«О, и конечно то, что я, по их мнению, ничтожный человечишка, сижу рядом с первообращённым самого грозного и почитаемого среди вампиров. Ага… обсуждайте, ребята, я никуда не денусь».

Он обезоруживающе улыбнулся повернувшемуся к нему Аласдэру.

«Прикидываешь чем занять нас, file mou?»

«Что ты имеешь в виду?» — подумал Леонид и подмигнул.

«Тебе нравятся сложности».

Лео слегка пожал плечами и посмотрел на Василиоса, который внимательно следил за парой, а значит и слышал разговор.

«Как и вам обоим», — ответил он.

Аласдэр тоже повернулся вперёд, и именно тогда голос старейшины проник в их сознание, а Лео понял, сколько удовольствия получает от подобной формы общения. Даже если из-за этого ни одна его мысль не остаётся личной.

«И что же нам делать с тобой, agori?».

«Стоит обсудить, если мы умудримся пережить эту ночь. Я могу поделиться кучей идей, Большой В».

Лео знал, что события напрочь вышли из-под контроля, и не понимал, чего ожидать. Однако, заметив изогнувшиеся уголки губ Василиоса, он почувствовал удовлетворение от того, что смог подарить им с Аласдэром, привыкшим иметь дело с темнотой, каплю света.

Затем его старейшина и ГЛАВА всего вида поднялся на ноги и подошёл — нет, скорее скользнул — к переднему краю помоста.

— Тихо! — Громовой приказ эхом разнёсся по напоминающему пещеру залу, и присутствующие замолчали.

Чёрт… побери. Власть, контроль и абсолютная сила, которыми обладал в этот момент Василиос, ошеломляли. Каждый сидевший в зале вампир — а их было много — внимал своему главе. И он, одетый в регалии и гордо стоящий перед аудиторией, сейчас был невероятно притягателен, даже несмотря на знание о нависшей над всеми угрозой.

Аласдэр заёрзал на стуле, и Лео понял, что тот, должно быть, услышал его мысли, потому что ощутил ответную волну восхищения и симпатии и протянул руку, чтобы коснуться вампира.

«Ой-ой, Леонид, — отозвался Василиос. — Веди себя прилично. Не трогай пока Аласдэра. Не думаю, что он устоит, а ему нужно держать лицо. Оставь на потом».

Взгляд Лео метнулся к старейшине, по-прежнему смотревшему на толпу. Если бы не видимое напряжение в теле вампира, Лео ни за что бы не поверил, что тот произнёс эти слова.

Василиос на подиуме выглядел по-настоящему поразительно, и Леонид ужасно гордился своей принадлежностью ему. Настолько, что припомнил: «Ну, мне всегда говорили, что в тяжёлые времена нужно быть рядом с самыми любимыми, поэтому…». Как только он это подумал, Василиос и Аласдэр полностью развернулись к нему.

«Чёрт. О чёрт. Я и мой болтливый рот. Или… мозг, всё одно».

Лео быстро опустил голову и приказал сознанию заткнуться, просто заткнуться, но было поздно. Аласдэр дотянулся до его руки, и Леонид вскинул голову, чтобы взглянуть на великолепного мужчину, слегка склонившегося в его сторону.

«Мы польщены, Леонид», — проговорил тот мысленно, и по позвоночнику прокатилась дрожь. Парень сглотнул раз, второй, пытаясь наполнить лёгкие крайне необходимым воздухом. Василиос заговорил:

— Вас призвали по двум очень важным поводам. Руки у Лео задрожали, и свет, который однажды уже вырвался из него, озарил комнату, как если в помещении только что взошло солнце.

Аласдэр выругался и выпустил его руку. Глаза Леонида остекленели, он издал полный боли вопль и оказался…


Хрен знает где…


Чёрт. Чёрт… Что же, мать вашу, он натворил?

— Успокойся, Леонид. Ты ничего не сделал.

— Ох, блин. А я уж думал, что избавился от тебя. — Он обнаружил себя сидящим посреди знакомой чёрной бездны. Если чёрная бездна вообще может быть знакома.

— Не сомневаюсь, что ты действительно этого хочешь. К несчастью для тебя такого не будет. Я здесь, чтобы предложить вам последний шанс.

Лео вскочил на ноги и скрестил руки на груди. Они что, опять начинают тот же спор? Аполлон, очевидно, не слишком умён.

— Следи за собой, Леонид. Ты импульсивен и слишком откровенен в своих мыслях.

— А-а-а, так вот почему я здесь. — Лео пожал плечами. — Не нравится, что я влюбился в злодеев? Мешает твоему плану геноцида?

— Нет.

Неотвратимость этого слова вынудила Лео замолчать, ведь если план не изменился, значит ли, что он только что всех убил?

— Нет. Я же говорил. У тебя есть шанс передумать, — сказал Аполлон. — Ты выбрал путь, который не был предназначен судьбой, но мы подстроились, и к концу этой ночи, что бы ты ни делал, проклятие будет снято.

Когда Лео осознал сказанное, то поднял палец:

— Что ты имеешь в виду? Я думал, вы всё спланировали. Каждую мельчайшую деталь. Разве не об этом вся книга? Потому она у меня и оказалась.

— Да. Но теперь события изменились. Ты настолько ослеплён чувствами, что ни на что не обращаешь внимание. Элиас пытался предупредить, когда ты впервые притащил его к вампирам, но ты не слушал. Ничто не в твоей власти. Всё в нашей. И конец вампиров наступит, он предопределён и уже начался.

Лео категорично покачал головой, отрицание подпитало уверенность в слетевшем с губ возражении:

— Нет! Это несправедливо.

Чернота, которую он по глупости ранее посчитал знакомой, теперь стала зловещей, поскольку вместо ответа воцарилась тишина. Парень закричал:

— Ты трус! Посылаешь других выполнять свою грязную работу, убивать существ, которых ты сам создал, а потом облажался.

Прежде чем Лео понял, что происходит, у него перехватило горло, и он не смог говорить из-за сокрушительной силы, сжавшей трахею. Ясно, где вампиры научились этому маленькому трюку.

Затем бог, чей голос теперь ассоциировался с кошмарами, произнёс на ухо:

— Будь предельно осторожен, Леонид. Вас создали для этого, но теперь вы бесполезны. В итоге ты сам можешь погибнуть.

Лео поднял руки к горлу, желая ослабить хватку, но ничего не нащупал.

— Мне… Мне плевать, — выдавил он. — Лучше я умру вместе с ними, чем буду жить, зная, что стал их убийцей.

Давление усилилось, и Лео закашлялся.

— Отлично, — заговорил Аполлон, и захват на горле пропал. — Но помни, что в отличие от них я проявил милосердие и дал выбор. Окончательное решение принял ты сам.

А затем, не успев ответить, Лео очнулся.


Элиас уставился на Лео, потерявшего сознание пару минут назад, и не мог поверить в случившееся. Друг чуть не опалил Аласдэру руку и лицо, не говоря уже о том, что вызвал массовую панику у всех вампиров в комнате. Потом Василиос раскатисто выкрикнул его имя, свет погас, и парень рухнул на колени Аласдэру.

Чёрт, что случилось? Крик Лео перед обмороком был полон боли, и всего секунду назад Василиос обращался к переполненному залу, а теперь исчез с помоста и оказался перед первообращённым, который крепко прижимал человека к себе.

Элиас дёрнулся было встать и помочь, но один взгляд Диомеда заставил остаться на месте. Судя по всему, из-за защитной ауры, которая окружила Аласдэра и Василиоса. Не говоря уже об их сверкающих глазах, оскаленных клыках и заметно выросших смертоносных когтях.

