James Branch Cabell
Something About Eve
SOMETHING ABOUT EVE
A Comedy of Fig-Leaves
BY
JAMES BRANCH CABELL
“I was afraid, because I was naked: and I hid myself.”
NEW YORK
ROBERT M. McBRIDE & COMPANY 1927
COPYRIGHT, 1927,
BY JAMES BRANCH CABELL
Published, September,
(First Impression)
To
ELLEN GLASGOW
—very naturally —
this book which commemorates
the intelligence of women
Table of Contents
THE ARGUMENT OF THIS COMEDY
PART ONE THE BOOK OF OUTSET
1. How the Tempter Came
2. Evelyn of Lichfield
3 . Two Geralds
4. That Devil in the Library
PART TWO THE BOOK OF TWILIGHT
5. Christening of the Stallion
6. Evadne of the Dusk
PART THREE THE BOOK OF DOONHAM
7. Evasherah of the First Water-Gap
8. The Mother of Every Princess
9. How One Butterfly Fared
PART FOUR THE BOOK OF DERSAM
10. Wives at Caer Omn
11. The Glass People
12. Confusions of the Golden Travel
13. Colophon of a God
14. Evarvan of the Mirror
PART FIVE THE BOOK OF LYTREIA
15. At Tenjo’s Court
16. The Holy Nose of Lytreia
17. Evaine of Peter’s Tomb
18. End of a Vixen
19. Beyond the Veil
PART SIX THE BOOK OF TUROINE
20. Thaumaturgists in Labor
21. They That Wore Blankets
22. The Paragraph of the Sphinx
23. Odd Transformation of a Towel
PART SEVEN THE BOOK OF POETS
24. On Mispec Moor
25. The God Conforms
26. “Qualis Artifex!”
27. Regarding the Stars
PART EIGHT THE BOOK OF MAGES
28. Fond Magics of Maya
29. Leucosia’s Singing
30. What Solomon Wanted
31. Chivalry of Merlin
32. A Boy That Might As Well Be
PART NINE THE BOOK OF MISPEC MOOR
33. Limitations of Gaston
34. Ambiguity of the Brown Man
35. Of Kalki and a Doppelganger
36. Tannhauser’s Troubled Eyes
37. Contentment of the Mislaid God
PART TEN THE BOOK OF ENDINGS
38. About the Past of a Bishop
39. Baptism of a Musgrave
40. On the Turn of a Leaf
41. Child of All Fathers
42. Theodorick Rides Forth
43. Economics of Redemption
44. Economics of Common-Sense
45. Farewell to All Fair Welfare
PART ELEVEN THE BOOK OF REMNANTS
46. The Gray Quiet Way of Ruins
47. How Horvendile Gave Up the Race
PART TWELVE THE BOOK OF ACQUIESCENCE
48. Fruits of the Sylan’s Industry
49. Triumph of the Two Truths
50. Exodus of Glaum
THE ARGUMENT OF THIS COMEDY
Set forth as clearly as discretion permits, for the convenience of the intending reader
These shadows here are subtle: for they wait
Like usurers that briefly lend the sun
Disfavor and a stinted while to run
With flaunting vigor through life’s large estate
Of fire and turmoil; or like thieves that hate
No law-lord save the posturing of desire
With genuflexions where dejections tire
The fig-leaf’s trophy with the fig-leaf’s weight.
Yes; they are subtle: and where no light is
These tread not openly, as heretofore,
With whisperings of that at odds with this
To veil their passing, where a broken door
Confronts the zenith, and Semiramis,
At one with Upsilon, exhorts no more.
PART ONE THE BOOK OF OUTSET
1. How the Tempter Came
“Wheresoever a man lives, there will be a thornbush near his door.”
FOR some moments after he had materialized, and had become perceivable by human senses, the Sylan waited. He waited, looking down at the very busy, young, red-haired fellow who sat within arm’s reach at the writing-table. This boy, as yet, was so unhappily engrossed in literary composition as not to have noticed his ghostly visitant. So the Sylan waited. ...
