32. Гарет


За шестнадцать месяцев до метеорного дождя Солярид…


Габриэль Нокс:

Я собираюсь выяснить, кто ты такой. Если ты думаешь, что мне можно угрожать, то ты чертовски ошибаешься.

Я вырву твой чертов позвоночник через заднюю часть шеи, когда поймаю тебя. Но не раньше, чем я выбью из тебя все, что только можно. Напиши мне еще раз и пощады не будет, когда придет время.


Ну вот и все, мои гребаные яйца, выходят за чертову дверь. Клянусь звездами, что за психованный мудак заявляет, что собирается вырвать кому-то позвоночник?

Спокойно вздохнув, я положил телефон обратно в сумку, вышел из кафейтерия и направился к общежитию. Поздний ужин застал меня врасплох, так что ночь уже наступила и я шел по кампусу, не переставая смотреть на небо, живо представляя, как Габриэль спустится ко мне и выполнит обещание, данное в том послании.

Хотя это напугало меня до глубины души и заставило мое сердце чувствовать, что оно вот-вот разорвется, я должен был искать положительные моменты. Если Габриэль угрожал мне, значит, он был напуган. А если он был напуган, возможно, это была попытка вынудить меня отступить. Возможно, все, что мне нужно было сделать, это пойти и найти свои яйца и бросить ему еще одно сообщение, чтобы он раскололся.

Я снова достал телефон, страх сковал мою руку. Но потом я представил Эллу на сцене, срывающую с себя одежду и набрал ответ, прежде чем успел струсить.


Фейкер:

Цена моего молчания — все содержимое твоего банковского счета. Ты знаешь, какой из них я имею в виду.

Еще раз пригрозишь мне и эти поддельные удостоверения личности сильно подпортят твой Фейбук.

Я засунул телефон подальше, мне не нравилось, кем я становился в этих обстоятельствах. Но я бы продал все свои моральные устои, если бы это спасло мою семью. Я просто надеялся, что до этого не дойдет.

Ну же, Габриэль, клюнь на чертов крючок.

Я направился в общежитие Вега, поспешил на верхний этаж, планируя до конца ночи смотреть Фейфликс. Остановившись, я увидел Данте, который ждал у своей двери, сложив руки и упираясь одной ногой в стену. Он улыбнулся, заметив меня и, казалось, искренне обрадовался, когда шел ко мне. Он был одет в брюки и красивую рубашку, а на шее у него висел золотой медальон. Это был вечер пятницы и, как и большинству студентов в кампусе, ему, вероятно, было куда пойти.

— Привет, Гарет, у меня есть для тебя работа.

Мой желудок сжался, но я кивнул, нацепив на лицо улыбку. — Что это?

— Не здесь.

Он направился в свою комнату, оставив дверь открытой для меня и я вошел следом за ним. Он повернулся, оглядывая мою грудь. — Ты не совсем моего размера, но некоторые рубашки Габриэля могут тебе подойти.

— Габриэль Нокс? — потребовал я, качая головой. — Нет. У меня есть рубашка, которую я могу надеть, я пойду переоденусь, — я не собирался давать этому парню повод злиться на меня.

— Ну, если ты уверен, что у тебя есть что-то достаточно красивое, cavallo.

— Cavallo? — я нахмурился.

— Лошадка, — он ухмыльнулся, затем проверил свои часы. — Поторопись. Мы выезжаем через три минуты. Если ты не будешь полностью готовым, я заменю твою задницу.

Я выскочил из комнаты, торопясь в свое жилье и на ходу стягивая с себя одежду.

— Неужели я заказал стриптиз-шоу и забыл? — Леон фыркнул, когда я бросил свою рубашку на кровать. — Притормози, чувак, у меня нет времени насладиться этим.

Он лежал на своей койке, его рука была перекинута через бок, когда Эми делала ему массаж.

— Я ухожу, — сказал я, направляясь к шкафу и доставая лучшую рубашку, которая у меня была. Она была белой и чистой, так что это было уже кое-что. Я оставил школьные брюки и туфли, решив, что это лучшее, что я мог сделать.

— Я тоже. Как только Минди закончит здесь. Куда ты идешь?

Я посмотрела на него с недоверием. Он был наполовину одет и по его сонному взгляду я почувствовал, что его клонит в сон. Если он собирался куда-то идти, то должен был опаздывать, как черт. — Я иду в город.