Два вампира окружили Леонида словно сторожевые псы, готовые разорвать в клочья любого, кто приблизится, включая Элиаса. Но сколько бы Аласдэр ни тряс человека за плечо, тот не просыпался.

Пространство начал заполнять бурный шёпот, другие присутствующие вампиры явно заподозрили, что происходит нечто похожее на какое-то безумное дерьмо.

Айседора беспокойно заёрзала рядом, и теперь, благодаря их новой связи, Элиас чувствовал, как в ней бурлит энергия. Он автоматически потянулся к ладони вампирессы, чтобы успокоить, и сам более чем поразился, когда она приняла руку.

Затем в его сознании появился Диомед: «Держи её поближе, Элиас. Я не знаю, что сейчас произойдёт, но что бы то ни было, оно кажется неизбежным».

Элиас согласился. Он не представлял, что творится, ничего не знал о конце света кроме его наступления. И теперь, узнав, что ему не была отведена роль в финальном акте, понимал причину своего неведения.

Мужчина уставился на книгу на коленях, которую попросил подержать Василиос, и задумался, верны ли подозрения старейшины.

Было ли это какое-то пророчество? Содержала ли книга ответы на все вопросы? Ведь после изображения кормящего его Диомеда ничего не появилось. Никаких картин собрания. Никаких признаков того, что Лео упадёт в обморок, и намёков на грядущее, а разве пророчество не должно предсказывать будущее?

Элиас раскрыл книгу, чтобы посмотреть, появились ли последние события, и округлил глаза, увидев рисунок на последней странице — если это действительно случилось, то могло бы запросто объяснить происходящую чертовщину.

Отвлекающий манёвр монументальных масштабов.


Аласдэр подхватил Лео на руки и крепко прижал к себе. Его рука полностью зажила и больше не вызывала беспокойства, но Леонид… Тот не приходил в сознание так долго, что Аласдэр забеспокоился.

— Не думал, что это снова повторится, — заметил он, посмотрев на Василиоса, который присел на корточки и озабоченно следил за человеком.

— Я тоже. Это впервые после того, как он выпил моей крови.

Аласдэр кивнул и провёл рукой по волосам парня. Члены совета были встревожены, теперь в их списке первой стала забота о собственном благополучии. Что ни умаляло их любопытства к созданию, только что испускавшего смертоносный, способный убить солнечный свет.

В конце концов, вампиры были эгоистичны и хотели знать, кого именно их ГЛАВА и его отпрыск так яростно защищали своими собственными телами… собственными жизнями.

— Если бы я рискнул предположить, — продолжил Василиос, и Аласдэр, заглянув ему в глаза, увидел нечто небывалое — беспокойство. Господин беспокоился о Леониде. Сильно беспокоился.

— Думаю, он разозлил своего бога.

Стоило прозвучать этим словам, как Аласдэр вспомнил самую последнюю мысль Лео перед потерей сознания: «Мне всегда говорили, что в тяжёлые времена нужно быть рядом с самыми любимыми».

— Да. Похоже на то. — Он вновь сжал руку парня.

— Согласен. И если это действительно начало конца, Аласдэр, мы должны предупредить остальных.

Василиос выпрямился во весь рост и прямо на месте, без дальнейших предисловий объявил:

— Мы собрали вас здесь сегодня вечером, чтобы рассказать о двух угрозах, которые несут серьёзные, смертельные последствия для нас как вида. Это не пустые угрозы, и они принимают такие масштабы, с которыми мы никогда прежде не сталкивались.

Громкая речь отвлекла внимание толпы от неподвижно лежащего в объятиях Аласдэра Леонида и привлекла его к свирепому лидеру, который теперь говорил, несмотря на своё очевидное расстройство.

— Первая — это Итон. — Лишь только прозвучало имя третьего, отсутствующего старейшины, слева от Аласдэра произошло движение, и он заметил, как на ноги поднялся Элиас Фонтана.

— Мне нужно поговорить с тобой, — обратился он к Василиосу. Никто и никогда не осмелился бы так заговорить со старейшиной, даже Аласдэр, особенно на собрании.

Перед Элиасом возник Диомед, и Аласдэр вынужден был признать, что они вдвоём лицом к лицу — достойное зрелище. Оба выглядели одинаково решительными, казалось маловероятным, что кто-то из них сдвинется с места, и Айседора, похоже, выступила в качестве миротворца. Она коснулась пальцами тыльной стороны ладони Элиаса, и когда мужчина посмотрел на неё сверху вниз, то пожал плечами, будто бы… сожалел?

— Ты должен это увидеть, — произнёс он, а затем протиснулся мимо Диомеда и направился в сторону Василиоса. Весь зал взорвался разговорами и вздохами из-за наглости человека, осмелившегося бросить вызов не одному, а двум старейшинам.

Остановившись перед Василиосом, Элиас сначала посмотрел вниз на Лео с Аласдэром и нахмурился, а после поднял взгляд на старейшину:

— Не волнуйся, я более чем осознаю своё место в общей картине, и если утром буду жив, ты получишь огромное удовольствие от любого ужасного наказания, какое только придумаешь. Но сейчас вытащи свою голову из задницы и посмотри на это. — Он подтолкнул открытую книгу в направлении Василиоса, и тот опустил глаза на страницу.

Аласдэр пожалел, что не может видеть изображение, потому что предательский тик на щеке господина подсказал, что увиденное захватило его внимание — и не в хорошем смысле.

Василиос вырвал книгу из рук Элиаса, и в этот момент Лео застонал, привлекая внимание Аласдэра. Вампир отвёл глаза от происходящего и посмотрел на парня, заметив, как побелело его лицо.

Обеспокоенное выражение, появившееся на лице обычно счастливого Леонида, настолько встревожило его, что Аласдэру захотелось найти виновных и наказать их. Но он чувствовал, что это вне пределов его досягаемости, и после следующих слов Лео понял свою правоту.

— Их конец придёт. Он уже начался.


Лео ощущал, что все глаза в зале теперь устремлены прямо на него, и, как он и думал ранее, их было очень много.

Однако сейчас он не позволил себе зацикливаться на этом. Он не мог позволить себе этого. Ему нужно было убедиться в благополучии только двух вампиров в помещении. Один в данный момент держался за него так, словно он вот-вот исчезнет, а другой смотрел на него с обеспокоенным выражением на лице.

— Леонид, — сказал Аласдэр. — Что-то болит?

— Нет, — ответил Лео, а затем попытался сесть. Пальцы Аласдэра, крепко сжимали его руку, не давая подняться.

«Оставайся на месте, file mou. Сейчас многие здесь на взводе. Мы не хотим давать повод для чего-нибудь глупого, например нападения».

Лео прикусил нижнюю губу, но ничего не сказал, зная, что Аласдэр более чем прав. Он чувствовал, как в Зале нарастают враждебность и напряжение.

— Что ты имел в виду, как только очнулся? — спросил Аласдэр.

— А? Я что-то сказал?

— Да. Ты проговорил: «Их конец придёт. Он уже начался».

Парень поднёс руку к виску и потёр его. Он вспомнил эти слова в устах Аполлона, но не осознал, что произнёс их вслух.

— Думаю, у меня есть для вас ответ. — Голос Василиоса заставил Лео и Аласдэра поднять глаза на старейшину, стоявшего перед ними с книгой Леонида в руках.

— Следующая пустая страница теперь заполнена.

