ЧАСТЬ II

— На что мне сумасшедшие? — сказала Алиса.

— Ничего не поделаешь, — возразил Кот. Все мы здесь не в своем уме — и ты, и я!

Льюис Кэрролл. «Алиса в Стране Чудес»[2]

ГЛАВА 13

На лужайке перед школой я была не одна. Вокруг толпились ученики, пожалуй, не меньше сотни, перепуганные и ничего не понимающие, совсем как я. В паре шагов от меня стояла Тейлор, темноволосая девочка-оборотень, с которой мы немного дружили. Встретившись со мной взглядом, она растерянно спросила:

— Софи? Ты откуда?

Тут она опустила глаза и вздрогнула, только сейчас заметив, что одета в школьную форму.

— А я здесь откуда? — пробормотала она, обращаясь не столько ко мне, сколько к себе самой.

Я помотала головой:

— Не знаю.

Над толпой поднимался гомон. Растерянность быстро перерастала в панику. Две феи, — кажется, Навсикая и Сиобан — плакали, обнявшись. У них с крыльев капали разноцветные слезы.

Пробираясь через толпу, я выхватывала обрывки разговоров. Повторялись слова «золотистый свет» и «будто ветром унесло». Значит, с другими случилось то же, что и со мной.

За прошедшие несколько месяцев я перенесла немало всякого, но сейчас была просто оглушена. Вот я стою у дверей Проклятой школы, в школьной форме, среди своих бывших одноклассников и понятия не имею, что делать.

Только что мы с Брэнниками наконец-то продумали свои действия: поехать в Ирландию, на озеро Лох-Белах, набрать в преисподней кучу демонического стекла. Мое перемещение на остров Греймалкин — исчезнувший, черт подери, остров! — в эти планы никак не входило.

Я завертела головой, надеясь увидеть еще знакомые лица. Вокруг лужайки стеной стоял туман, вообще ничего не рассмотреть дальше дубов у дороги. Сквозь свинцовые тучи проглядывал раскаленный белый диск солнца.

Так и не собравшись с мыслями, я медленно двинулась к дому, и тут услышала:

— Софи!

Я обернулась. Дженна улыбалась мне дрожащими губами. Ее розовые волосы потускнели, и лицо было бледным.

— Вот ты где, — сказала Дженна, словно мы расстались на несколько минут, а не недель.

Я с разбегу ее обняла — чудо еще, что с ног не сбила. Слезы Дженны капали мне на ключицы, а я чуть не измазала ей макушку соплями, и обе мы при этом хохотали как ненормальные.

— Ах, моя розовая Дженночка! — не то всхлипывала, не то хихикала я. — Никогда в жизни меня так не радовала встреча с вампиром!

Она крепче прижалась ко мне.

— А я никогда так не радовалась, что меня расплющивает демон!

В этот миг меня не волновало, что я перенесена в Проклятую школу силой какой-то страшной темной магии и что меня, скорее всего, вообще убьют. Дженна со мной, она жива, мы вместе — остальное как-нибудь наладится.

Когда мы наконец выпустили друг друга из объятий, я увидела у нее на шее новую подвеску с кровавым камнем, крупнее прежнего и в более вычурной оправе. Дженна заметила, куда я смотрю, и засмеялась сквозь слезы, подергав камень на цепочке.

— Ага, я повысила свой уровень! Эту штуку мне Байрон дал. Клялся, что небьющаяся.

— Безвкусица жуткая, но если она тебя надежно оберегает, то я только «за»!

— Я тебе такую же подарю, с надписью «Лучшие подруги», и непременно рунами!

Я засмеялась над этой немудреной шуточкой. От счастья и облегчения слегка кружилась голова.

— Значит, ты действительно все это время была у Байрона?

— Ага. В ту ночь, после того, как ты вернулась с Кэлом и Арчером, за мной пришли советники и отвели в совершенно ужасное место…

Дженну передернуло от воспоминания, и я догадалась, что она говорит о подземном зале в аббатстве Торн, где проходили заседания магического суда.

— Лара Каснофф требовала проткнуть меня осиновым колом, — сказала Дженна, и я машинально стиснула ее руку. — Якобы вампирам нельзя селиться рядом с экстраординариями и поэтому меня необходимо казнить. Миссис Каснофф вызвалась это сделать.

Я так сильно сжимала руку Дженны, что ей, наверное, было больно. Я представляла себе, как мою перепутанную подругу ведет на казнь директриса, которой она когда-то доверяла.

Убила бы миссис Каснофф. Вернуть бы только магические способности, я ее в пыль развею вместе с идиотской прической.

— Я ей невероятно благодарна, — сказала Дженна.

Я захлопала глазами.

— Почему это?

— Миссис Каснофф позвала Байрона. Она забрала у меня подвеску — сказала, нужно представить доказательство моей смерти. Когда вампир погибает, его кровавый камень разлетается на куски. Потом она вывела меня из дома через коридор, который спрятан…

— За картиной, — закончила я.

Сама выбиралась из аббатства тем же путем.

Дженна кивнула.

— Точно. Снаружи меня встретил Байрон и дал это. — Она приподняла свой булыжник на цепочке. — Потом мы отправились в Лондон. Я тебе скажу, по сравнению с логовом лорда нашего Байрона Проклятая школа не такое уж странное место… Зато там была Викс, — прибавила Дженна с улыбкой.

Викс — тоже вампирка, у них с Дженной роман.

Затем моя подруга вмиг посерьезнела.

— Я слышала, что случилось в аббатстве. Байрон выяснил только, что твое тело не нашли. Целый месяц не было никаких известий. Я уж думала…

Я снова ее обняла. Шепнула на ухо:

— Я то же самое думала о тебе.

Дженна отодвинулась, утирая рукой нос.

— Ну вот, а потом пошли непонятные слухи, будто бы ты — у Брэнников!

— Так и было, — ответила я и прибавила, видя, как удивилась Дженна: — Долго объяснять, я потом все расскажу, честное слово. Если очень коротко: оказывается, моя мама — тоже Брэнник, а я плод запретной любви демона и охотницы за чудовищами. Тяжелый случай, ага.

Надо отдать должное Дженне — она не стала донимать меня расспросами.

— Ясно. Ну ладно.

— Сейчас важнее другое: почему мы снова в школе?

Дженна окинула взглядом неестественный туман, обветшалый (точнее сказать, еще более обветшавший) дом.

— Что-то мне подсказывает, это не просто встреча одноклассников.

— Тебя тоже сюда принесло магическим ураганом?

— Не, я прилетела в образе летучей мыши. Это Байрон меня научил.

— Ха-ха. — Я шлепнула ее по руке.

Дженна улыбнулась:

— Ну да, меня, как и всех, сдернуло с места и протащило по воздуху со скоростью девять квентильонов миль в час. Что за магия на такое способна? Смотри, Софи, нас тут человек сто. Всех одновременно приволокло невесть откуда. Это уже не просто жесть, это…

— Страшно, — закончила я.

Народ помаленьку стягивался к крыльцу. Мы словно ждали, что из дома кто-нибудь выйдет. Вот-вот, буквально в следующую секунду на пороге появится миссис Каснофф и начнется обычный учебный год. Мы с Дженной старались держаться в задних рядах толпы.

Кто-то толкнул меня в плечо. Я посторонилась, и тут чья-то рука сжала мою ладонь.

Я поняла раньше, чем повернула голову.

Арчер улыбался.

— Мерсер! Какая встреча!

Ну не могла я при всех обхватить его за шею и зацеловать до полусмерти, как бы мне этого ни хотелось. А мне хотелось. В итоге я всего лишь притянула его поближе к себе.

Арчер здесь, живой и невредимый, наши пальцы переплелись, а с другой стороны ко мне толпой притиснуло Дженну. От полноты чувств стало трудно дышать. Хоть я и старалась держать себя в руках, голос прозвучал сдавленно.

— Конечно, можно было заранее догадаться. Все катится к черту, и ты тут как тут.

Арчер пожал плечами, хотя глаза у него светились от тех же чувств, что переполняли меня сейчас.

— В Италии скучно. Решил вас проведать, барышни. Дженна, привет!

Я ощутила, как напряглась Дженна. Боевики «Ока» убили ее первую девушку — ту, что превратила Дженну в вампира. Нечего и говорить, что она не испытывала к Арчеру дружеских чувств, и все же она кивнула.

— Привет.

— Что, тебя тоже, как и всех, осияло золотым светом, а потом втянуло в воронку смерча и доставило сюда? — спросила я, стараясь сосредоточиться на текущих задачах и не отвлекаться на его пальцы, поглаживающие мою ладонь.

— М-м? А, да, золотистый свет, потом меня сложило в несколько раз, наподобие оригами. А потом — бэмс! — я на острове. Кто-нибудь может объяснить, в чем дело?

Ему ответила Дженна.

— Без понятия. Знакомых видел?

— Пока вас искал, Эвана встретил, колдуна, мы с ним в одной комнате жили. Он… не очень мне обрадовался.

Арчер, морщась, потрогал слегка припухшую скулу, где уже наливался здоровенный синяк. А я почти и забыла, какие слухи ходили, когда Арчер сбежал из школы.

— Ну да, тут все думают, что ты убил Элоди. И меня пытался убить, так что, может, лучше нам пока не держаться за руки.

Арчер то ли смутился, то ли разозлился, то ли все вместе. Во всяком случае он резко выпустил мою руку и начал:

— Почему это…

Договорить ему не удалось. Дверь школы со скрипом начала открываться. Все головы повернулись в ту сторону. Могу поклясться, что мы слышали приближающиеся шаги. Я затаила дыхание, жалея, что больше не держусь за Арчера.

На крыльцо вышла миссис Каснофф, одетая в тот же костюм, что и в мой первый школьный день. Но это единственное, что осталось прежним.

Директриса словно постарела лет на десять, ее приветственно поднятые руки дрожали. К тому же она исхудала, синяя юбка и жакет висели мешком, а на шелковой блузке виднелось темное пятно.

И самое пугающее: русые волосы, которые она угрозами и уговорами заставляла укладываться в немыслимо сложную прическу, стали совершенно белыми и развевались вокруг головы, словно паутина.

— Учащиеся Геката-Холла! — неверным старческим голосом произнесла миссис Каснофф. — Поздравляю вас с началом нового семестра!

ГЛАВА 14

— Господи, — прошептала Дженна.

А я в ту же секунду тихонько выговорила:

— Елки зеленые…

Что сказал Арчер, я повторять не буду.

В толпе кто-то крикнул (кажется, Тейлор):

— Школа же закрыта! Говорят…

Она смолкла, и тут послышался звонкий голосок какой-то феи:

— Вы не имеете права нас здесь держать! Феи расторгли союз с прочими экстраординариями. Именем королевского двора народа селки требую отправить нас домой!

Ага, это Навсикая. Только она одна из всех фей разговаривает словно на сцене.

Дженна наклонилась к моему уху.

— Феи вышли из союза? Ты знала об этом?

Я покачала головой.

Миссис Каснофф пронзила Навсикаю суровым взором. Даже в таком жалком состоянии директриса была способна приструнить ученика.

— На территории нашей школы союзы и соглашения не имеют силы. Ученики подчиняются только руководству Геката-Холла! Всегда! — Ее улыбка была похожа на гримасу. — Это оговорено в уставе школы, вы все его подписывали.

Я вспомнила толстую брошюру, которую даже толком не прочитала, прежде чем поставить свое имя на пунктирной линии. Вернуться бы на год в прошлое и дать хорошего подзатыльника той, прежней Софи, чтобы смотрела, что подписывает!

— Несомненно, у вас есть вопросы, — продолжала директриса. Надо же, как мягко сказано! — Однако сейчас разойдитесь по комнатам. Вечером на собрании вам все объяснят.

— Чушь какая! — заорал кто-то.

Поднявшись на цыпочки, я разглядела высокого рыжеватого мальчишку.

— Эван, — вполголоса произнес Арчер.

Толпа шарахнулась в стороны, и мальчишка остался лицом к лицу с миссис Каснофф.

— Прошу прощения, мистер Батлер? — переспросила директриса.

В эту минуту она была куда больше похожа на себя обычную, а не на дряхлую старушку.

— Нас убивают «Око» и Брэнники, школа вообще исчезла! А вы предлагаете спокойно учиться?

Наступила зловещая тишина. Ни звука, ни шепота. Даже ветер затих, и птицы не чирикали, неслышно было рокота океанских волн. Словно весь остров затаил дыхание.

— Довольно! — отрезала миссис Каснофф. — Как я уже сказала, вечером на собрании вам всё…

— Нет! — крикнул Эван. Его голос далеко разнесся в неподвижном воздухе. — Я с места не сдвинусь, пока вы не объясните, что за чертовщина здесь творится. Как вы нас сюда доставили? И что он здесь делает?

Эван ткнул большим пальцем в Арчера. На нас начали оглядываться. Арчер сохранял на лице скучающее выражение, только синяк выступил ярче на побледневшей коже.

— Мистер Батлер! — грозно рявкнула директриса, как будто став вдруг выше ростом. — Немедленно прекратите!

Эван фыркнул.

— Да ну вас!

Какая-то девочка, — кажется, ее звали Михаэла — взяла его за локоть и что-то зашептала, но Эван сбросил ее руку.

— Ни за какие коврижки не стану сидеть целый год в этой тухлой школе на краю света, когда надвигается война!

Он зашагал прочь, расталкивая толпу и поднимая облачка пыли.

— Эван, остановись!

На этот раз в голосе миссис Каснофф звучал не столько гнев, сколько предостережение.

Эван даже не оглянулся.

— И что он будет делать — вплавь добираться до материка? — пробормотала я себе под нос.

Эван уже приблизился к плотной стене тумана, окружающей дом. Он заколебался на миг. Плечи приподнялись, руки сжались в кулаки, словно Эван накручивал сам себя. Но вот он поднял руку, с пальцев сорвались искры и тут же угасли, зашипев, точно подмокший фейерверк.

Арчер тоже пошевелил пальцами, с тем же результатом.

— Очевидно, колдовать запрещается, — промолвил он вполголоса.

Я думала, теперь-то Эван вернется, но нет — он ступил одной ногой за границу тумана.

И замер, наполовину скрывшись в сероватой дымке.

— Что такое? — забеспокоилась Дженна. — Почему он не двигается?

— Не знаю, — ответила я.

Арчер снова сжал мою руку.

А потом Эван закричал. Из тумана протянулись щупальца, опутывая его с ног до головы. Одно обхватило руки, другое обвилось вокруг туловища, третье обмотало голову. Внезапно крик оборвался. Эван исчез.

Толпа оцепенела. Мне показалось особенно жутким, что никто не кричит и не падает в обморок. Все было слишком реально. Эван… если и не умер, то, во всяком случае, исчез.

Все уставились на миссис Каснофф. Не знаю, чего я ждала. Может, что она хрипло расхохочется или посмотрит на нас свысока и скажет: «Я его предупреждала!»

А она тяжело опиралась на перила и совсем не злорадствовала. Просто усталая грустная старуха.

— Идите в дом, — тускло произнесла директриса. — Займите те же комнаты, что и в прошлом учебном году.

После короткой паузы ученики один за другим направились к двери.

— Что будем делать? — спросила Дженна.

— Пойдем, наверное, — вздохнула я. — Иначе туман нас сожрет. Я предпочту школу.

Мы вслед за другими учениками поднялись на крыльцо. Проходя мимо миссис Каснофф, я остановилась. Не знаю, что я хотела ей сказать — или от нее услышать. Просто чувствовала, что нужно как-то поздороваться. Но миссис Каснофф на меня даже не взглянула. Прерывисто дыша, она не сводила глаз с того места, где исчез Эван. Я постояла-постояла и пошла дальше.

Из дома доносились всхлипы и приглушенные рыдания, так что я приготовилась увидеть внутри печальные перемены, как и снаружи.

Плохо приготовилась.

Первое, что меня поразило — жара. У побережья Джорджии в середине августа и так безумно жарко и влажно, только в здании школы обычно поддерживалась приятная прохлада. Сейчас здесь можно было задохнуться. Пахло сыростью и плесенью. Обои отклеивались и свисали кусками. Когда я впервые попала в Проклятую школу, она показалась мне обшарпанной и ужасно грязной. Потом я узнала, что такое впечатление создавали чары. Сейчас, по-моему, чары были ни при чем.

И со светом творилось что-то странное. Насколько я помнила, коридоры всегда хорошо освещались, а сейчас тонули в полумраке.

Под ногой хрустнуло. Опустив глаза, я увидела осколки разноцветного стекла. Огромное окно-витраж разбилось. Раньше на нем было изображено происхождение экстраординариев: ангел со здоровенным мечом изгоняет из рая ведьм, оборотней и фей. Сейчас у ангела не хватало головы и большей части меча, а остальные три фигуры рассекала пополам дыра с зазубренным краем — словно кто-то гигантскими когтями выдрал куски тел.

Почему-то это разбитое окно меня доконало. И, видимо, не меня одну. В нескольких шагах впереди четыре ведьмы стояли, прижавшись друг к другу и растерянно глядя на обезглавленного ангела.

— Что происходит? — жалобно спросила одна.

Никто ей не ответил.

Мы с Дженной и Арчером не рыдали, обхватив друг друга руками, но все-таки старались держаться вместе.

— Ладно, — сказала я наконец. — Все согласны, что творится нечто непотребное?

— Согласны, — ответили они в один голос.

— Отлично, — кивнула я. — Есть идеи, что по этому поводу следует предпринять?

— Ну что, магией пользоваться мы не можем, — сказал Арчер.

— А если попробуем сбежать, нас проглотит Туманное чудище, — прибавила Дженна.

— Угу. Значит, никакого плана действий у нас нет?

Дженна нахмурилась.

— Разве что — свернуться калачиком и затихнуть на время.

— Да-да, я как раз подумывал забиться в душ прямо в одежде и поплакать, — поддержал Арчер.

