— Эллин! — Виктория, запыхавшись, взлетела по лестнице и вцепилась мне в руку. — Что ты тут делаешь?
Её голос дрожал, а на лбу проступили капельки пота. Виктория выглядела встревоженной, и это было настолько неожиданно, что я на секунду потеряла дар речи.
— Я так беспокоилась…
Беспокоилась? Виктория?
— Ты же сама меня бросила! — не сдержалась я.
— Бросила? — взвизгнула девушка. — Я просто отошла за угол, поздороваться с подругой.
Её ложь была настолько очевидной, что у меня не осталось никаких сомнений: она сделала это специально! И сейчас, устраивая всё это представление…
— Ты врёшь! — выпалила я, с силой отдёрнув свою руку.
Виктория на мгновение притихла, окинув меня липким, полным неприязни взглядом. Потом, словно вспомнив о чём-то важном, плавно развернулась к работнику библиотеки.
— Вы уж простите мою сестру, — прошептала она, склонившись к нему и многозначительно похлопав себя по лбу. — У неё просто не всё в порядке с головой. Она и читать не умеет…
Библиотекарь испуганно отпрянул, словно боясь заразиться. Он крепче прижал к груди книгу, бросив на меня настороженный взгляд из-под густых бровей. Казалось, он всерьёз опасался, что сейчас я взбешусь, наброшусь на него и, выцарапав несчастный томик из его рук, умчусь в закат, оставив за собой хаос и разрушение.
— Это неправда! — парировала я, поворачиваясь к библиотекарю. — Я прекрасно умею читать!
— Ох, бедняжка, — театрально вздохнула Виктория. — После падения она часто... фантазирует. Доктор сказал, это нормально, со временем пройдёт.
Я почувствовала, как внутри закипает гнев. Сжав кулаки, глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.
— Хотите, я прочитаю прямо сейчас? — обратилась я к библиотекарю, протягивая руку к книге.
Но мужчина отступил на шаг. Думаю, книга, прижатая к груди, казалась ему миниатюрным щитом, защищающим от неведомой угрозы.
— Вам лучше покинуть библиотеку, — холодно произнёс он,
— Пойдём, сестрёнка, — пропела Виктория, снова хватая меня за руку. — Нам пора домой.
— Я никуда не пойду! — снова попыталась вырваться.
— Тише, пожалуйста! — строго произнёс служащий. — Здесь всё-таки библиотека, храм знаний, а не площадка для склок!
— Прошу прощения, — пробормотала я, чувствуя, как краска заливает щёки.
— Идём же, — настойчиво потянула меня Виктория.
Когда мы спускались по лестнице я заметила, как она улыбается. Это была торжествующая улыбка. И мне стало от неё не по себе.
Едва мы вышли на улицу, как я резко остановилась, высвободив руку из хватки Виктории.
— Что это было? — потребовала объяснений.
Однако вместо ответа Виктория резко выхватила у меня пакет с булочками и, не говоря ни слова, ускорила шаг.
Я замерла на месте, глядя ей вслед и пытаясь осмыслить произошедшее. Что-то определённо было не так. Сначала эта странная забота, потом ложь про мои проблемы с головой и неумением читать… А теперь она просто убегает с булочками?
От безысходности я двинулась следом. Может быть, дома мне удастся выяснить, что происходит?
Виктория шла быстро, не оборачиваясь, словно пыталась от меня убежать. Я едва поспевала за ней, путаясь в длинной юбке и проклиная неудобные ботинки. Когда мы, наконец, приблизились к дому сердце пропустило удар.
Возле парадного крыльца стояла массивная чёрная карета, запряженная двойкой вороных лошадей. На фоне снежной белизны она выглядела зловеще — с тяжёлыми окованными железом колёсами и решётками на маленьких окошках. Карета больше напоминала тюремный экипаж, чем транспорт для благородных господ…