Он развернул книгу и показал им обоим, и когда Лео вгляделся в изображение, у него перехватило дыхание.

Там в мельчайших деталях были изображены трое отсутствующих.

Парис, Танос и Итон.

Но это был не тот Итон, которого запомнил Лео — чёрт возьми, нет, совсем не тот. Этот просто ужасал. У него были кроваво-красные глаза и оскаленные клыки, и он готовился атаковать Таноса, за спиной которого стоял Парис.

И, как если это не было само по себе вызывающим тревогу, на странице со стороны Париса появилось плавно сгущающееся тёмное облако. Вокруг его идеально прорисованных рук была слабая тень, и по мере изучения искусного изображения она становилась темнее, пока чёрный как смоль силуэт не окружил Итона целиком.

Вот что имел в виду Аполлон.

Всё уже началось, и, судя по всему, этот рисунок означал, что теперь может и закончиться.










ГЛАВА 30



Танос в крайнем ужасе уставился на рычащего и шипящего Итона в противоположной стороне комнаты. У него удлинились ногти, из-за чего окровавленные пальцы стали походить на узловатое продолжение прижатых к бокам рук. А его глаза горели огнём.

Рядом с собой Танос слышал стук сердца и чуял страх Париса, жалея, что события вышли из-под контроля раньше, чем удалось увести его прочь. Нечто, то заболевание, которое отравляло душу Итона, жило за счёт страха и сейчас получило его вдоволь.

Кожа сильно натянулась на лице старейшины, и каждый раз, когда тот рычал или оскаливал выросшие и заострившиеся клыки, Танос опасался, как бы она не лопнула и не свернулась подобно резине. Ангелоподобные черты пропали, похороненные под свирепостью другой личности Итона.

Танос всегда знал, что эта схватка рано или поздно наступит, и напрягся, готовясь к бою. Стоя лицом к лицу с господином, он ни в малейшей степени не был удивлён, что его смерть приходит в обличье того, кто подарил жизнь.

Больше всего его беспокоила реальная возможность того, что Парис, подобно Чарли, станет невинной жертвой. Ведь ни в прошлом, ни сейчас у Таноса не находилось смелости убить своего старейшину.

— Не делай этого, Итон. — Танос понимал тщетность просьб, так же, как и осознавал, что они оба обречены.

Итон слегка прищурился, но Таносу хватило этого знака — господин стремительно рванулся вперёд.

Танос тут же выскочил в центр комнаты, вступая в схватку со свирепым вампиром. Тот поднял руку, готовясь нанести удар по лицу первообращённого, и когда она опустилась с беспощадностью и точностью гильотины, смертельно опасные ногти взрезали тонкий верхний слой кожи на здоровой стороне лица.

Танос невольно выругался и отскочил назад, и его вскрик одновременно означал боль и служил предупреждением тому, кто тянулся к нему когтями с намерением причинить ещё больше вреда.

«Изворотливая дрянь, бьёт сразу по слабому месту», — подумал Танос, но был уже на шаг впереди Итона. Он знал, как дерётся старейшина, годами изучал его движения и понимал, что дьявол напротив без малейших угрызений совести использует ради получения желаемого любую душевную слабость.

Поэтому позволил нанести первый удар, ведь следующий, более серьёзный, должен был исходить от него самого. Танос много лет учился скрывать чувства от Итона и смог застать его врасплох, схватив за одно из запястий и запустив ногти глубоко в плоть. Уставился в злобные глаза напротив и, когда Итон обнажил зубы и взвыл от боли, вывернул захват, воздух разрезал громкий хруст сломанной кости, и рука выгнулась под уродливым углом.

Да-а-а… — заорал Итон и потянул руку вместе с Таносом к своей груди. Его силу не умаляли даже сломанные кости. — Вот чего я ждал. Давай, Танос. Чего же ждёшь ты?

Всё тело Таноса переполняла ярость. В этой форме Итон был животным, и Танос знал, что в итоге один из них умрёт. Если сгинуть суждено именно ему, то пусть боги помогут мужчине за его спиной.

Танос отвлёкся на эту мысль и понял, что совершил ошибку. Он потерял бдительность всего на пару секунд, однако Итон заметил это и выбросил вперёд свободную руку, чтобы вцепиться в его горло смертельной хваткой.

Танос никогда не чувствовал ничего сильнее и знал, что не может вырваться. Итон развернул их так, что первообращённый спиной ударился об стену, а его ноги оторвались от пола. Пальцы сжались, из-под ногтей потекла кровь. Танос посмотрел через комнату и увидел Париса именно там, где оставил. Тот наблюдал за разворачивающимся перед его глазами ужасом, прижав руки ко рту, по его лицу текли слёзы.

Вампир хотел внушить Парису, что нужно сбежать прежде, чем Итон обратит своё внимание на него. Но они оказались в единственной комнате, из которой человек точно не смог бы сбежать самостоятельно. Судебный зал. И у Таноса не было возможности помочь ему исчезнуть.

Он посмотрел вниз на вампира, которого когда-то считал очаровательным, и там, где когда-то видел родственную душу, теперь различал лишь боль, страдание и тьму, таившуюся в каждом из них.

— Итон… Не вынуждай меня это делать.

Тот опустил его ниже и стиснул горло сильнее. Танос поднял ладони к запястьям и попытался оторвать удерживающие руки.

— Иного пути не осталось.

— Он есть, — умудрился произнести Танос. — Мы помогаем друг другу, когда ноша каждого из нас слишком тяжела. Ты мне это сказал.

— Верно. — Итон наклонился, прижимаясь виском к виску Таноса. — И ты ответил мне, что у тебя нет сердца.

При этих словах Танос повернул голову так, чтобы оказаться лицом к лицу со своим создателем.

— Ты солгал, — произнёс тот. — Тьма, зло — вот что хотят уничтожить боги. Я читаю мысли твоего Париса. Я и есть эта тьма. Я создан для того, чтобы убивать.

— Нет. Это неправда.

Итон отдёрнул пальцы от кожи первообращённого и отступил на шаг, изучая:

— Да, правда.

Танос лишь стоял, глядя на того, с кем шёл по жизни бок о бок, вместе сражался и на пару потерялся во тьме. Итон усмехнулся:

— Подумай обо всех тех женщинах у Дедалуса, о том, что я с ними сделал. Жена на глазах у своего мужа… Подумай о Чарли.

Когда имя Чарли сорвалось с его языка, Танос стиснул зубы. Его тело готовилось к убийству, разум убеждал покончить со всем этим.

— Ты знаешь, что хочешь сделать это, Танос. Ну так сделай! — взревел Итон.

Танос оторвался от стены и навис над господином, бросая вызов, и сдерживался, несмотря на то что тело стремилось повиноваться. Он глянул за плечо Итона на Париса.

Человек шёл через комнату к двум вампирам, его длинные соболиные волосы ниспадали на плечи подобием защиты, и Таносу захотелось, чтобы это спасло его в следующие несколько секунд.

Но затем Парис поднял руки, и Танос вновь посмотрел в глаза Итона, вспыхнувшие голубым. Закрывая их, старейшина проговорил:

— Теперь пора ему нести твоё бремя.

А после в комнате взорвалось плотное облако, и весь мир, каким Танос его знал, перестал существовать.










ЭПИЛОГ I



Зал


Парис проснулся первым.

Глубоко и судорожно вдохнув, он почувствовал, как воздух наполнил и обжёг пустые лёгкие.