And as always, to an onlooker, the motions of creative writing revealed that flavor of the grotesque which is attendant upon every form of procreation. The Sylan rather uneasily noted the boy’s writhing antics, which to a phantom seemed strange and eerie. .. . For this mortal world, as the Sylan well remembered, was remarkably opulent in things which gave pleasure when they were tasted or handled,—the world in which this pensive boy was handling, and now nibbled at, the tip-end of a black pen. Outside this somewhat stuffy room were stars or sunsets or impressive mountains, to be looked at from almost anywhere in this mortal world,—which would also afford to the investigative, who searched in appropriate places, such agreeable smells as that of vervain and patchouli, and of smouldering incense, and of hayfields under a large moon, and of pine woods, and the robustious salty odors of a wind coming up from the sea.
Likewise, at this very moment, you might encounter, in the prodigal world outside this somewhat stuffy room, those tinier, those mere baby winds which were continually whispering in the tree-tops about this world’s marvelousness now that April was departing; or you might hear the irrationally dear sound of a bird calling dubiously in the spring night, with a very piercing sweetness; or, if you went adventuring yet farther, you might hear the muffled delicious voice of a woman counterfeiting embarrassment and reproof of your enterprise.... Outside this book-filled room, in fine, was that unforgotten mortal world in which any conceivable young man could live very royally, and with never-failing ardor, upon every person’s patrimony of the five human senses.
And yet, in such a well-stocked world, this lean, red-headed boy was vexedly making upon paper (with that much nibbled-at black pen) small scratches, the most of which he almost immediately canceled with yet other scratches, all the while with the air of a person who is about something intelligent and of actual importance. This Gerald Musgrave therefore seemed to the waiting, spectral Sylan a somewhat excessively silly mortal, thus to be squandering a lad’s brief while of living in vigorous young human flesh, among so many readily accessible objects which a boy like this could always be seeing and tasting and smelling and hearing and handling, with unforgotten delight.
But the Sylan reflected, too, a bit wistfully, that his own mortal youth was now for some time overpast. It had, in fact, been nearly six hundred years since he had been really young, a good five and a half centuries since young Guivric and his nine tall comrades in the famous fellowship had so delighted in their patrimony of five human senses and had spent that inheritance rather notably. Yes, he was getting on, the Sylan reflected; he had quite lost touch with the ways of these latter-day young people.
Yet it was perhaps unavoidable that in the great while since he had gone about this world in a man’s natural body, the foibles of human youth had become somewhat strange to him; and it was not, after all, to appraise the wastefulness of authors that you had traveled a long way, from Caer Omn to Lichfield, at the command of another Author, to put this doomed red-headed boy out of living.
The Sylan spoke...
2. Evelyn of Lichfield
THE Sylan spoke. He spoke at some length. And the young man at the writing-table, after arising with the slight start which these supernatural visitations invariably evoked from him, had presently heard the Sylan’s proposal.
“Who is it,” said Gerald, then, “that tempts me to this sacrifice and to this partial destruction?”
The Sylan replied, “The name that I had in my mortal living was Guivric, but now I am called Glaum of the Haunting Eyes.”
That was a queer name, and it was a queer arrangement, too, which this vague wraith in the likeness of a man was proposing,—an arrangement, Gerald Musgrave decided, which, at least, was worth consideration....
For, as a student of magic, Gerald Musgrave in his time had dealt with many demons: but never had been made to him, before this final night in the April of 1805, such a queer, and yet rational, and even handsome offer as was now held out. Gerald pushed aside the manuscript of his unfinished romance about Dom Manuel of Poictesme; he straightened the ruffles about his throat; and for an instant weighed the really quite alluring suggestion.... Most demons were obsessed by the notion of buying from you a soul which Gerald, in this age of reason, had no sure proof that he possessed. But this Glaum of the Haunting Eyes, it seemed, was empowered and willing to rid Gerald of all corporal obligations, and to take over Gerald’s physical life just as it stood,—even with all the plaguing complications of Gerald’s entanglement with Evelyn Townsend.
“I was once human,” the Sylan explained, “and wore a natural body. And old habits, in such trifles as apparel, cling. I feel at times, even nowadays, after five centuries of a Sylan’s care-free living, rather at a loss for human ties.”
“I find them,” Gerald stated, “vast nuisances. Candor is no more palatable than an oyster when either is out of season. And my relatives are all cursed with a very disastrous candor. They conceal from me nothing save that respect and envy with which they might, appropriately, regard my accomplishments and nobler qualities.”
