46 – Суд глухих судей

Я сдержала слово. Это было не трудно, когда вокруг большой новый город, открытый для прогулок, а не опостылевшие две комнаты, вышивка и чай.

Четвертый город населяли ремесленники, что обеспечивали Пурпурный дворец Императора всем необходимым. В пятом городе жили фермеры, выращивающие скот и овощи для императорского стола.

Следуя простой логике третий, второй и первый города населяли люди все более знатные и полезные Императору. В каждом из городов располагалось по четыре гарнизона, способных оборонять стену от захватчиков. Интересно, на что рассчитывал Широ когда отправлялся сюда с армией. Города огромны, стены длинны и высоки, так просто сюда не пробиться.

Если соглядатаев господина Ву, мне увидеть так и не удалось, кроме Горо, который не слишком то и таился, то люди принца - два крепко сбитых стража, таскались за мной по пятам как приклеенные. Я боялась, что это затруднит поиск колодца, о котором говорил Хэчиро, но вышло на оборот. Стражи, хоть и отмалчивались первое время, но доброе слово, сдобренное вином и лестью быстро развязало им языки. Оно же отправило их в сон.

Нужный колодец нашелся недалеко от стены. Давно засохший, заваленный мусором и всеми заброшенный. Я долго осматривалась, опасаясь, что меня заметят и преодолевая страх, спустилась вниз по веревке. На дне имелся люк, который я расчистила от веток и открыла.

Всего таких колодцев было пять, через который Хэчиро с наследным принцем проникнут в Запретный город я не знала, но это, пожалуй, и к лучшему.

На том я вернулась в выделенный мне дом и стала ждать. Широ нанял для меня преподавателя по вокалу, что должен был удостовериться в моих талантах и умениях. Вокруг нашего дома быстро начал собираться народ, и мы перенесли репетиции в сады, не стесняясь любопытных.

Что бы не происходило в Даламаре в мое отсутствие, оно прекратилось и больше ко мне с этим не обращались.

В назначенный день на моем пороге появился Ода и попросил следовать за ним. Крытая рикша. Ворота, где указ четвертого принца уберег нас от досмотра, но имена наши внесли в особый журнал. Калитка для слуг. Павильон на окраине, у самой стены, чтобы никто посторонний не увидел. Богатый наряд и плотный слой краски на лице и руках. Преподаватель вокала и несколько женщин на несколько раз повторили как себя вести, где стоять и куда смотреть.

Церемония началась. Длинная, нудная, пышная и скучная для того, кто ждет своей короткой минуты славы.

Цвета, количество гостей, расположение украшений и даже количество жемчужин на парадном платье принца, все это было давно расписано и соблюдалось неукоснительно. Началось все еще несколько дней назад, когда распорядители нарисовали план расстановки придворных. Утвердили список иностранных гостей, что будут допущены до празднества и места их размещения.

С рассветом, в главном храме началась церемония. Четвертый принц молился, прося у Духов предков мудрости и стойкости. После, он появлялся в конце площади, где уже ждали изнывающие от жары придворные.

Несмотря на то, что пришли они сюда и построилась не меньше двух часов назад, пока распорядители заканчивали приготовления, никто не посмел шелохнуться или сойти с места хотя бы на миллиметр, чтобы не нарушить идеального строя, где все стоят на одинаковом расстоянии друг от друга. Что бы цвета их нарядов создавали особый узор, что превращал придворных в дополнительное украшение, видимое только Императорской семье, стоящей на возвышении.

Принцу надлежало пройти по длинному коридору из придворных, начиная от самых низкоранговых слуг и заканчивая советниками, у ступеней Императорского дворца. Распорядитель звучным голосом зачитывал обязанности Наследного принца.

- Всегда помни о тех, чья незримая забота поддерживает порядок в твоем мире.

Принц остановился и в пояс поклонился слугам низкого ранга. Хотя едва ли среди присутствующих особенно в первых рядах были кто-то вроде прачек или дворовых.

- Будь великодушен, к тем, кто заботиться о твоем доме!

Остановка, поклон слугам, служившим во дворце.

- Будь милосердным с теми, кто заботиться о твоей семье!

Поклон слугам высокого ранга и евнухам.

- Будь достаточно мудр, чтобы прислушаться к советам тех к тебе служит.

Поклон ученым мужам.

- Просушивайся к мудрости тех, кто служит на благо Империи.

Поклон министрам.

- Возблагодари верных слуг Империи.

Поклон советникам.

Все это я наблюдала сидя в задрапированной алой тканью телеге, в стороне от чужих глаз. Меня могли видеть лишь советники и некоторые из гостей, если задерут голову повыше. Когда нога принца ступила на верхнюю ступень, я глубоко вдохнула и начала петь. Песня восхваляла Императора, называя его драконом, оберегающим свою гору и от захватчиков. Старая баллада, которую мне пришлось разучить и отрепетировать, пока жила в Запретном городе.

Не зная местной акустики, я несколько сомневалась, слышат ли меня дальние ряды, но все равно старалась. Пела и не сводила взгляда с возвышения, где принца ждал Император. Лестница имела по пять уровней, в честь пяти добродетелей, что почитались в Империи Но. Человечность, долг, вежливость, знания и верность слову.

Четвертый принц шел медленно. Я ожидала, что он будет улыбаться или хотя бы иметь довольный вид, но он шел с сосредоточенно-отрешенным выражением лица. Словно заранее знал, что едва он достигнет последней ступени, его план рухнет.

Так и случилось. Я продолжала петь, забыв, что не должна даже головы поднимать, но стоя и с приподнятой головой, пелось лучше. Диафрагма раскрыта и горло не зажато. К тому же так лучше было видно, как ворота в конце площади распахнулись и на площадь вопреки запретам въехал всадник на белом коне.

Поверх серебристо серой туники наброшен алый с золотом халат, что в миг привлек к себе все внимание. Музыканты сбились, песня оборвалась. По площади пронесся испуганный ропот.

Кейджи вихрем пронёсся через площадь и спешился лишь у самых ступеней. Широким шагом, переступая через две ступени разом, он поднялся к императорской семье.

С такого расстояния я не могла рассмотреть их лиц, но видела, как переглядываясь, люди отступили от принцев. Только Император остался на месте, не сводя взгляда с сыновей. Второй принц поднял руку указывая на брата и что-то произнес. Кто-то из женщин вскрикнул, и они вновь попятились.

Вперед выступила личная гвардия Императора и окружив всю семью увела прочь. Праздник закончился. Растерянные придворные, переглядывались, не зная, как поступить, не смея даже шепотом обсудить случившееся.

Главный евнух приказал слугам расходиться, грозно обрывая всякие вопросы. После он подошел ко мне и попросил идти следом. Не дав смыть краску и переодеться, меня ввели в главный павильон Пурпурного дворца.

Проходя через огромные двери, я не вольно оробела, подавляемая его размерами и пышным убранством. Потолок терялся в темноте, лишь силуэты не то драконов, не то демонов угадывались в густой тени. Из-за трепещущего огня жаровен казалось, что там в темноте что-то двигается.

Должно быть только ради этого эффекта, тут не наставили электрических ламп. - успокаивая себя, мысленно проговорила я - Должны же были принцы привести это новшество с Запада.

Зал был на столько огромным, что изнутри его подпирали два ряда колонн, оплетенные пламенем и драконами. Площадь перед павильоном показалась мне огромной, так вот зал ничуть не уступал ей в размерах.

На другом конце, в центре коридора из колон, восседал Император. За его спиной расцвел золотой бутон пламени. Величавая фигура, облаченная в алый наряд, казалась объятой пламенем. Словно даже огонь склонился перед Императором, признавая его силу.

Внизу по обе стороны уже собирались советники, что громко переговариваясь, убеждали его в чем-то. Второй и четвертый принц тоже были там. Сидели на коленях перед Императором, что возвышался над ними словно всесильный бог.

У меня стали подкашиваться ноги. Чем ближе мы подходили, тем холоднее ставилось в груди. В горле пересохло.

Это момент моего триумфа. Планы Широ расстроены, он понесет наказание, а я в благодарность получу свободу и деньги, на которые смогу начать свое дело и распрощаться с зависимым положением. Но от чего-то восторга я не чувствовала. На против, я была в ужасе, словно оказалась в крохотной лодке посреди океана перед самым штормом.

Приблизившись на положенное расстояние, так далеко, что даже лиц не рассмотреть, я опустилась на колени и низко поклонилась, коснувшись лбом пола. Звук вышел неожиданно громкий.

- Госпожа Имина Мёдзе, - выступил вперед уже знакомый мне советник - Ложь в этой комнате карается смертью. Все, о чем здесь будет сказано, должно быть забыто вами, сразу после того, как вы покинете зал. Если вы расскажете кому-либо о случившемся, вас будет ждать смерть.

Вы имеете право сдохнуть. Ясненько.

Ответа от меня не требовалось, и я продолжила сидеть на коленях, согнувшись пополам, ощущая холод камня.

- Выпрямитесь. - милостиво позволил он - Расскажите о том, как вы попали в Империю Но.