«Где я?», — подумал Парис и попытался сесть. Тело не слушалось, руки казались тяжелее свинца. Ощущение было, словно он дважды подрался с кем-то в баре и…

«Господи… О, Господи! Танос. Итон!» Парис действительно был в драке. Драке, которая закончилась странным чёрным облаком из его ладоней, ударившим нападавшего на Таноса старейшину, потом сознание выключилось и вот он тут.

«Чёрт. Вот чёрт. Я… я убил его?»

Парис снова попробовал заставить своё тело работать, и на этот раз ему удалось сесть. Мышцы ныли от напряжения, но когда Парис, наконец, принял вертикальное положение, то заметил Элиаса и Лео. Парни лежали неподалёку на полу, без сознания, как и он секунду назад.

Что, чёрт возьми, с ними случилось? И почему они не приходят в себя?

С трудом поднявшись на ноги и не обращая внимания на боль, Парис подбежал сначала к Лео, одетого во что-то длинное наподобие чёрного с позолотой халата. Он присел возле друга на корточки и увидел, что его грудь поднимается и опускается.

Слава богу! Он дышал, значит, ещё жив.

— Лео, — позвал Парис и потряс парня за плечо. — Лео, очнись.

Голос эхом отразился от стен зала. Парис поднял голову, осмотрелся и понял, что не узнаёт это место.

Оно было огромным.

По периметру возвышались высеченные из камня стены, три из которых опирались на ровную твёрдую поверхность. Парни находились в центральном проходе, по бокам которого стояли ряды сидений, похожих на скамьи. Парис наконец оглянулся туда, где по идее должна была быть передняя часть этого длинного зала, и увидел три массивных трона на помосте.

«Куда, чёрт возьми, мы попали?» Только эта мысль пронеслась в голове, послышался хриплый стон. Парис глянул на Лео и увидел, что веки того задрожали, а потом открылись.

— П… Парис? — произнёс Лео, моргнув несколько раз.

— Лео. Слава богу. Слава богу! — ответил Парис, заправил волосы за ухо и всмотрелся в друга.

Тот потёр лицо ладонями, а потом с таким же трудом, как до этого Парис, попытался сесть. Протянув руку, Парис помог ему, и Лео спросил:

— Что, чёрт подери, случилось?

Парис пожевал нижнюю губу и пожал плечами:

— Не знаю.

Лео прищурился, посмотрел на него, а потом оглянулся. Выругавшись, он вскочил на ноги и крутанулся на месте. Потом, снова оказавшись лицом к лицу с Парисом, спросил:

— Где они?

Парис нахмурился и покачал головой.

— Кто? Где кто?

Лео с силой сжал виски побелевшими пальцами.

— Аласдэр, Василиос и все остальные.

Парис поднял руки в жесте абсолютного непонимания. Лео перевёл взгляд на его ладони и тут же схватил его за запястья.

— Парис, что случилось? Где Танос и Итон? Почему у тебя почернели ладони? — Он посмотрел на Париса в упор и его взгляд стал диким. Его пальцы надавили сильнее, и Парис высвободил руки. — Что ты сделал?

— Ничего, — ответил Парис, сжимая кулаки. — Ничего я не делал.

Лео отвернулся, пропустил свои короткие волосы через пальцы и вдруг замер, увидев Элиаса.

— Чёрт! — Лео подбежал к своему боссу и рухнул рядом на колени.

Парис последовал за ним, всё ещё не имея ни малейшего представления о том, что происходит, и, присев с другой стороны Элиаса в повторяющей Лео позе, спросил:

— Ты знаешь, где мы? Что это за место?

Лео посмотрел на него и ответил:

— Это Зал.

«Это… что? Зал?»

— Мы были здесь с Элиасом и другими до того… до того, как случилось то, что случилось.

— Другими? То есть вампирами из покоев Василиоса?

— Да, — ответил Лео. — Они плюс члены совета. Все собрались тут. Мы говорили о новой иллюстрации в книге… — Лео резко замолчал. — Парис, что случилось? Где Танос и Итон?

Услышав имя старейшины, Парис вздрогнул и, поднявшись, отошёл от своего друга — в тот момент он был не способен поднять на него глаза.

— Парис? — позвал Лео, и Парис зажмурился, желая изо всех сил, чтобы его больше ни о чём не спрашивали. Но он точно знал, что вероятность этого практически равна нулю.

Парис! — теперь голос Лео был громким и более жёстким. — Что, чёрт возьми, произошло перед тем, как ты очнулся?

Парис прикрыл глаза и попытался восстановить в памяти последние события.

Итон.

Его налитые кровью глаза.

Его выпущенные клыки.

Его длинные когти.

А потом его нападение на Таноса…

Парис вспомнил. Страх и тревога сотрясали его тело словно раскаты грома, и в следующую секунду они вырвались наружу через ладони. Облако чёрного тумана окутало и поглотило старейшину и вытянуло через рот всё, что делало его когда-то единым целым.

Когда Итона выгнуло под каким-то невероятным углом, Танос упал рядом на пол и закричал так, словно происходившее с древним вампиром испытывал он сам.

Щека Таноса была в крови, вытекающей из нанесённой Итоном раны, из дёсен торчали клыки, и когда Итон наконец осел, став не более чем высохшей оболочкой, Парис отключился и очнулся уже здесь.

— Парис?

Парис открыл глаза и попытался отогнать мысли о боли, которую он причинил Таносу, хотя хотел одного — помочь и защитить, а потом произнёс чужим голосом:

— Похоже, я убил Итона.


Сначала Лео подумал, что ослышался. Но посмотрев в затравленные глаза друга, понял, что услышал всё правильно.

«Твою ж мать! Парис убил Итона? Убил?! Да что всё это значит?»

Лео зажал рукой рот — он побоялся, что иначе из него вырвется крик или вопль полнейшего ужаса при мысли, что сделанное Парисом могло так же убить двух его любимых.

— Лео… — произнёс Парис и шагнул в его сторону.

«Да, любимых», — подумал Лео, поражённый этим осознанием и пониманием того, что, возможно, никогда их больше не увидит.

— Лео! — Парис сделал ещё один шаг, и Лео отшатнулся. Он видел, что его движение причинило Парису душевную боль, но не знал, как реагировать иначе.

«Что если…» Что если его друг только что убил…

— Ох… — послышался позади стон. Лео обернулся и увидел пришедшего в себя Элиаса, который потирал висок и оглядывался по сторонам. Наткнувшись взглядом на Лео с Парисом, он нахмурился. — Куда, чёрт подери, делись все?

Лео открыл было рот сказать, что не знает, но не смог произнести ни слова. Он до сих пор пытался принять то, что только что узнал. Элиас поднялся на ноги и покачнулся. Потом, восстановив равновесие, он подошёл к Лео. Затем перевёл взгляд ему за спину и увидел стоящего там Париса.

— Что происходит? — Элиас снова посмотрел на Лео и повторил: — Где все?

«Хороший, блять, вопрос!» — подумал Лео. От паники в груди стало тесно и пульс зачастил как сумасшедший.

«Думай, Чейпел, думай!» Но в голову ничего не приходило. До этого они были в Зале, полного вампиров, а теперь… Теперь все куда-то исчезли… или того хуже.

— Парис? — спросил Элиас, когда понял, что от Лео ничего не добьётся. Лео в этот момент даже не мог посмотреть на стоявшего позади мужчину, потому что боялся, что не сдержится и бросится его душить.

«Как Парис мог сделать такое?»

— Я… я думаю, что я, похоже, что-то сделал…

— Он убил Итона, — выпалил Лео.

— Я не хотел, — проговорил Парис. Лео встал рядом с Элиасом и оба уставились на заламывающего руки мужчину. — Мы с Таносом были в комнате. Ну той, из которой нет выхода.

