the lab coat he was wearing, and his wheezing laughter grew more intense. From the open doorway I watched as he carefully removed a small paper bag from his pocket, but he never even glanced at me. With one hand he was now holding the crumpled bag directly over the globe. When he gave the bag a little shake, the things inside the globe responded with an increased agitation of their thin black arms. He used both hands to open the top of the bag and quickly turned it upside down.


From out of the bag something tumbled onto the globe, where it seemed to stick to the surface. It was not actually adhering to the surface of the globe, however, but was sinking into the interior of the glass. It squirmed as those soft black stars inside the globe gathered to pull it down to themselves. Before I could see what it was that they had captured and surrounded, the show was over. Afterward they returned to their places, floating slightly once again within the glowing sphere.

I looked at Dr. Groddeck and saw that he was finally looking back at me. He had stopped his asthmatic laughter, and his eyes were staring frigidly into mine, completely devoid of any readable meaning. Yet somehow these eyes provoked me.

Even as I stood in the open doorway of that hideous office in abackstreet hospital, Dr. Groddeck’s eyes provoked in me an intense outrage, an astronomical resentment of the position I had been placed in. Even as I had consummated my plan to encounter the Teatro and experience its most devastating realities and functions (in order to turn my prose works into an antiTeatro phenomenon) I was outraged to be standing where I was standing and resentful of the staring eyes of Dr. Groddeck. No matter if I had approached the Teatro, the Teatro had approached me, or we both approached each other. I realized that there is such a thing as being approached in order to force one’s hand into making what only appears to be an approach, which is actually a non-approach that negates the whole concept of approaching. It was all a fix from the start, because I belonged to an artistic underworld, because I was an artist whose work would be brought to an end by an encounter with the Teatro Grottesco. And so I was outraged by the eyes of Dr. Groddeck, which were the eyes of the Teatro, and I was resentful of all insane realities and the excruciating functions of the Teatro. Although I knew that the persecutions of the Teatro were not exclusively focused on the artists and highly artistic persons of the world, I was nevertheless outraged and resentful to be singled out for special treatment.

I wanted to punish those persons in this world who are not the object of such special treatment. Thus, at the top of my voice, I called out in the dim corridor, I cried out the summons for others to join me before the stage of the Teatro. Strange that I should think it necessary to compound the nightmare of all those damaged bodies in that backstreet hospital, as well as its staff of sleepwalkers who moved within a world of outdated fixtures. But by the time anyone arrived Dr. Groddeck was gone, and his office became nothing more than a room full of dirty laundry.

My escapade that night notwithstanding, I was soon released from the hospital pending the results of several tests I had been administered. I was feeling as well as ever, and the hospital, like any hospital, always needed the bedspace for more damaged bodies. They said I would be contacted in the next few days.

It was in fact the following day that I was informed of the outcome of my stay in the hospital. “Hello again,” began the letter, which was typed on aplain, though waterstained sheet of paper. “I was so pleased to finally meet you in person. I thought your performance in our interview at the hospital was really first rate, and I am authorized to offer you a position with us. There is an opening in our organization for someone with your resourcefulness and imagination. I’m afraid things didn’t work out with Mr. Spence. But he certainly did have a camera’s eye, and we have gotten some wonderful pictures from him. I would especially like to share with you his last shots of the soft black stars, or S.B.S., as we sometimes refer to them. Veritable superart, if there ever was such a thing!

“By the way, the results of your tests—some of which you have yet to be subjected to—are going to come back positive. If you think an intestinal virus is misery, just wait a few more months. So think fast, sir. We will arrange another meeting with you in any case. And remember—you approached us. Or was it the other way around?

“As you might have noticed by now, all this artistic business can only keep you going so long before you’re left speechlessly gaping at the realities and functions of… well, I think you know what I’m trying to say. I was forced into this realization myself, and I’m quite mindful of what a blow this can be.

Indeed, it was I who invented the appellative for our organization as it is currently known. Not that I put any stock in names, nor should you. Our company is so much older than its own name, or any other name for that matter. (And how many it’s had over the years—The Ten Thousand Things, Anima Mundi, Nethescurial.) You should be proud that we have a special part for you to play, such a talented artist. In time you will forget yourself entirely in your work, as we all do eventually. Myself, I go around with a trunkful of aliases, but do you think I can say who I once was really} A man of the theater, that seems plausible. Possibly I was the father of Faust or Hamlet… or merely Peter Pan.

“In closing, I do hope you will seriously consider our offer to join us. We can do something about your medical predicament. We can do just about anything.

Otherwise, I’m afraid that all I can do is welcome you to your own private hell, which will be as unspeakable as any on earth.”

The letter was signed Dr. Theodore Groddeck, and its prognostication of my physical health was accurate: I have taken more tests at the backstreet hospital and the results are somewhat grim. For several days and sleepless nights I have considered the alternatives the doctor proposed to me, as well as others of my own devising, and have yet to reach a decision on what course to follow. The one conclusion that keeps forcing itself upon me is that it makes no difference what choice I make, or do not make. You can never anticipate the Teatro … or anything else. You can never know what you are approaching, or what is approaching you. Soon enough my thoughts will lose all clarity, and I will no longer be aware that there was ever a decision to be made. The soft black stars have already begun to fill the sky.

Загрузка...