Я не удержалась, фыркнула от смеха.

— Замечательно! Итак, сначала поистерим всласть, а потом уж будем соображать, как выпутаться из этого безобразия.

— Думаю, лучше пока затаиться, — сказал Арчер. — Пусть миссис Каснофф считает, что мы от потрясения впали в ступор. Может, после собрания что-нибудь прояснится.

— Прояснится, — вздохнула я. — Пора бы уже.

Дженна как-то странно на меня посмотрела.

— Софи, ты что… улыбаешься?

У меня болели щеки, так что, наверное, она была права.

— Слушайте, а ведь здесь идеальное место, чтобы разведать, что затевают сестры Каснофф.

— Умница моя, в точку! — одобрил Арчер.

Теперь у меня щеки не просто болели, они горели огнем.

Дженна кашлянула.

— Хорошо, значит, сейчас расходимся по комнатам, а после собрания встретимся и решим, что делать дальше.

— Договорились, — сказала я.

Арчер кивнул.

— Так, а сейчас надо ударить по рукам? — спросила Дженна после паузы.

— Нет, но если надо, я могу придумать какое-нибудь секретное рукопожатие, — ответил Арчер.

Они улыбнулись друг другу, но улыбка Дженны сразу погасла.

— Пойдем, Софи. Хочу посмотреть, как там наша комната — в таком же кошмарном виде, как все остальное?

— Хорошая мысль, — сказала я.

Арчер тронул мою руку:

— Увидимся позже? — Голос его звучал небрежно, но от прикосновения по коже растекался жар.

— Обязательно, — ответила я.

В конце концов, даже девочка, которой выпало спасать мир от злобных колдуний, имеет право урвать немного времени, чтобы поцеловаться с любимым человеком.

Арчер повернулся и пошел прочь. Глядя ему вслед, я чувствовала, как Дженна смотрит на меня.

— Ну ладно, — объявила она, выразительно гримасничая, — он действительно немножко мечта.

Я толкнула ее локтем в бок.

— Спасибо!

Дженна направилась к лестнице.

— Ты идешь?

— Ага, — ответила я. — Сейчас поднимусь, только осмотрюсь тут быстренько.

— Зачем? Чтобы еще больше расстроиться?

На самом деле я хотела подождать, не появится ли еще кто-нибудь из знакомых. Я уже увидела почти всех, кого запомнила по прошлому учебному году. А Кэл тоже здесь? Строго говоря, он не ученик, но миссис Каснофф часто прибегала к его помощи. Может, она захочет еще воспользоваться его магическими способностями?

Дженне я сказала только:

— Ну да, ты же знаешь, я обожаю расковыривать болячки.

— Ладно, развлекайся, если охота поиграть в сыщиков.

Дженна убежала вверх по лестнице, а я еще минут пятнадцать болталась в холле. Кэл не показывался, и сестры Каснофф тоже. Из любопытства я отправилась в сторону школьной кладовки. Туда вел узкий коридор — здесь и раньше было темновато, а сейчас и вовсе стоял полный мрак. Я еле разглядела дверь, ощупью нашарила железную ручку. Покрутила — заперто. Само собой.

— Я уже пробовал открыть, — донесся сзади голос Арчера.

Хорошо, что было темно, — он не увидел, как я опять покраснела.

— Говорила же тебе, Кросс, — отныне целуемся только в старинных замках и кафешках «Эпплбиз».

Я прижалась спиной к двери. Арчер шагнул ближе.

— Все-таки, строго говоря, мы еще не в подвале, — пробормотал он, обнимая меня.

ГЛАВА 15

Когда наши губы встретились, я порадовалась, что у меня за спиной дверь, а то колени грозили подогнуться. Арчер сомкнул руки у меня на талии, а я вцепилась в его рубашку, вкладывая в поцелуй все, что накопилось за прошедшие недели, — отчаяние, когда я думала, что он погиб, и неимоверное облегчение, которое испытывала сейчас, стиснутая между Арчером и дверью в подвал.

Когда мы наконец оторвались друг от друга, я уткнулась лбом ему в ключицу, с трудом переводя дух, и не сразу смогла заговорить.

— Кажется, ты говорил, что мы это сделаем «позже».

Он поцеловал меня в висок.

— Сейчас и есть «позже». Целых двадцать минут прошло.

Смеясь, я взглянула ему в глаза:

— Я вроде как скучала по тебе.

Даже в темноте было видно, что он улыбается.

— Я тоже по тебе вроде как скучал.

— Наверное, надо идти…

— Наверное, — пробормотал Арчер, склоняясь ко мне.

Когда я наконец отправилась к себе, то бежала чуть ли не вприпрыжку, но едва перешагнула порог, ощущение счастья мгновенно развеялось.

— Ох ты… Почему я каждый раз удивляюсь, что все ужасно?

Дженна сидела на кровати.

— Я сначала думала, окно хуже всего, — еле слышно проговорила она. — И когда Эвана съели. А сейчас вообще плакать хочется.

Нашу комнату и раньше никто не назвал бы роскошной, но благодаря одержимости Дженны розовым цветом здесь было… можно сказать, уютно. Точнее будет выразиться так — светло и с легкой ноткой безумия. Я и не сознавала, что чувствовала себя дома в этой крошечной комнатке, среди дженниных шарфиков, абажуров и малиновых одеял.

Сейчас абажуров и след простыл. Две кровати у стен, обшарпанный письменный стол и покосившийся комодик. Мутное, все в трещинах зеркало над комодом искажало отражения до неузнаваемости. То ли сероватое освещение создавало такой эффект, то ли комната вместе со всей школой в самом деле выцвела. Я больше не чувствовала себя здесь дома. Я чувствовала себя как в тюрьме.

Хотела сказать это Дженне, но стоило на шаг отойти от порога, дверь с грохотом захлопнулась у меня за спиной. Из коридора доносились похожие хлопки, слышались также приглушенные вскрики.

— Заперто? — догадалась Дженна.

Я подергала ручку.

— Ага.

— Как ты думаешь, Арчер прав — у всех пропали магические способности? Или, может, у Эвана они размагичились из-за тумана?

— Наверняка у всех размагичились, да это и неважно.

Я заглянула в шкаф. Как и следовало ожидать, там висели только форменные юбки и пиджаки.

— У меня вот тоже способности размагичились, — сказала я через плечо. — И знаешь, может, хватит говорить «размагичились»? А то звучит странновато.

Дженна села прямее.

— Что?

— Ну, знаешь, если долго повторять одно и то же слово, оно начинает звучать как-то странно и…

— Софи! — Дженна нахмурилась, склонив голову к плечу.

Я со вздохом опустилась на свою кровать.

— Совет наложил на меня какие-то там чары… В общем, я временно не в состоянии пользоваться магическими способностями.

Лицо Дженны смягчилось.

— Ох, Соф, сочувствую…

— Все не так страшно, — успокоила я. — Магия никуда не делась, я ее ощущаю, а использовать не могу, если не дотронусь до… Ух ты!

— Что такое?

Я бросилась к Дженне, ухватилась за спинку ее кровати.

— В фамильном гримуаре Торнов есть одно заклинание… Если я к нему прикоснусь, мои способности восстановятся. Папа считает, что гримуар забрали сестры Каснофф. Дженна! Может быть, он здесь! — Я забегала по комнате, чувствуя, как магия бьется внутри. — Если мы его найдем, к обеду я смогу разнести школу вдребезги.

Или начну применять свою демоническую силу на пользу сестрам Каснофф. От этой мысли меня ошпарило скользким горячим ужасом, и к горлу подступила тошнота.

— А если книга у Лары?

— Что? Ах да, Лара. Черт, я и не подумала.

Магия разочарованно притихла.

— Все-таки надо поискать, — быстро сказала Дженна. — А может, Лара сама объявится. Соф, мы обязательно придумаем, как вернуть тебе магическую силу!

Я с благодарностью ей улыбнулась:

— Дженна, вот твоя волшебная сила в который раз меня потрясает!

— Это скилл такой, — со скромным видом согласилась она.

Я со смехом швырнула в нее подушкой. На миг показалось, что все снова стало как раньше: Софи и Дженна дурачатся в своей комнате в общаге, а потом засядут за «Методы истребления магов с 1500 г. до наших дней» или еще какую-нибудь нудную зубрежку.

Мы еще около часа просидели, обмениваясь новостями обо всем, что произошло за последний месяц. Дженна рассказывала, как ей жилось у Байрона. В его доме, как и следовало ожидать, было полно бархатных занавесей и практиковался обычай пить кровь из черепа, а также время от времени устраивались «музыкальные вечера в байроновском стиле», прибавила Дженна, содрогнувшись.

— Викс, наверное, понять не может, куда я подевалась, — вздохнула Дженна. — Я как раз рядом с ней стояла, когда меня унесло.

— Ты вернешься к ней. Обещаю.

Не знаю, поверила Дженна или нет — во всяком случае, кивнула.

— Знаю. Ладно, а теперь ты мне расскажи о Брэнниках!

И я рассказала обо всем, включая Иззи и Финли и появление папы с Кэлом. Даже призналась, что мы с Кэлом помолвлены, и про поцелуй, и как мы встречались с Арчером в поместье Торн. Я и не сознавала прежде, сколько у меня накопилось секретов от Дженны.

Кажется, я ее поразила.

— Надо же! Бурное лето у тебя выдалось, — сказала она.

— Ты злишься?

Дженна подумала и ответила:

— Да нет. Вроде надо бы, но… Я понимаю, тебе было нелегко говорить со мной об Арчере. И вообще, я целый месяц думала, что ты умерла, и сейчас у меня одна мысль в голове: «Ура, Софи живая!»

У меня камень с души упал.

— Это хорошо. Если я хочу докопаться до истины и узнать, что здесь все-таки происходит, мне определенно не обойтись без верной помощницы-вампира.

Дженна фыркнула, встряхнув челкой.

— Кто бы говорил! Ты больше годишься на роль помощницы, с дурацкой прической и вечными ехидными комментариями.

— Хм… — Я притворилась, что обдумываю ее слова. — Действительно, и к тому же у тебя трагическое прошлое.

— Вот-вот! Победа за вампиром!

Мы снова расхохотались. Потом я посмотрела за окно. Серое небо понемногу темнело, туман клубился вокруг дома, подползая ближе.

Дженна притихла.

— Как ты думаешь, что с нами будет?

Я не произнесла вслух напрашивающийся ответ: «Ничего хорошего». Просто обняла Дженну:

— Как-нибудь пробьемся! Вспомни, сколько всего мы уже преодолели. Неужели какой-то жалкий туман-убийца встанет нам поперек дороги? Ха!

Дженну мои слова вряд ли убедили, и все-таки она сказала:

— Не знаю, обоснована такая уверенность или это помрачение рассудка, но спасибо тебе.

К тому времени, как наша дверь наконец приоткрылась, небо совсем почернело. По школе разносился надтреснутый голос миссис Каснофф:

— Всем ученикам немедленно явиться в бальный зал!

Школьники группками спускались по лестнице. Мы с Дженной присоединились к ним. Больше никто не плакал — уже достижение.

— Софи! — У моего локтя возникла Тейлор. Говорила она невнятно, из-за выдвинувшихся клыков. — Что происходит-то?

— Откуда я знаю? Мне, как и всем, никто ничего не объяснил.

Тейлор нахмурилась, так что клыки выступили еще сильнее. За лето я отвыкла от оборотней. Подзабыла, какие они жуткие вблизи. Не то люди, не то звери — просто мороз по коже.

— Все-таки у тебя папа — глава Совета, — не отставала она. — И ты сама все лето провела среди советников. Должна же ты что-то знать!

— И почему Арчер Кросс здесь? — вмешался Джастин. Его голос изменился за лето — он теперь не пищал, а говорил нормально. — Кросс же из «Ока»!

— Разве он не пытался тебя убить? — прищурилась Навсикая, присоединившись к беседе. — Как ты после этого можешь держаться с ним за руки?

Подобные разговоры обычно заканчиваются вилами и факелами. Я успокаивающе подняла руку, и тут вмешалась Дженна.

— Софи ничего не знает! — объявила подруга, отодвигая меня к себе за спину. Это смотрелось бы более эффектно, будь она повыше. — И Совет не имеет никакого отношения к тому, что нас здесь собрали.

Дженна не добавила, что причиной тому гибель Совета в полном составе, за исключением папы и Лары Каснофф.

— Софи перепугалась не меньше других, так что отвалите!

Судя по лицам, Дженна показала клыки, а может, и красными огоньками в глазах сверкнула.

— В чем дело? — пролаял знакомый голос.

Ну замечательно. Как будто и без того было недостаточно погано. Через толпу, тяжело дыша, проталкивалась Ванди — нечто среднее между школьным завхозом и тюремщицей. Фиолетовые татуировки, знак Отрешения, на покрасневшем лице казались почти черными.

— Все на первый этаж!

Подождав, пока основная масса двинется дальше, Ванди сурово посмотрела на нас с Дженной.

— Мисс Талбот, еще раз покажете клыки — и я из них сережки сделаю. Это понятно?

Дженна промямлила: «Да, мэм», — хотя ее тон говорил об обратном. Мы рысцой спустились по лестнице и вместе со всеми остановились у двери в бальный зал.

— Хоть одно в школе не изменилось, — буркнула Дженна.

— Ага. Вредность Ванди — величина постоянная. Это радует.

Зато не радовала леденящая душу атмосфера в школе ночью. С наступлением темноты здесь стало по-настоящему зловеще. Когда-то старомодные газовые светильники излучали уютное золотистое сияние, а теперь сквозь молочно-белое стекло едва просачивался тошнотно-зеленоватый свет, по стенам метались жуткие тени.

Я задержалась у двери в одну из гостиных. В разбитое окно, через которое когда-то открывался вид на озеро (и домик Кэла), вползал туман, растекаясь по полу. Часть фотографий, украшавших стены, валялась на ковре.

— Я понимаю, вопрос «Что происходит?» уже навяз в зубах, и все-таки, Дженна: что происходит?

Дженна покачала головой, вглядываясь к туман.

— Дом как будто болен. Или отравлен. И весь остров тоже.

— Может, и так. Сестрицы Каснофф разводят демонов в громадной яме. — Мы с Арчером видели эту яму. Она до сих пор снится мне в кошмарах. — Как ты думаешь, темная магия способна отравить все вокруг?

Дженна мрачно пробормотала:

— Не удивлюсь, если способна.

— Что, разбитые окна — модная нынче деталь интерьера? — Арчер просунул голову между мной и Дженной.

— Похоже на то, — откликнулась я.

В темноте за окном блеснул огонек. Я не сразу поняла, что это в домике Кэла. Там кто-то есть? Может, Кэл?

Свет погас так же внезапно, как появился. Я, нахмурившись, взяла Арчера под руку и тут вспомнила слова Навсикаи. Наверное, сейчас не время демонстрировать близкие отношения.

В зал мы вошли последними. По крайней мере, здесь ничего не переменилось. Правда, бальный зал всегда выглядел довольно странно, и все-таки приятно было увидеть, что знакомые столики и стулья не превратились, например, в пни и кусты.

Радость испарилась при одном взгляде на учительский стол. Миссис Каснофф сгорбилась на своем обычном месте, глядя в пространство. Она причесалась, но ужасно неаккуратно. Рядом сидела Ванди, зато еще трое учителей отсутствовали — мисс Ист, мистер Фергюсон и, конечно, Байрон.

А на другом конце стола, точно в гостях, сидела Лара Каснофф в ярко-синем костюме и улыбалась.

ГЛАВА 16

Сама не знаю, как я высидела до конца обеда. Кусок в горло не лез, я только впустую ковыряла еду вилкой. Дженна и Арчер делали то же самое. Оглядываясь вокруг, я видела всюду нетронутые тарелки. Не знаю, что мешало другим — страх или волнение, а меня переполняла странная мешанина злости и азарта. Лара Каснофф так много у меня отняла, прямо-таки не терпелось с ней разделаться. А с другой стороны, если она здесь, то, по всей вероятности, и гримуар где-то в здании. Пока я ломала голову, где может храниться книга, Лара встала и хлопнула в ладоши:

— Если все закончили обедать, начинаем торжественный вечер!

— Как ты думаешь, танцевальные номера будут? — шепотом спросила Дженна, разворачивая стул, чтобы лучше видеть.

Я умею ценить шутки, но трудно смеяться, глядя на женщину, которая не раз пыталась меня убить. Я мысленно внушала ей: посмотри на меня, хоть чем-нибудь покажи, что помнишь все, что было летом! Нет, она так и не оглянулась.

Меня охватило ощущение дежа вю. Неужели всего год назад мы с Арчером вот так же сидели в этом зале, тогда еще совсем чужие друг другу? Я считала себя самой обычной ведьмой, а Геката-Холл был для нас всего только школой, а не тюрьмой.

Лара приветственно вскинула руки.

— Вы, конечно, хотите знать, зачем вас здесь собрали. — Ее голос звонко разносился по залу.

Ученики словно застыли — больше никто не пытался возмущаться. Наверное, всем хотелось услышать ответы на свои вопросы. А может, мы просто боялись, что нас тоже съедят.

— Прежде всего, приношу извинения за возможные неудобства, — говорила Лара, прохаживаясь взад-вперед и громко стуча каблуками. — Обеспечение вашей безопасности требует огромных расходов магии. Боюсь, это не могло не сказаться на состоянии дома. Впрочем, школа и не должна состязаться с пятизвездочным отелем, верно? — Жесткий взгляд Лары не вязался с улыбкой. — Итак, я Лара Каснофф, и в этом учебном году я буду помогать Анастасии в управлении школой. Безусловно, у вас накопилось много вопросов. Первым делом считаю необходимым сообщить вам правду о событиях нынешнего лета.