“That has been the way with all relatives, Gerald, since Cain and Abel were brothers.”
“Still, but for one calamity, I could, it might be, endure my brothers. I could put up with my sisters’ voluble and despondent view of my future. I might even go so far in supererogation as to condone—upon alternate Thursdays, say,—a chorus of affectionate aunts who speak for my own good.”
“The first person, Gerald, that pretended to speak for the real good of anybody else was a serpent in a Garden, and ever since then that sort of talking has been venomous.”
“Yet all these afflictions I might,” said Gerald,—“conceivably, at least, I might be able to endure, if only the pursuit of my art had not been hampered, and the ease of my body blasted, by the greatest blessing which can befall any man.”
“You allude, I imagine,” said the Sylan, “to the love of a good woman?”
“That is it, that is precisely the unmerited and too irremovable blessing which may end, after all, in reducing me to your suggested vulgar fraction of a suicide.”
Now Gerald was silent. He leaned far back in his chair. He meditatively placed together the tips of his two little fingers, and then one by one the tips of his other fingers, until his thumbs also were in contact; and he regarded the result, upon the whole, with disapprobation.
“Every marriage gets at least one man into trouble,” he philosophised, “and it is not always the bridegroom. You see, sir, by the worst of luck, this Evelyn Townsend was already married, so that ours had necessarily to become an adulterous union. It is the tragedy of my life that I met my Cousin Evelyn too late to marry her. Any married person of real ingenuity and tolerable patience can induce his wife to divorce him. But there is no way known to me for a Southern gentleman to get rid of a lady whom he has possessed illegally, until she has displayed the decency to become tired of him. And Evelyn, sir, in this matter of continuing her immoral relations with me has behaved badly, very badly indeed—”
“All women—” Glaum began.
“No, but let us not be epigrammatic and aphoristic and generally flippant about a perverseness which is pestering me beyond any reasonable endurance! You know as well as I do that every pretty woman ought, by and by, to remember what she owes to her husband and to her marriage vows, and to act accordingly. Repentance when suitably timed in a liaison makes for everybody’s happiness. But some women, sir, some women stay more affectionately adhesive than an anaconda. They weep. They reply to their helpless paramours’ every least attempt at any rational statement, ‘And I trusted you! I gave you all!’”
Glaum nodded, not unsympathetically. “I also in my time have heard that observation without any active enjoyment. It is, I believe, unanswerable.”
Gerald shuddered. “There is, for a Southern gentleman at all events, no really satisfactory reply save murder. And against that solution there is of course a rather general prejudice. Therefore a woman of this bleating sort exacts fidelity, she makes every nature of unconscionable demand, and she pesters you to the verge of lunacy, always upon the unanswerable ground that her claim upon your gratitude, and upon your instant obedience in everything, ought not to exist. Oh, I assure you, my dear fellow, there is no more sensible piece of friendly counsel existent than is the Seventh Commandment!”
“Your aphorisms are more or less true, and your predicament I can understand. Nevertheless—”
But the Sylan hesitated.
“You also understand us Musgraves perfectly!” Gerald applauded. “For I perceive you are now about to wheedle me forward in this business by throwing obstacles in my way.”
“I was but going to point out the truism that, nevertheless, it may be wiser to put up with your Eve unresistingly—”
“The name,” emended Gerald, “is Evelyn.”
At that the Sylan smiled. “Yes, to be sure! Women do vary in their given names. It might be wiser, then, I was about to say, for you to put up with your Evelyn unresistingly, rather than for a student of magic, with so little real practical experience as yours, to go blundering about the doubtful road which leads to Antan.”
“But, sir, I have the soul of an artist! Once”—and Gerald pointed to his manuscript,—“once it was the little art of letters. Then, through my acquaintance with Gaston Bulmer, who is no doubt known to you—”
The Sylan shook his spectral head, like smoke in a veering wind. “I have not, I believe, that pleasure.”
“You astound me. I would have supposed the name of Gaston Bulmer to be in all infernal circles a household word, because the dear old rascal is an adept, sir, of wide parts, of taste, and of sound judgment. Then, too, since Mrs. Townsend is his daughter, he has now for some while been my father-in-law for all practical purposes—But, where was I? Ah, yes! Through Gaston Bulmer, I repeat, I became initiate into the greatest of all arts. