Бонд – свободный общинник, собственник участка земли. (Здесь и далее примечания автора.)
Теплый покой, медовый зал – основное большое помещение древнескандинавского дома, место для пиров. В очень больших усадьбах конунгов медовый зал мог быть длиной до сотни метров.
Слово «Норвегия» означает «северный путь».
Словом «фьорд» может обозначаться не только морской залив, но и вообще длинный узкий водоем. В Южной Норвегии есть два озера, не имеющих выхода к морю, тем не менее с элементом «–фьорд» в названии: Тюрифьорд и Раннсфьорд.
Йомфру – молодая госпожа.
Зимние Ночи – праздник начала зимы, вторая половина октября.
Все эти имена означают «камень», «гора», «скала» и различные разновидности горного ландшафта.
Тьодольв из Хвинира, «Перечень Инглингов». Пер. Остров Смирницкой (Здесь и далее примечания автора.)
Хель – имя богини, хозяйки мира мертвых, и название самого этого мира.
Опуская религиоведческие сложности: Гоиблот здесь 2 февраля, один из ранних праздников новой весны, с обрядово-мифологической игрой, привлекающий силы плодородия.
В предании использовано название Атлантического океана, но, скорее всего, имелось в виду Балтийское море.
Ратная стрела – знак, рассылаемый по поводу сбора войска.
Хирдман – воин.
Фюльки – исторические области древней Норвегии, под властью племенных вождей.
Сага об Инглингах.
Дренги – в широком смысле, молодые воины, младшие сыновья бондов, лишенные земельного наследства и добывавшие имущество сами.
То есть пока не наступит конец мира.
Вик – (то есть залив), древнее название Осло-фьорда.
Роздых – древняя мера расстояния, 5–6 км.
Драуги – поднятые колдовством мертвецы, причиняющие вред живым.