Рядом с ней в воздухе замерцала искорка. Я уже знала, что будет дальше. И точно — искорка росла, росла и превратилась в громадный экран. Потом экран полыхнул огнем, и все невольно заслонили глаза руками.

— Это штаб-квартира лондонского Совета, — проговорила Лара Каснофф под треск пожара. — Несколько месяцев назад «Око Божье» совместно с большой группой Брэнников устроили налет. Более половины советников было убито, и вот чем все закончилось.

Она указала на горящее здание.

— Затем, всего пару месяцев спустя, «Око» совершило нападение на нашу запасную штаб-квартиру в аббатстве Торн.

Дом на экране выглядел так же внушительно, как в тот день, когда я его впервые увидела. Мне стало грустно. Я была там счастлива. Правда, и страшного тоже хватало, и несколько раз я чуть не погибла, и все равно — я узнала много нового о себе и ближе познакомилась с папой.

Еще одна вспышка ослепила меня: аббатство Торн тоже охватило пламя.

— Аббатство сгорело дотла. Мы с Анастасией чудом спаслись. К сожалению, главе Совета Джеймсу Атертону не повезло.

Несколько человек обернулись в мою сторону. Я очень старалась сохранить непроницаемое выражение лица, а когда перевела взгляд на Лару, увидела, что она смотрит прямо на меня.

— Не остается сомнений, что наши враги развязали войну, — продолжила свою речь Лара. — «Око» и Брэнники не успокоятся, пока не сотрут экстраординариев с лица земли.

Она снова хлопнула в ладоши. Экран съежился, превратился в точку и погас.

— Поэтому вы здесь!

Я поймала себя на том, что съехала на самый краешек стула.

— Почему вас изначально отправили в Геката-Холл? — вопросила Лара.

Я сперва думала, что она не ждет ответа, но Лара кивнула какой-то из ведьм помладше, предоставляя ей слово.

Девочка промямлила, озираясь:

— Потому что мы совершили нарушение. Проявили свои способности на глазах у обычных людей.

Лара покачала головой.

— Тут нет вашей вины. Просто у вас очень сильная, могущественная магия. Этого не нужно стыдиться. И безусловно, за это не следует наказывать. Вы все, — она раскинула руки, — самая большая ценность в сообществе экстраординариев! Вы думаете, что сила вам не подчиняется, но это не так. Просто временами она выходит из-под контроля.

Нечто подобное говорил однажды Кэл, еще в аббатстве: магия у меня не такая уж разрушительная, просто я «творю с размахом».

— Значит, вы научите нас контролировать свои способности? — спросил кто-то.

Жуткая улыбка Лары расплылась еще шире.

— Лучше! Вас призвали сюда для вполне конкретной цели.

— Вряд ли хорошей, — прошептала Дженна.

— Может, нам прикажут есть леших? — предположила я. — Или сражаться с единорогами? С нее станется.

Дженна покосилась на меня.

— Я смотрю, ты и правда стреманулась.

Мне действительно было страшно. И, как выяснилось, не зря.

— Экстраординарии столетиями искали способы стать сильнее, могущественнее. Стать непобедимыми! — Лара снова посмотрела мне прямо в глаза. — И вот способ найден. Кларисса!

Ванди встала и вытащила из бархатного мешочка мятый листок бумаги. Подняла бумажку над головой, чтобы все видели. Магия отплясывала брейк-данс у меня в груди.

— Что такое? — спросил Арчер.

Я не успела ответить.

— Эта бумага — ключ к спасению, — объявила Лара. — На ней записано самое могущественное заклинание за всю историю человечества, способное подарить каждому из вас невероятную магическую силу. Чары не просто защитят вас от врагов, а позволят истребить их раз и навсегда!

Арчер и Дженна вдруг схватили меня с двух сторон за руки.

— В чем дело? — зашипела я.

— Ты начала подниматься, — сквозь зубы ответил Арчер, не отрывая взгляда от Лары.

— Потом, наверное, стала бы орать, что она всех превратит в демонов, — прибавила Дженна еле слышно. — А мы решили затаиться, если помнишь.

Я понимала, что они правы. Лара и так на меня смотрела все с той же страшноватой улыбкой. Ей только на руку, если я вскочу и начну вопить про демонов и телепатическое внушение. Выставлю себя психопаткой и ничего больше. Поэтому я осталась сидеть, хотя это и было нелегко.

Улыбка Лары дрогнула. Я не отводила глаз и молчала.

— Поэтому вас и собрали здесь, — вновь заговорила Лара. — Чтобы готовиться, тренироваться и участвовать в ритуале, который сделает вас невообразимо сильными магами.

— Если мы такая ценность, почему нас здесь держат против воли? — спросила Сиобан.

— Чары, оберегающие остров, созданы для вашей защиты! — рявкнула Ванди.

Хотя это не было ответом на вопрос, других ответов нам явно не полагалось. Лара кивнула и подтвердила:

— Совершенно верно. Подготовка к ритуалу начнется завтра, с самого утра, а сейчас я вам рекомендую разойтись по комнатам и хорошенько отдохнуть.

Если это была рекомендация, непонятно, почему она прозвучала так похоже на угрозу. Ученики потянулись к двери, перешептываясь, но никто больше не пытался возмущаться или задавать вопросы. Наверное, все, как и мы, решили пока затаиться.

А я как раз подумала, что с меня хватит.

Не обращая внимания на панический шепот Дженны, я вышла вперед и встала прямо против Лары. Эта женщина пыталась меня убить, и не только меня — Арчера и Дженну тоже, из-за нее мой отец чуть не умер во время процедуры Отрешения.

— Вы хотите всех превратить в демонов? — спросила я напрямик. — Забыли, как ваши демоны взбесились и начали убивать всех подряд, без разбору?

На вопрос Лара не ответила.

— Какая ты, право, живучая девочка, Софи.

— А вы — самодовольная злыдня!

— Дальше по сценарию ты заявляешь, что остановишь меня? — отозвалась Лара, приподнимая бровь. — В таком случае позволь дать тебе совет: пора повзрослеть.

С этими словами она вернула Ванди листок с заклинанием, и та спрятала бумагу в мешочек.

Обе вышли из зала, миссис Каснофф потащилась за ними, а Дженна с Арчером подбежали ко мне.

— Так, теперь мы знаем, что они задумали, — сказала Дженна. — Есть встречный план?

— Разрушить замыслы сестер Каснофф, спасти всех и свалить с острова. После можно устроить вечеринку или еще что-нибудь. Отпраздновать, что мы такие молодцы.

— Звучит логично, — согласился Арчер, толкая меня плечом. — Есть идеи, как все это осуществить?

Зеленоватые светильники замигали и погасли.

Я вздохнула.

— Идей никаких.

ГЛАВА 17

На следующее утро меня вырвал из сна оглушительный звук, заменявший в Геката-Холле будильник, — нечто среднее между звоном и рычанием. Было еще темно, а за окном стелился треклятый туман.

Дженна уже доставала из шкафа школьную форму. Накануне мы обнаружили, что ящики комода забиты белыми футболками и синими пижамными штанами. Все одного размера, но когда наденешь, одежда подстраивается под тебя. Со школьными формами было, как видно, то же самое: как только Дженна натянула юбку, подол, доходивший до щиколоток, пополз вверх и остановился чуть ниже колен.

— Не знаю даже, удобно это или жутко, — заметила Дженна, рассматривая себя.

Я откинула одеяло и вылезла из постели.

— Давай считать, что жутко, ага?

Дженна надела школьный пиджак, задумчиво покусывая нижнюю губу.

— Знаешь, опасная это привычка для вампира, — сказала я, указывая глазами на ее рот.

— А? Ох, ну да, — спохватилась она. — Извини, я просто… Соф, если они задумали всех превратить в демонов, зачем тебя-то притащили? И меня тоже, кстати. Совсем недавно Лара хотела меня убить. Почему передумала?

Та же мысль не давала мне заснуть ночью. В голове крутились слова Торина о том, что я возглавлю войско демонов. Неужели я здесь для этого?

Дженне я сказала только:

— Они совсем свихнулись от злобы. Разве поймешь, что у них в головах творится?

Видя, что такое объяснение Дженну не удовлетворяет, я прибавила:

— Как раз это мы и должны выяснить, правда? Начинаем операцию «Знаменитые сыщицы в Проклятой школе»!

Дженна открыла рот, хотела что-то сказать, и тут посреди комнаты вспыхнуло сияние. Дженна вскрикнула, я прикрыла глаза рукой. Светящийся шар постепенно приобрел знакомые очертания оранжереи, где у нас обычно проходили уроки по самообороне. Трехмерная картинка медленно вращалась. Комнату наполнил голос Лары Каснофф:

— Всем ученикам немедленно явиться в оранжерею!

Я помахала рукой, разгоняя видение. Оно заклубилось, точно дым, а потом рассеялось.

— Вот выпендрежница, — буркнула я. — Как будто нельзя было сказать об этом вчера на собрании, или сейчас просто объявить.

Дженна все еще смотрела на то место, где только что находилось магическое изображение.

— Как ты думаешь, что с нами сделают?

— Я…

Сверкнула новая вспышка, и я словно со стороны услышала собственный голос:

— Не убьют же тебя там, успокойся.

Голова Дженны дернулась, как будто я ее ударила.

— Что?

«Скажи ей, что я — это ты! То есть, что ты — это я! Неважно, главное — скажи!» — потребовала я мысленно.

Я не ожидала, что Элоди послушается. Обычно она не обращала внимания на мои мысленные приказы, но на сей раз, к моей великой радости, вышло иначе.

— Это Элоди, — сообщила она вслух, после чего скороговоркой изложила, как получилось, что она может использовать меня в качестве марионетки.

Дженна только глазами хлопала.

— Если бы не моя магия в ее теле, — подвела итог Элоди, — Софи уже раз десять убили бы.

«Всего два», — уточнила я мрачно.

Элоди подняла руку, предупреждая следующий вопрос Дженны.

— Нет, я не могу вселяться ни в кого другого. С тех пор, как мы сюда прибыли, я не прекращала попыток добраться до тела Лары Каснофф. Бр-р… звучит как-то совсем неправильно. — Она пожала моими плечами. — В общем, ты, Дженна, готова уже сгрызть собственную губу, фу, гадость! Чтобы не смотреть на это, я решила тебя успокоить. Вчера, изо всех сил стараясь вселиться хоть в кого-нибудь, кроме этой придурочной, я подслушала разговор сестер Каснофф. Они считают, что из вампира получится потрясающий демон, потому и вызвали тебя. Об осиновых колах речь не идет.

Мне и в голову не приходило, что Элоди может для нас шпионить.

«Ой, мамочки, это же великолепно! — заорала я. Разумеется, мысленно. — Тебя же никто не видит, если ты сама не захочешь! Ты можешь проникнуть куда угодно и…»

«Нельзя ли потише? — перебила Элоди. — Я тут, у тебя в голове, так что думай молча!»

Элоди моей рукой отвела мои волосы с лица и вздохнула:

— Боже, как она с этим живет?

«Если дашь слово, что перестанешь вселяться в меня, когда захочется, я пообещаю сходить в парикмахерскую и распрямить волосы», — предложила я.

Элоди фыркнула.

Дженна скрестила руки на груди.

— Выходит, ты с нами заодно?

Элоди повращала моими глазами.

— Нет, я за тех, кто жаждет захватить мир с помощью войска демонов! Конечно, я с вами заодно. Главным образом потому, что, когда вся эта ерунда закончится, Софи сможет заняться по-настоящему важным делом: выяснить, как нам с ней наконец расцепиться.

Дженна кивнула с отрешенным видом.

— Ты сказала, что можешь колдовать посредством Софи. Сделай сейчас что-нибудь волшебное, а? Простенькое что-нибудь.

Элоди произнесла вслух то, о чем я подумала:

— В школе действует блокировка магии. Колдовать способны только те, у кого есть разрешение.

— Да, но про тебя сестры Каснофф не знают! — По лицу Дженны медленно расползалась улыбка. — Призрак, творящий магию руками лишенного силы демона… Спорим, такое им и в страшном сне не привидится!

«Стоило бы попробовать», — мысленно поддержала я.

Очевидно, Элоди с этим согласилась. Мои пальцы шевельнулись, в крови заплескалась магическая сила. Полетели искры, и розовая прядка Дженны вдруг стала белой, как остальные волосы.

— Обалдеть можно, — сказала Дженна, дергая прядку. — Работает!

Не знаю точно, чье облегчение я ощутила — свое или Элоди.

В дверь громко постучали. Дженна вздрогнула, а Элоди быстрым взмахом руки вернула ее челке прежний вызывающе-розовый цвет и исчезла, оставив меня в кошмарном состоянии, как и в тот раз, когда я встретилась с оборотнем.

Я осела на кровать, стараясь отдышаться, а Дженна открыла дверь. На пороге стояла Ванди, ее глаза метали молнии, а у меня душа ушла в пятки. Они все знают! Почуяли магию и прислали за нами Ванди.

Я судорожно хватала ртом воздух, а Дженна откровенно тряслась от ужаса.

— Велено было явиться в оранжерею! — прорычала Ванди. — Живо тащите туда свои костлявые задницы!

Знаете, в самые напряженные моменты иногда случается совершенно неадекватная реакция? На радостях, что нас не поволокут на казнь, я начала оглушительно ржать. Прямо-таки зашлась от хохота. Дженна смотрела на меня с испугом. Ванди грозно сдвинула брови.

— Что смешного, мисс Мерсер?

У меня ноги подкашивались, и никак не выходило справиться с приступом смеха.

— Простите, это я так…

— Вы сказали — «задницы», — выпалила Дженна. — А у Софи детсадовское чувство юмора.

— Ага! — Я ухватилась за подсказку. — Задницы, ха-ха-ха!

Наверное, тут бы Ванди нас и убила, если бы могла. Но она всего лишь ткнула пальцем в сторону лестницы, прибавив:

— Шевелитесь!

Мы бросились вон из комнаты, отталкивая друг друга.

Снаружи было так же пасмурно, как и накануне. Туман чуточку расступился, и мы добрались до оранжереи, не боясь, что нас по дороге слопают. Под ногами хлюпало, изумрудно-зеленая трава побурела и поблекла, цветом напоминая поганку. Почерневшие ветви огромного дуба зловеще потрескивали.

Убедившись, что Ванди отстала и не может нас подслушать, я зашептала на ухо Дженне:

— Представляешь, у нас теперь есть призрак-шпион!

— Который еще и колдовать может, — прибавила Дженна.

— Тем лучше! Значит, шансы слегка уравниваются.

Дженна сжала мою руку. Я слегка приободрилась. Конечно, прыгать от радости я не собиралась (главным образом потому, что боялась поскользнуться в грязи), и все-таки на душе стало гораздо легче.

Сквозь стеклянные стены оранжереи мы увидели других учеников, стоявших кружком. На волне хорошего настроения я даже пошутила:

— Смотри, мы будем играть в кошки-мышки-демонишки!

Дженна засмеялась, и тут же смех застрял у нее в горле. Толпа школьников расступилась, и мы увидели, что в центре круга стоит Арчер, и запястья у него скованы сверкающей магической цепью.

ГЛАВА 18

Мы с Дженной незаметно проскользнули в дверь. Сердце у меня отчаянно стучало, хотелось броситься к Арчеру, но рядом с ним, кривя губы в злорадной усмешке, стояла Лара.

— Надоела уже эта ерунда насчет «затаиться», противно! — шепнула я Дженне, пристраиваясь к толпе.

Дженна ответила сочувственным взглядом.

— Ученики! — сказала Лара. — Многие из вас знают, что мистер Кросс работает на «Око Божье».

Она расстегнула верхние пуговицы его рубашки, открывая черную с золотом татуировку над сердцем. В толпе заахали. Конечно, все слышали, что Арчер — из «Ока», но одно дело слышать, а другое — увидеть своими глазами.

— «Око» — наши враги, — продолжила Лара, обходя вокруг Арчера.

Я поймала его взгляд. Арчер старался мне улыбнуться, но я видела, что его бьет дрожь.

Мои руки сами собой сжались в кулаки, ногти вонзились в ладони. Магия внутри бушевала, словно цунами, не в силах вырваться из плена.

— Однако худший из них — мистер Кросс. Кто-нибудь может объяснить почему? Мисс Мерсер, не расскажете ли вы, какую опасность представляет собой мистер Кросс? Он ведь в прошлом учебном году пытался вас убить.

— Его прислали не для того, чтобы меня… убить, — возразила я.

Наверное, мои слова прозвучали бы более убедительно, если бы я не запнулась на слове «убить».

Прокашлявшись, я заговорила вновь.

— Ему всего лишь поручили следить за мной.

— За Элоди Паррис ему тоже поручили всего лишь следить? Мисс Мерсер, откуда у «Ока» такой интерес к вашей особе?

Мы с Ларой обе понимали, что вступаем на шаткую почву. Она и меня опутала цепями, только не из магии, а из слов. Я не хотела при всех признаваться в своей демонической природе — как-никак, в школе меня до сих пор считали обычной ведьмой. А любой другой ответ мог плохо закончиться для Арчера. Я опустила глаза, крепко сжав губы.

— Я могу сказать, зачем «Оку» понадобилась Софи, — заговорил Арчер, улыбаясь, — а голос звучал сдавленно от боли. — Мы прознали, что она необыкновенно сильна в настольных играх, а поскольку «Око» ежегодно проводит турнир по настольным играм…

Он сорвался на крик — Лара пошевелила пальцами, и оплетающие Арчера магические нити на миг раскалились добела.

Я прикусила изнутри щеку, чтобы не заорать.

— Арчер Кросс не просто сотрудничает с «Оком», — провозгласила Лара. — Он предал свой народ. Он самая большая угроза для всех нас, и именно поэтому может быть чрезвычайно полезен.

При следующих словах Лары Дженна стиснула мои пальцы.