— Может, тогда я догоню тебя позже?

Я оставил свою сумку на кровати, незаметно выключив лампу и заправив ее в наволочку, а затем наложил на нее заклинание сокрытия. Я засунул свой Атлас в карман и направился к двери.

— Да, может быть.

Я вышел и трусцой побежал по коридору. Данте уже направился к лестнице и я поспешил за ним, когда он бросил на меня взгляд.

— Не ходи за мной, придурок, я напишу тебе, куда идти, — он направился вниз по лестнице, а я замедлил шаг, моя голова кружилась, пока я тащился за ним, ожидая его сообщения.

Когда я достиг конца лестницы, а он все еще не написал мне, я задержался в атриуме, прислонившись к стене и делая вид, что проверяю свою ленту на Фейбуке. Мои глаза затуманились, когда мое колотящееся сердце и страшные мысли заняли все мое внимание.

Что он собирается заставить меня сделать?

Что, если это незаконно?

Что, если это опасно?

Вздыхая, я понимал, что неважно, будет ли это чем-нибудь из перечисленного. Я собирался сделать это. Потому что не сделать это и потерять деньги, которые Данте собирался мне заплатить, было не вариантом.

Дверь открылась и я понял свою ошибку, стоя здесь, когда Райдер шагнул через порог. Я двинулся вперед, пытаясь скрыть тот факт, что я бездельничал в Лунной половине общежития Вега, но его ледяной взгляд упал на меня. Он схватил меня за руку, заставив остановиться.

Мое горло сжалось и форма Ордена всколыхнулась под кожей.

— У меня есть для тебя работа, — прорычал он и мое сердце ударилось о грудную клетку.

— Что? Ты сказал…

— Я знаю, что я сказал, придурок. Я способен формировать функционирующие воспоминания. Я изменил свое мнение.

— Точно, — сказал я. — Ну, дело в том…

Видение врезалось в меня и я обнаружил, что у меня в руке пачка денег. Я чувствовал хрустящие купюры, ощущал запах денег, почти достаточно резкий, чтобы быть настоящим.

Райдер освободил меня от видения, шипя между зубами, как змея. — Ты просил работу. Я даю ее тебе. Ты согласен или нет? — его челюсть была сжата, поза жесткая, как будто если я скажу ему «нет», он может просто проломить мне череп.

Я сглотнул комок, поднявшийся в горле. Я не мог работать на обе банды, это было бы самоубийством. Если бы они узнали, что я помогаю их смертельным врагам, я был бы чертовски мертвым.

Но с другой стороны… если я справлюсь, то смогу быстрее расплатиться с долгом Старушки Сэл. Габриэль все еще не клюнул на приманку, которую я ему подкинул и если он не собирался уступать, мне нужен был надежный запасной план.

Кроме того, кто знал, сколько работы они собирались мне предлагать?

— Ты что, медлишь, пони-бой? — рыкнул Райдер. — Мне не нужна помощь от мертвого груза.

Он двинулся, чтобы уйти, но я вцепился в его пиджак. Он резко обернулся, предоставив мне видение того, как я лежу на полу у его ног, пропитанный кровью, задыхаясь от пробитого легкого. Он отбросил меня назад и я, спотыкаясь, попятился прочь, учащенно дыша.

Заметка для себя: не трогай его чертов пиджак.

— Я сделаю это, — твердо произнес я, удерживая его взгляд.

— Я пришлю тебе сообщение, — он прошел через двойные двери через холла и напряжение покинуло мои плечи.

Положительные стороны? У меня теперь было два работодателя. Отрицательные? Один из них был психованной змеей со склонностью к кровопусканию. А другой — штормовой дракон, который мог приготовить меня и одновременно съесть живьем.

Мой Атлас наконец-то пискнул и я достал его, обнаружив сообщение от самого Дракона.


Данте:

Выходи через главные ворота.

Иди на восток и не останавливайся, пока не окажешься на углу Гриффин-стрит.


Я вышел за дверь, направился через кампус мимо Альтаир Холл и по широкой дорожке, которая вела к главным воротам. Другие студенты выходили, садясь на автобус у входа и я пригнув голову, проскочил мимо них, когда повернул на восток.

Я прошел полмили, прежде чем дошел до Гриффин-стрит. Припаркованные машины выстроились вдоль дороги, а высокие деревья пересекали тротуар по обе стороны от меня. Я все больше замерзал в ожидании, проверяя свой Атлас на наличие сообщений, но их больше не поступало. Я подумал, не сменить ли мне имя Данте в телефоне на кодовое. Если я начну работать на обе банды, то не стоит рисковать тем, что кто-то из них увидит имя своего врага, всплывающее в моем Атласе. Я должен был действовать с умом.

В конце концов, на другой стороне дороги включились фары и мигнули, привлекая мое внимание. Я трусцой подбежал к темно-синему внедорожнику, открыл пассажирскую дверь и запрыгнул внутрь рядом с Данте.

— Ты был здесь все это время, парень, почему ты не позвал меня? — спросил я, дрожа от холода в своих костях.

— Я проверял, не следят ли за тобой, cavallo.

— Ну да, — сказал я. Быть членом одной из банд, вероятно, означало постоянно оглядываться через плечо. Особенно если ты был ее лидером. Мне не нравилась идея вести такую жизнь. Это звучало слишком напряженно.

Данте выехал на дорогу и нервы сжали мое нутро. — Так что ты хочешь, чтобы я сделал сегодня вечером?

— Ты просто должен делать то, что я тебе скажу, хорошо?

— Что именно? — спросил я.

Он похлопал меня по бедру и улыбнулся мне как-то угрожающе. — Ты поможешь мне получить небольшое обеспечение для кое-кого, вот и все.

— Хорошо, — кивнул я, глядя в окно, когда Данте свернул на территорию Оскура и двинулся вглубь южной части города.

Вскоре мы свернули в переулок между двумя зданиями с темными стенами и мой пульс начал учащаться.

Он затормозил и выскочил из машины, а я последовал за ним в тень за машиной. Дверной проем был освещен глубоким синим светом, а рядом с ним стоял огромный парень со сложенными руками.

— Фабио! — ярко сказал Данте и парень расплылся в улыбке, полной серебряных зубов.

Когда он заговорил, его голос звучал как глубокий, грохочущий тенор.

— Эй, босс, что привело тебя в Черную Дыру? — Фабио обнял Данте, целуя воздух по обе стороны его лица, прежде чем он повернулся, чтобы подманить меня ближе.

— Работа. Это Гарет, он помогает мне с работой сегодня вечером, — сказал Данте.

Огромный парень внезапно заключил меня в объятия и аромат пряного лосьона после бритья ворвался в мои внутренности. Он оттолкнул меня назад, крепко сжимая мои плечи и осыпал воздушными поцелуями обе стороны моего лица, широко улыбаясь.

— Benvenuto (прим. пер.: Добро пожаловать), Гарет. Не слишком усердствуй, а? — он протянул что-то черное и блестящее и Данте схватил это, повернувшись ко мне.

— Надень это. И не снимай, пока я тебе не скажу — он передал мне это и мои брови изогнулись, когда я осознал, что это маска. Она закрывала верхнюю половину моего лица и Данте тоже надел свою, подмигнув мне, прежде чем отвернуться.

Фабио открыл перед нами дверь и Данте направился внутрь. Проследовав за ним, я вошел в узкий коридор, освещенный неоновыми лампами.

— Что это за место?

— Просто один из клубов клана Оскура, — легкомысленно ответил он.

Мы спустились по лестнице и, когда мы оказались в подземном баре, у меня в ушах зашумела динамичная музыка. Свет был приглушен, а в центре помещения находилась огромная прямоугольная сцена. Я понял, что мы находимся в стриптиз-баре, еще до того, как заметил танцовщиц. Здесь пахло так же, как и у Старушки Сэл. Деньгами, сексом и грязными секретами. Только если в баре Старушки Сэл об этом говорили шепотом, то здесь об этом кричали.

Вдоль всего помещения стояли кожаные кабинки, задрапированные красными бархатными шторами, некоторые из них были закрыты. На центральную сцену вышла девушка, на которой были только блестящие розовые стринги и подходящая к ним лошадиная уздечка. Ее кожа мерцала от ордена Пегаса и у меня в горле образовался комок, когда я догадался, что это не просто стриптиз-клуб. Это был чертов фетиш-клуб.