Парис говорил, и Лео прижал кулаки ко лбу, ощущая растущую горечь от услышанного.

— Хорошо… — ответил Элиас, по мнению Лео, как-то слишком спокойно.

— Хорошо? Что значит «хорошо»? — переспросил Лео. — Он убил Итона, и теперь все куда-то исчезли. — Лео осознал, что его голос стал выше на пару октав, но ничего не мог с собой поделать. Он был до безумия напуган. — Тебе что, всё равно, что Айседора, не знаю, умерла?!

Элиас положил ему ладони на плечи, удерживая на месте и успокаивая своим уверенным взглядом.

— Тебе нужно остыть.

— Ничего мне не нужно! — огрызнулся Лео и сердито глянул на Париса: — Как ты мог сделать такое? После всего, что я рассказал тебе.

— Лео! — рявкнул Элиас, и Лео встретился глазами с серебристым пристальным взглядом. — Если ты успокоишься и немного подумаешь, ты поймёшь, что забыл что-то очень важное. Итон не был связан узами, ни с кем, даже с Таносом.

«И-и-и? Что, вашу мать, это означает?»

— Мы с тобой, — продолжил Элиас так, словно объяснял пятилетнему ребёнку, — соединены с теми вампирами кровью. Если они умрут…

— Мы тоже умрём, — прошептал Лео, и Элиас кивнул.

— Верно.

Когда это знание осело в голове, дыхание Лео начало приходить в норму.

— А что, если они изменили правила?

— Боги?

— Да.

Элиас опустил руки, засунул их в карманы брюк и пожал плечами:

— Не думаю, что всё работает именно так. Они хотели только одного — уничтожить расу вампиров. Но, думаю, они поняли, что нужно действовать иначе, чтобы достичь своей цели.

— Совершенно верно, Элиас Фонтана.

Голос, отразившийся эхом от стен, исходил из передней части громадного Зала и, достигнув троицы, заставил посмотрел в ту сторону. Лео сразу же узнал этот голос. Он принадлежал его богу — Аполлону.

Увидев мужской силуэт над помостом, Лео сглотнул и почувствовал, как внутри закипают весь его страх и вся его ярость. В предыдущую встречу Лео назвал Аполлона трусом, бог и сейчас скрывался за дымом и отражениями.

Лео был сыт по горло этим дерьмом. И разозлён из-за своей неспособности сделать что-либо для Василиоса, Аласдэра и, чёрт, для себя самого.

«Что такого ужасного они сделали, чтобы заслужить смерть?»

— В последнее время — ничего. Таков ответ на ваш вопрос, мистер Чейпел. Похоже, вы каким-то образом повлияли на тех, кого должны были уничтожить, и это, мягко говоря, крайне озадачивает.

«Что? Что это значит?»

Аполлон с самого начала был напыщенным говнюком, который, верный себе, продолжал говорить высокомерно и обиняками. Почему прямо не сказать, что это значит? И почему он никогда не показывается?

— Как странно, что тебя интересует мой внешний облик, — заметил Аполлон. — Если увидишь меня, твоё отношение как-то изменится?

— Ни на йоту, — ответил Лео, решив не молчать. — Но мне говорили, что мы очень похожи.

— Правда? — спросил Аполлон, и внезапно Зал залило светом так, будто со здания сняли крышу и солнце теперь свободно освещало всё вокруг. На помосте возник мужчина— точная копия Лео, вплоть до серых глаз и коротких светлых волос.

Лео понял, что потерял дар речи только тогда, когда Элиас проговорил:

— Вашу ж мать…

— Элиас, ты, как всегда, красноречив, — проговорила женщина с волосами цвета воронова крыла, появившись возле Аполлона. При её виде Парис пододвинулся ближе к Лео.

Если это Аполлон, тогда это должно быть…

— Артемида, — произнёс Элиас. — Очень жаль разочаровывать тебя, но я до сих пор дышу.

— Не стоит извиняться. На самом деле, ты пролил свет на то, что всегда меня интересовало.

Элиас сделал шаг вперёд.

— На что именно?

— Если ты и вправду любил её, то могла ли она любить тебя в ответ?

— И ты узнала ответ, почти убив меня?

Женщина пожала плечами, и Лео удивился: как могли эти существа считать себя выше созданных ими вампиров, если сами были беспощаднее и равнодушнее тех, кого хотели убить.

— А вот тут, Леонид, ты ошибаешься. Не правда ли, Парис? — Аполлон обратился к молчаливо стоявшему Парису. Лео и Элиас разом повернулись в его сторону и увидели, как кровь резко отлила от лица друга — яркий свет в Зале начал тускнуть и пространство заполнила внушающая страх тень.

— Парис видел самого тёмного из них и положил начало их концу.


По холоду, резко окутавшему весь Зал, Элиас понял, что в святилище прибыл последний бог — Аид. Пока Лео с Парисом стояли, словно приросшие к месту, Элиас встал между друзей, готовый сделать всё возможное, чтобы защитить их.

— Как благородно, — произнёс Аид, и от его голоса по спине Элиаса прокатилась волна ужаса. — Но ты вряд ли сможешь спасти их. И хотя ты, Элиас, прав, и обстоятельства немного изменились, сейчас вы там, где должны быть, чтобы всё вернулось на круги своя.

Элиас увидел, что Парис обхватил себя руками так, словно замёрз, и почувствовал, как его тело тоже задрожало.

— Что ты имеешь в виду? Ты убил их? — спросил Лео.

Под зловещий смех, гулко разнёсшийся по Залу, рядом с Аполлоном проявилась тёмная фигура, закутанная в чёрный плащ с головы до пят. Она подняла руку и сбросила капюшон, открыв лицо с острыми углами и угрюмыми чертами в обрамлении тёмных волос, рассыпавшихся по плечам так же, как у Париса.

— Мы никого не убили, мистер Чейпел, — ответил Аид голосом, который змеёй скользнул по каменному полу и свернулся вокруг них кольцом. — Но твой друг, Парис, начал то, что следует закончить.

Прежде чем Лео или Парис смогли сказать что-нибудь, Элиас спросил:

— Имеешь в виду Итона?

— Почему его? — спросил Аид.

— Иначе мы с Лео были бы мертвы.

Артемида тихо рассмеялась, и при звуках знакомого голоса Элиасу захотелось проклясть её за многолетнюю ложь и за предательство, когда она бросила его умирать. Элиас вряд ли когда-нибудь поймёт, как мог он поверить в её враньё об Айседоре.

— Причина в том, Элиас, что ты знаешь — это правда, — ответила Артемида. — Те, с кем вы с Леонидом по-глупому связали себя узами, те, кого вы полюбили, они — зло. У них нет способности выражать эмоции так, как того требует существование среди других живущих.

— Это неправда! — выкрикнул Парис, и все в Зале посмотрели в его сторону. — Они умеют чувствовать сострадание, горе и… даже любовь. Но вы это уже знаете. — Парис повернулся к Аиду: — Именно ты показал мне это, когда пытался доказать свою правоту насчёт Итона. Да, в них есть тьма и зло, как в любом думающем существе. Но в них есть и много другого. И если вы действительно самые могущественные среди всех, тогда в вашей власти всё изменить. Признайте ошибку и проявите милосердие к своим созданиям. Всё начал Аполлон, — Парис шагнул вперёд и, испугав Элиаса, указал пальцем на того, кто был действительно ужасен. — А вы поддержали и затянули это на века. Я уверен, что кто-то из вас может прекратить это.

