Глава 16. «Сижу за решеткой в темнице сырой…»


– Ваше величество, я предлагаю подойти к выполнению требования закона формально. Всем известно, что кланом давно правит мой сын Ацумори. В последний раз я публично выступал от имени семьи девять лет назад. Люди отвыкли связывать старика Киемори с Тайра, – начал приводить свои доводы глава клана.

– Это не так, и ты сам знаешь почему! – резко возразил Император, понявший в какую сторону дует ветер, – Ты глава клана, пока я официально не признал приемником Ацумори-но-Тайра!

– Формально это так, Ваше Величество, но что мешает вам признать меня задним числом недееспособным? Род Тайра останется за Ацумори, а справедливому наказанию подвергнется сумасшедший старик, его ублюдок Сомо Кодзиро и все члены независимого отряда «Бастион», ну и возможно еще пара-тройка людей, которые из чувства долга помогли бывшему главе Тайра, – высказал свое предложение Киемори и замер в ожидании решения императора.

– Хмм… ты не перестал быть изворотливым политиком. Есть жертва для удовлетворения желаний толпы, и в то же время род спасен, – задумался Император, – Только вот какая от этого польза мне?

– Ваше величество, маги, верные воины рода, … – все это продолжит работать во благо Империи! – патетически произнес старик, понимая всю слабость своей позиции.

Просить правителя идти на подлог ради того, чтобы сохранить статус-кво Тайра так себе сделка. Выгодой для трона тут и не пахнет, а проблем сулит выше крыши. Те, кто чьи друзья и родственники были наказаны ранее за подобные преступления, поднимут головы в справедливом гневе. Другие решат, что правила Больших Игра можно легко обойти, и чтобы доказать им обратное понадобятся новые жертвы и смерти драгоценных для Империи магов. А взамен лишь сохранение Тайра?

– Слабый довод, уничтожив Тайра Империя потеряет меньше, чем приобретет! – жестко ответил сюзерен, – Тем более случаи вмешательства в Большие Игры участились и такое громкое дело образумит многих. Если мы не пощадим Старший род, остальные трижды задумаются прежде, чем нарушить закон!

– Ваше величество, а что, если род Тайра войдет в правящий дом в качестве слуг. При этом все реликвии, ритуалы и ценности Старшего рода перейдут в Вашу личную собственность, – склонился в глубоком поклоне Киемори и сделал беспрецедентное предложение.

С другой стороны, перед лицом возможной ликвидации всего рода даже таких мер могло не хватить. Расчет старика строился на том, что при полном уничтожении рода или клана, как правило теряются особо ценные знания, хранимые тысячи лет. Император должен был понимать, что если Киемори сам пришел на разговор, то он успел предпринять меры, учитывая которые нежелательное для него решение было как минимум равносильно уничтожению свитков с ритуалами и потере сокровищ Старшего рода.

– Что мешает мне отдать тебя в пыточную? – коротко, без угрозы, но с пугающим равнодушием ответил правитель. Пугало не перспектива оказаться в самом страшном подвале императорского дворца, нет. Ужас и страх наводила легкость, с которой Император говорил о старом друге, это значит Киемори уже списан со счетов, но оставался ли открытым вопрос с Тайра?

– Ваше величество, вы знаете меня, идя сюда я предпринял необходимые меры предосторожности. Меня можно назвать старым, зарвавшимся глупцом, но в этот раз я тщательно подготовился, – коротко буркнул Киемори.

– Хорошо я перефразирую, что мешает мне отдать в пыточную Ацумори, Сомо Кодзиро и твоих внуков. Хватит ли у тебя сил смотреть на их муки? – так же равнодушно продолжил Император.

– Если мы не договоримся вы их не достанете! – коротко ответил начавший нервничать Киемори.

– Ты уверен в этом, мой старый друг? – поднял одну из бровей сюзерен, что-то сверяя на крошечном экране своего комма.

– Если я не выйду отсюда в течении часа и не позвоню Ацумори, все имущество Старшего рода Тайра будет уничтожено, а члены семьи покончат жизнь самоубийством, – выложил свой последний козырь Киемори, ритуальный уход из жизни в данном случае был неплохим выходом. Род таким образом не спасти, но хотя бы честь…

Казалось, они с сыном придумали безотказную схему. Небольшой посул Императору, выгода в обмен на незначительное попрание законов. И тут же понимание того, что следка выгоднее чем простое уничтожение Тайра. Однако слишком равнодушно и незаинтересованно разговаривал правитель. Червячок сомнения и неуверенности уже начал терзать главу Старшего рода. Садиться за игровой стол с правителем страны опасно даже при наличии убойных козырей.

– Ты давно не был при дворе, Киемори, видимо стал слишком стар, – спокойно проговорил Император, – твоих детей и внуков уже везут сюда, а всякие свитки и прочие ценности описывают мои казначеи. Ты не против сходить со мной в подвал и посмотреть, как твоего Карлика будут превращать в обрубок?

При этих словах имперские латники сомкнули свои руки на теле главы Старшего рода, так сказать во избежание. У главы государства было достаточно средств, людей, и иных возможностей, чтобы обезопасить себя от сколь угодно сильных противников. В своем дворце Император был практически непобедим, а Киемори не сильно блиставший магическим талантом даже теоретически не мог причинить вред сюзерену.

– Сжалься, брат, прости меня, пощади моего сына! – взмолился Киемори, падая на колени. Аристократ напрочь забыл о тысячелетней спеси и гордости своего рода, стараясь спасти то немногое что у него осталось.

– Я не зол на то, что ты совершил. Если бы ты пришел просить, мы могли бы найти выход, ты и я! Но ты пришел со мной торговаться? Ты решил поиграть со своим правителем? Посмотри на себя! Тайра стоит на коленях после того, как пытался вести игру со своим Императором? Для меня нет больше Старшего рода Тайра, как и для всего мира! – на этих словах имперские латники уволокли несчастного старика в подвал.

На самом деле, как только Тайра напросился на встречу с правителем, воспользовавшись своей древней привилегией, имперские ищейки выяснили предполагаемую причину визита, сверили факты и после согласования с Императором подготовили стремительный захват членов рода Тайра. Когда это было необходимо латники престола могли за считанные минуты взломать сколь угодно сильную крепость.

Тем более наследника Старшего рода и его детей удалось взять до того, как они предприняли все предусмотренные ранее меры безопасности. Просто на тот момент Киемори еще не доехал до императорского дворца и Ацумори с детьми не успели закрыться в родовом поместье. Ну а Сомо Кодзиро, итак, находился в руках имперских дознавателей. Так что правитель совсем не блефовал, а просто сверял доклады подчиненных.


*****

Вы когда-нибудь были рады тому, что заперты в тесной комнате с многотонной сейфовой дверью, которую намертво заклинило? Мой чертов офис видимо придется перестраивать. Все эти взрывы, многочисленные пожары и магические техники в конечном итоге сильно повредили несущие конструкции здания. И не смотря на все инженерные ухищрения часть опор не выдержала, по итогу произошли существенные смещения стен, проемов…

И какой бы надежной не была конструкция моего бункера – дверь заклинило. При этом операция по нашему спасению ставила перед специалистами клана две взаимоисключающие задачи: нужно взломать мощную конструкцию, при этом надо действовать предельно осторожно, чтобы не спровоцировать полное разрушение здания. Так что те, кто взламывал дверь и аккуратно расчищал проем, двигались невероятно медленно и по самым смелым прогнозам я буду заперт в убежище как минимум сутки.

Возвращаясь к вопросу о том, был бы я рад такой ситуации, отвечу, не кривя душой: «Да я в полном, офигительном восторге!» Нас ведь тут трое и по большому счету нам кроме как друг другом нечем заняться. Естественно, по началу были некоторые неудобства. Но моя психика, человека, переселившегося в другое тело и в чужой мир, была как минимум пластична, а для девушек происходящее не было чем-то ненормальным.

И даже наоборот число браков, где на одного мужчину приходилось несколько жен было среди одаренных подавляющим, а пары как мои родители считались исключением. Само собой это нашло отражение в кинофильмах, книгах… И у Такада как минимум наш тройной союз не вызывал отторжения. Только вот они, естественно, смущались друг друга и не представляли себя вдвоем в одной постели.

