Глава 6

Моё длительное отсутствие очень плохо сказалось на моём особняке и гвардии.


Люди разбежались. Кто-то из-за отсутствия денег и развития. Кто-то, точнее, бо́льшая часть, ушла из-за обвинений и розыска меня любимого. Дом и огромная территория из-за нехватки персонала, разваливалась на глазах.

Заросшие сады и газоны, вместе с плесенью и протекающей крышей волновали меня мало. А вот обрезанные провода и украденные вещи, в том числе боевая защита дома по всему периметру и несколько угнанных машин из моего гаража, меня невероятно бесила.


Заявления в полицию, которые подали мои дворецкие и Коршунов, остались без ответа. На попытки моих людей прийти лично к детективам, занимающимся кражами, реакция и вовсе была и странной, и ожидаемой.

С ними не стали даже говорить, заставив их просидеть несколько часов в коридоре под дверью.


Также к дому началось настоящее паломничество из разношёрстных адвокатов. Все они предлагали продать дом, но всё же владельцем был я и без моего ведома тут это провернуть было нельзя.

Хотя один из адвокатов заручился поддержкой суда штата Нью-Йорк.

По решению суда, этот дом переходит в собственность рода Дмитрия Лёвина.


— Это шутка такая?— хмуро произнёс я, ставя бокал на столик.


Яхта мчалась по волнам Гудзона на север в один из яхт-клубов, которые удалось выкупить незадолго до моего отъезда.


— Увы,— развёл руки Беркутов.— Решение суда вступило в силу неделю назад. Вы всё ещё считаетесь виновным в его гибели и суд постановил, что это будет возмещением морального ущерба. Письма с вызовом на допрос приходили в особняк и как вы понимаете их попросту никто не распечатывал, а когда мы узнали об этом, решение вступило в силу. А отсутствие защиты постояло им забрать ваш дом


— Лёвины,значит, успокоиться не могут,— зло произнёс я, сжимая кулаки.— Я же к ним в страшных снах буду приходить. Они где живут, кстати?


— Пока в своём доме, у вас идёт ремонт и всякое такое,— неопределённо махнул рукой Коршунов.


Плеснув в свой бокал очередную порцию и взболтав его в руке, я посмотрел на своих гвардейцев.


— Сделайте так, чтобы они пожалели об этом. Взрывы, выход из строя оборудования, похищения людей. Как на стройке, так и в квартале.


— А если у нас нет таких возможностей?— подал голос Беркутов.


— Тогда лично этим будете заниматься,— пожал я плечами, делая глоток виски.— Но я бы не хотел, чтобы вас там могли увидеть. Вы должны быть на виду и всем своим поведением показывать, что вы ни имеете никакого отношения к тому, что будет происходить в городе.


Обменялись подозрительными взглядами, они бражно уставились на меня.

— А что будет происходить в городе?


— Террор господа. Паника и разруха,— моё лицо расплылось в гаденькой улыбке.— Лёвин и госпожа вице-президент хоть и были приближённые к ирландцам, но и полиция и ФБР и мэр города всё- таки тоже из этой компании. Плюс неизвестные рода и кланы, тут я не могу точно ткнуть с обвинениями, но это мелочь. Моя идея проста — мы заставим уйти в отставку всю верхушку во власти этого города.


— Но на их место придут другие, в чём смысл?


— Смысл в том, что на их место сядут наши люди, ну не считая меня и вас двоих,— фыркнул я, награждая их коварной улыбкой.— Этот город станем нашим!— отсалютовал я бокалом.— Salut la familia!

Загрузка...