— Хм… Возможно не прекратить. Но изменить… — ответил Аполлон, выходя вперёд и оставляя позади двух богов на возвышении. И вдруг Элиаса осенила вспышка узнавания.

Подобное с ним уже происходило. Он стоял между Лео и Парисом в этом самом Зале перед тремя фигурами. Тогда он подумал, что это Василиос, Диомед и Итон. Но сейчас, наблюдая, как разворачивались события, понял, что Священные книги из Дельф вели его к этому самому моменту. Когда боги окажутся лицом к лицу со своими истинными потомками.

— Видите ли, — проговорил Аполлон, — Элиас был прав, когда предположил, что всё было спланировано. С вашего зачатия мы делали всё, чтобы этот момент настал, но тьма не ушла даже после смерти Итона, она осталась и угрожает снова проявиться. Пришло время избавить мир от расы вампиров раз и навсегда.

— Не-е-ет! — закричал Лео и бросился вперёд, но Элиас успел его схватить. Парис тоже подоспел на помощь.

Лео рухнул на пол, продолжая кричать так, что сотрясались стены, но три стоявшие на помосте бога исчезли, и, как всегда, когда дело касалось этих троих, всё вокруг померкло.










ЭПИЛОГ II



Лучи солнца проникли сквозь занавеси и коснулись век. Лео повернулся на другой бок и накрыл голову подушкой. За несколько минут до этого сработал будильник — впереди был большой день и потом вечер, но, чёрт, пять минут ведь не сделают погоды?

— Лео! Вытаскивай свою задницу из постели.

Услышав своё имя, донёсшееся из кухни, Лео расплылся в улыбке. Господи, прошло уже пять месяцев, а в реальность происходящего до сих пор не верилось. Не мог же он просто ослышаться и придумать этот глубокий сексуальный голос. Продолжая глупо улыбаться, Лео перекатился на спину и вовремя — дверь ванной как раз открылась.

В клубах пара из ванной в спальню вышел Аласдэр в обёрнутом вокруг талии полотенце, ещё одно свисало у него с шеи. Лео молча проследил, как он прошёл по деревянному полу через всю комнату к высокому комоду в углу, и его тело отозвалось на увиденную обнажённую плоть.

— Доброе утро, — проговорил он, и Аласдэр оглянулся.

— Доброе утро. Удивительно, что ты проснулся. Ты же не ложился спать до глубокой ночи.

— Или раннего утра, в зависимости от того, как на это смотреть, — ответил Лео и поиграл бровями.

На лице Аласдэра появилась чувственная улыбка, от которой сердце Лео заколотилось с той же силой, с которой затвердевший член начал приподнимать простыню. Изумрудный взгляд скользнул вниз, к доказательству желания Лео, и Аласдэр тихо рассмеялся.

— Лео, ей-богу, у тебя либидо как у подростка.

Лео усмехнулся и прижал руку к ноющему члену.

— Это жалоба?

— Ни в коем случае. Я считаю, что мы идеально подходим друг другу, — проговорил Аласдэр, сбросив полотенце на пол и взяв выглаженную и приготовленную с вечера белую рубашку. Он натянул её на плечи, затем принялся застёгивать пуговицы, и серебряная цепочка и крестик с бриллиантами, подаренные Лео накануне, скрылись под тканью. — Значит, мы тебя не сильно утомили? Я рад этой новости. Отвратительно думать, что тебе не хватило бы сил для сегодняшнего грандиозного вечера.

Лео вытянулся на постели, наблюдая, как Аласдэр надевает чёрные обтягивающие боксеры, но затем решил, что разумнее будет держать руки под головой, если он намеревается встать с кровати и попасть в музей вовремя. Осталось собрать последние части экспозиции для сегодняшнего спонсора, и Лео ни в коем случае нельзя было опаздывать.

Лео нервничал. Не было никаких «если», «и», «или». Чтобы этот день наступил, они с Парисом и Элиасом работали до седьмого пота, и Лео хотелось верить, что всё было не напрасно.

Всё должно было пройти гладко. По ощущениям всё шло… так, как надо.

— Я в порядке, спасибо, мистер Кириакос. Это ты постарел вчера на один год, не я.

Аласдэр выгнул бровь, подошёл к кровати, встал потом коленом на матрас, и Лео, не сдержавшись, облизал губы.

— Постарел, говоришь?

— Угу. На шаг ближе к могиле, — уточнил Лео. Он протянул руку, собираясь прикоснуться к Аласдэру, но на пороге вырос мужчина, в костюме и галстуке, с двумя чашками кофе в руках.

— Лео, кажется, я сказал тебе вытаскивать свою задницу с постели. А не тянуть в неё Аласдэра.

Лео посмотрел в нефритовые глаза, которые сейчас скользили по спине и подтянутым ягодицам Аласдэра, и приглашающе улыбнулся идущему в их сторону мужчине.

Василиос Панайоту. Он занял должность директора Национального исторического музея шесть месяцев назад, когда Элиас решил сложить обязанности и стать заместителем директора.

Лео прекрасно помнил приветственный приём, на котором Василиос представил ему своего партнёра Аласдэра и… господи, в момент, когда он встретился взглядом с этими мужчинами, шестое чувство подсказало, что эта пара каким-то образом изменит его жизнь.

И он не ошибся. Лео нарушал все писанные правила, когда дело касалось этих двоих. От «не встречаться с коллегой», который был, ни много ни мало, его непосредственным боссом, до «не встречаться с двумя мужчинами одновременно».

Лео было всё равно: если Аласдэр подходил ему идеально, то этот мужчина довершал их идеальный треугольник, триаду или как там называют гармоничные отношения между тремя людьми.

Когда Аласдэр легко поцеловал его в губы, Лео тихо рассмеялся и перекатился на спину.

— Думаешь о чём-то забавном?

— Э-э-э, не твоё дело. Вот что я думаю, — ответил Лео, потянувшись через Аласдэра за протянутым кофе.

Но Василиос придержал чашку, спросив:

— Как ты себя чувствуешь?

Лео закатил глаза, но услышав, как Василиос мягко произнёс его имя, будто попал под гипноз и сдался. Ещё до того, как съехаться, Лео прекрасно знал, какими опекающими могут быть эти двое. Особенно, когда дело касалось его самочувствия или благополучия.

— Хорошо, — проговорил Лео и, когда его пальцы коснулись пальцев Василиоса, добавил: — честно говоря, прекрасно. Не знаю, каким образом произошедшее в этой постели прошлой ночью было подарком Аласдэру на день рождения, но я буду только счастлив, если меня будут разворачивать и съедать так каждую ночь.

Рассмеявшись, Василиос отпустил чашку и, повернувшись, поцеловал Аласдэра в улыбающиеся губы.

— Доброе утро. Твой чай заваривается. Знай я, что ты закончил с душем, принёс бы его сюда.

— О, спасибо. Я только вышел и сразу немного… отвлёкся.

Василиос выпрямился и, сделав глоток из своей чашки, сказал:

— Я тебя прекрасно понимаю. Но Лео опаздывает, и это может расстроить его босса. Он должен подготовить всё к сегодняшнему вечеру. Так что, приберегите это на потом. Когда будем праздновать что-нибудь ещё.

Лео отхлебнул прекрасно заваренный кофе и, решительно откинув простыню в сторону, встал с кровати. Поставив чашку на прикроватный столик, он наткнулся глазами на книгу, которую Василиос использовал в своих исследованиях при подготовке их грандиозной выставки — «Герои, боги и чудовища греческой мифологии».

Лео всегда нравилась обложка книги: тёмный и опасный вампир кусает какого-то блондина в беззащитно оголённую шею, а другой за этим наблюдает. Каким-то извращённым образом это напоминало Лео их трио. Взяв книгу со столика, Лео кивнул на обложку и подмигнул мужчинам, неотрывно следившим за ним глазами.

— А давайте сегодня вечером поиграем в ролевую игру. Я вызываюсь быть укушенным.

Затем бросил книгу на кровать и направился в ванную. Позади прозвучал голос Аласдэра:

— И что нам с ним делать?

— Не знаю, — рассмеялся Василиос, — но в любом случае, скучать нам не придётся.


— Может, хватит уже копаться?

Закончив поправлять последнюю запонку, Элиас глянул в зеркало в полный рост и увидел появившуюся сзади жену.

«Ого! Жену…»

До сих пор было странно думать об Айседоре, как о своей жене, но когда Элиас повернулся и увидел её великолепные пышные формы, то сразу вспомнил, почему они приняли такое решение.

— Я не копаюсь. Это женщины копаются, — ответил Элиас, зная, какую реакцию вызовет, и когда Айседора, фыркнув, направилась в его сторону, замер, наслаждаясь тем, что видел.

Айседора выглядела восхитительно: непокорные локоны цвета воронова крыла рассыпались по оголённой спине, пурпурное платье с кружевом открывало одно плечо и облегало чувственные линии её тела, свободно спадая от середины бедра к самому полу.

— Ты выглядишь невероятно.

Айседора остановилась прямо перед ним, положила ладони на лацканы его пиджака и, подняв лицо, ответила:

— Да и ты, Элиас Фонтана, тоже неплох.

Заметив искорки в её глазах, Элиас мягко улыбнулся и провёл рукой по распущенным кудрям.

— Ты уже говорила с Дио? — Айседора кивнула, и Элиас, нагнувшись, прикоснулся губами к уголку её рта. — Хорошо.

— Он сказал, что самолёт прилетел вовремя, он уже в пути и встретит нас на месте.

— Ну конечно. Всегда отдаёт приказы. Не помню, когда в последний раз мы делали не то, что он сказал.

— Наверное, ты прав. Но именно поэтому мы любим его.

— Именно поэтому ты любишь его.

Айседора наклонила голову набок и спросила:

— А почему его любишь ты?

Элиас подумал о мужчине, о котором шла речь, и поднял брови.

— Чёрт, откуда я знаю. С каждым днём он становится несноснее.

— Лжец, — проговорила Айседора и мягко ударила его в грудь. — Ты любишь его, потому что…

Элиас положил ладонь на её живот, сильно округлившийся к девятому месяцу беременности, и нежно погладил. Его взгляд смягчился, и он сказал:

— Я люблю его, потому что он сделал нам этот бесценный подарок.

Лучезарная улыбка на губах Айседоры только подтвердила уверенность Элиаса в том, насколько особенным Диомед Миху был для обоих.

Пару лет назад они обнаружили, что Элиас бесплоден. Понимание, что он никогда не сможет подарить Айседоре ребёнка, разбило Элиасу сердце, постепенно затянув в депрессию, из которой, казалось, он никогда не выберется. Элиас отдалился от той, кого любил больше всех на свете. Наступили трудные времена, которые пара смогла пережить только благодаря любви и поддержке удивительного человека — Диомеда.

Их отношения нельзя было назвать лёгкими — одному богу известно, сколько у них было своих взлётов и падений. Но когда его Исе требовалось опереться на кого-то, рядом всегда оказывался её лучший друг Дио.

«И теперь, — подумал Элиас, почувствовав рукой, как пинается малыш, — мы трое навсегда связаны любовью Диомеда».

— Да, — прошептала Айседора и накрыла его ладонь своими.

— До сих пор не верится, что мы по собственной воле кровно связали себя с этим парнем.

— Да ладно, — рассмеялась Айседора. — Он не такой уж плохой.

Элиас вспомнил серьёзного генерального директора, в венах которого, как говорили в деловом мире, вместо крови тёк лёд, и нахмурился.

— Он трудоголик.

— Он целеустремлённый.

— У нет чувства юмора.

— У него большое сердце.

Элиас должен был признать правду и то, что, так или иначе, Диомед останется в их жизни навсегда.

— Он любит тебя. Для меня этого достаточно.

Сплетя с Элиасом пальцы, Айседора отступила на шаг и покачала головой:

— Нет, это не так.

Затем выключила свет. Элиас не понял, о чём она, но услышав: «Тебя он тоже любит», почувствовал внутри внезапное тепло. Хотя от этого седовласый сукин сын вряд ли выбешивал меньше.

«Командует даже на расстоянии. И заставляет меня чувствовать то, что я не мог себе даже представить».


Парис стоял в центре огромного выставочного зала музея и в последний раз проверял взглядом, всё ли готово. Сегодняшний вечер должен пройти идеально. Потому что придёт не только новый босс Василиос и посетители, но и новый спонсор, прилетевший к открытию специально из Греции.

«Угу, и это совершенно не нервирует».

Сегодняшней вечер должен пройти как по маслу. Лео, Элиас и он работали над выставкой почти два года. Хотя казалось, что готовиться к ней они начали ещё с первой встречи, когда приступили к изучению истории под чутким руководством своего профессора — Элиаса.

Но сегодняшний вечер… он может и должен изменить их жизни. Он сделает известными их имена и имя музея и привлечёт постоянных клиентов, поток которых не будет иссякать в течение всех месяцев, пока будет идти выставка. И если… нет, когда она станет успешной, они отправятся с экспозицией по стране, потому что все разрешения получены и всё готово, чтобы это случилось. Господи, пусть только это случится!

Парису потребовался час времени, чтобы съездить домой, принять душ и переодеться, и теперь, когда до прибытия гостей оставалось каких-то десять минут, он остановился возле Лео и спросил:

— Василиос доволен?

Возможно, интересоваться одобрением босса у его партнёра было не очень профессионально, но, честно говоря, Парис планировал сегодня делать всё, чтобы чувствовать себя уверенно. Лео, кажется, не собирался его в этом сдерживать. Точнее сказать, он даже не старался скрывать свои отношения с новым директором и его первым партнёром.

Да уж, истории, который с недавних пор Лео рассказывал Парису, были, мягко выражаясь, интересными.

— О да. Очень. Просто нервничает, — ответил Лео и подвинул один из указателей немного влево.

Парис глянул на парадную лестницу, ведущую на второй этаж, и заметил босса с прижатым к уху мобильным телефоном. Согласно дресс-коду, он был в смокинге. Но в отличие от Париса и Лео, не одежда украшала Василиоса, а Василиос — одежду. И никак иначе.

Василиос Панайоту был привлекателен до неприличия, как и мужчина, который, только что поднявшись по ступеням, стоял с ним рядом. Половинка Василиоса и Лео — Аласдэр. В дневное время адвокат-кровопийца, которому вполне шло высокомерное поведение, по мнению Париса. Но Лео уверял его, что под этим всегда хмурым видом скрывается милый парень. Ага, как же…

— Мне всегда нравилась эта копия, в которую мы вместили всё остальное, — проговорил Лео, склонив голову набок, и оба внимательно посмотрели на макет греческих купален, занимавших весь первый этаж.

Толстые дорические колонны и утопленный в пол прямоугольный бассейн воссоздавали атмосферу прошлого, к которой могли прикоснуться прогуливающиеся посетители. Желающие могли спуститься на пару ступенек и узнать о волнующих тайнах, историях сделок и неприличных здешних мероприятиях по изображениям и информации на стенах.

— Мне тоже, — ответил Парис и рассмеялся. — Возможно, это из-за того, что мы оба не против понежиться в тёплой ванной в окружении голых мужчин.

Лео глянул на лестницу в противоположном конце зала, затем произнёс: «Определённо», и Парис без труда догадался, кого представил себе его друг. Бог тому свидетель, оба стоявшие там мужчины, будь они обнажённые и мокрые, идеально смотрелись бы в ванной. Они походили бы на греческих богов, осматривавших свои владения.

— Где Элиас? — Парис оторвал взгляд от партнёров Лео и посмотрел на часы. — Пора бы ему уже быть здесь и встретить особого гостя.

— Да, пора, — согласился Лео и оглянулся, будто ожидая, что Элиас появится в проходе в любую минуту, но… безрезультатно. — Может, он задерживается из-за Айседоры?

— В точку.

Лео с Парисом обернулись и увидели приближающегося Аласдэра. Вблизи он выглядел ещё сногсшибательнее, в смокинге, с гладко зачёсанными назад густыми волосами и яркими зелёными глазами, которые Парису всегда напоминали о тихо подкрадывающейся пантере.

— Василиосу пришлось выйти на минутку, но он только что разговаривал по телефону с Элиасом. По дороге сюда у Айседоры начались схватки, так что они не придут.

— Вот оно что, — отреагировал Лео. — Всё в порядке?

— Да, всё чудесно, — ответил Аласдэр и успокаивающе коснулся его плеча.

— Мы можем помочь?

— Нет, он только попросил, чтобы Парис встретил…

— Да-да, конечно, — поспешно проговорил Парис и провёл ладонями по полам своего пиджака. Хорошо, он сможет. Он одет подобающе… осталось только выйти и встретить прибывшего гостя. — Как я выгляжу?

Аласдэр с Лео разом повернулись в его сторону.

— Ну, не знаю, — протянул Лео с озорной улыбкой, — без своих «Док Мартенс» и с собранными волосами ты выглядишь почти как взрослый.

— Не слушайте его, — проговорил Аласдэр, и Парис встретился с чарующим взглядом и дьявольской усмешкой. — Сегодня, мистер Антониу, вы выглядите очень привлекательно. А теперь поспешите, пока важная персона не заблудилась по дороге сюда. Иначе Василиос будет очень расстроен.

Парис кивнул и, улыбнувшись напоследок, направился через весь зал по мраморному полу. Возле выхода он быстро надел чёрное шерстяное пальто и вышел за парадные двери.

Пока он осторожно спускался по ступеням от входа в музей до главной дороги, вокруг вихрем носились снежинки. Не успел Парис пройти полпути, как увидел остановившийся возле бордюра лимузин, видимо, отправленный Василиосом. Из лимузина вышел водитель и направился к задней двери. О госте, которого предстояло встретить через пару минут, Парис не знал ровным счётом ничего.

Ничего, кроме имени: Танос Агапиу.

Танос был единственным сыном одного из самых богатых в мире магнатов, умершего в прошлом году. Следуя последнему желанию своего отца, Танос хотел спонсировать выставку, посвящённую греческой культуре и мифам о богах и чудовищах.

Увидев выбравшегося из машины пассажира, Парис замер на последней ступеньке. Мужчина был высоким, и Парис оказался с ним на одном уровне — глаза в глаза — только потому, что остановился, не спустившись до конца лестницы.

Светлые волосы мужчины, доходившие до плеч, обрамляли лицо, от которого — о боже! — у Париса перехватило дыхание. Оно было словно высеченным из того самого гранита, который они обсуждали с Лео пару минут назад. Впечатление было настолько сильным, что в голове Париса вмиг исчезли все мысли.

На него уставились блестящие голубые глаза. Парис понял, что вряд ли заговорит в ближайшее время, поэтому решил протянуть руку.

Матерь божья, Танос Агапиу был поразительно красив.

— Добрый вечер, — проговорил Танос и тепло от его ладони, скользнув в прохладную руку Париса, огнём побежало по венам и добралось до самого сердца. — Элиас?

Парис облизал нижнюю губу и тряхнул головой, понимая, что нужно собраться с силами и наконец что-нибудь сказать.

— Нет. Простите. Я Парис. Элиас задерживается.

Прищурившись, Танос поднялся на одну ступеньку и оказался теперь на одном уровне с Парисом, который по-прежнему цеплялся за его руку.

— Мне повезло, — проговорил Танос, продолжая всматриваться в глаза Париса, теперь уже сверху вниз. На фоне падающего вокруг его головы снега Танос был похож на ангела.

— Э-э-э… да, — ответил Парис, занервничав, что было совершенно некстати. — Хм, я надеюсь.

Поняв, что так и не отпустил ладонь незнакомца, Парис разжал руку и засунул её в карман на случай, если вдруг решит сделать что-нибудь глупое, например потянуться к Таносу снова.

Но Парису не стоило волноваться, потому что Танос, похоже, не собирался останавливаться. Он взял Париса за подбородок и рассмеялся.

Glikie antra, — проговорил он, переходя на родной язык, который Парис, слава богу, понимал. И его нежное «прелестник» прозвучало поразительно интимно и знакомо. — Мне совершенно точно повезло. Я уверен, что некоторые пути просто должны пересечься. Не правда ли?

Парис подумал о людях, ожидавших его внутри, и друге, ехавшем в больницу на роды собственного ребёнка, и улыбнулся мужчине, который сейчас поднимался рядом по лестнице.

Он тоже в это верил. Смущало только чувство комфорта, появившееся рядом с этим парнем спустя каких-то пару секунд после знакомства. Парис не мог объяснить причину, но его с невероятной силой тянуло к Таносу, будто он знал того много лет, возможно, даже целую прошлую жизнь, и это казалось сумасшествием.

Остановившись перед входом в музей, Парис открыл дверь и, посмотрев в глаза, которые будто заглядывали ему прямо в душу, ответил Таносу:

Ne, thechome, — что означало «Да, так и есть» на греческом.

Танос прошёл мимо, и Парис втянул запах его одеколона, который напомнил ему причину, зачем он здесь: да, его любовь ко всему греческому.

Закрыв позади себя дверь, Парис увидел Лео и Василиоса, стоявших рядом с Аласдэром, и подумал: «Вот оно!» Через час прибудут другие гости, но сейчас им выпал шанс. Всего лишь малый отрезок времени, чтобы расположить к себе этого парня и увлечь его своим проектом.

Поэтому Парис протянул руку в сторону своего директора, куратора и детально продуманной экспозиции за их спинами и проговорил со страстью, которую до этого не испытывал:

— Добро пожаловать в наш дом вдали от дома, мистер Агапиу. Мы надеемся, что сегодня тут, в Государственном историческом музее, вы почувствуете себя как дома, ведь мы приложили много усилий, чтобы вернуть вас во время, которое давно исчезло из этого мира, но по-прежнему живёт в глубине наших сердец.

Танос слегка наклонил голову, и когда уголок его рта чуть приподнялся, сердце Париса заколотилось. В тот же момент он понял, что ни за что на свете не даст кому-либо сопровождать этого парня по экспозиции.

«Чёрт!» — подумал Парис. Да он бы с удовольствием сопровождал его и до конца их дней.

— Если вы не против, я проведу вас туда, где всё началось…

И как бывает во многих сказках, мифах и легендах, то, что случилось дальше, стало историей.




КОНЕЦ

Загрузка...