Уверен по одному у нас бы все прошло без особых проблем. Но первый раз, причем до того я не был по-настоящему ни с одной из девушек… Но я знал универсальное средство от таких бед и у меня в НЗ был небольшой резерв этого чудодейственного эликсира. Местное спиртное замечательно развязывало язык, ломало границы дозволенного, ну и попросту поднимало тонус. А учитывая, что одаренные были напрочь избавлены от негативных эффектов связанных с употреблением крепких напитков, лучшего варианта в моих условия и не найти.

Как только стало известно, что нам тут куковать еще как минимум двадцать четыре часа, я решил приободрить девчонок. А то они от таких перспектив неслабо приуныли. Покопался в кладовке и собрал на стол все что у меня было припасено. Продуктов и воды должно хватить на семь-восемь дней, при желании можно растянуть и на пару недель. Так что на один пир более чем достаточно.

Учитывая, что неприкосновенный запас я собирал из зкакромов своей кухни, то тут были не рядовые армейские ИРП, а так сказать мажорский комплект элитных продуктов длительного хранения: консервированное мясо крабов, тушеная оленина, горький шоколад, рис с овощами, фрукты в сиропе… Ну а за стимулятор хорошего настроения шли несколько небольших бутылок с коньяком, маотаем и водкой. Все напитки крепкие, элитные выбраны с одной целью – дать максимальный релакс при минимальном объеме. Ну и принимая во внимание органолептические свойства, глупо пить разведенный спирт при моих деньгах.

Хорошо накрытым столом наследниц Такада не удивить, а уж тем более продуктами из консервных банок, но день сегодня выдался беспокойным и ни я, ни девчонки с утра ничего не ели. А к тому моменту как разобрались с киллерами и попытались вызволить нас из бункера наступил вечер. Только тут все почувствовали зверский голод. Кийоко даже не взглянула на бутылки, она кажется не понимала, что это, а вот брови Акиры удивленно поползли вверх.

– Гэндзи Танака, что это ты тут затеял? – тут же поинтересовалась прямая Акира.

– Ты про спиртное? – как можно небрежнее ответил я, – Сегодня у нас тяжелый день, и испытания до сих пор не завершены, так что я думаю было бы неплохо нам всем расслабиться.

– Эй! Вы о чем? – недоуменно вскинулась Кийоко до того увлеченно поедавшая оленину, которую я щедро приправил маринованными овощами, а на гарнир положил вареный рис из банки.

– Кийиоко, а ты раньше не пробовала спиртное? – удивленно спросил я.

– Почему, пили с Акирой шампанское, утащили бутылку со взрослого стола, но так ничего особенного, – небрежно отмахнулась красавица.

– Эээ… что совсем никак не повлияло? – я с опаской покосился на запасы алкоголя. Может я неправильно понял влияние спиртного на магов или это родовая особенность? Если им двоим бутылка шампанского даже немного в голову не ударила, моей скромной батареи может и не хватить.

– Не бери в голову, Гэндзи, там осталось немного на дне, хватило на пару глотков, – развеяла мои опасения Акира.

– Так ты что решил нас споить? – улыбнулась Кийоко.

– Чего сразу споить? – насупился я, от того, что меня так легко просчитали – Решил помочь вам снять стресс.

– Ладно, ладно, – примирительно проворковала Акира, сделав вид что приняла мои слова за чистую монету, хотя от этого стало еще больше понятно, что меня раскусили, – Наливай!

– Компай! – я не стал ломаться, наполнил бокалы до краев и поднял тост.

– Компай! Компай! – дружно поддержали меня девушки.

Какое-то время мы молча утоляли голод, день на самом деле выдался непростым, а сейчас нас немного отпустило. Хорошая еда, крепкие напитки, и наконец-то отпустившее напряжение, которое все это время держало нас в боевой готовности. Настроение взлетело на небывалую высоту, и мы довольно весело проводили время. Однако незаметно наша беседа перешла на довольно скользкую тропу личных отношений.

– Гэндзи, мы тут с Кийоко хотели обозначить кое-какие границы наших взаимоотношений, если они, конечно, будут, – начала разговор Акира.