— Сегодня он послужит нам учебным материалом. Ритуал, о котором я говорила вчера, увеличит вашу магическую силу, но сперва нужно посмотреть, каковы ваши способности на данный момент. — Лара хлопнула в ладоши, словно на обычном уроке физкультуры. — Строимся! Каждый по очереди испробует на мистере Кроссе самое мощное из доступных вам атакующих заклятий. Прошу не применять магию, опасную для жизни! Для страховки на уроке присутствует мистер Кэллахан, однако его возможности не безграничны.

У меня во рту пересохло. Я ничего не замечала, кроме Арчера, и только сейчас, подняв глаза, увидела в дальнем конце оранжереи Кэла. Он прислонился к виселице, скрестив руки на груди, и смотрел прямо на меня, и взгляд был какой-то странный — в нем и облегчение, и настороженность, и злость. Я нерешительно помахала ему. Кэл кивнул в ответ. Дженна, проследив за моим взглядом, крепче стиснула мне руку.

— Кэл… — прошептала она. — Хоть что-то хорошее.

Она была права. Жаль, я ничему не могла радоваться ближайшие несколько часов, пока мои одноклассники измывались над Арчером у меня на глазах. Поскольку я сейчас не владела магией, мне позволили остаться простой зрительницей. И уж Лара позаботилась, чтобы я смотрела. Как только я попробовала зажмуриться, оказалось, что глаза не закрываются. И шеей двигать я не могла, так что отвернуться тоже не получилось.

Первой к делу приступила Микаэла. У нее рука дрогнула, слабенькое атакующее заклятье отскочило от груди Арчера — он едва покачнулся.

Я подумала — может, и другие так сделают? Конечно, Арчер «враг», но они все-таки дети, а не убийцы. Если бы не Лара, наверное, Арчера и пощадили бы.

Но когда Микаэла направилась к дальнему концу строя, Лара шибанула ее в спину разрядом магии такой мощи, что девчонка рухнула на колени.

— Следующий, кто ударит вполсилы, получит значительно серьезнее! — объявила Лара.

Как я могла когда-то считать ее доброй? И вообще нормальной?

Слезы текли у меня по щекам. Ведьмы и колдуны один за другим швыряли в Арчера боевые заклинания, феи морозили его, заковывая в лед, или опаляли жарой. Одна создала ползучую лозу, которая сдавила Арчеру горло, так что он потерял сознание.

О том, что делали оборотни, я даже говорить не хочу.

После каждой атаки Кэл подходит к Арчеру, прикасался к нему и приводил в чувство, останавливал кровотечение или возвращал способность дышать. С каждым разом Арчер все больше бледнел, терял силы. Приближалась очередь Дженны, и у меня все внутренности скручивались узлом от мысли, что я сейчас увижу, как моя лучшая подруга укусит мальчика, которого я люблю, и будет пить его кровь. Я не представляла, как можно смотреть на такую мерзость.

К счастью, смотреть мне все-таки не пришлось.

Перед Дженной атаку проводила Тейлор. Кэл, стоя на коленях и исцеляя Арчера, посмотрел на Лару.

— Хватит! Еще чуть-чуть, и я уже не смогу его вытащить.

Лара, хотя и нахмурилась, все же махнула рукой.

— Хорошо. Мисс Талбот, вы сможете продемонстрировать свои способности завтра.

Вид у наших был… Не знаю даже, как назвать. Потрясенный. Опустошенный. Гнусное это чувство, когда тебя заставляют применять магическую силу для мучительства.

— Все молодцы! — бодро сказала Лара, как будто мы сдавали трудный тест по математике, а не истязали одноклассника. — Теперь я примерно представляю ваш уровень, и мы сможем приступить к совершенствованию ваших способностей. Возвращаемся в школу!

Ученики без единого слова поплелись к выходу. Дженна села рядом со мной. Как только Лара ушла, я снова смогла двигаться. Не разбирая дороги, кинулась к Арчеру. Он сидел на одном из толстых матов, упираясь локтями в колени и спрятав лицо в ладонях. Я пристроилась рядом, неуклюже обхватила его за шею. Арчер выпрямился и притянул меня к себе. Мы долго так сидели, обнявшись. Я запустила пальцы ему в волосы, а он гладил меня по спине.

— Со мной все в порядке, — сказал он наконец. — Кажется, все цело, хотя в это и трудно поверить. Ну, если не считать души и мозгов, но они всегда были слегка со сдвигом.

Мы осторожно расцепились и встали. Тут я заметила, что рядом стоят Кэл и Дженна.

Арчер сказал Кэлу:

— Ну, ты и силен. Сколько раз меня с того света вытаскивал — сотню, больше? Я ощущаю некий перекос в наших взаимоотношениях.

— Когда мы отсюда выберемся, купишь мне гамбургер.

Я, как всегда, не поняла, шутит Кэл или нет. Смущаясь, одной рукой обняла его за плечи.

— Так здорово тебя видеть! И не только потому, что… М-м…

Я махнула рукой в сторону Арчера. Запрещая себе краснеть, я спросила Кэла:

— Тебя вчера сюда перенесло, как всех?

Кэл со вздохом засунул руки в карманы.

— Угу. Шел взять какую-то ерунду в палатке, вдруг вспышка, хоп — и я здесь. Прямо в своем прежнем домике.

— А почему мы тебя раньше не видели? — спросила Дженна.

— Домик был заперт снаружи, — объяснил Кэл. — Окна запечатаны, все дела. А с утра мне велели явиться сюда. Лара сказала, потребуются мои «особые способности». Признаться, я не думал, что работка будет такая напряженная.

И правда, Кэл выглядел совершенно измотанным, лицо посерело. Целительная магия забирает много сил даже при однократном применении, а уж если раз за разом возвращать к жизни полумертвого… Неудивительно, что Кэл с ног валился.

И все-таки он крепкий парень — встряхнулся и спросил, несмотря на явную усталость:

— Значит, всех решили превратить в демонов?

— Похоже на то. — Я коротко рассказала о вчерашнем собрании. — Если верить Элоди, они задумали эксперимент: хотят посмотреть, что будет, если из вампира сделать демона.

— Что значит — «если верить Элоди»? — нахмурился Арчер.

— А… Ну… Элоди мне является. Еще и вселяется в меня иногда. — Видя, как угрожающе помрачнел Арчер, я поторопилась добавить: — Вообще-то, это удача — через меня она может колдовать.

Мы с Дженной подождали, пока мальчишки переварят новость.

— Ясно, — медленно проговорил Арчер. — Неуютная история, ну да ладно, лишь бы это помогло нам выбраться отсюда поскорее. Особенно если меня и дальше намерены использовать как подопытного кролика для пыток.

Я придвинулась ближе и обхватила Арчера за талию, притворяясь, будто не замечаю, как Кэл отвел глаза.

— И что теперь делать? — спросила Дженна.

Я пожала плечами.

— Лично я бы сказала: бежать. Подыскать заклинание, которое проведет нас через этот чертов туман, а потом еще одно, чтобы создать лодку или что-то вроде.

Кэл издал звук, отдаленно напоминающий смех. Дженна улыбнулась. Арчер крепче сжал мою талию.

— Но? — подсказал он.

— Но, — продолжила я, — это все равно что заклеить пластырем шею Марии-Антуанетты. Я думаю, надо поговорить с миссис Каснофф.

— Зачем? — спросил Арчер.

— Не знаю, просто… Она могла убить Дженну и не убила.

— Потому что в демона превратить хотела, — напомнил Кэл.

Я покачала головой.

— Может быть, но я не уверена. Слушайте, Лара — это чистое зло, а вот миссис Каснофф… Не скажу, что хорошая, но вы же видели, в каком она состоянии сейчас. Ей не нравится то, что происходит. Есть смысл поговорить с ней наедине.

— Вдруг она знает, где гримуар! — Дженна схватила меня за руку.

— Вполне возможно, — ответила я, стараясь, чтобы в голосе звучал энтузиазм, а не сомнения с изрядной долей страха.

Как мне ни хотелось вернуть магическую силу, вторая часть пророчества Торина камнем лежала на душе. От одной мысли о ней начинала болеть голова.

Я обернулась к Арчеру, провела кончиками пальцев по его рубашке, заляпанной кровью.

— Мы поищем миссис Каснофф, только сначала надо поговорить кое с кем другим.

ГЛАВА 19

— Мне это не нравится, — сказал Арчер чуть позже, сидя передо мной на полу в нашей комнате.

— Мне тоже, но согласись, это лучше, чем каждый день терпеть пытки.

Арчер тихонько пробормотал что-то вроде: «Как сказать».

В аббатстве у меня получалось вызывать Элоди. Не знаю, правда, действительно я ее вызывала или она сама являлась, когда пожелает. Поэтому я чувствовала себя довольно глупо, произнося вслух:

— Элоди… Ты здесь? Надо поговорить.

Краем глаза я заметила какое-то движение, и вдруг Элоди возникла возле шкафа.

— Что?.. — беззвучно, одними губами спросила она, и вдруг увидела Арчера.

Они долго смотрели друг на друга.

Я сказала как можно вежливее:

— Послушай, Элоди, я знаю, что у вас с Арчером… непростые отношения, но мне нужна твоя помощь. Сестры Каснофф заставляют учеников отрабатывать на нем боевые заклинания. Если это будет продолжаться, он, скорее всего, умрет.

Элоди сделала весьма красноречивый жест.

— Я говорил — бесполезно.

Арчер начал подниматься. Я схватила его за рукав и потянула обратно.

— Подожди! Элоди, ну пожалуйста!

Она подплыла к нам по воздуху все с тем же непроницаемым выражением лица.

— Что ты от меня хочешь?

Я с облегчением выпустила рукав Арчера.

— Сделай, что получится! Какие-нибудь защитные чары… Может, невидимость…

Она скрестила руки на груди, сурово глядя на Арчера. Потом дернула плечом и со словами:

— А, ладно… — влетела в меня.

Было очень странно, что Арчер смотрит на меня, а видит Элоди. Я никогда не замечала у него такого холодного взгляда. Еще более странно при этом ощущать мысли Элоди у себя в голове. Элоди бесилась — ее злость пульсировала у меня в венах, тяжело ворочалась в животе. И все же она не просто злилась — была еще… грусть. И обида.

— Давай руки, — сказала Элоди моим голосом.

Арчер, поколебавшись, положил обе ладони на мои. Я мгновенно увидела мысленный образ его ладоней на моих щеках, когда мы целовались. Нет. Не я!

Элоди.

«Не смей об этом думать!»

«По-твоему, мне нравятся такие воспоминания?» — огрызнулась она.

Арчер смотрел в какую-то точку над моим плечом.

— Так, — сказала Элоди. — Я не могу сделать тебя невидимкой, но под этими чарами ты не будешь чувствовать боль, и ущерб от враждебных заклинаний сократится. Правда, вечно чары не продержатся, так что я советую вам поскорее придумать, как удрать отсюда.

— Спасибо большое, а то мы бы сами не догадались!

— Нужна тебе защита или нет?

Арчер, насупившись, кивнул и крепче сжал мои руки. Миг — и магия Элоди хлынула мне на макушку, растеклась до кончиков пальцев и перелилась в Арчера. Элоди выпустила его руки, а мои вытерла о коленки.

— Вот, — сказала Элоди.

Арчер сжал-разжал пальцы и ответил:

— Спасибо.

— Не за что, — отрезала Элоди и исчезла, а я безвольно осела на пол.

Представляю, как это было изящно.

Потом я почувствовала сильные руки у себя на плечах, а в следующую секунду уже сидела, прислонившись к груди Арчера.

— Не думал, что это будет так странно, — сказал он.

Я слабо фыркнула.

— Не то слово! Как себя чувствуешь?

— Лучше, но если защита продержится недолго, надо бы тебе поскорее поговорить с миссис Каснофф.


Увы, это оказалось не так-то просто. В последующие дни я видела директрису только за обедом — та сидела, уставившись в стену. И как прикажете ее поймать один на один?

Возникли и другие трудности. Нам с Дженной не терпелось приступить к поискам гримуара, но Лара занимала все учебное время «тренировками» (на которые смотреть было по-прежнему невыносимо, хотя я и знала, что Арчер только притворяется, будто ему больно). А с заходом солнца двери комнат в общаге запирались. Я пробовала вызвать Элоди, но она после истории с защитными чарами ни разу не откликалась.

На пятый день я почувствовала, что схожу с ума.

— Надо что-то делать! — сказала я Дженне по дороге в оранжерею. — Мы здесь почти неделю и ни на шаг не приблизились к гримуару, понятия не имеем, как помешать сестрам Каснофф превратить детей в демонов, а миссис Каснофф я не могу застать одну, с тех пор как…

Дженна, застыв как вкопанная, ткнула пальцем в сторону озера.

— Вот, она сейчас одна.

На каменной скамье у самой кромки воды спиной к нам, с распущенными седыми волосами сидела миссис Каснофф.

— Елки зеленые, — прошептала я.

Столько времени пыталась застать ее в одиночестве, а когда это наконец произошло, я растерялась.

— Иди! — Дженна подтолкнула меня локтем. — Поговори с ней, а я тебя около дома подожду.

Я смотрела директрисе в затылок и не могла придумать, с чего начать. Столько всего нужно было сказать, что все в голове перемешалось.

Миссис Каснофф даже не обернулась, когда я села рядом с ней.

— Здравствуй, Софи, — произнесла она, глядя на воду.

— Здрасьте, — только и выговорила я.

— Она была такая тихая.

Сперва я не поняла, о ком говорит миссис Каснофф.

— Когда мы были маленькими. Отец боялся, что она вообще не заговорит.

Тут я сообразила, что речь идет о Ларе.

— А я знала, что в голове у нее постоянно идет работа. Все время, все время. Она была больше похожа на отца, чем я. «Цель оправдывает средства», — так он говорил. — Миссис Каснофф понизила голос до шепота: — «Цель оправдывает средства».

Я машинально накрыла ее ледяную руку своей. Кожа у директрисы на ощупь напоминала бумагу.

Я сказала:

— Все это неправда! Знаете, Проклятая школа для меня — не самое любимое место, но здесь было не так плохо. Уверена, вы не хотели вот этого. — Я обвела рукой туман, ветшающее на глазах здание, весь отравленный остров.

Миссис Каснофф на меня даже не посмотрела. Она продолжала шептать, качая головой:

— Он этого хотел. Ради этого он все отдал.

— Кто? — Горло перехватило, я с трудом выталкивала слова. — Ваш папа?

Я тряхнула головой. Нельзя раскисать, — может, другого случая поговорить с директрисой наедине не подвернется.

— Зачем меня сюда вызвали?

Миссис Каснофф обратила ко мне усталое, заплаканное лицо.

— Софи Мерсер. Демон в четвертом поколении. Единственная в мире. Другие, только что созданные, слишком… непредсказуемы. А ты… — Она обеими руками взяла меня за лицо. Я машинально дернулась. — Ты — наша главная надежда.

— На что?

— Это в крови, — негромко произнесла она. — В моей, в твоей, в крови Алисы и моего отца…

Миссис Каснофф умолкла, глядя сквозь меня.

— Что это значит?

Директриса отпустила меня. Ее глаза ничего не выражали.

— Миссис Каснофф!

Я потрясла ее за плечи, но она, кажется, не почувствовала. На меня навалилось отчаяние. Хотелось трясти ее, пока зубы не застучат. Что у нас в крови? Какая на меня надежда?

— Софи, — раздался чей-то голос.

Позади скамьи стоял Кэл. Он протянул мне руку и тихо сказал:

— Пойдем.

Я еще раз посмотрела на миссис Каснофф — белые волосы, опустошенное лицо… Взяла Кэла за руку, и он повел меня прочь.

— Я думала, вдруг она поможет, — сказала я, когда мы отошли подальше от миссис Каснофф. — Глупо, знаю, и все-таки… Кэл, она ведь любила нас. Любила школу.

Кэл выпустил мою руку, и дальше мы просто шли рядом. Кэл то и дело задевал меня локтем.

— Она больна, Софи, — проговорил он, когда мы поднялись на пригорок. Отсюда Проклятая школа выглядела совсем уныло.

— Больна, как и всё здесь, — вздохнул Кэл.

— Мне жаль, — сказала я, думая о том, как он сам любил Геката-Холл, как гордился им.

В его ясных карих глазах мелькнула насмешливая искра.

— Ты все время это повторяешь.

Я смущенно усмехнулась, дергая себя за край спортивной куртки (форма для занятий по самообороне стала еще уродливее прежнего; ярко-синий хлопчатобумажный трикотаж никого не красит).

— Ну да, я все время это чувствую.

Особенно по отношению к тебе, могла бы я добавить.

Кэл молча зашагал к дому. Я за ним, чуть поотстав. Так много хотела ему сказать и не знаю, с чего начать. Например: «Кэл, я, наверное, тебя люблю, только не в смысле влюбленности, хотя целоваться с тобой вообще-то очень здорово».

Или: «Кэл, я люблю Арчера, а к тебе у меня сложные чувства. Ты классный и вообще потрясающий парень, и мы вроде как помолвлены, а это добавляет путаницы и только усиливает бурление переполняющих меня эмоций и гормонов».

Ладно, может, про «бурление» говорить не стоило бы…

— Ты в порядке?

— А?

Я моргнула, с удивлением видя, что мы уже подошли к крыльцу. Кэл, поставив ногу на ступеньку, рассматривал меня в упор.

— У тебя лицо какое-то странное, как будто ты решаешь в уме сложную математическую задачу.

Не удержавшись, я фыркнула от смеха.

— В каком-то смысле так и есть!

Проскакивая мимо Кэла внутрь, я про себя решила, что начну разговаривать с ним как взрослый серьезный человек.

Когда-нибудь.

А пока махнула рукой и убежала к себе.

Дженна сидела на кровати, буквально дрожа от любопытства.

— Ну что?

Я помотала головой.

— Глухо. Миссис Каснофф не в состоянии нам помочь.

Как ни странно, Дженна не слишком расстроилась.

— Ясно, печально. А угадай, Софи, что я сегодня видела!

Я плюхнулась на кровать, сбросила кеды.

— Мы сидим на треклятом острове, окруженные туманом-убийцей, а правят нами две свихнувшиеся ведьмы. Честно, Джен, никак не угадаю.

— Как Лара выходит из подвала! — объявила Дженна, сдувая со лба розовую прядку. — И вид у нее был жутко таинственный и подозрительный. То есть еще более таинственный и подозрительный, чем обычно.

Ага, подвал! Сырая зловещая кладовка, битком набитая магическими артефактами, имеющими привычку перемещаться с место на место. В прошлом учебном году мы с Арчером отлично проводили там время.

— В общем, я рассказала Тейлор, а она говорит, что Лара туда каждый день спускается. И я подумала…

— Что там хранится нечто важное! К примеру, гримуар.

Магия взволнованно колыхнулась внутри.

Дженна кивнула. Я не успела ничего больше произнести, ощутив знакомое присутствие посторонней личности в своем сознании.

— Я как раз собиралась вам о том же сказать, — произнес мой голос. — Она явно там что-то прячет. Дверь в подвал заколдована по самое не могу.

«Давно не виделись» — поздоровалась я мысленно.

«Я была занята».

Дженна быстро-быстро замигала. Она каждый раз терялась, когда я внезапно превращалась в Элоди. Надо думать, со стороны это выглядит довольно дико. Впрочем, Дженна быстро пришла в себя.

— А ты можешь открыть дверь?

— Конечно, — хмыкнула Элоди.

Она хотела откинуть мои волосы со лба и безнадежно запуталась пальцами в кудряшках.

— Фу ты, господи, — пробормотала Элоди, безуспешно пытаясь выпутать кольцо, зацепившееся за волосы.

В дверь постучали. Элоди вознамерилась удалиться, и тут раздался голос Арчера:

— Мерсер! Ты дома?

«Уматывай», — поторопила я Элоди, но она не послушалась.

К счастью, Дженна, открыв дверь, первым делом предупредила:

— Софи здесь, только в нее Элоди вселилась.

— Тогда я снаружи подожду, — сказал Арчер.

Элоди явно испытывала некое сильное чувство, только я не успела разобрать, какое — она исчезла раньше.

Когда я пришла в себя, Арчер сидел рядом, обняв меня за плечи. Дженна быстро пересказала ему мой безрезультатный разговор с миссис Каснофф и новости насчет подвала.

— Элоди считает, что сможет снять чары с двери, — закончила Дженна.

Арчер отодвинулся, чтобы лучше видеть мое лицо.

— Я пойду с тобой!

— Кросс, ты у сестер Каснофф специализированный объект для пыток. Чудо, что тебе разрешают жить в общаге, а не держат, например, на цепи в подземной камере. Если тебя поймают поблизости от кладовки…

— Хотели бы меня посадить под замок, давно посадили бы.

— А почему, кстати, они этого не сделали? — полюбопытствовала Дженна.

Арчер пожал плечами.

— Может, знают, что я и так не сбегу. А может, это особое наказание для других учеников — постоянно видеть рядом с собой человека, которого они каждый день мордуют. Мне как-то все равно.

Арчер обернулся, сверкнув знакомой улыбкой.

— Да ладно, Мерсер! Ты, я и подвал. Чего тут бояться?

ГЛАВА 20

Несколько дней спустя я оказалась в знакомом подвале, и привело меня туда значительно более интересное дело, чем инвентаризация магической рухляди.

— А кто обещал целоваться только в старинных замках? — спросила я, когда мы с Арчером оторвались друг от друга, чтобы перевести дух.

Спиной я опиралась на полку, руками цеплялась за талию Арчера, из-за его плеча на меня смотрела полная банка человеческих глаз.

— Видал? Все настроение убивает.

Арчер покосился на банку:

— Правда? А мне показалось, наоборот, способствует.

Я, хихикая, ткнула его локтем в живот.

— Извращенец больной!

Он с улыбкой вновь наклонился ко мне. Я увернулась.

— Ладно, Кросс, мы не за тем сюда пришли.

Арчер, посмеиваясь, скрестил руки на груди.

— Может, и не за тем, но…

— Хватит! Нечего меня отвлекать неприличными разговорами. Заклинания Элоди долго не продержатся, а нам нужно здесь все осмотреть.

Элоди вселилась в меня у двери, в быстром темпе навела чары и снова исчезла. Ни слова не сказала, а на Арчера не посмотрела даже.

Улыбка сползла с его лица. Арчер заметно поскучнел.

— Расстроился, что с романтикой облом? — поддразнила я.

Арчер очень серьезно качнул головой:

— Не в том дело. Я из-за Элоди.

— А что такое?

Арчер поморщился.

— Не знаю, Мерсер. Как-то меня не радует, что призрак моей бывшей подружки время от времени вселяется в тело нынешней подружки.

Я отступила еще на шаг и налетела на очередную полку. Что-то упало с глухим стуком.

— Надо же, я теперь твоя подружка?

Арчер пожал плечами.

— Мы пытались друг друга убить, вместе бились с вурдалаками и целовались без конца. У некоторых народов мы бы уже считались женатыми.

Настала моя очередь морщиться.

— Ладно, речь не о том. Я сейчас не могу колдовать, а Элоди может. Если с ее помощью получится вернуть мои магические способности, пусть вселяется, я не против. А ты вообще ни при чем. Тело мое и призрак тоже мой!

Арчер явно хотел еще что-то добавить, но в конце концов просто кивнул.

— Хорошо, я переживу.

Мне не понравилось, как он это сказал, но я не стала цепляться к словам.

— Так, с чего начнем?

Арчер расстегнул манжеты и закатал рукава.

— Дженна сказала, что Лара заходит сюда… Как часто? На этой неделе раза три?

— Угу. Приходит всегда с пустыми руками и ничего с собой не уносит.

— Отлично. — Арчер протяжно вздохнул. — Значит, если она что-нибудь и делает, то использует артефакты, хранящиеся в подвале.

Я окинула взглядом полки, заваленные магическим хламом.

— Стало быть, она делает что-то с помощью чего-то. Которое хранится где-то.

— Вроде того, — подтвердил Арчер.

— Мягко говоря, туманно, — буркнула я.

Стащила с себя форменный пиджак, бросила на полку и скривилась, глядя на поднявшуюся пыль.

— Фу, гадость! Сестры Каснофф не развалились бы хоть пару раз навести здесь очищающие чары. На всем слой пыли не меньше дюйма…

Я запнулась, пораженная внезапной мыслью. Судя по широкой улыбке, Арчера осенила та же идея.

— Если артефакт используется три раза в неделю, наверняка на нем нет пыли! — объявил Арчер.

— Значит, разыскиваем полку почище. Все просто!

Ага, это я так думала. Минут двадцать мы бродили по кладовке, заглядывая в каждую щель. Часть предметов я помнила по нашим прежним дежурствам (лоскут красной ткани, вампирские клыки в банке), другие точно видела только в кошмарах. Чистая полка не находилась. Даже странно, ведь магические артефакты никогда не оставались подолгу на одном месте. Не успела бы на них скопиться… Меня вдруг озарило.

Я поднялась на цыпочки и заглянула на шкаф.

— Бр-р!

Арчер выглянул из-за стеллажей.

— Что там?

— Посмотри на артефакты!

Арчер косо глянул на меня.

— Да ты что, разве мы этим должны заниматься? А я думал, мы пришли нарисовать в пыли сердечко со своими инициалами.

— Очень смешно, — мрачно ответила я. — Вот скажи, почему все банки и коробки покрыты пылью? Они же все время перемещаются, как они могли запылиться?

— Логично.

Арчер задумчиво посмотрел на ближайшую полку.

— А ну-ка!

Он взял в руки большую стеклянную банку. Внутри виднелась пара белых перчаток. Я их помнила — они летали по воздуху, и мы с Арчером однажды полчаса за ними гонялись. Вдвоем еле запихнули в банку.

Арчер отвинтил крышку и вытряхнул перчатки на полку. Они лежали неподвижно.

Арчер порылся на другой полке, вытащил старый заплесневелый барабан с продранной кожей.

— В нем тоже магии не осталось.

Неторопливо рассматривая магические безделушки, я прислушивалась к ним…

— Ни следа магии. Могла она просто… вытечь?

Арчер подошел ближе.

— Никогда о таком не слышал, но кто знает? И все-таки странно.

— В Геката-Холле происходит что-то странное. Кто бы мог подумать? — изрекла я насмешливо, а сердце сжалось от разочарования.

Я так рассчитывала найти здесь то, что поможет остановить сестер Каснофф! Не знаю, почему я вообразила, что это будет легко и просто.

Арчер обхватил меня рукой за шею, притянул ближе и поцеловал в макушку.

— Мы что-нибудь придумаем, — прошептал он.

Я теснее прижалась щекой к его груди. Мы постояли немного, потом Арчер сказал:

— Вообще-то, у нас еще примерно полчаса. Обидно было бы потратить столько времени впустую.

Я ткнула его в бок. Арчер преувеличенно поморщился.

— Нет уж, дорогой! Не желаю больше миловаться по подвалам и заброшенным мельницам. Старинный замок или ничего!

— Справедливо, — отозвался Арчер.

Мы, сплетя пальцы, двинулись к лестнице.

Арчер уточнил:

— А замок должен быть настоящий или сгодится такой, знаешь, надувной, в котором прыгают?

Я засмеялась.

— Ты что, никаких надувных…

Я запнулась на первой ступеньке. Арчер налетел на меня.

— Что за дрянь? — спросила я, указывая на темное пятно в углу.

— Вот именно такой вопрос меньше всего хотелось бы услышать в зловещем подвале, — отозвался Арчер.

Я, не обращая на него внимания, подошла ближе. Черное пятно растекалось из-под каменной стены, занимая около квадратного фута на земляном полу. На вид оно казалось каким-то… липким. Подавив отвращение, я встала на колени и осторожно тронула его пальцем.

Арчер, присев на корточки, вытащил из кармана зажигалку. Со второй или третьей попытки огонек загорелся.

При его слабом свете мы осмотрели мой палец.

— Значит, это…

— Кровь, ага, — подтвердила я, не отрывая взгляда от своей руки.

— Страшненько.

— Я хотела сказать «мерзость», но и «страшно» тоже к месту.

Арчер порылся в карманах и на этот раз извлек бумажную салфетку. Я принялась оттирать себе руки — куда там леди Макбет… Словно кожу хотела содрать. В то же время кое-что меня беспокоило. Ну, помимо того, что я только что потрогала кровавую лужу.

Я сказала Арчеру:

— Проверь другие углы.

Он встал и обошел комнату, а я вспоминала, как мы с папой в аббатстве изучали гримуар. Там были десятки заклинаний, и среди них…

— Во всех углах кровь, — крикнул Арчер с дальней стороны подвала. — По крайней мере, с виду похоже. Я, в отличие от некоторых, не рискну совать туда пальцы.

Я зажмурилась, опустив голову.

— Я знаю, что это. Видела одно заклинание, для него требуется кровь по четырем углам комнаты. — Передо мной, словно наяву, возникли страницы гримуара. — Это связывающие чары. Кровь превращает комнату в клетку, и магии на это уходит прорва. В одиночку такое не сделаешь, сил не хватит. — Я посмотрела Арчеру в глаза. — Если только не подкачивать их откуда-нибудь.

Арчер осмотрелся.

— Например, из целой кучи магических артефактов.

— Так, одну загадку разрешили, — буркнула я, вставая. — Зато возникает новый вопрос: кого миссис Каснофф здесь держит?

— И где? — прибавил Арчер, но я покачала головой.

— Где — понятно. Во всяком случае, я так думаю. Связывающие чары действуют по принципу магической сети. Кровь по углам служит якорем, а сами чары накрывают комнату колпаком.

Мы дружно посмотрели вверх, словно ожидали увидеть под потолком сплетение сверкающих нитей. Не увидели ничего, кроме пыльных балок.

— Чары сильнее всего в центре комнаты, — прибавила я. — Поэтому то, что хочешь удержать, нужно расположить как можно ближе к середине.

— Ну и память у тебя — прямо стальной капкан, — задумчиво промолвил Арчер.

Я пожала плечами.

— Когда читаешь сборник мощнейших заклинаний темной магии, невольно запоминается.

Мы обратили взоры к центру комнаты, где не было ничего, кроме многочисленных стеллажей. А под ними на земляном полу — глубокие вмятины, словно один стеллаж сдвигали с места.

Мы навалились изо всех сил. Через минуту (скрашенную несколькими непечатными словами в нашем общем исполнении) удалось подвинуть конструкцию на пару футов. Тяжело дыша, мы уставились на люк в полу.

— Не знаю, что там хранится, — заметил Арчер, — но это явно нечто суровое, раз сестры Каснофф не пожалели сил, чтобы его запечатать. Мерсер, ты уверена, что хочешь туда лезть?

— Нет, конечно, — ответила я, ухватившись за железное кольцо в крышке люка. — Но все равно полезу.

Люк открылся неожиданно легко, стоило мне потянуть за кольцо. Повеяло холодком с чуть заметным запахом разложения. Сбоку в отверстие уходила металлическая лестница. Я насчитала десять перекладин, остальные терялись во тьме.

Арчер шагнул к дыре. Я его остановила.

— Я первая, а то ты будешь мне под юбку заглядывать.

— Софи…

Но было поздно. Я уже карабкалась вниз, стараясь не думать о том, что спускаюсь в могилу.

ГЛАВА 21

Наверное, в жизни есть вещи похуже, чем из жуткого подвала лезть в еще более глубокую нору, но в ту минуту представить их было довольно трудно.

Спустившись всего на пару ступенек, я оказалась в полной темноте. Тусклого света, проникавшего сверху, не хватало, чтобы разогнать мрак. Вдобавок туннель становился все уже. Скоро я начала задевать плечами стены.

Во рту появился металлический привкус страха, вмиг вспотевшие руки соскальзывали с перекладин.

— Мерсер? — окликнул Арчер. — Ты там как?

Я уткнулась лбом в ступеньку и ответила как могла спокойнее:

— Нормально, а почему ты спрашиваешь?

— Потому что ты задыхаешься.

О… И правда, после его слов я заметила, что дышу часто и неровно. Пока я старалась справиться с дыханием, Арчер спросил:

— Это из-за темноты или…

Он переступил с ноги на ногу, на меня посыпалась земля.

— И то и другое, — прохрипела я, зажмурившись. — Видно, у меня теперь еще и клаустрофобия открылась. Гм, нечто новенькое. Возможно, последствия спешного бегства из горящего здания через подземный туннель. — Я с трудом перевела дух. — Психологическая травма, ага.

— Возвращайся, — на автомате выдал Арчер.

Вот за это я его и люблю.

— Нет! — Я приказала себе двигаться дальше. — Кросс, отставить панику! Мы тут как-никак мир спасаем.

Я продолжала спускаться: одна перекладина, другая… Арчер последовал за мной. Не знаю, сколько времени прошло — мне казалось, что много часов. Сердце застряло где-то в горле, земля словно давила со всех сторон.

Наконец туннель расширился, и во мраке забрезжил свет. Ощутив под ногами земляной пол, я осмотрелась. Передо мной открывался еще один туннель, покороче, не меньше шести футов в высоту и фута четыре в ширину. Свет шел из дальнего конца туннеля. Я глянула назад: на лице Арчера застыло настороженное выражение.

— По моему опыту, хорошие вещи так не светятся, — сказал он.

— Да ну, неправда! — возразила я, ухватив его за руку. — Многие хорошие вещи светятся. Светлячки, например. Фосфор. Шикарные рубашки с флуоресцентным рисунком…

Арчер фыркнул и крепче сжал мою руку. Мы двинулись вперед. Холодная капля шлепнулась мне за шиворот. Я вздрогнула, но упрямо продолжала идти дальше. Свет разгорался все ярче. Едва мы завернули за угол, воздух задрожал от протяжного стона. Я не сразу поняла, что стон был мой.

Мы стояли в просторной комнате с кирпичным полом и такими же стенами. Светилась голая электрическая лампочка под потолком, вроде той, что в подвале. А посреди комнаты плечом к плечу застыли с десяток детей. Точнее, тех, что когда-то были детьми.

Все они смотрели прямо перед собой незрячими глазами, вытянув руки по швам, точно механические куклы, которые ждут, пока кто-нибудь их заведет. За спиной что-то прошептал Арчер — я не прислушивалась. Преодолевая тошноту, шагнула к Нику, заглянула в его пустые глаза. Рядом стояла Дейзи: темные волосы растрепаны, губы полуоткрыты, словно она хотела что-то сказать, да так и оцепенела. Потом я увидела Анну и Честон. Чары отвода глаз, с помощью которых они пытались угнаться за Элоди, давно развеялись, и сейчас девчонки вовсе не были такими красавицами, какими я их запомнила. Зато они казались младше. Боль резанула мне грудь.

Я вспомнила, как мы шутили с Ником в саду аббатства и с помощью магии создавали друг другу нелепую одежду. А как он смотрел на Дейзи… Которая, сама того не замечая, прислонялась к нему всякий раз, как они садились рядом.

— Лара держит их здесь про запас. — От моего голоса по комнате прокатилось эхо. — Как вещи на складе. Арчер, это совсем… Я ждала чего-то плохого, не станет же Лара Каснофф расходовать магию крови на рецепт шоколадного печенья, но чтобы такое…

— Угу, — глухо отозвался Арчер. — Это уже переходит из области просто плохого в область чудовищного. — Он положил руку мне на затылок. — Это ведь тот парень, что напал на меня на мельнице, так?

— Да. Видно, его все-таки поймали.

Я тронула руку Ника — холодная, точно восковая.

— Как ты думаешь, что с ними?