Допрос длился долго. Ноги затекли, горло пересохло, но никто не озаботился моим удобством, оставив сидеть на холодном, каменном полу в неудобном парадном одеянии. Ничего не утаивая, я рассказала и про подслушанный разговор, и про отравленные подарки, и про заколку, что Широ воткнул в мои волосы перед покоями его брата.

- Почему вы не покинули Империю, когда господин Ву, вытащил вас из тюрьмы?

- Я не могла уйти, зная, что моя слабость может привести к еще большим жертвам.

- Почему вы доверились господину Ву, если знали, что он в сговоре с принцем?

- Он спас меня...

- Принимали ли вы деньги или подарки от мужчин, когда жили в Чайном доме?

- Нет. Все что приходило на мое имя, забирала госпожа Акане.

Как хорошо, что она уехала и сменила имя.

- Передавали ли она вам какие-то письма?

- Нет, лишь изредка зачитывала вслух, если находила написанное забавными. Я тогда еще только училась писать и читать на местном диалекте.

- Известно ли вам, что она работала на Мандагарскую разведку.

- Нет.

- Что вас связывает с господином известным под именем Железный змей.

- Он пытался убить меня и Акане...

- Передавал ли он вам какие-нибудь предметы.

- Нет.

Советники словно соревновались, заваливая меня вопросами, задавая следующий еще до того, как я успевала ответить на предыдущий. Во мне росло раздражение. Мы все меньше говорили о преступлении Широ и все больше о том, что я делала пока не жила во дворце.

В какой-то момент я потеряла счет времени и бесконечным вопросам, что сыпались словно из рога изобилия. В зале появились остальные принцы. Что они говорили я не слышала. Стоя на коленях, почти у самого возвышения, где сидел Император, они оказались отрезаны от меня потоком бестолковых вопросов.

- Мой господин. - вперед вышел один из советников в причудливо шапочке и низко поклонился - Эту лисицу следует запереть в клетке и позволить раскалённому железу развязать язык, а не слушать её лживые наветы.

Я похолодела. Глядя в пол, потому что этикет запрещал мне поднимать глаза на Императора, я как никогда жалела, что не уплыла в Кондому с послом.

- Конечно, проще обвинить кого-то во лжи, нежели прислушаться к мнению, что разнится с вашим. - голос Хэчиро, полный яда пронесся по залу, когда он, нарушив этикет, ответил громче положенного - За эти несколько месяцев каждого из нас пытались убить, и не раз. Нас травили, топили, на нас охотились, но вы предпочитаете и дальше говорить о чем угодно, кроме реальной проблемы. Если кто-то здесь и врет, то это вы.

По залу пробежал гневный ропот. Император остановил его, приподняв руку.

- Широ. - раздался его голос.

Глубокий, сильный, словно гром в грозу, он прошел по залу, заставив всех присутствующих втянуть головы в плечи и согнуться, готовясь кланяться. Человек проектировавший зал и создавший столь уникальный акустический эффект - гений.

- Ты признаешь свою вину?

- Да. - поклонился он.

Ответ меня шокировал. Не вольно подняв взгляд, я попыталась рассмотреть лица принцев, но сидела слишком далеко. Стоящий рядом евнух, тут же тронул мое плечо, напоминая опустить голову.

- Я совершил непростительный поступок и прошу о милости. – произнес он коснувшись в поклоне.

- Кейджи. Ты простишь брата?

Ой-ёй. Не такого развития событий я ожидала.

- Да, если он согласиться стать моим визирем.

- Почту за честь. - Широ вновь поклонился, на этот раз брату.

Император приказал составить приказ, и его рука потянулась к углу стола, так и зависнув над пустотой. Должно быть, раньше там хранилась императорская печать. Интересно, где она? Быть может, Кейджи поторопился и Широ не успел преподнести её Императору - дар, узаконивающий его притязания на трон.

Принцам разрешили подняться с колен, а я так и сидела всеми забытая. Подняв взгляд на евнуха, я глазами указала на выход, полагая, что более тут ни чем не могу быть полезна. Он едва заметно повернул голову влево, вправо.

- Мне радостно от мысли, что конфликт разрешился. - заговорил один из советников выступая вперед, качаясь в бесконечных поклонах - Но зло было совершено и кто-то должен понести за это наказание.

Тут же вперед выступил Керо и стал что-то эмоционально рассказывать.

Я в этот момент думала, как буду подниматься. После долгого сидения, на холодном каменном полу, ноги онемели. Бедные мои колени.

Но тут Керо указал рукой в конец зала, и все повернулись посмотреть на меня.

Загрузка...