– Хмм… я бы очень хотел продолжения, этих отношений, – игриво заявил я.

– Ага, а кем из нас? – подколола Кийоко.

– Конечно с обеими, терять хотя бы одну из знаменитых Такада не захотел бы ни один мужчина в мире! – озорно улыбнулся я, выпитое уже вовсю влияло на настроение, и я намеренно тормозил работу руны «регенерации», чтобы подольше продлить расслабляющий эффект.

– Вау, о нас ходит такая прекрасная молва? – игриво поинтересовалась Акира.

– А что? Что говорят? – любопытно вторила ей Кийоко.

– Ну, что отличные жены, замечательные боевые подруги и… – сделал я паузу немного засмущавшись.

– Не тяни, Гэндзи, здесь все свои, – решительно поторопила Кийоко.

– Ну еще говорят, что Такада лучшие женщины в постели! – выпалил я на одном дыхании.

– Пошляк, но приятно, – довольно улыбнулась Акира, девушка к этому времени была уже довольно пьяна.

– В общем, Гэндзи, мы согласны на отношения между тобой и нами двоими, – решительно произнесла Кийоко, – Но у нас есть одно условие…

Младшая Такада что-то хотела произнести, но тут ее прервала Акира, которая буквально простонала от наслаждения и виной такой не совсем обычной реакции был я. Точнее говоря наша общая на двоих пси, которая до сих пор имела связь между моим телом и ее. Но до сих пор этого я четко контролировал внутреннюю энергию, а сейчас от выпитого и пережитого за сегодняшний день выпустил ситуацию в свободное плавание.

Однако эффект оказался сильнее всех моих самых смелых желаний. Старшая Такада соблазнительно выгнула бедра, выпятила вперед упругую грудь, очаровательные щечки покраснели, язык постоянно увлажнял пухлые губки… девушка была готова забыв приличия накинуться на меня, и в принципе ей ничего не мешало это сделать. Однако Акиру волновал не только этот вопрос, о чем она не преминула заговорить.

– Ты знаешь, Гэндзи, мне кажется, что я так ужасно пахну! После того мусоровоза, запах помойки постоянно меня преследует, – томно сказала Акира, прерывая Кийоко на полуслове, – Ты не можешь что-то с этим сделать?

– Хмм… – недоуменно посмотрела Кийоко на обычно сдержанную старшую сестру, а потом перевела свои прекрасные глазки на меня, – ну я тоже от этого мучаюсь, только, Гэнзи, вроде не предусмотрел тут душ.

– Я могу помочь, если вы мне доверитесь, – для бывшего жителя Скайда помывка без воды была совсем не проблемой.

– Вау, и что для этого нужно? – удивленно спросила Акира.

– Почти ничего, нужно перейти на матрас, и раздеться там, где вы хотели бы избавиться от посторонних запахов, – деловито уточнил я, мешая водку с водой.

Мой способ не самый лучший и не самый оригинальный, но в создавшихся условиях придумать что-то еще затруднительно. Получившейся смесью я увлажнил несколько салфеток и приступил к гигиеническим процедурам. Первой как старшая и более смелая вызвалась Акира. Хотя я думаю дело было еще и в ее возбуждении, наша пси заставляла чувствовать малейшие желания друг друга.

В убежище было довольно жарко и тесно, вентиляция справлялась, но излишки тепла отводились с опозданием, все-таки моя комната последнего шанса была рассчитана на одного – двух человек, а нас тут трое. Из-за этого мы первым делом скинули школьные пиджаки, а от обуви избавились еще на входе. Так что все сидели за едой в одних рубашках, у девчонок были еще короткие юбки, а на мне брюки. Так что на Акире оставался минимум одежды.

Девушка легко скинула тонкую сорочку, оставшись в ажурном лифчике телесного цвета, потом без промедления избавилась от длинных как чулки носков. Перед тем как снять короткую юбку старшая Такада немножко помешкала, но решительно махнув на все рукой стянула и ее. Как же она ослепительна красива! Набор нижнего белья туго обтягивает девичьи прелести, и почти ничего не скрывает…


Загрузка...