Седрик. I

I.

Неделька, с которой все началось, прошла совершенно безумно. Смотрите сами. В понедельник мой фазер — совершенно повернутый в некоторых отношениях человек — проел нам с мамой всю плешь своими разговорами о том, как он с ранней юности мечтает хотя бы на недельку съездить в Австралию. Поохотиться на крокодилов. В этот же день начинался его отпуск, но об этом мы, само собой, знали заранее. Во вторник же его угораздило зайти в бар, где один его знакомый — сомнительный малый, зарабатывающий на жизнь тем, что продавал дешевые лотерейные билеты — уговорил его попытать удачу. И что бы вы думали? Мало того, что мой отец выиграл (как он говорил, в этот момент лицо его дружка стало похоже на лицо человека, увидевшего живого йети), так его призом стала… Путевка в Австралию на двоих. Не знаю как вам, а мне от таких совпадений не по себе.

Мама долго, весь вечер, уговаривала отца успокоиться, обменять приз на деньги и не ехать неизвестно куда, на край света, да еще и со мной. Да, именно я должен был сопровождать отца в его вожделенной охоте — сама мама не могла ехать, у нее-то отпуска не было. Но — все бесполезно. Отец был полон решимости и неумолим. Австралия — значит Австралия, кричал он, это моя судьба — вытянуть билет с этим призом! Едем немедленно!

Немедленно, конечно, не получилось, потому как на сборы и приготовления ушло еще два дня, которые прошли в режиме жесточайшего аврала. Мать уже не пыталась в чем-то убедить отца, просто смотрела на него исподлобья, надеясь, что он сам догадается, что по возвращении его ждет веселенькая жизнь. Но тому было не до взглядов и размышлений — душой и мыслями он уже был в самом сердце австралийских джунглей, один на один с крупнейшим из местных аллигаторов.

В аэропорту мама слезно обняла меня и еще раз взяла с отца обещание не ввязываться ни в какие опасные авантюры и — не дай Бог — не втягивать в них меня. Мы сели в самолет и… Родной Уэльс остался внизу.

На самолете я летел в первый раз. Но все впечатление от полета испортил, опять-таки, отец, который всю дорогу отвлекал меня своей болтовней о судьбе, Австралии и крокодилах. Делал он это так интенсивно, что на нас косились все соседи, и мне искренне хотелось пересесть куда-нибудь подальше. Полет занял весь остаток дня (а это, если вы помните, была пятница).

Рано утром мы приземлились в аэропорту в Сиднее. И если вы думаете, что там мы и остались — напоминаю, что лотерея, в которой отец выиграл свои долгожданные билеты, была дешевой. Нет, билеты до Австралии в выбранный нами день лотерейщики честно оплатили, и обратные два билета тоже. Но вот все, что происходило с нами на пятом континенте, их не касалось. Снимать же столичную гостиницу самим нам было не по карману. И мы, предварительно узнав все по Интернету, сели в автобус и поехали по направлению к Мельбурну. Но и там мы, вусмерть уставшие от долгой езды, не остановились, продолжая пробираться в самые дебри австралийской глуши. В итоге в воскресение днем мы прибыли в конечный пункт нашего путешествия — небольшой городок в штате Виктория. Я даже не запомнил его названия, и это скорее была даже деревушка, чем городок.

На первый взгляд — а он у меня был очень усталым — городок мне показался сонным и чем-то немного напоминающим старые города Дикого Запада из фильмов про ковбоев. Природа тут, вне всякого сомнения, была красивая, но я уже вдоволь насмотрелся австралийских пейзажей из автобусных окон, и сейчас уже взирал на все это довольно лениво. Вдалеке виднелось рыже-красное плато, но, как впоследствии сказал нам один из местных, плато такого размера здесь за гору не считаются — их даже на картах не отмечают. Как на мой взгляд, гора была достаточно здоровая, чтобы по сравнению с ней не только отдельный человек, но и весь этот городишко казался крошечным. Впрочем, он таким и был.

Я с большим трудом уговорил отца идти в гостиницу, а не тут же, сходу, пускаться в осмотр достопримечательностей. Впрочем, сам он был неутомим, и, оставив меня разбирать вещи, ринулся на поиски местного бара. В этот день — последний день сумасшедшей недели — он оттуда так и не вернулся. Принесли его только под утро, без копейки в кармане (хорошо, что основные сбережения были здесь, в номере, под моей охраной) и, мягко говоря, никакого. Это меня даже удивило — выпить отец любил и раньше, но чтобы вот так… Но я счел самым разумным не разбираться у приволокших его угрюмых австралийских мужиков, что стало причиной такой попойки (вид у них был такой, словно им-то как раз и не досталось), а подождать, пока отец протрезвеет и расскажет все сам.

Так началась вторая неделя, которую любой человек, не втянутый в подобные авантюры, назвал бы безумной.

Дальше было легче, пусть и немного. Проспавшись (произошло это примерно к раннему вечеру), отец сам не поверил тому, что вчера так набрался. Оказалось, что его элементарно споили (а чего он ждал от деревни, пусть и экзотической?), чтобы вытянуть потом из карманов всю мелочь. Потом он даже ходил разбираться к бармену, но тот, само собой, ничего не видел, ничего не слышал, ничего не помнил, а когда отец пригрозил ему полицией (была ли здесь такая — я так и не узнал), выяснилось, что тот вообще видит отца первый раз в своей жизни. Ему было рекомендовано больше не являться в старое и уважаемое заведение с такими претензиями и не думать, что вам, туристам, тут все можно. Попутно отец выяснил, что никаких проводников, которые поведут его охотиться на крокодилов, он здесь не найдет, и вообще — крокодилы в этих местах встречаются нечасто, а наибольшую опасность представляют дикие собаки динго. От таких вещей отец погрустней куда больше, чем от украденной мелочи, я же, к тому времени уже отдохнувший от перелетов и переездов, выбрался в город. Конечно, я держался там осторожно — не хватало еще, чтобы меня тоже избили или ограбили. Но и сидеть сутки напролет в гостинице, прилетев в Австралию, было глупо. В дешевизне лотереи был и плюс — путевкой они свой приз просто обозвали, на деле это были самые обычные билеты, как я уже и говорил. А это значило не только то, что свою туристическую программу мы составляем сами, но и то, что обратно мы направимся тогда, когда сами захотим. Несмотря на все выходки отца мне здесь нравилось, да и кто бы не хотел попутешествовать по чужой стране, да еще и находящейся на другом континенте! И я принялся для начала изучать этот полузаброшенный городок.

Первый взгляд на него оказался более чем правильным — поселение словно до сих пор жило в девятнадцатом, а то и восемнадцатом веке. Электричество сюда поступало с перебоями, что меня немного бесило. Ни о каком Интернете и речи не шло. А еще меня очень веселил тот факт, что временами в городке шагу нельзя было ступить по причине обилия кроликов — диких, по утверждению всех вокруг, но крепко и верно прикормленных. Кролики жили где-то в окрестных лесах, но ровно в полдень и в семь часов вечера они сбегались, летя пушистой лавиной по всем улицам городка, чтобы собраться на площади и требовать от горожан чего-нибудь съедобного. Конечно, доставалось далеко не всем, но кролики все равно упорно продолжали штурмовать город два раза в день, как по часам. В другое время они тоже нагло и безбоязненно шмыгали толстыми тушками по любой местной улочке, и, как я узнал, выйти на улицу и ни разу не встретить по пути кролика считалось здесь плохой приметой.

Местные говорили, что в ближайшем лесу очень мало хищников — вот кролики и плодятся, жирея и радуясь. Но что будет, когда они сожрут весь лес? Такое могло случиться — еще не сейчас, но лет через сто. Местные об этом не задумывались. Это было не их проблемой. Что же до хищников, то тех самых динго — наиболее грозных зверей в округе — они как раз отстреливали, если видели. Почему? Ну как же, они же режут наших бесценных-драгоценных кроликов, которые такие милые и пушистые!

Нет, жители и сами были не прочь порой приготовить кроличье рагу — да и грех было не воспользоваться такой возможностью, если главное блюдо само лезет тебе в руки. Но по большей части кроликов все-таки не трогали. Им же и так достается, им так тяжело выжить в этих джунглях! Вообще-то я понимал, что жизнь робкого травоядного зверька в дикой природе — далеко не сахар, но глядя на веселые, раскормленные тушки местных ушастых оккупантов, почему-то сомневался в том, что к ним это утверждение тоже относится. Возможно, жители пытались сделать кроликов своей местной достопримечательностью, чтобы заманивать к себе туристов, но получалось это у них довольно слабо. Во всяком случае, толп восторженных китайцев с фотоаппаратами я здесь так и не увидел, и вообще был почти единственным приезжим. Почти — потому что кое-кто еще все-таки был.

II.

С первым — вернее, с первой из моих новых знакомых я встретился на следующий день после своего приезда. Мой отец тогда как раз валялся в номере с похмельным синдромом на страдальческом лице, я же, устав от сидения у его кровати с комиксом в руке, решил прогуляться до гостиничной кафешки — рестораном это заведение назвать никак нельзя было. Витая мыслями где-то дома, я распахнул дверь номера, шагнул вперед… И внезапно полетел на землю, столкнувшись с кем-то лбом. Причем этот кто-то тоже полетел, роняя по пути какие-то книги. Я успел разглядеть только короткие косички, тонкую руку с армейскими часами и о-о-очень удивленные глаза за стеклами круглых очков.

Гостиничный пол на поверку оказался очень даже жестким, и я непроизвольно ойкнул, когда моя пятая точка соприкоснулась с ним.

— Я… Извиняюсь, я не видел… — жутко смущенный, пробормотал я.

— Ничего… — девчонка — а теперь было четко видно, что напротив меня сидит девчонка в подобии тропического камуфляжа — попыталась подняться, но снова шлепнулась обратно. — Это я шла, в блокнот уткнувшись…

Я помог подняться ей самой и поднять книги (точнее, книга оказалась только одна, остальные оказались толстыми тетрадями в плотных обложках и одним блокнотом — вероятно, тем, в который и уткнулась девчонка). Повисла пауза.

— Айлин. — сказала, наконец, моя новая знакомая.

— Рик. — представился я.

— Это от Ричард? — не сговариваясь, мы оба направились к кафе, которое располагалось на первом этаже.

— Нет, от Седрик.

— Ого! — Айлин поправила очки и посмотрела на меня. — Редкое имя. Ты из Америки?

— Нет, из Британии. Из Уэльса.

— А я из Мельбурна. Мой папа — исследователь, специалист по местной флоре.

— Да? — я немного улыбнулся. — Тогда, может быть, он скажет моему папе, где здесь можно поймать парочку крокодилов? А то ему не терпится на них поохотиться.

— Флора — это растения, а не животные! — весело воскликнула Айлин. — Но, если я правильно помню школьные уроки, крокодилы водятся возле рек и болот, а вовсе не в городах!

Так вот, просто и незатейливо, мы и начали свое знакомство. Айлин оказалась очень интересным собеседником. Видимо, сказывался папа-ученый, но она знала о природе Австралии действительно много. Массу времени мы провели, бродя на окраине городка, рассматривая окрестности, изучая редковатые джунгли с их вечными кроликами, купаясь в близлежащем озере (в котором, к большому сожалению отца, так и не оказалось крокодилов). Айлин постоянно рассказывала что-нибудь интересное — или необычные факты о разных австралийских растениях, или забавные случаи из жизни ее отца. С ним я, кстати, тоже познакомился, чуть позже. Он оказался классическим чудаковатым профессором из старых фильмов — хотя Айлин говорила мне, что его научное звание ниже профессорского, я никак не мог отделаться от этой аналогии. Рассеянный ботаник носил такие же очки, как и его дочь, только еще больше, его камуфляж вечно был с травяном соке, а взгляд постоянно блуждал где-то в стороне. Разговоры же он мог вести только о… Вы уже догадались. Только о своих любимых травах и кустарниках. Впрочем, я вовсе не настаивал, чтобы он долго беседовал со мной — мне вполне хватало общества его дочери.

Изначально отец планировал, что наш отдых будет длиться две недели, но, поддавшись на мои уговоры, согласился увеличить срок на еще одну. Только настоял, чтобы я съездил в соседний город и связался по сети с мамой, предупредив ее о нашей задержке. По пути обратно я и встретил своего второго будущего друга.

Он сидел в автобусе прямо передо мной, и его ослепительно рыжие волосы загораживали мне обзор. Более того: порой мне казалось, что сидение впереди просто-напросто горит. Я в самом деле еще ни разу не видел людей с настолько рыжими волосами. Парень казался моим ровесником (а мне не столь давно исполнилось четырнадцать), хотя, как оказалось потом, ему еще тринадцати нету — просто он очень уж крепкий и рослый. Его уши были заткнуты красными наушниками-ракушками, а лицо (я его в тот момент не видел, правда) отражало вселенскую обиду и недовольство.

Где-то на половине дороги ему надоело слушать музыку, и он, сложив наушники в карман, начал судорожно оборачиваться. Сидящая рядом с ним такая же рыжая женщина — мама, само собой, а кто же еще? — недовольно стукнула его по колену. Но он уже наткнулся взглядом на мое лицо. Я смотрел уверенно, слово бы показывая — я открыт, но этим не нужно злоупотреблять. Повернувшись на сидении, парень пару минут сверлил меня взглядом-буравчиком, а потом спросил:

— Тебя тоже сюда приволокли? Или ты из местных?

— Не приволокли, я сам приехал, — я немного удивился такому недовольству.

— Здесь же глушь.

— Зато Австралия, — я махнул рукой. — Одна природа чего стоит.

— Кому она нужна, эта природа… — мальчишка пнул кроссовком что-то невидимое под сидением, продолжая игнорировать недовольное выражение лица матери. — Какая разница, какая страна. Деревня везде одинакова. Одни ветхие домики да старые пер…

— Патрик!! — не выдержала, наконец, женщина. Тот замолчал на пару секунд, а потом вяло огрызнулся:

— Я уже скоро тринадцать лет как Патрик. И я не виноват, что тебе приспичило ехать в эту глушь!

— Патрик, это же экзотическая страна! — его мать нахмурилась еще больше. — А ты только ноешь. Ты и так целыми днями сидишь дома, выходя только в спортзал, а на природу вообще не выходишь! Сколько можно?! Компьютер — спортзал — компьютер — спортзал — компьютер и так далее.

— Да кому эта природа… — снова начал он, но махнул рукой.

— Да ладно. Здесь здорово! — попытался обнадежить его я. Не вышло — он только еще больше нахмурился, и, обиженно засопев, отвернулся, втыкая наушники. Ну и ладно. Не больно-то и хотелось…

Впрочем, приехав и разобравшись, что к чему, Патрик — или, как он назывался всем, кроме своей матери, Падди — быстро присоединился к нашей паре, и, хоть и ворчал по поводу глуши и отсутствия цивилизации, по лесу и озеру лазил не меньше меня и Айлин.

Дни летели быстро, как это всегда бывает на отдыхе. Нехватка благ цивилизации вроде телевизора или компьютера ощущалась на самом деле только по вечерам, когда мы, набегавшись, собирались в одном из наших номеров и тихо балдели, отдыхая от дневной суеты. Вечера приходилось коротать за байками, картами и случайно оказавшимися в гостинице несколькими настольными играми. Отец Айлин к нам присоединялся редко, а вот мать Падди оказалась очень азартным игроком и интересными рассказчиком. Своим характером она мне напоминала папу — такая же взбалмошная и увлекающаяся. Они очень быстро сдружились, и стали постоянной парой во всех карточных играх. Меня даже пару раз подмывало просто взять и напомнить папе, что у него вообще-то есть жена, но Падди меня успокоил, сказав, что, если только он знает свою родную мать, весь ее пыл закончится при игре в вист. Да и папа все-таки, при всей его эксцентричности, был верным и любящим мужем, так что на этот счет я полностью успокоился.

Отдых продолжался, и мы хотели успеть сделать как можно больше, пока еще есть такая возможность.

III.

Довольно любопытное — точнее, любопытным оно мне показалось только тогда, а на самом деле, как оказалось впоследствии, оно было знаковым — так вот, довольно любопытное событие произошло к концу второй недели. Мы все трое сидели на веранде одного из местных домиков, стоящего на самой границе города. Дальше шла только ровная земляная дорога, а метров через тридцать начиналась полоса австралийского леса. Дом этот принадлежал милой старушке по имени Джудит и ее мужу, имени которого я сейчас и не вспомню — скажу только, что старик был не в пример вспыльчивей своей жены, которую безумно любил. Старушка давно разменяла седьмой десяток, уверенно шла к семи с половиной, и любимым, если не единственным, увлечением в ее жизни были кролики. Да-да, те самые, которых так старательно приманивали и кормили жители городка. Она могла часами держать какого-нибудь пушистого зверька на руках, гладить его, шептать различные ласковые слова, пока тот сыто млел. Мы несколько раз ходили к ней — она всегда угощала нас лимонадом, сажала на веранду, и мы тоже гладили пушистых кроликов. Сюда они шли намного охотнее, чем в остальной город — а это значит, что в любое время, даже ночью, вокруг дома пожилой четы сновало по меньшей мере пять десятков кроликов.

В тот раз их, если мне не изменяет память, было даже больше. На веранду было выставлено четыре кресла — для нас и для мужа доброй Джудит. Сама она сегодня предпочла полежать в доме — сказала, что у нее побаливает голова. Мы пили лимонад, о чем-то болтали и гладили кроликов — я обычно, Айлин немножко робко, а Падди делал это так, будто бы вычесывал им блох или вшей. Старик сидел рядом, чинил какой-то ящик и время от времени вставлял реплики в наш разговор. Он был, в общем-то, неплохой, этот старик… Просто излишне импульсивный.

Кролики толпились у наших ног, стараясь поскорее взобраться повыше в надежде, что там им перепадет что-то съестное (ну, или хотя бы их погладят). Понятия о том, что такое очередь, у них не было совершенно, и временами казалось, что зверьки просто проходят огромной пушистой лавиной без конца и без начала через наши руки, совершая своеобразный круговорот. Только, разве что, из-под рук Падди они выходили взъерошенными и обалдевшими. Зверьки мне нравились и не нравились одновременно. Нравились — потому что пушистый и доверчивый кролик вряд ли может кому-то не понравиться. А не нравились — потому что уж очень тупыми на поверку оказывались милые зверьки. Да и их количество временами просто утомляло — в самом деле, сколько же можно-то? Между тем, других австралийских животных я пока видел всего раз, если не считать рыб, жуков и вечно галдящих попугаев — это были кенгуру, которых я заметил из окна автобуса, когда ехал в Мельбурн. Поэтому я сильно обрадовался и оживился, когда между деревьями на краю леса, который был отсюда виден, как вы понимаете, прекрасно, показалась рыжая собачья морда.

Судя по всему, это был еще подросток, вчерашний щенок. Однако настороженная, затаенная поза и блестящие азартом охоты глаза сомнений не оставляли — это был опасный и уверенный в себе хищник. Об этот говорило также и то, что ни один из кроликов, которыми кишела также и окраина леса, не заметил его появления — хотя на мой взгляд, сделать это было непросто. Это еще раз подтвердило мои мысли о кроликах как о крайне недалеких существах.

Я уже хотел обратить внимание друзей на появившегося динго, когда тот внезапно сделал это сам. Внезапно распрямившись, он стрелой кинулся на какого-то невезучего, одному ему понятным способом выбранного кролика. Тот коротко вскрикнул и свалился мертвой тушкой (Айлин, увидев это, вскрикнула), а динго схватил его в зубы и попытался удрать с ним в чащу.

Но не тут-то было.

Внезапно оказалось, что лапы его спутаны какой-то сетью. Старик привстал на своем кресле и удовлетворенно хмыкнул:

— Попался-таки, стервец. Уже десятый день режет наших кроликов. Ну, наконец-то я тебя прикончу.

Он встал и развернулся к дверному проему. Я окликнул его:

— Вы куда?

— Понятно куда. За ружьем — еще раз хмыкнул хозяин дома.

— Вы что, хотите застрелить его? — удивился я.

— А что еще — лимонаду ему налить, как вам? — старик недовольно повернулся ко мне. — Он же жрет наших кроликов.

— Всех не съест, — буркнул Падди, соглашаясь со мной, а я добавил:

— Их тут все равно пруд пруди. Десятком больше, десятком меньше — какая разница?

— А такая. — Старик мало что мог возразить, но спорил — больше из упрямства. — Он наших кроликов режет, а нам на это смотреть и любоваться?

— Кролики не ваши. — внезапно ввернула Айлин, внимательно рассматривая сквозь линзы очков отчаянно бьющегося динго.

— Наши, не наши — я его просто пристрелю и все. — Ворчливо сказал старик.

— Он — хищник. Ему тоже нужно есть. Вы и сами не прочь приготовить парочку этих кроликов на воскресный ужин! — рассердившись, вскочил я. На лице старика отразились первые сомнения, и я, обрадованный успехом, продолжал. — И к тому же, если хищники не будут поедать травоядных — те сожрут все растения в округе, не сейчас, так через пару десятков лет.

— Совершенно верно. — Поддержала меня Айлин. — Хищники являются важной частью экосистемы, и если исключить их из пищевой цепочки, может случиться непоправимое.

Старик колебался. На его лице ясно была написана внутренняя борьба между желанием застрелить ненавистную собаку, режущую его кроликов, и уважением и мистическим страхом, которые он испытывал перед серьезными научными словами. Айлин знала, что нужно говорить.

Решающей каплей стал донесшийся из дома голос Джудит:

— Да отпусти ты эту собаку, не огорчай детей! И веди себя потише, от ваших криков моя мигрень точно не пройдет.

— Как скажешь, милая. — Старик махнул рукой, устало опускаясь в кресло и снова берясь за свою работу. — Только учти, — обратился он уже ко мне, — освобождать его из сетки я не намерен — еще тяпнет, мне мои руки нужны. А с сеткой он все равно не жилец — какая тут охота? Так что лучше все-таки было бы его…

— Нет. — Прервал я старика. — Я сам пойду и освобожу его.

Динго тем временем застыл, словно прислушиваясь к нашему разговору. Даже странно было наблюдать, как он смотрит на нас — внимательно, в упор.

Я осторожно встал и пошел навстречу к псу, стараясь не делать резких движений. Падди и Айлин сзади напряглись, но я дал им знак не двигаться с места. Я чувствовал себя сапером, идущим обезвреживать бомбу.

— Спокойно… Хороший пес… — бормотал я, приближаясь к динго. Тот замер, не рычал и не рвался. Подойдя поближе, я снова ощутил на себе его взгляд — тревожный, настороженный, и в то же время — будто бы изучающий. И… Разумный? Мне показалось, что в блеске собачьих глаз я разглядел ответ на свои фразы — мол, не бойся, я понимаю, зачем ты пришел, и я не укушу. Сними с меня эту сеть — и я убегу в лес.

Я осторожно взялся за край сети. Айлин и Падди за спиной перестали дышать. А этот динго действительно все понимал — он послушно шевелил лапами, переступая с одной на другую и помогая мне распутать держащие его оковы. Тушку убитого им кролика он отложил вбок, чтобы не мешала.

Наконец, сеть была снята. Я распрямился и отбросил ее в сторону, на дорогу. Пса я не боялся совершенно. Тот же, исполненный собственного достоинства, благодарно кивнул мне на прощание, подхватил кролика и, вильнув бедрами, в несколько секунд скрылся в чаще леса.

Интересно, думал я, потрясенно стоя все там же. Если все динго такие умные — почему же их до сих пор не приручили? Может, они сами этого не хотят?

IV.

Дни летели. Время моего отдыха неумолимо кончалось. Это ощущалось на и моем настроении, и на настроении моих друзей. Расставание никого не радовало. Конечно же, мы обменялись электронными адресами (да и не только электронными), но все мы прекрасно понимали — это никогда не заменил нормально общения, настоящего, такого, какое было все это время. И в конце концов наше общее настроение выразил Падди, заявив, что нам нужно напоследок совершить что-нибудь такое, чтобы воспоминания на всю жизнь. Забегая вперед, скажу, что забыть все случившееся в дальнейшем нам действительно вряд ли когда-нибудь придется.

По взаимному согласию было решено пойти в джунгли с ночевкой. Отойти недалеко, но так, чтобы почувствовать себя все-таки на дикой природе.

Проблемы с родителями возникли, но легко устранились. Мой отец не хотел пускать меня, но ситуацию спасла мама Падди, сказавшая, что детей нужно приучать быть самостоятельными и что, не пустив меня сейчас, папа может вырастить меня слабым и неподготовленным к жизни. Поколебавшись немного, папа сдался, сказав только, чтобы мы были осторожны и не заходили слишком далеко. Что до отца Айлин, то он доверял своей дочери полностью — видимо, отпускал ее вот так уже не в первый раз.

Собираться долго не пришлось — консервы на два дня, походный котелок, компас, фонарик, спички и тому подобные мелочи собрать было пустячным делом. Рано утром, за три дня до моего предполагаемого уезда, мы поднялись и выступили в поход.

Поначалу мы шли молча. Может быть, было еще действительно слишком рано, и мы все еще позевывали. Но по мере погружения в джунгли природа становилась все интереснее, ярче и… Агрессивнее. Нет, никакие хищники на нас с воем не кидались. Но лианы и заросли элементарно не хотели пускать нас дальше. Приходилось искать обходные пути, рвать растения голыми руками (никто из нас не догадался взять даже ножа), но они не поддавались. В итоге еще до полудня мы были злые, усталые и с дико чешущимися руками — лианы оказались еще и ядовитыми.

— Знал бы, что эти веники такие коварные — в жизни бы к ним не притронулся! — проворчал Падди. — Это же нам теперь так все время ходить?

— Да, жаль, не взяли защитной мази… — протянула Айлин. — Это я виновата, могла бы и сообразить…

— Да нож, нож надо было брать! — пробормотал я, отводя рукой очередную ветку. Как старший, я шел впереди, принимая на себя основные удары природы-матушки. — Во всех фильмах герои не ходят по джунглям без мачете, а мы даже складного ножика взять не удосужились…

— Ладно, идем, — успокаивающе сказал Падди. Мы помолчали еще. Хорошенькое же начало «последнего приключения»!

Дальше на какое-то время стало немного полегче. И руки уже притерпелись, и мы вышли на более-менее свободную от засилья лиан и веток территорию. Решено было устроить привал на ближайшей поляне.

Обустраивая территорию, на которой решено было развести костер, я внезапно подскочил. Палатки! Мы забыли взять палатки! Как мы не вспомнили за целый день?!

— Да ладно, тут же и так тепло, — махнул рукой Падди, когда я сказал ему и Айлин об этом.

— Тепло-то тепло. — Айлин нахмурилась: она не была такой легкомысленной. — Но комары и жуки, например, очень неудобны. Да и тепло только днем, а ночью может быть совсем по-другому. Теперь придется поддерживать костер всю ночь. Одеяла-то хоть на месте?

— Они-то да… — я никак не мог простить себе подобной промашки. — Но как же это…

— Не расстраивайся. — Айлин успокаивающе посмотрела на него, поправив перед этим очки. — Одна ночь. Ничего страшного. Жуки? Потерпим.

Я согласно кивнул, рассеяно вороша палкой угли в уже прогоревшем костре.

Наконец, мы окончательно успокоились (ведь действительно — что может случиться за одну-единственную ночь?), перекусили чем попало и тронулись дальше.

Может быть, после завтрака нам было веселее идти, а может, джунгли приняли нас за своих, но теперь путь протекал куда веселее. Мы болтали по пути, шутили, оживленно что-то обсуждали. Из головы выветрилось даже колющее напоминание о том, что скоро ехать домой. Мы отдыхали.

Конечно, при этом мы шли, уставая и спотыкаясь — но это все равно был отдых, потому что каждое такое спотыкание давало нам куда больше положительных эмоций, чем ленивый часовой просмотр какого-нибудь сериала на диване, причем больше всего смеялся и радовался тот, кто споткнулся. Плохие мысли бежали от нас с огромной скоростью, так как мы трое были сейчас их худшим кошмаром.

В какой-то момент мне показалось, что я вижу за деревьями чье-то рыжее тело. Был ли это давешний динго или другой его сородич — я не знал, но радостно сообщил об этом ребятам. Лично я после той встречи динго совершенно не боялся. Падди тоже обрадовала перспектива такой встречи, а вот Айлин немного передернула плечами:

— А вдруг конкретно этот — больше и кровожаднее того? Пусть даже он нас не съест, но откусить руку или ногу… Не лучшая перспективка.

— Брось, — я засмеялся. — Ты не видела глаза того динго, которого я распутывал. Они умнее, чем кажутся. Куда умнее.

— Если что — обороняться от них будете вы, мальчишки. — Серьезно сказала Айлин. — Если согласны — лезьте, ищите своих динго.

— Согласны, согласны! — заверил я ее. Падди тоже кивнул.

Но найти нам никого не удалось. Рыжий зверь, которого я видел за деревьями, уже скрылся, да и вообще начинало темнеть. Мы и не заметили, как прошел целый день! Нет, то есть мы заметили — мы останавливались раз пять или даже больше, купались в двух озерах, регулярно сверялись по компасу, куда мы идем, оставляя зарубки и камешки. Но время пролетело так быстро, что все мы очень удивились, заметив, как солнце медленно и гордо заходит за горизонт.

— Привал? — утвердительно спросила Айлин, когда мы вышли на более-менее подходящую полянку.

— Угу, — я кивнул, скидывая рюкзак с плеч. Он был небольшой, но за целый день пути спину мне натер изрядно. — Раскладываемся.

Внезапно я что-то уловил краем глаза. Опять мелькнула рыжая спина? Но пока я вглядывался, динго — если он и был — уж точно убежал.

Зато еще позже — где-то через час — нас ожидала другая встреча. Крайне неприятная, совершенно неожиданная… И с самыми разительными последствиями.

К тому времени мы уже давно развели костер, утолили первый голод и сейчас сидели, завернувшись в одеяло (с наступлением темноты действительно стало прохладно) и рассказывали байки. Такая традиция вечерних посиделок у костра есть у всех, кто ходит в походы с ночевкой. И именно к этому нашему костру и вышел незваный гость.

Сперва мы услышали просто шелест раздвигающихся веток. Насторожившись, мы замолчали и подняли головы, а Падди даже вскочил. Шум нарастал — тот, кто шел по направлению к нам, приближался. Наконец, когда треск веток достиг апогея (глаза упорно отказывались различать в чаще кого бы то ни было), кусты, на которые мы все трое пристально смотрели, раздвинулись, и вышел незнакомец.

Мы широко распахнули глаза. Айлин приоткрыла рот, а Падди, все еще стоявший, от неожиданности сел на месте, айкнув. И было от чего.

Уж очень необычно в дебрях австралийского леса смотрелся импозантный мужчина в черном костюме-тройке и с тростью в руке.

V.

— Эээ… Здравствуйте. — После минутной паузы произнес Падди. Мы все просто сидели и смотрели на незнакомца, а он будто бы и не видел нас — стоял и что-то изучал на своем рукаве. Наконец, он оторвался, скользнул по нам чуть ленивым взглядом и как бы нехотя ответил:

— Ну… Можно и так сказать, да. И вам… Не кашлять, что же.

Он неуловимым жестом положил трость под мышку и пружинящей походкой подошел к костру.

— Я присяду, не возражаете? — нет, никто не возражал, но незваный гость все равно сел раньше, чем кто-то успел что-то ответить ему.

— Вы кто? — тупо глядя на него, спросил я.

— Ой, вот только давайте без имен, — человек в черном поморщился. — Если я назову вам свое имя, вы будете считать, что узнали меня, но что такое «узнали»? Для вас все равно останутся загадкой мои мысли, мои поступки, мой характер. Но вы — вы будете считать, что знаете меня, опираясь на несколько ветхих книжек сомнительного авторства да свидетельства десятка неизвестных «очевидцев». Нет, давайте без имен. Достаточно того, что я знаю вас троих. Седрик, Айлин, Патрик. — он ткнул в каждого из нас пальцем, тонким и немного крючковатым.

Мы еще больше обалдели от такой тирады. В голове закопошились какие-то робкие мысли, но их никак не удавалось сформулировать или свести воедино.

— Но… Но кто же вы такой, наконец? — сердито воскликнул я. Незнакомец явно темнил. И что ему было нужно?

— Я - часть… Я — тот… — не мог подобрать нужного слова человек в черном, шевеля в воздухе пальцами. Наконец, он сообразил:

— Я - Игрок.

— Игрок?! — удивленно спросил Падди.

— Да. Сейчас поясню, — незнакомец — или его так и нужно было называть, Игроком? — выудил откуда-то черную курительную трубку и начала ее прочищать, высыпая пепел прямо в огонь, от чего сразу пошел неприятный запах. — Вы, думаю, уже могли понять, что мое появление тут далеко не случайно, и к вам я вышел не просто так. Думаю, каждый из вас хотя бы раз в этой жизни — да что там, гораздо больше! — задумывался о высших силах. О тех, кто командует человеческими судьбами. Так вот, я один из них.

Вряд ли можно было удивить нас больше, чем мы уже были удивлены. Поэтому лично я (на других я не смотрел) так и не изменил выражение лица, а только спросил:

— И… Зачем вам мы?

— Нуу… — Игрок изобразил скуку на лице. — То, чем я занимаюсь обычно — занимательно, но… Я не зря назвал себя Игроком. Мне нравятся экстремальные способы развлечения. Экзотические. Скажем, — он вычертил рукой в воздухе странный знак, — скажем, поместить обычных людей в необычные обстоятельства. И — наблюдать, что из этого получится. Играть.

— И… — я уже сообразил, что ничем хорошим это для нас не обернется, но хотел все-таки уточнить. Айлин слушала, вцепившись в очки, а Падди угрюмо сопел. Видимо, ему очень хотелось сказать незнакомцу в черном что-нибудь этакое, но пока он сдерживался.

— Например — этими обычными людьми будут три подростка, а обстоятельствами — самое сердце австралийских джунглей. — продолжил Игрок.

— Скажете тоже — сердце… — подала голос Айлин. — Мы же только отошли.

— Это сейчас. — Игрок наклонился к костру и голыми руками подцепил горящую щепку. — Видишь эту щепку? А теперь?

Щепка медленно растворилась в воздухе. У меня пересохло в горле. То есть, я уже догадался о многом, но все-таки это… Это…

— Она теперь в Австрии, в сухом лесу. — Не меняя развязно-самодовольного тона, произнес Игрок. — Лесные пожары даже полезны для экологического равновесия… Можно и так сказать, да.

— То есть… — я поморгал, чтобы убрать пляшущие пятна отсветов.

— Да. Я прямо сейчас перемещу вас в самые джунгли. До цивилизации недели пути. У вас почти нет еды, нет палаток, нет ножей — или вы думаете, что просто так это все забыли, сами?

— Но… — я попытался возразить, но Игрок меня перебил:

— Кстати, о забывании. Я немного дам вам фору: ваши родители, да и вообще все, кто вас знает, забудут о вашем существовании. Ну… По меньшей мере — на то время, пока вы будете плутать в дебрях леса. И, если вы успешно выберетесь — у вас будет шанс напомнить им обо всем этом.

— Но как… Почему… — забормотал я. Сознание говорило о том, что ситуация безвыходная. — Вы не можете…

— Могу, — хищно улыбнулся Игрок. — В том-то и дело, что могу. К сожалению для вас.

Воздух вокруг загустел, будто стал водой. Огонь стал отдавать какими-то неземными красками. Я посмотрел на друзей (для этого пришлось приложить ощутимые усилия). Айлин смотрела так, будто у нее отобрали очки — растеряно и ничего не видя. Падди весь покраснел, словно готов был взорваться.

— Ну что же, вы готовы? — голос Игрока разрезал вязкое пространство. Мы все трое, как по команде, повернули головы к нему. Игрок встал, спрятал трубку обратно куда-то в карман и с видимым удовольствием размял руки. — Хотя ваша готовность тут роли не играет. Да, я не указал: в этой игре я поставил на ваш проигрыш. Я редко ставлю на выигрыш обычных людей.

У меня окончательно закружилась голова. Но сказать я почему-то ничего не мог. Но Игроку это и не требовалось. Он щелкнул тонкими пальцами, и…

В глазах полыхнуло. А в следующую секунду я треснулся черепом о какой-то ствол. Судя по двум вскрикам рядом, Айлин и Падди тоже приземлились ненамного удачнее.

— Все живы? — осведомился я, вставая на ноги и осматриваясь. Игрока рядом не было, но я чувствовал, что он где-то рядом — не совсем здесь, но он видит нас и следит за каждым нашим шагом. Это очень напрягало, но поделать ничего было нельзя. Насчет личности нашего незваного гостя, столь грубо вмешавшегося в естественный ход событий, я уже не сомневался и думал, что мои друзья тоже.

Вокруг действительно все изменилось. Деревья стали выше, лианы — чаще, звуки — страшнее.

— Я тут… — озадаченно отозвалась Айлин. — И что будем делать?

— Ну вы же слышали его. Нам надо добраться до цивилизации, — я присел на упавший ствол дерева — делать что-нибудь или идти куда-то не было уже никаких сил, да и ночь уже стояла.

— Слышал… — Падди плюхнулся рядом. — Но не знаю…

— А у нас есть варианты? Оставаться тут? — я обернулся, услышав какой-то шорох. Никого не увидев, я повернулся обратно и продолжил:

— Остается только надеяться на то, что он сдержит свое обещание и наши родные вспомнят нас, когда вы вернемся.

— Если мы вернемся. — Озабоченно произнесла Айлин. — Это будет не так легко сделать.

Шорох сзади повторился. Тут уже мы все трое подскочили — не хватало сейчас только еще одного явления!

— Это… Что было? Вы все слышали, да? — спросила Айлин, отступив назад. Ее голос дрожал.

— Слышал… — подтвердил Падди.

Кусты все явственней шуршали. Кто это мог быть теперь? Мы инстинктивно сжались, и…

Из раздвинувшейся зелени аккуратно вылез динго.

Нет — Динго. Тот самый. Я узнал его сразу. Это действительно был тот самый пес, которого я еще совсем недавно (хотя после разговора с Игроком мне казалось, что прошла целая вечность) освободил от сетки.

Ни слова не говоря (хотя о чем это я? Что он мог сказать?), он сел на землю рядом с нами и замер.

— Э… Чего это он? — удивленно спросила Айлин в повисшей тишине.

Загрузка...