— Не знаю. Наверное, связующие чары. А может, еще какая-нибудь магия сверх того.

От неподвижных фигур веяло такой темной мощью, что я твердо знала: они все до одного — демоны. Моя пленная магия всколыхнулась в ответ, мешая точно определить, какой силы колдовство применяли в этом жутком подземелье.

Арчер тяжело вздохнул.

— Не думал, что можно жалеть человека, который пытался тебя выпотрошить.

— Это не он! То есть он, конечно, и все-таки не он. Сестры Каснофф сделали его монстром. Превратили в демона и каким-то образом натравили на тебя. И других тоже обратили! Если сестры Каснофф добьются своего, мы все в конце концов окажемся в этом чуланчике.

Арчер притянул меня к себе. Шепнул:

— Мы не допустим…

— А как? — закричала я во весь голос. — Кросс, подумай! Мы не можем колдовать, не можем выбраться с острова. Не знаем даже, что происходит в мире. Мы только и способны изображать Скуби-Ду в чулане.

— Не только это, Софи.

Если Арчер называет меня по имени, а не по фамилии — значит, говорит серьезно.

— Что ты имеешь в виду?

Он отступил на шаг.

— Слушай, ты хочешь прогнать сестер Каснофф и освободить этих ребят… Или, по крайней мере, избавить их от мучений. И чтобы никто больше не пробовал создавать демонов. Есть и другие люди, которые хотят того же.

— Надеюсь, речь не об «Оке»?

Арчер отвел глаза, поглубже затолкав руки в карманы.

— Я просто говорю, что у тебя и «Ока» в данном случае одна цель.

Трудно сказать, что я испытывала в ту минуту — изумление, злость или омерзение. Наверное, все вместе.

— Здесь что, газ протекает, надышался? Или в туннеле головой стукнулся? Нормальному человеку такая чушь даже в голову не придет!

— О да, конечно! Ты права, Мерсер: выставить против демонского войска отлично обученных бойцов — глупость несусветная! Давай лучше позовем Навсикаю, — может, она нам отсыплет волшебного порошка, чтобы все проблемы решились сами собой!

— Не паясничай, — огрызнулась я.

— А ты не будь такой наивной! Софи, своими силами нам не справиться. И все экстраординарии вместе ничего не сделают. А вот если мы объединимся…

— И как ты себе это представляешь? Мы попросим «Око» о помощи, а они ответят: «Конечно, обязательно! А после того как истребим демонов, мы ни в коем случае вас не поубиваем, хоть это и есть наша главная цель в жизни!»

Арчер сердито сверкнул глазами.

— Пару месяцев назад ты была уверена, что Брэнники — тоже оголтелые убийцы экстраординариев. Тем не менее от их помощи ты не отказалась.

Я растерянно заморгала.

— Ну, это совсем другое… Они — моя…

— Твоя семья? — тихо спросил Арчер. — А «Око» — моя.

— На самом деле ты им чужой!

— Нет, Мерсер. Я один из них. Если ты до сих пор этого не поняла… — Он тяжело вздохнул, потирая шею и глядя куда-то вдаль. — В общем, замяли.

Арчер двинулся к лестнице. С полминуты я смотрела ему в спину, потом побежала следом. Трудно поверить, что совсем недавно мы вместе шутили, целовались… Вдруг захотелось плакать. Ну почему у нас не может быть все хорошо и ладно, хотя бы пару часов подряд?

Я так разозлилась и расстроилась, что забыла про свою клаустрофобию. Когда поднялась наверх, Арчер подал мне руку, но я ее оттолкнула и сама выбралась наружу.

Потом захлопнула люк. Мы молча передвинули стеллаж на место. Я направилась к выходу, и у самой двери вдруг почувствовала, как пальцы Арчера обхватили мое запястье.

— Софи, давай не будем ссориться…

Я обернулась, раскрыла рот — ответить что-то примирительное, как вдруг сверкнула знакомая вспышка. Моя рука сама собой отдернулась.

— Если не хочешь с ней ссориться, не надо предлагать сотрудничество с людьми, которые только и мечтают ее убить! — прорычал мой голос.

Арчер шарахнулся назад и чуть не упал. Кажется, я еще никогда не видела его таким перепуганным. Правда, опомнился он быстро.

— Элоди, если я захочу с тобой пообщаться, устрою спиритический сеанс или, может, позову охотников за привидениями. А сейчас я разговариваю с Софи, так что пошла вон!

Как бы не так.

— Паршивый из тебя бойфренд, — объявила Элоди. — Я раньше думала, это потому, что я тебе не нравилась по-настоящему, но Софи-то тебе нравится. Я хоть и мертвая, но не слепая! Как ни удивительно, я думаю даже, ты ее любишь.

«Прекрати! Прекрати сейчас же! Замолчи!»

«Отвали, — прикрикнула она мысленно. — Вы только шуточки дурацкие шутите, демонстрируете свое остроумие. Должен же кто-то и о деле подумать!»

— К чему это все? — прищурился Арчер, внимательно глядя на меня.

Вернее, на нее. То есть… Тьфу, так и спятить недолго!

— К твоему сведению, Кэл тоже ее любит. И насколько мне известно, он не состоит в секте истребителей чудовищ. Если не в силах решить, на чьей ты стороне, может, пора уйти со сцены?

Одного у Элоди не отнимешь — она умеет эффектно удалиться. Я пришла в себя, обвиснув на руках у Арчера. В голове все плыло.

Арчер поддержал меня за талию, потом резко отстранил на расстояние вытянутой руки.

— Софи? — спросил он, заглядывая мне в глаза.

— Ага, — ответила я дрожащим голосом. — Это опять я.

Пальцы Арчера разжались. Теперь он уже не стискивал мою руку, а скорее гладил.

— Значит, от тебя ничего не зависит, когда Элоди в тебя вселяется? Это может произойти в любой момент?

Смех у меня получился больше похожим на кашель.

— По-моему, никто и никогда не мог ею управлять.

Арчер хмуро засунул руки в карманы.

— Ясно. Замечательно.

Я ухватилась за перила — ноги не держали.

— Арчер, то, что она тут наговорила… Ты же знаешь, что это неправда.

Он пожал плечами и двинулся вверх по ступенькам.

— Не беспокойся. У Элоди есть такая особая способность — говорить гадости. Надо бы пойти рассказать Дженне, что мы здесь нашли.

Ах да, точно! Мы же только что обнаружили в подвале целую толпу демонов. Рядом с такой находкой личные проблемы отходят на второй план.

— Пошли, Мерсер!

Арчер снова протянул мне руку, и на этот раз я ее приняла.

ГЛАВА 22

— Видишь, так гораздо лучше! — сказала Элоди.

Хотя зеркало было мутное и искажало отражение, приходилось признать, что выгляжу я симпатично. Элоди провела рукой по моим волосам, и они мгновенно легли красивыми волнами.

«Классно, только я тебе одолжила свое тело не для того, чтобы создавать мне новый имидж, а чтобы залезть в кабинет Лары. И потом, если я стану так разгуливать по школе, все сразу догадаются, что я пользовалась магией. Ну, или станут гадать, как я исхитрилась протащить в Геката-Холл щипцы для распрямления волос».

Странно видеть, как твое собственное лицо смотрит на тебя с хмурым видом.

— До чего меня бесит, когда ты права, — проворчала Элоди, взмахнув рукой, и волосы снова вздыбились копной непослушных кудряшек.

Вернувшись из подвала, мы с Арчером рассказали о своем открытии Дженне и Кэлу. Все вместе решили, что следующий шаг — проникнуть в кабинет Лары.

Дженна сказала:

— Там наверняка что-нибудь есть — заклинание, которое превращает людей в демонов, или гримуар…

— А может, папка с надписью: «Мои зловещие замыслы», — предположила я. — Было бы очень удобно.

Три дня ушло на составление стратегического плана. Кэлу поручили отвлекать Лару вопросами, как лучше применить его магические способности на благо «общего дела». Дженна и Арчер следили за миссис Каснофф — не слишком трудная задача, поскольку директриса в основном бесцельно бродила по берегу озера.

Главная роль отводилась нам с Элоди: с помощью магии пробраться в кабинет и найти там что-нибудь полезное. Не сказать что грандиозный план, но ничего лучшего пока не придумалось.

И вот Элоди говорит, глядя на мое отражение:

— Так странно смотреться в зеркало и видеть тебя.

«Угу, мы вроде уже выяснили, что это ужасно для всех заинтересованных лиц. Может, пойдем? Времени в запасе не так много».

Элоди с тяжким вздохом отвернулась от зеркала, а мне вдруг показалось, что по стеклу словно прошла рябь.

«Ты видела? В зеркале?»

Элоди оглянулась.

— Вижу только тебя. Точнее, себя. Ну, ты поняла.

И правда, ничего больше.

«Померещилось, наверное. Извини».

— Ничего удивительного, — буркнула Элоди. — Зеркало кривое как не знаю что.

Мы вышли в холл. Несколько девчонок-ведьм сидели на диване и шептались. Я не раз натыкалась на такие вот перешептывающиеся группки. Возможно, не только мы строили планы.

«Элоди, прекращай вертеть бедрами. У меня не такая походка!»

Она как будто не слышала.

В школе было тихо. Обед закончился около часа назад. Двери комнат запирались после захода солнца, так что нужно было спешить.

Когда мы вышли в главный холл, сердце у меня колотилось как сумасшедшее. Витраж еще сильнее осыпался. У ангела, сотворившего ведьм и колдунов, не хватало половины лица. Мы осторожно перешагивали осколки. Меня пробирала дрожь. Не знаю, чей это был страх — мой или Элоди. Наверное, общий.

Добравшись наконец до кабинета Лары, Элоди взялась моей рукой за дверную ручку. Я мысленно охнула — магия мурашками расходилась по телу.

— Как ты думаешь, почему Лару зовут просто Лара Каснофф, а миссис Каснофф называется миссис? — спросила Элоди, обрабатывая дверь. — Это ведь фамилия их отца. Значит, она должна быть мисс Каснофф?

«Нашла, о чем задуматься! Тебя так волнует ее семейное положение?»

— Просто странно, вот и все, — прошипела Элоди.

«Ты же можешь со мной и мысленно общаться. Зачем говорить вслух? Кто-нибудь услышит — подумают, что я ненормальная. Это я так, к сведению».

— Отстань! В кои-то веки есть возможность поговорить по-человечески.

Очередная свара не успела разгореться, потому что дверь внезапно открылась. Элоди шмыгнула внутрь и плотно прикрыла за собой дверь.

Эта комната была совсем не похожа на кабинет миссис Каснофф. По стенам стояли высоченные книжные шкафы, в отполированный письменный стол можно было смотреться, как в зеркало.

— С чего начнем? — шепотом спросила Элоди.

Я подумала и ответила: «Сначала стол. Он наверняка заперт, и если чары такие же, как в кабинете миссис Каснофф, магией его не отопрешь. Достань у меня из кармана гвоздь, я объясню, как взломать замок».

Элоди облила меня презрением, но гвоздь все-таки взяла и принялась за работу.

— В обычной жизни ты была взломщицей? — мрачно поинтересовалась она.

«Нет. Мы с мамой одно время жили в ужасной развалюхе. Замок не работал, приходилось каждый раз в нем ковыряться. Не думала, что этот навык мне еще понадобится».

Элоди хмыкнула.

— А зачем ты залезла в стол миссис Каснофф?

«Искала информацию об Арчере. Когда он сбежал».

— А-а. Кстати, ты молодец.

«Почему?»

Элоди сильнее надавила на гвоздь.

— Поставила его на место. Надо же додуматься — сотрудничать с «Оком»!

«Он старался хоть чем-то помочь», — ответила я машинально.

Даже не знаю, почему я за него заступилась, ведь сама говорила, что это чушь полная. Просто мне не понравилось пренебрежение в голосе Элоди. То есть в моем голосе. В ее словах.

Элоди отвлеклась от замка и обеими руками пригладила мои волосы.

— Когда до тебя наконец дойдет, что с Арчером Кроссом лучше не связываться? Он работает на «Око», и вообще, он врун и придурок. И совсем не такой остроумный, каким себя воображает. А ты помолвлена с Кэлом. Шикарный парень, да еще и раны исцеляет. Такие на дороге не валяются!

«Я не думаю о Кэле в этом смысле!»

Элоди фыркнула, снова погружая острие гвоздя в замок.

— Я же была у тебя в голове. Думаешь, еще как.

«Перестань, ты не на девичнике! Лучше делом займись».

— Отлично, можешь не слушать, но я тебе говорю, Кэл — то, что надо. Будь у меня тело, я бы и сама…

«Прекрати немедленно!»

Я была практически уверена, что она не прекратит, но тут замок поддался.

— Ага! Получилось! — прошептала Элоди.

На самом деле я не надеялась найти здесь что-нибудь ценное. Разве что пару шифрованных записок или дурацкую загадку на клочке пергамента.

Поэтому, обнаружив посреди ящика книгу, лежащую поверх каких-то бумаг, я не сразу поняла, что именно вижу перед собой. Пока Элоди не спросила:

— Гм… Это не тот гримуар, о котором ты говорила?

Я посмотрела на потрескавшийся кожаный переплет, ощутила магию, расходящуюся от страниц.

«Точно. Он самый».

— Надо же… Как все просто.

Элоди протянула руку, и я машинально заорала:

«Нет!»

— Просила же — думай молча! — поморщилась Элоди, зажимая руками уши.

«Слишком легко получается. — У меня в голове до сих пор звучали слова Торина. — Это ловушка. Западня».

— А может, нам в кои-то веки повезло, — возразила Элоди. — Ладно тебе, Софи. Не смотри этому, как его… дареному коню в зубы.

Она снова потянулась за гримуаром, однако на этот раз помешали не мои мысленные вопли, а тихий скрип открываемой двери.

ГЛАВА 23

Пока дверь не успела открыться больше чем на дюйм, Элоди выхватила из ящика гримуар и сунула сзади за пояс юбки. Едва книга коснулась кожи, мы обе дернулись. Магия гримуара ощущалась как слабый электрический разряд. Руки и ноги покрылись мурашками.

Надо отдать должное Элоди — я бы на ее месте бестолково суетилась, опрокидывала предметы и наверняка защемила бы край юбки, запирая письменный стол. А она плавным движением беззвучно задвинула ящик и уселась в кресло, как будто так и надо. В ее голове — или в моей — уже складывались вполне убедительные оправдания, и тут в дверь заглянул Кэл.

Элоди вздохнула с облегчением:

— А, это ты!

Кэл, нахмурившись, коротко кивнул.

— Я Лару задерживал, сколько мог. Она сказала, что идет в оранжерею, но ты все-таки поосторожнее.

Элоди встала и вышла из-за стола.

— Отлично! Я тут уже все осмотрела.

«Почему ты говоришь „я“, а не „мы“?»

Ответа я не получила. Элоди улыбнулась Кэлу.

— Спасибо, что предупредил.

Он смотрел на меня с фирменным непроницаемым выражением лица.

— Ты Софи сейчас? Или Элоди в образе Софи?

— Я — это я, — ответила она, передернув плечами. — Элоди свалила, когда ты открыл дверь.

Я, уже не церемонясь, мысленно заорала в полный голос:

«Ты что творишь?!!»

Элоди чуть напряглась и подхватила Кэла под руку.

— Пошли отсюда!

Она потащила его вниз по лестнице, по-прежнему придерживая за локоть. От гримуара зудела спина, а я не переставая повторяла:

«Сию же минуту прекрати! Скажи ему, что это не я, или выметайся к чертям из моего тела!»

В гостиной на третьем этаже было пусто. Элоди поволокла Кэла дальше, к моей комнате, и наконец-то соизволила мне ответить:

«Успокойся. Ты мне еще спасибо скажешь».

Открыв дверь, она жестом пригласила его войти. Кэл замялся. Я думала, наконец-то понял, что я — это не я, но он вдруг решился и перешагнул порог. Дженны не было. Элоди присела на комодик, скрестив лодыжки. Кэл без стука прикрыл за собой дверь.

— Что-нибудь нашла? — спросил он вполголоса.

Элоди кивнула.

— Не то слово! Я нашла гримуар.

Кэл захлопал глазами.

— Что, он так прямо и лежал на виду?

— Лара заперла его в стол. Слушай, а ты не знаешь, почему миссис Каснофф… Ну, почему она миссис? Фамилия-то у нее от папы.

«Ты нормальная?» — спросила я.

Кэл почесал в затылке.

— А? Ну да, она была замужем, но в семье Каснофф не принято менять фамилию. Традиция такая. Так что там насчет гримуара?..

— Интересно, она тоже вышла замуж по сговору?

Элоди соскользнула с комода и остановилась перед Кэлом. Я видела свое отражение в его глазах. Глупо звучит, но меня поразило, насколько я похожа на себя. Казалось бы, хоть как-то Элоди должна была проявиться? Ничего подобного.

Все равно, Кэл смотрел на нее как-то странно. «Догадайся! — упрашивала я мысленно. — Увидь ее! Увидь меня!»

Но момент был упущен. Кэл встряхнулся и сказал:

— Да, наверное. Софи, ты нашла заклинание, которое вернет тебе магию?

Элоди, слегка растерявшись, потянулась за книгой.

— Ах да, я как раз собиралась глянуть.

«Нет!» — заорала я.

К счастью, Кэл подумал о том же и перехватил ее — мою — руку. Поскольку рука все еще находилась за спиной, получилось, что Кэл словно бы обнимал меня.

«Есть результат!» — возликовала Элоди.

Дыхание Кэла задевало мою щеку.

— Вдруг Лара нарочно подстроила, чтобы книгу легко было найти? Коснешься страницы — и снова превратишься в демона. Может, это им и нужно?

Теперь уже мои внутренности завязались узлом не из-за выходок Элоди, а потому, что я снова вспомнила слова Торина. Вдруг он не просто морочил мне голову? Сознавать это было слишком страшно.