Данте шел впереди меня и обернулся, когда понял, что я не иду за ним. Он дернул головой, чтобы я двинулся и я трусцой поспешил за ним к бару. Он заказал нам пару бокалов пива, а я уставился на официантку-вампиршу, обслуживающую нас, у которой кровь была размазана по лицу и по всей обнаженной груди. Я не мог не задаться вопросом, что Элла подумала бы об этом месте. Наверное, она приняла бы все это как должное и провела бы ночь, поддерживая выступления артистов.

Черт, я скучаю по ней. Я должен не забыть позвонить ей в ближайшее время.

Данте протянул мне пиво и я сделал большой глоток. Перед этим он достал из кармана пиджака золотую чашу и вылил в нее все содержимое.

— Что это? — я фыркнул, а он ухмыльнулся.

— Анти-ядовитая чаша. Останавливает ублюдков, пытающихся на меня покушаться.

— Тебе это действительно необходимо? — я вздохнул, понимая, что это было правдой, как только слова покинули мой рот.

— Я номер один в списке смертников Братства, cavallo. Если бы у меня не было этого, я был бы мертв уже пятьдесят раз.

Клянусь звездами…

Мое внимание привлекла девушка в маске на шпильках, ведущая оборотня в ошейнике в кабинку и закрывающая занавеску.

Это место — полный пиздец.

Данте прислонился спиной к барной стойке, оглядывая зал и у меня возникло ощущение, что он кого-то ищет. Меня снова отвлекли, когда девушка на сцене превратилась в ярко-розового пегаса, ее уздечка и стринги остались на месте.

Толпа аплодировала, а один парень, в частности, впал в безумие, бросая на сцену ауры к ее копытам. Она скакала рысью вверх и вниз и я понял, что мое пиво не успело добраться до моего рта, пока я наблюдал за этим. Это было чертовски странно.

Все клиенты носили такие же маски, как и мы, чтобы скрыть свои личности, поэтому я не знал, как Данте сможет кого-то узнать. Но, по-видимому, узнал, так как он подтолкнул меня локтем, незаметно кивнув в сторону кабинки в дальнем конце зала.

— Видишь того парня?

Я кивнул.

— Он приходит сюда каждую неделю. В один и тот же день, в одно и то же время, в одну и ту же будку. И хочешь знать, что в этом самое лучшее?

— Что?

— Это Директор Грейшайн.

— Не может быть, — вздохнул я, ухмыляясь во весь рот. Он был одет в рубашку и слаксы и откинулся в кресле, потягивая коктейль. Он не выглядел слишком заинтересованным Пегасом на сцене и я сморщил нос, не желая выяснять, каков его фетиш.

Данте хлопнул рукой по моему плечу и повернулся ко мне с маниакальной ухмылкой. — Мне нужно, чтобы ты поскорее пошел туда и предложил ему кое-что от меня.

— Зачем я тебе нужен? — я сузил глаза.

— Потому что я слишком узнаваем даже в этой маске. Особенно если бы на мне была обтягивающая лайкра.

— Подожди — что? — воскликнул я.

Его улыбка расширилась и он оттолкнулся от барной стойки. — Ну же, cavallo. Ты же не отказываешься от меня? — он поднял бровь и я со вздохом покачал головой.

Он продолжал улыбаться, ведя меня через бар к сверкающему занавесу в задней части комнаты. Я последовал за ним через занавеску и, когда мы прошли за ряд дверей, из-за них послышались громкие стоны. Данте завел меня в отдельную гримерку и я захлопнул за собой дверь.

Вдоль одной стены висело длинное зеркало, освещенное розовыми лампочками, а напротив висела стойка с костюмами. Данте подошел к нему и выбрал ярко-зеленый костюм из лайкры и парик, полный змей.

— Ты будешь самой красивой Медузой в клубе, — Данте начал смеяться, протягивая их мне и я нахмурился, взяв их. Черт возьми, я уже застелила свою постель. Пришло время лечь в нее.

Я стянул с себя рубашку и брюки, сложив их на стуле вместе с атласом. Данте, казалось, был слегка впечатлен моей готовностью, его брови приподнялись, когда он протянул мне костюм. Натянув его, он с усмешкой застегнул молнию на спине. Я стянул маску и надел парик Медузы так, что пластиковые змеи рассыпались вокруг моих плеч. Данте подошел ко мне с ярко-зеленым гримом, который блестел.

— Чувак, — нахмурился. — Это действительно необходимо?

— Грейшайн может узнать тебя. Это нужно сделать, — он начал рисовать на моем лице с большим мастерством, чем я ожидал и завершил образ змеиными линзами для глаз. Я посмотрел в зеркало и застонал: костюм показывал весь мой гребаный член и задницу.

О, мужик, на что я только не пойду…

— Неужели у вас тут нет ни одного настоящего Медузы? — спросил я, хмуро глядя на свой костюм.

Данте двинулся искать что-то за вешалкой с одеждой. — Да, есть, но некоторым людям просто нравится иллюзия. Они готовятся к настоящему делу, я думаю… Какой у тебя размер обуви?

— Одиннадцатый, — отозвался я.

— Ну вот, — он снова появился, держа в руках пару инкрустированных стразами туфель на высоком каблуке, явно предназначенных для мужчин.

Я нахмурился и покачал головой. — Как, черт возьми, я буду в них ходить? — он заставит меня надеть их, даже если я не смогу, я просто знаю это.

Он пожал плечами, бросив их передо мной. Я сунул в них ноги, моя гордость разлетелась по ветру. Когда я поднял голову, то обнаружил, что Данте держит в руках массивный синий член на ремешке.

— Ни за что, блядь, — я покачал головой. — В этом нет необходимости.

— Конечно, это необходимо, — он придвинулся ближе, в его глазах плясало веселье.

— Данте, клянусь звездами…

Он бросился на меня и я вскрикнул, когда он с грубой силой крутанул меня вокруг себя, обернув этот чертовски массивный член вокруг моей талии.

Дверь открылась и мы оба оглянулись. Циклоп с фальшивыми вращающимися глазами на сосках и настоящим в центре лица смотрела на нас в тревоге. Ее взгляд остановился на том месте, где руки Данте сомкнулись вокруг ствола огромного пластикового члена, торчащего у меня между ног и она отступила назад, хихикнув. — О, простите!

Промежность Данте прижалась к моей заднице и я сердито зарычал, когда женщина закрыла дверь и поспешила прочь.

— Отлично, теперь она думает, что мы трахались.

— Тебе нужно остыть, cavallo. Кого волнует, что думает какая-то девчонка? — Данте рявкнул со смехом, отпустив меня, когда он отошёл, крепко пристёгивая страпон. Дыши.

— И что теперь? Я не собираюсь вешаться на нашего долбаного Директора, — хотя какая-то ужасная часть меня знала, что я бы пошел на это, если бы дело дошло до этого. Ради денег. А это было самое дно. Или, может быть, я уже достиг его с массивным пластиковым членом, висящим у меня между ног. А может быть, это было, когда я надел лайкровый костюм…

— Не, ты просто пригласишь его в одну из задних комнат.

Сладкое облегчение наполнило меня.

Он потянулся в карман и достал что-то. — Затем ты войдешь в комнату с ним и его спутницей и установишь эту камеру в таком месте, откуда будет хорошо видно, как его трахают, — он передал мне маленькое устройство и по мне пробежал холодок.

— Зачем тебе нужна запись секса с директором? — спросил я в замешательстве и ужасе.

— Потому что это здравый смысл — собирать компромат на своих подчиненных, cavallo. Как только он узнает, что у меня есть это, я обведу его вокруг пальца. Больше никаких отчислений или преподавателей, копающихся в моем дерьме. Это также удержит его на моей стороне. Братство не сможет использовать его против меня, если он будет до смерти бояться, что я выложу видео.

— Это… довольно умно, — заметил я и его грудь вздыбилась. Очевидно, что поглаживание эго Данте было надежным способом остаться в его хорошем списке и я мысленно отметил это. Если он так поступал с людьми, которые не были его врагами, я не хотел бы узнать, что он делал с теми, кто был врагом.

Обдумывая, как мне это провернуть, я тяжело вздохнул, чувствуя себя чересчур напряженным в этом чертовом костюме. — Мне нужно будет вернуть камеру?

— Нет. Камера подключена прямо к моему атласу и я наложил на нее чары, чтобы она сгорела через два часа, — он гордо улыбнулся.

— Точно. Напомни мне, почему я нужен для этого, а ты просто не подкупил одного из своих сотрудников?

Данте широко ухмыльнулся, но не ответил на мой вопрос, продолжая: — Следующее выступление на сцене — это то, чего ждет Грейшайн. Когда оно закончится, подойди к нему и скажи, что он может взять актера на час, в качестве комплимента от клуба за то, что он был хорошим клиентом.

— Но разве персонал не поставит это под сомнение?

— Нет, я уже заплатил за танцора под вымышленным именем. Когда ты позовешь его со сцены, скажи ему, что Шайнер уже ждет его.

Я кивнул, запоминая все, что он говорил, стараясь не думать о том, насколько это безумно.

Он подвел меня к двери и наклонился к моему уху, прежде чем мы вышли, его дыхание коснулось моей шеи, — О и если ты все испортишь, cavallo, я прикажу отрезать твои блестящие яйца Пегаса.

Вот дерьмо.

— Я этого не допущу, — твердо заявил я, мое сердце бешено колотилось в груди.

— Хорошо, — весело сказал Данте, угроза исчезла из его тона. — Подожди здесь одну минуту, прежде чем вернуться в бар. Когда ты установишь камеру, я буду ждать тебя у входа в машине.

— Понял, — сказал я, мой рот пересох, когда я потянулся вверх, чтобы спрятать камеру под парик.

Он оглядел меня, фыркнув от смеха. — Эй, если тебе когда-нибудь понадобится работа, ты найдешь ее здесь, как Медуза. Или, может быть, ты хочешь выпустить свой сверкающий хвост на сцену?

— Нет, — резко прорычал я, свирепость в моем тоне заставила его брови изогнуться. Я так сильно боролся за то, чтобы Элис не стала жертвой этой жизни, что просто не собирался подписываться на нее сам, если только не останусь на краю своего достоинства. Что было довольно трудно сказать, учитывая то, как я был одет.

Он пожал плечами и вышел за дверь. Дождавшись, пока пройдет минута, я выдохнул, упражняясь в ходьбе на каблуках. Это было удивительно легко, что, возможно, объяснялось изящной природой моего Ордена.

Когда время истекло, я прокрался за дверь, вернулся в бар и скрылся в тени, когда мой взгляд упал на сцену. Пегас делала свою концовку, блестки падали с ее плаща, когда она уходила со сцены в руки мускулистого парня, который гладил ее гриву и вел к одной из кабинок. Она вернулась в форму фейри и он завел ее внутрь за уздечку, а другой рукой сжал ее задницу.

Борясь с дрожью, когда он задернул занавеску, я оглянулся на сцену. Свет стал темно-зеленым, а из отверстий в полу сцены под аплодисменты валил дым. Директор Грейшайн сидел прямо и я задался вопросом, какого черта этот парень ввязался в это дело.

Мощный голос наполнил зал: — Пожалуйста, поприветствуйте на сцене мужчину, который любит, чтобы фейри стояли на коленях у его ног, который кусается так же сильно, как трахается и который заставит вас кричать о пощаде всю ночь напролет. Это единственный и неповторимый Командующий Драконами и самый грязный Верховный Советник из всех. Лайонел Трахальщик!

Святое дерьмо. На сцену вышел пародист Лайонела Акрукса, на котором был массивный чешуйчатый член на ремешке ярко-зеленого цвета. На его коже были нарисованы чешуйки, которые покрывали все его мускулистое тело. На нем были туфли на высоких каблуках, которые были вдвое выше моих и шипастый хвост, который волочился за ним. Толпа зазывала его, бросая деньги на сцену, когда он начал танцевать на шесте, выбрасывая огромные потоки искр своим огненным элементом.

Разумеется, это не могло быть тем чем увлекался Грейшайн? Но когда я посмотрел в его сторону и обнаружил его руку в штанах, оказалось, что я сильно ошибался.

Признаться, Лайонел Трахальщик был чертовски хорошим танцором. Его бедра покачивались в такт музыке, а раскачивания на шесте были на высшем уровне. Когда он наконец закончил и его маленькие зеленые трусы были набиты аурами, он начал собирать с пола остальные чаевые.

Я сделал шаг, набираясь храбрости и направляясь к директору. Он даже не соизволил вытащить руку из брюк, когда я появился перед ним. Его глаза скользнули по мне, затем он откинулся набок, пытаясь разглядеть меня.

— Он сегодня еще танцует? — с надеждой спросил он.

Я нацепил свою самую очаровательную улыбку и сыграл роль, которую играл в баре у Старушки Сэл.

— Вообще-то, сэр, клуб хотел бы предложить вам час с мистером Трахальщиком за счет заведения за вашу постоянную клиентуру, — неужели эти слова только что вырвались у меня изо рта?

Грейшайн выпрямился, наконец, вытащив руку из штанов. — Правда?

— Да, он в вашем распоряжении. Я с удовольствием приведу его для вас, если вы желаете принять наше предложение?

Он заинтересованно кивнул, провел рукой по своей лысине и нервно дернулся. — О да, это было бы восхитительно.

Мне всегда было интересно, может ли он вести себя как «крутой Директор» вне школы. И видимо, так оно и было. Я задавался вопросом, почему он вообще беспокоится об этом. Это не принесло ему ничьих очков.

Засияв, я отвернулся и направился к сцене, где Лайонел все еще собирал чаевые. — Эй, мистер Шайнер готов вас принять.

Он поднял голову и я понял, что у него рептилоидные контактные линзы. Его лицо расплылось в улыбке, обнажившей ряд искусственных острых зубов. — Да? Ну, я собираюсь убедиться, что я продемонстрирую ему хорошее времяпрепровождение. Ты знаешь, что он заплатил мне вдвое больше, чем я просил?.

— Ух ты, хотел бы я провести с ним ночь, — я притворно улыбнулся.

— Я замолвлю за тебя словечко, Сахарок. Приведи его в третью комнату в задней части.

— Понял, — отсалютовав, я отошел от сцены и вернулся к Грейшину, приглашая его встать со своего места. Он сцепил свою руку с моей и я потянул его в сторону задних комнат.

— Он рад меня видеть? — спросил Грейшайн.

— Да, сэр. Он очень рад, — Отвратительно. Я провел его через дверь и направился к третьей комнате, открыв ее и войдя внутрь.

Свет был приглушен до красного свечения и Лайонел уже лежал на черных простынях, смазывая свой страпон. Я умер… Буквально какая-то часть меня засохла и умерла.

— Привет, Шайнер, — промурлыкал Лайонел и я отпустил Грейшана.

— Привет, Лайонел, — застенчиво сказал он.

Я обошел директора, оглядываясь по сторонам в поисках места, где можно было бы спрятать эту чертову камеру и удрать оттуда. Я притворился, что вожусь со своим змеиным париком, пока доставал устройство и зажимал его между пальцами, нажимая на маленькую кнопку сбоку, чтобы включить запись.

— Ты присоединишься к нам, змеиные глазки? — спросил Лайонел, с надеждой глядя на меня, а Грейшан оглянулся, похоже, тоже заинтригованный этой идеей.

— Нет, у меня просто выпала контактная линза. Не обращайте на меня внимания.

Не обращая на меня внимания, они тут же принялись осыпать друг друга поцелуями, а я пользуясь случаем, поставил камеру рядом с вазой на маленьком столике. Ой, упс, это не ваза, а еще один массивный фаллоимитатор.

Я направился к двери и стоны последовали за мной. Я пожалел, что не успел выйти из комнаты быстрее, так как Грейшайн простонал: — Я был плохим маленьким сфинксом, Лайонел. Тебе придется наказать меня за нарушение законов Совета.

Я решительно закрыл дверь, борясь с дрожью и направился обратно в гримерную. Внутри я стер грим с лица и быстро переоделся в свою одежду, надев маску.

Адреналин забурлил в моих венах, когда я поспешил обратно в бар и направился к выходу. Я бегом поднялся наверх, протиснулся в дверь и помахал Фабио на прощание с облегчением, гудящим в моих венах.

Я запрыгнул в машину Данте и смех неожиданно вырвался из моей груди.

Данте присоединился ко мне и мы вдвоем повалились на бок, когда он показал мне экран своего атласа. — Ты сделал это.

Я поднял руку, чтобы скрыть образ моего директора, которому в задницу ввинчивается притворный Дракон и скорчил гримасу.

— Ты заставил меня сделать это в качестве теста, не так ли? — предположил я.

— Да, — ответил Данте с яркой улыбкой.

— Это действительно должно было быть настолько экстремально?

— Да, — он начал смеяться.

— Ты ведь знаешь, что ты засранец, верно? — я расплылся в улыбке.

— Ага, — Данте бросил Атлас на заднее сиденье, завел двигатель и переключил передачу, когда смех вырвался из его горла. — Знаешь что? Думаю, ты только что стал моим новым другом, cavallo.


Загрузка...