Глава пятая: Что ждет нас в будущем


— Все считают меня сумасшедшей, — объявила Линда.

— Ну, может не совсем все, — сказал Нил и попытался изобразить улыбку.

Вздохнув, Линда опустила окно в машине Нила. Теплый океанский воздух обдувал ее лицо и волосы.

— Может быть, я и вправду сошла с ума, — сказала она. — Нервный срыв, и все подобное. Мне просто показалось, что кошка... я не знаю, как это объяснить.

— Я тоже не знаю, — сказал ей Нил. — Но если Элизабет может заставить пауков прыгать на тебя с ее лица, думаю, она может заставить и чучело кошки попытаться укусить тебя. Во всяком случае, в рамках мистики — это звучит убедительно.

Пока Нил произносил эту фразу, он въехал на стоянку на Венис-Бич. Затем припарковал машину и достал большую соломенную корзину.

— Ты шутишь? — глаза Линда расширились.

— У нас будет пикник!

— Как ты узнал, что я умираю с голода? — спросила Линда, заглядывая в корзинку.

— Для того чтобы понять это, не потребовалось особых магических способностей, — сказал Нил, заставив ее рассмеяться.

Вместе они понесли корзину для пикника по горячему песку вниз к пляжу. Они нашли место подальше от толпы и сели на полотенца. Шум волн и свежий воздух заставили Линду забыть об Элизабет, пауках и кошках. Странные события казались какими-то далекими и нереальными.

Пока они ели, Нил рассказывал о себе и своей семье. Линда смеялась над его шутками и впервые за несколько дней почувствовала себя почти счастливой.

Когда они закончили есть, они долго гуляли по пляжу, болтая о всяких пустяках. Затем они направились к "Ocean Front Walk" — местному блошиному рынку. Там они посмотрели, что продается на раскладных столах, установленных рядом с улицей. Люди продавали все: одежду, кольца, картины, игрушки, радиоприемники, товары на любой вкус и кошелек. Потом они подошли к мужчине с роликовыми коньками на прокат.

— Хочешь попробовать? — спросил Нил.

Они взяли у мужчины коньки и надели их. Линда грациозно вышла на улицу. Нил последовал за ней на дрожащих ногах.

— Не врежься, — наставляла она через плечо. Она медленно катилась по улице, стараясь не столкнуться с идущими или катающимися людьми. Мимо нее промелькнули другие отдыхающие. Кто на самокатах, кто пешком, кто как и они на роликах. Некоторые танцевали и выполняли трюки. Рядом бегали дети с мороженым, и весело лаяли собаки. К шумному умиротворению добавлялись крики чаек и завывание ветра. Найдя свободное место, Линда закружилась по кругу. Она устояла на ногах и увидела, как Нил в попытке повторить что-то подобное упал на руки и колени смеясь.

—Уф-ф! — прошипел мужчина стоя на коленях.

Когда он неуклюже свалился, Линда заметила то, что скрывала его фигура.

Она увидела гадалку.

Старая женщина сидела за обшарпанным карточным столом. С красным платком на волосах, большими серьгами и длинным цветастым платьем она действительно выглядела соответствующие. Она пристально смотрела в хрустальный шар. Тот то светился, то тускнел, переливаясь всеми цветами радуги. Рядом с шаром лежала колода карт Таро. А на передней части стола висела табличка с надписью:


РАССКАЗЫ О БОГАТСТВЕ


УЗНАЙТЕ, ЧТО ЖДЕТ НАС В БУДУЩЕМ!


ЛЮБОВЬ? БРАК? БИЗНЕС?


Мадам Агата расскажет все!


$10.00


Нил отряхнулся и медленно встал на коньки рядом с Линдой.

— Почему бы тебе не попробовать? — сказала она ему.

— Что попробовать?

— Пусть мадам Агата предскажет нам судьбу.

Нил бросил быстрый взгляд через плечо на старуху.

— Спасибо, но нет.

— Ты боишься? — спросила Линда, улыбаясь.

— Верно. Не то чтобы я верил в подобные вещи. Но что бы она ни хотела сказать, я не хочу это слышать. Будущее произойдет в будущем, надо только немного подождать!

— Цыпленок.

— Вовсе нет...

— Цыпленок! Цып-цып-цып!

— Ладно, я цыпленок...

Линда рассмеялась, но ей было немного страшно, когда она подкатилась к столу.

— Наверное, я хочу, чтобы вы рассказали мне про мою судьбу, — обратилась она к старушке.

— Присаживайся, — сказала ей мадам Агата и подарила улыбку.

Линда села на стул и посмотрела в ясные голубые глаза гадалки.

Старуха протянула руку.

— Перекрестите мою ладонь, — сказала она.

Линда положила в руку две пятидолларовые купюры. Оглянувшись, она увидела, что Нил уже стоит позади нее.

— Карты Таро, хрустальный шар или ваша ладонь? — спросила старуха низким голосом.

— Шар, наверное. А есть разница?

Мадам Агата проигнорировала вопрос и придвинулась ближе, наклонилась и уставилась в прозрачное стекло, которое как по мгновению волшебной палочки стало мутным и покрылось серым и фиолетовым свечением. Через мгновение она сказала:

— Я вижу для вас темные времена. В прошлом и в будущем. Я вижу, как животные нападают на вас.

Сердце Линды заколотилось. Как? Откуда она узнала?!

— Да. Это... уже произошло.

— Вы актриса. Да. И вы снимаетесь в страшном фильме.

— Именно так, — прошептала Линда. Она смочила свои сухие губы.

— Вы должны прекратить сниматься в этом фильме. Если вы не прекратите, вы умрете! Умрете!

Линда отвела взгляд от хрустального шара. Она заставила себя посмотреть на пожилую женщину, сидящую за столом.

— Вы умрете! — снова сказала мадам Агата. Затем, в мгновение ока, она сорвала с себя шарф. Ее седые волосы отлетели вместе с ним, и стали видны ее настоящие, светлые волосы. Затем она начала сдирать старую, сухую кожу с лица, словно чистила картошку.

Линда не могла пошевелиться. Это не кожа, подумала она, это же грим. Она могла только смотреть на красивое молодое лицо, возникшее перед ней.

— Не снимайте фильм обо мне, Линда!

Женщина встала и оттолкнула карточный стол.

Линда вскочила со стула, забыв о своих коньках. Ее ноги запнулись, и она полетела на спину, но Нил поймал ее сзади.

Они оба упали, потеряв равновесие.

Когда Линда подняла глаза, мадам Агаты – Элизабет – уже не было.

Загрузка...