— Я не подумала, — сказала Элоди.

Никогда не слышала у себя такого голоса. Чуть хрипловатого… прямо-таки соблазнительного.

Впервые на моей памяти голос Кэла дрогнул.

— Лучше не трогать это заклинание. По крайней мере, пока.

— Не буду.

— Хорошо.

— А почему ты все еще меня держишь?

Я как будто наблюдала в замедленном кино автокатастрофу, только при этом сама была в машине.

«Прекрати! — На этот раз я не орала, я умоляла. — Ради него, не ради меня! Ну нельзя с ним так! Он тебе ничего плохого не сделал!»

«Не сделал, — согласилась Элоди, обвивая моими руками шею Кэла. — Зато Арчер сделал».

Кэл осторожно коснулся моих губ. На краю сознания мелькнула мысль — догадался ли он? Потом Элоди прижалась крепче, и если даже у него имелись подозрения, тут они разом вылетели из головы. Если поцелуй в палатке был жарким, то этот… прямо-таки испепеляющим. Еще и потому, что Элоди буквально обвилась вокруг Кэла, целуя его с несвойственной мне страстью.

Самые разные чувства смешались во мне, и не разберешь, какие испытывала я, а какие Элоди. Гнев, желание, злорадство, печаль… Еще и магия металась взаперти, а гримуар бил в спину электрическими разрядами. Казалось, я вот-вот разлечусь на миллион осколков, вперемешку с лоскутами клетчатой синей материи.

Но до этого не дошло. Открылась дверь, и я завопила, приказывая Элоди отпустить Кэла, хотя и понимала, что поздно.

— Ничего себе! — раздался голос Дженны.

А потом Арчер спросил:

— Что?

Мои глаза внезапно открылись. У Дженны вид был удивленный. А у Арчера…

Если раньше я не была уверена, как он ко мне относится, все сомнения пропали при одном взгляде на его лицо. Мне никогда не вырывали печень, но если бы это случилось, наверное, я выглядела бы примерно так же.

Мои губы искривились в усмешке. Элоди чуть ли не приплясывала у меня в голове.

— Не так-то приятно смотреть, как человек, которого любишь, обнимается с другим? — спросила она.

Кэл резко отступил на шаг, все еще не выпуская моего запястья.

— Элоди, — сказал он без вопросительной интонации.

«Этого я тебе никогда не прощу! Пусть я в жизни больше не смогу колдовать, но тебя в свое тело не пущу ни за что на свете!»

«Ты здесь ни при чем», — ответила Элоди.

И исчезла.

Я рухнула на пол, больно оцарапав коленки. Кэл и Дженна бросились меня поднимать. Едва я утвердилась на ногах, Кэл выпустил мою руку и отвернулся. Дженна крепко держала меня за локоть. Оглядевшись, я поняла, почему Арчер им не помогал.

Он ушел.

Я с несчастным видом повернулась к Кэлу.

— Прости меня! Еще раз прости… Я бы никогда… Я бы…

Он оборвал меня, решительно качнув головой.

— Это была не ты!

Только голос звучал сдавленно, и Кэл по-прежнему на меня не смотрел.

Не зная, что еще сказать, я протянула Дженне гримуар.

— Вот, мы нашли у Лары в ящике стола. Кэл считает, что это может быть ловушка. Ну, в смысле, почему они его не спрятали получше?

Я вдруг вспомнила слова миссис Каснофф о том, что я их главная надежда, потому что у меня что-то «в крови». Раз они хотят, чтобы ко мне вернулись магические силы, это явно не к добру.

Дженна взяла книгу, но открывать не стала.

— Ясно, — сказала она. — Иди, поговори с Арчером.

— Он расстроился, конечно, только гримуар важнее!

Пусть Кэл и Дженна думают, что я благородно жертвую собой. Это лучше, чем признаваться, что я просто струсила. Как вообще можно сказать: «Извини, что призрак твоей бывшей подружки заставил меня целоваться с моим женихом»?

Но Дженна все-таки не зря была моей лучшей подругой.

— Соф, — тихо произнесла она. — Иди к нему. Не тяни.

Я вздохнула.

— До чего меня раздражает твоя манера командовать! И при этом быть всегда правой.

Дженна улыбнулась.

— Ты меня любишь!

Выходя из комнаты, я не могла не заметить, каким замкнутым стало лицо Кэла, как напряжены у него плечи. Все бы отдала за умение читать мысли!

Арчер нашелся быстро. В зеленой гостиной — той самой, где я познакомилась с Элоди, Честон и Анной. Сидел на полу, прислонившись к дивану и вытянув длинные ноги, и рассматривал единственную оставшуюся на стене фотографию.

Я села рядом, хотя от ковра неприятно тянуло сыростью. Тусклый свет единственной лампочки под потолком оставлял лицо Арчера наполовину в тени.

— Неудачно получилось, — начала я, старательно изображая, будто мне все нипочем. — Сложности романтических отношений в магическом сообществе.

Арчер тихо фыркнул, плечи едва заметно затряслись, но он упорно смотрел куда угодно, только не на меня.

— Как ты думаешь, их тоже мучили такие проблемы? — Он кивнул на фотографию.

На снимке был самый первый класс Геката-Холла, набранный в 1903 году. Совсем немного учеников — школа в то время служила чем-то вроде безопасного убежища, а не заведения для малолетних преступников.

— Наверное, — отозвалась я. — Вон та малявка в соломенной шляпке выглядит довольно подленькой.

Арчер засмеялся по-настоящему и наконец-то повернулся ко мне.

— Я понимаю, что это была она. — Он переплел пальцы с моими. — И все-таки, видеть, как девчонка, которую я… Как ты целуешься с Кэлом… Хотя я сразу понял, что это она…

— Все равно плохо, — тихо закончила я. — Мне тоже сдохнуть хотелось, когда я видела, как ты целуешь Элоди.

— А мне сдохнуть хотелось, когда я ее целовал. — Арчер снова перевел взгляд на фотографию. — Дело не только в том, что неприятно видеть, как какой-то посторонний тип засовывает язык в рот твоей подружке…

Я дернулась, вспомнив, что Арчер с Дженной вошли, когда страсти были в самом разгаре. Арчер то ли не заметил моей реакции, то ли сделал вид.

— Беда в том, что Элоди права. Кэл к тебе неровно дышит. И он действительно отличный парень. Я хотел бы его ненавидеть за то, что вы помолвлены, да не получается. Наверное, это значит, что он просто обалдеть какой хороший.

— Прекрати! — Я дернула его за руку. — Кэл мой друг, вот и все. А ты — тот, кого я…

«Люблю», — хотела я сказать, но слово застряло в горле.

— Выбрала. Тот, кто мне нужен. В общем, понятно.

Арчер никогда еще так серьезно на меня не смотрел.

— Может, и зря.

Я даже отшатнулась.

— Ты что?

— Просто… С ним тебе было бы лучше.

Вот теперь я рассердилась всерьез.

— Это не тебе решать! Может, еще речь толкнешь: «Нам надо расстаться, но ты не думай, дело не в тебе, дело во мне»?

Арчер неожиданно улыбнулся.

— То-то и оно… Я не могу! Если ты меня бросишь, я как-нибудь переживу, но по своей воле от тебя не откажусь ни при каких условиях.

Я заморгала.

— У тебя мозги набекрень!

— О чем и речь.

Я обхватила его за шею и притянула к себе. Шепнула прямо в губы:

— А мне как раз такие нравятся. Так что никогда больше не говори разную чушь, ладно?

Он явно хотел еще что-то сказать, но в конце концов только вздохнул:

— Хорошо.

— Как трогательно!

Я быстро обернулась. Лара стояла в дверях, благостно улыбаясь.

— Наконец-то я вас нашла, мисс Мерсер! Думаю, нам пора кое о чем поболтать.

ГЛАВА 24

Второй раз за день я оказалась в кабинете Лары Каснофф.

Окно выходило на задний двор дома, где густо росли деревья. Между почерневшими стволами клубились завитки тумана. Я уставилась на них, чтобы не смотреть на шезлонг, в котором, сложив руки на коленях, с пустым лицом сидела миссис Каснофф.

Лара, устроившись в кожаном кресле за письменным столом, внимательно изучала меня — без злости, всего лишь с любопытством и, может быть, легкой насмешкой.

— Надеюсь, я не очень помешала. Вы с мистером Кроссом были заняты чем-то важным?

Я стиснула кулаки, чтобы Лара не видела, как дрожат пальцы.

— Да нет, ничего особенного. Просто обсуждали, как помешать вашим вредоносным планам и покинуть этот ненормальный остров.

Лара засмеялась.

— Даже сейчас ты не лишилась чувства юмора! Это могло бы вызвать уважение, если бы не раздражало так сильно.

Она подалась вперед, сложив ладони вместе, и чем-то вдруг напомнила мне типичного школьного психолога (при наших бесконечных переездах я повидала их немало).

— Ты поэтому так стремилась поговорить с моей сестрой? А зачем ты сегодня вломилась ко мне в кабинет?

Я вздрогнула, и она с довольной улыбкой откинулась на спинку кресла.

— Думала, я ничего не узнаю?

Мне хотелось нахамить в ответ, чтобы не показывать своего страха. Мы так радовались, что обошли Лару, вот только долго ли продержалось наше преимущество — минут десять, не больше? А знает ли она, что мы забрали гримуар?

По крайней мере, в моем распоряжении еще оставалось такое оружие, как ирония.

— Печально, что вы уже в курсе, — заявила я, усаживаясь в кресло напротив Лары. — Впрочем, если вспомнить, что вы — злая колдунья, удивляться не приходится.

Лара прищурилась.

— Тебе все шуточки… Игрушки! Труд всей жизни моего отца, спасение нашей расы…

— Труд всей жизни вашего отца заключался в том, чтобы поработить десяток подростков? Понятно теперь, почему у него такие замечательные дочки.

Я кивнула в сторону миссис Каснофф. Та будто не слышала.

Зато Лара сильно разозлилась. Даже села прямее.

— Знаешь ли ты, чем мой отец пожертвовал, чтобы создать тебя? От чего нам с сестрой пришлось отказаться ради безопасности всех экстраординариев? Ради защиты от тех, кто хочет нас истребить?

— Вы превращаете людей в монстров! — ответила я. — Детей превращаете! Из-за вашего отца погибла Алиса, а потом и ее дочь. Будь ваша воля, вы бы и нас с папой извели!

— Цель…

— Оправдывает средства! Она тоже так говорила. Это у вас семейное? Фамильный девиз или что-то в таком духе?

Лара застыла. Костяшки пальцев у нее побелели.

— Тебя интересует наша семья?

Я замотала головой, вжимаясь в спинку кресла.

— Спасибо, я уже и так достаточно знаю о вашей семье!

— Ничего ты не знаешь…

Лара щелкнула пальцами.

В первый момент ничего не произошло. Я даже решила, что Лара просто изобразила ведьминский вариант кукиша.

А потом в глазах у меня потемнело. Я хотела вцепиться в подлокотники, но и они, и все кресло куда-то исчезли. И я исчезла. Задыхаясь в полной темноте, я чувствовала себя как при перемещении через итинерис.

Во мраке вспыхнула искра. Постепенно сверкающая точка выросла, и превратилась в изображение заснеженной деревушки. Потом картинка ожила. Прохожие брели по белым улицам, нагнув голову от ветра. Никто не объяснял, я просто вдруг поняла, как будто знала всегда, — это родной городок Алексея Касноффа, а домик в центре — его дом.

Я и его самого увидела: темноволосый мальчишка прижался лицом к стеклу, дожидаясь, когда вернется отец. Я ощущала его нетерпение и тревогу, как свои. Красивая белокурая женщина гладила мальчика по голове и что-то шептала по-русски. Я все понимала, хотя не знаю этого языка.

— Алексей, все будет хорошо. Папа с друзьями защитят нас.

Оказывается, в городке жили экстраординарии, и сегодня что-то должно было решиться. Что-то связанное с бегством… Нужно было скрываться, спасая свою жизнь… Подробностей я не разобрала — картинка вновь переменилась.

Пропали сугробы и странные приземистые домики. Вместо них — сплошной хаос, огонь и дым. От яркого блеска пламени хотелось прикрыть глаза, но у меня не было рук. Да и глаз тоже. По улице бежал Алексей, за ним гнались жители города.

«Они знают о нас, — думал Алексей на бегу. — Им все известно, все…»

Позади остались лежать неподвижные фигуры. Я догадалась, что это родители Алексея. Светлые волосы матери разметались на снегу. Некоторые прядки еще тлели. А рядом — крошечное тельце сестренки. Мальчику было очень страшно. Его горе и ужас обрушились на меня, едва не раздавив. Постепенно зарево поблекло, сквозь картину пожара проступил другой образ. Алексей повзрослел, теперь он выглядел лет на двадцать и казался красивее, чем на виденных мной фотографиях — не такой суровый.

Он находился на заднем сиденье машины, мчащейся среди пологих холмов и ярко-зеленой травы. Пейзаж казался смутно знакомым. Алексей заметно волновался, постукивая пальцами по лежащей на коленях книге.

Гримуар!

Машина прогромыхала по каменному мостику, и вдруг впереди возникло аббатство Торн.

У входа на лужайке толпились девочки — ученицы лондонского женского колледжа, вынужденные уехать из города из-за воздушных налетов. При взгляде на них по лицу Алексея скользнула сдержанная улыбка. «Наконец!» — подумал он.

Картинка погасла, и я обнаружила, что сижу в кабинете Лары, еле переводя дух.

— Полагаю, ты уловила основное, — спокойно произнесла Лара, перекладывая какие-то бумаги на столе.

Меня все еще трясло, хотя я и твердила себе, что это не мою семью только что убивали на заснеженной улице. Когда я снова смогла говорить, сказала:

— У него убили родных. Он испугался, хотел придумать, как защитить других экстраординариев и, может быть, заодно отомстить. И все-таки… Это его не оправдывает.

Я с трудом подавила отвращение, вспомнив, с каким злорадным предвкушением Алексей смотрел на ни в чем не повинных девчонок в аббатстве Торн. Одной из них была моя прабабушка Алиса.

— И кроме того, дело не в защите. Может, с этого все началось, но для чего в действительности вашему папе понадобилась Алиса? Знаете, что я думаю? Ручной демон — очень удобно, если хочешь подчинить всех экстраординариев на Земле!

Лара даже не стала отрицать.

— Возможно. Целый полк «ручных демонов», разумеется, еще удобнее.

Она выдвинула ящик стола и достала гримуар. У меня сердце оборвалось.

— Откуда у вас…

— А, мисс Талбот быстро согласилась его вернуть. Если тебе понадобилась эта книга, могла бы просто попросить.

— Что? — растерялась я.

— Мы в любом случае намеревались отдать ее тебе. Без магии от тебя пользы мало.

Перелистав страницы, Лара нашла нужное заклинание. От одного вида этих строчек я готова была выпрыгнуть из собственной кожи.

Лара протянула мне книгу.

— Что же, дотронься! О да, Софи, — прибавила она со смешком, — я знаю, что отец заставил тебя прикоснуться к заклинанию. Я все знаю о тех двух часах, что вы провели над книгой.

От моей магии меня отделяли всего несколько дюймов. Внутри все кричало, рвалось к гримуару. И все-таки я спросила, глядя Ларе в глаза:

— Почему вы хотите вернуть мне магические способности? Я же тогда сразу удеру отсюда!

Лара только улыбнулась.

— Когда отец рассказывал тебе о демонах, он не объяснил, как ими управляют?

— Управлять демоном может только ведьма или колдун, которые его призвали. Меня-то никто не призывал — значит, и управлять мной некому.

Лара кивнула.

— Вот и мы так думали. А потом провели небольшое исследование. Твой отец собрал в аббатстве Торн весьма любопытную коллекцию древних рукописей. Вообрази наше изумление, когда мы обнаружили, что способность управлять демоном передается по наследству!

В крови, сказала тогда миссис Каснофф. «В моей, в твоей, в крови Алисы и моего отца»…

Только сейчас до меня дошло, что она имела в виду.

— Отец провел ритуал, превративший твою прабабку в демона. Твоя линия крови создана нашей семьей. Следовательно, после того, как способности вернутся к тебе, ты будешь у нас под контролем.

Меня затрясло. Я глаз не могла отвести от заклинания.

— Не может быть, — сказала я, словно произнесенное обязано стать правдой. — Иначе вы давно бы меня подчинили.

— Мы не знали, поэтому и не пробовали, — подала голос миссис Каснофф.

— Да зачем вам я, когда вы можете создать сколько угодно демонов?

— Вновь созданные демоны бывают… непредсказуемыми, — ответила Лара. — А ты — демон в четвертом поколении! Вероятность того, что ты выйдешь из-под контроля… крайне мала! Таким образом, тебя лучше всего поставить во главе. — Тут Лара улыбнулась. В ее глазах плескалось безумие. — В конце концов, каждому войску нужен полководец!

У меня екнуло сердце. Я вскочила и попятилась.

— Нет! Лучше навсегда остаться без магии, чем подчиниться вам!

Лара грохнула раскрытую книгу на стол. Магия внутри меня взвыла.

— Говори что хочешь, а твои способности рвутся на волю. Демон — это твоя суть, и теперь, после того, как ты увидела заклинание, заключенная в тебе магия не успокоится, пока ты не выпустишь ее.

Больше всего на свете мне хотелось прижать ладони к странице.

— Почему вы меня силой не заставите? — спросила я.

Лара могла бы просто подойти, схватить мою руку и приложить к листу с заклинанием. Я с ужасом поняла, что именно этого хочу, и отступила еще на шаг.

— Чары такого рода весьма хрупки, — ответила Лара. — Их невозможно кому-либо навязать против воли. Ты должна сама сделать выбор. Гримуар будет ждать тебя, Софи. Каждый день, раскрытый на этой странице. Он будет звать тебя.

Я бросилась к двери, а Лара крикнула мне в спину:

— Сдавайся, избавь себя от лишних мучений!

Обливаясь холодным потом, я судорожно нашарила дверную ручку. Пока бежала по школьным коридорам, пленная магия во мне вопила так, что приходилось зажимать уши.

Дженна при виде меня вскочила на ноги.

— Господи боже, ты как? Я чуть не умерла, когда Лара явилась за гримуаром и… Соф?

Здесь, на верхнем этаже, зов гримуара чувствовался не так сильно, и все-таки меня колотило. Дженна усадила меня на кровать и свернулась клубочком рядом.

— Что случилось?

Рассказывая, я понемногу перестала дрожать, зато начала плакать.

— Мне так хочется вернуть магию! — всхлипывала я, а Дженна гладила меня по волосам. — Но я не хочу стать какой-то… тварью у них на побегушках. Думала, вот магия восстановится, и все будет хорошо. А тут… Ох, Дженна, это же в сто раз хуже!

— Ш-ш-ш, — зашептала Дженна. — Мы что-нибудь придумаем. Обязательно.

Голос у нее сорвался. Мы так и заснули, прижавшись друг к другу, словно малые дети.

Разбудил меня, как мне показалось, удар грома. Я села, моргая. Глухие раскаты отдавались со всех сторон. Окна дребезжали, а спустив ноги на пол, я ощутила чуть заметную вибрацию.

— Что там? — сонно пробормотала Дженна.

Я подошла к окну, плохо понимая, что вижу. В тумане вспыхивали и гасли огни. Сперва совсем тусклые, они постепенно разгорались, и скоро стали видны темные силуэты деревьев, прежде скрытые мглой. В коридоре захлопали двери, слышался топот босых ног по паркету.

Полыхнуло еще ярче, снова зарокотал гром, у меня даже зубы свело от этого звука. Дженна, окончательно проснувшись, соскочила с кровати и распахнула дверь. Девчонки столпились на лестничной площадке, выглядывая в разбитое окно с витражом. Я все еще чувствовала зов гримуара и чуть не кинулась вниз, в кабинет Лары. Вонзила ногти в ладони, надеясь, что боль меня отвлечет. Огни мерцали, не переставая, рокот становился все громче. Девчонки помладше зажимали уши руками.

Кто-то толкнул меня под локоть. Оглянувшись, я увидела Навсикаю. Ее крылья бесшумно трепетали.

— Ночью Лара пришла к нам и забрала Тейлор. Как ты думаешь… — Фея кивнула на огни. — С ней сделали что-то плохое?

Магия душила меня, дом трясся, из разбитого витража посыпались осколки. Я не слышала, как они ударяются об пол. Напоследок полыхнуло так, что все зажмурились, отворачиваясь.

А потом все стихло.

Через дыру в стекле задувал холодный ветер, нагоняя дрожь.

Где-то вдали раздался нечеловеческий вой.

— Да, — ответила я Навсикае. — Думаю, сделали.

ГЛАВА 25

Проснувшись на следующее утро, я ощущала гримуар как ноющую боль в костях. Полдень миновал, когда я заставила себя выползти из постели. Спускаться вниз — сплошная мука, но надо было узнать, что происходит.

Все оказалось куда хуже, чем я ожидала, а уж я, можете поверить, готовилась к разнообразным ужасам. Витраж осыпался окончательно, всего два-три осколка еще торчали в деревянной раме. Ночью пошел дождь, и сейчас в открытый проем хлестала вода, стекая по обоям и впитываясь в паркет.

Дженна спросила:

— Как по-твоему, кроме Тейлор, еще кого-нибудь забрали ночью?

У меня все силы уходили на то, чтобы не оттолкнуть подругу и не кинуться бегом в кабинет за гримуаром. Не сразу, но я все-таки ответила:

— Не знаю, сколько человек они могут превратить за один раз. Да это и неважно. Главное, они уже начали.

Меня потряхивало, магия толкалась наружу.

— Что вы здесь делаете? — рявкнул сзади чей-то голос.

У нас за спиной руки в боки стояла Ванди и грозно хмурила брови — а взгляд был усталый, морщинки у глаз обозначились резче.

— Мы просто… — попыталась оправдаться Дженна.

Ванди махнула рукой.

— Меня не интересует, чем вы занимались. Возвращайтесь к себе, сейчас же!

Дженна двинулась к лестнице, а я осталась на месте.

— Вы тоже хотите, чтобы школьников сделали демонами? Я знала, конечно, что вы вредина, но совсем плохой вас не считала!

Угрюмое лицо Ванди исказила жуткая гримаса. Почти страдальческая.

— Хватит! — заорала учительница. — Иди к себе!

Обратно я брела, чуть ли не повиснув на Дженне. Как только дверь комнаты захлопнулась за нами, раздался щелчок замка. Я свалилась на кровать, дрожа от боли и нестерпимой жажды, а Дженна принялась расхаживать взад-вперед.

— Нас всех заберут поодиночке. Каждую ночь мы будем лежать, затаившись в своих постелях, слушать этот… этот кошмар и думать, кто следующий на очереди. — Она без сил присела на свою кровать. — Софи, что делать?

«Взять гримуар. Восстановить мои магические способности». Ответ настолько ясно и четко прозвучал в моей голове, что я со стоном заткнула уши.

— Не знаю, — ответила я Дженне, давясь слезами.

Есть ли в мире чувство хуже, чем безнадежность?

Я перекатилась набок. Я должна дотронуться до гримуара; эта жажда вместе с током крови прокатывалась по телу, стучала в висках. Я целиком погрузилась в собственные терзания и, заметив краем глаза движение в зеркале, приняла его за галлюцинацию.

Но тут Дженна спросила:

— Это еще что?

Я через силу приподнялась и сфокусировала взгляд. Вот опять — в зеркале что-то мигнуло, словно тень пробежала в глубине. А потом картинка стала четкой.

Торин.

Секунда — и снова исчез, но я уже вскочила, не обращая внимания на мучительную головную боль.

— Дженна, ты тоже видела?

— Ага. Какой-то чувак в зеркале. Что…

Я прижала ладони к стеклу.

— Торин! Ты здесь?

Я не представляла, как он ухитрился переместиться к нам из зеркала в доме Брэнников, но это меня не смущало. Изображение возникло снова, по нему бежали волны, совсем как на экране телевизора, когда идут помехи. Я разглядела досаду на меркнущем лице Торина. Исчезая, он успел беззвучно произнести два слова — я угадала по губам:

— Твои родители.

— Что?! — заорала я, шлепая рукой по стеклу. — Что с ними? Торин! Торин!!!

Он не появлялся. Мне хотелось кричать от отчаяния.

Дженна бросилась ко мне.

— Позови Элоди! Вдруг она сможет… ну, не знаю, перетянуть его сюда?

Мне противно было даже думать о том, чтобы снова впустить Элоди в свое тело после того, что она сделала, но ситуация требовала крайних мер.

— Эл…

Я еще и договорить не успела, а она уже шмыгнула ко мне в голову.

«Тащи его к нам», — приказала я ледяным тоном.

Элоди не ответила, я только почувствовала, как ее магия хлынула сверху, растекаясь до самых кончиков пальцев. Но как ни старалась Элоди, как я ни повторяла: «Давай, ну давай», — Торина в зеркале не было. Наконец я уронила руки, а Элоди сказала:

— Не могу. Не знаю, что он пытается сделать. Во всяком случае, моей магической силы не хватает, чтобы ему помочь.

Вздохнув, она прислонилась к комоду. Дженна так и стояла передо мной, скрестив на груди руки.

— Магии Софи хватило бы, — сказала Элоди.

Дженна заглянула ей в глаза — я знала, что она ищет там меня.

— Софи нельзя восстанавливать свою магическую силу. Тогда сестры Каснофф смогут…

— Подчинить ее? Ага, знаю. А тебе не кажется, что рискнуть все-таки стоит?

«Что? Нет!» — возмутилась я.

А Дженна задумчиво прикусила губу и ничего не ответила.

— Дело-то простое, — продолжала Элоди. — Чья воля сильнее — Софи или Лары Каснофф? Я бы поставила на Софи. Может, они сумеют ее подчинить, а может, она откажется подчиняться.

«Нельзя, слишком большой риск! Если Лара возьмет меня под контроль, что будет с Дженной?»

«А что с ней будет, если все останется, как есть? Софи, я же ощущаю все, что ты чувствуешь. Ты будешь мучиться, пока не дотронешься до чертова заклинания. Так сделай это уже, и посмотрим, что получится!»

Дженна обеими руками нагнула к себе мою голову.

— Соф… Сама не верю, что говорю такое, но… По-моему, Элоди права. Да, есть риск, что они тебя подчинят. А без твоей магической силы нам точно не справиться.

Элоди открыла верхний ящик комода. На стопке одежды лежал гримуар.

Я вдруг поняла, почему его зов сегодня был таким сильным.

«Как он сюда попал?»

«Я его специально сюда переместила».

Мои руки подняли книгу, раскрыли на странице с заклинанием, и по воле Элоди моя ладонь зависла над бумагой.

Я закричала: «Нет!!!»

Элоди заколебалась.

«Надо, — твердо сказала она чуть погодя. — Я подумала, что тебе будет легче, если это сделаю я».

«Нет», — повторила я, но мысленный голос прозвучал совсем неубедительно.

«Давай, — повторила Элоди. — Заканчивай с этим».

Она покинула мое тело. Я, едва держась на ногах, привалилась к комоду. Отдышавшись, подняла голову и уставилась на открытую дверь. Магия бушевала во мне.

Дженна взяла меня за руку.

— Ты сможешь, я знаю! Ты сильнее их.

Я в этом сильно сомневалась.

Зато я без всяких сомнений знала, что нужно делать.

Не позволяя себе задуматься, я схватила гримуар — он шлепнулся на пол, когда исчезла Элоди. Пальцы перелистнули страницы и безошибочно остановились на заклинании, непрерывно призывающем меня. Даже не переведя дух, я прижала к бумаге ладонь.

В груди словно что-то взорвалось. Я застыла. Магия, раскручиваясь спиралью, разбегалась по жилам. Паркет пошел трещинами. Дженна с криком отскочила.

Почти задыхаясь, я отшвырнула гримуар и с размаху надавила обеими руками на стекло.

«Торин!» — позвала я мысленно и дернула изо всех сил.

Он возник в стекле так неожиданно, что я чуть не подпрыгнула.

— Что еще за чертовщина? — закричал он, яростно моргая, и тут разглядел меня и расплылся в улыбке. — Браво, София!

Нужно было торопиться. Я ощущала какое-то жжение в затылке — это Лара на другом краю острова Греймалкин почуяла, что произошло.

— Торин, зачем ты пробивался ко мне? Где мама и папа?

— Хм-м? Ах да, моя благородная миссия. После твоего исчезновения…

— Подробности потом! Что тебе надо и где мои родители?

Он нахмурился.

— Ладно, ладно. Они в Ирландии. На озере Лох-Белах. Мне велели проверить, не пострадала ли ты, но…

Я уже отошла от зеркала и, подобрав с пола гримуар, снова заткнула его за пояс.

Замок в двери вылетел с одного магического тычка. Еще проще оказалось вызвать Кэла и Арчера. Кэл был у себя в домике, Арчер — в своей комнате. Я заговорила мысленно сразу с обоими: «Удираем. Встречайте нас с Дженной возле дома. — Потом, опомнившись, добавила: — Пожалуйста! И прошу прощения, что так разоралась».

Дженна выбежала за мной на лестницу. На середине пролета я вдруг резко остановилась на бегу. Не время удирать. Нельзя покидать остров. Глупость какая! Нет, мне надо совсем другое — я должна идти к Ларе. Лара ждет меня, я ей нужна…

— Софи? — Дженна тронула меня за локоть.

Я обернулась и посмотрела на Дженну. Она мне мешает. Не дает пройти к Ларе, исполнить свое предназначение. Значит, остается одно.

Я должна ее убить.

ГЛАВА 26

Одной рукой я ухватила Дженну, рванула на себя, не чувствуя ни грусти, ни сожалений. Было немного противно, словно давишь мокрицу. Это… насекомое досаждает мне. Нужно от него избавиться.

Магия поднялась откуда-то снизу, принеся с собой головокружительное ощущение цельности.

Дженна поняла, что сейчас произойдет, — я видела ее страх и отчаяние, и вновь ничего не почувствовала. Ни жалости, ни торжества. Мне просто хотелось устранить помеху и отправиться к Ларе.

Заклинание уже дрожало на кончиках пальцев, когда Дженна вдруг обхватила мое лицо ладонями. Заговорила тихо и торопливо.

— Посмотри на меня, Софи! Ты сильнее их. Не поддавайся!

Ее глаза блестели от слез, и у меня что-то больно сдавило в груди. Пальцы Дженны впивались в мои щеки.

— Соф, ты моя лучшая подруга! Я люблю тебя. Я знаю, ты можешь справиться с ними!

Я зажмурилась как могла крепче. Все внутри ныло от желания убить ее, уничтожить, крушить все вокруг. Деревянные перила заскрипели и прогнулись у меня под руками.

— Софи, — повторила Дженна.

Передо мной возникла картина нашей первой встречи: Дженна сидит на кровати и хохочет. А вот вчерашний вечер: она обнимает меня, пока я заливаюсь слезами из-за гримуара.

«Дженна, — подумала я. — Нельзя обижать Дженну».

Внутри словно лопнула какая-то цепь. Я слышала мысленно вопли разъяренной Лары, а сама уже плакала, обнимая Дженну изо всех сил — как еще она не переломилась…

— Ох, прости меня, прости, — повторяла я без конца.

Дженна засмеялась, хотя в голосе звенели слезы.

— Я говорила, что ты сильнее!

Вдали зарокотало. За разбитым витражом сгустилась тьма, завитки тумана вползали через дыру с рваными краями.

— Будем надеяться, что ты права, — вздохнула я.

— Мерсер!

На верхней ступеньке лестницы стоял Арчер. В ту же секунду в дом ворвался Кэл.

Я посмотрела на одного, на другого.

— Слушайте, я потом все подробно объясню, если в живых останемся. А пока скажу: ко мне вернулась магия, я знаю, где мои родители, мы сейчас отправляемся к итинерису и сваливаем с острова. Вперед!

Не знаю, что подействовало — мой командирский тон или усиливающиеся раскаты; во всяком случае, мальчишки не стали задавать лишних вопросов.

Мы вчетвером выбежали из Проклятой школы. Хлестал дождь, со всех сторон надвигался туман. Я подняла руку. Из пальцев брызнули искры, туман отступил, скукоживаясь. Было неописуемо приятно снова ощущать, как накатывает магия. Я выбросила вперед вторую руку, и туман дрогнул, спеша освободить мне путь.

— Молодец! — Дженна потянула меня за локоть. — Круче прежнего стала. А теперь бежим!

Сзади хлопнула дверь школы. Не оглядываясь, мы помчались через очистившуюся от тумана лужайку к лесу. Я только раз отважилась бросить быстрый взгляд через плечо. На пороге кто-то стоял — судя по росту, возможно, Ник. Потом он соскочил с крыльца и кинулся в погоню. Теперь я точно знала, что это Ник. Даже оборотни не двигаются с такой скоростью. Уже можно было разглядеть лицо, жуткие пустые красные глаза. Я сумела вырваться из-под контроля, а вот Ник, очевидно, все еще оставался послушной игрушкой. Я швырнула в него боевым заклинанием, но Ник отмел атаку небрежным взмахом руки.

Я остановилась, собираясь с силами, однако демон гнался не за мной. Вытянув вперед руки со скрюченными когтистыми пальцами, он бросился к Дженне.

Я заорала:

— Нет!!!

Дальше все происходило одновременно. Дженна остановилась и обернулась, Ник прыгнул, и тут между ними оказался Арчер. Он перехватил протянутую к Дженне руку, и в ту же секунду вторая рука Ника полоснула Арчера когтями по груди. Оба скривились от боли. Я снова шарахнула магией. На этот раз попала — Ник отлетел от Арчера и мешком повалился на землю.

Кровь Арчера брызнула на траву. Кэл шагнул к нему, но Арчер дернулся в сторону.

— Не до того сейчас! Пошли!

Дженна страшно побледнела и вся дрожала, но никаких ран на ней не было видно.

— С-спасибо, — сказала она Арчеру.

Он повторил:

— Не до того!

И правда, со стороны дома что-то надвигалось. На меня повеяло темной магией. Еще один демон! Мы нырнули под защиту деревьев.

Я задержалась только, чтобы сказать Арчеру:

— Веди их к итинерису! Я за вами.

Арчер, который уже пользовался раньше здешним итинерисом, махнул Дженне и Кэлу, чтобы бежали за ним. Я потрусила в хвосте, втянув голову в плечи и каждую секунду ожидая удара в спину. Сзади раздавались какие-то вопли, но магической атаки не последовало.

Мы выскочили из леса на прибрежный песок, и тут меня осенило: до чего же я отвыкла от магии за это время, если забыла самое крутое из своих заклинаний!

— Стойте! — крикнула я.

Арчер, Кэл и Дженна затормозили, поднимая тучи песка. Я замахала, чтобы они подошли ближе.

— Возьмитесь все за руки!

Арчер вытаращил глаза, прижимая окровавленную руку к груди.

— Софи, не время водить хороводы…

— Не в том дело, — ответила я.

Зажмурившись, я вбухала весь запас магии в заклинание перемещения. Взметнулся ледяной вихрь, и в следующий миг мы уже стояли в рощице, где находился итинерис острова Греймалкин.

— Ого! — восхитилась Дженна. — Классно, что ты снова с нами!

— А то, — согласилась я, лучась магией и самодовольством. — А теперь пошли.

И мы вчетвером шагнули в итинерис.

Загрузка...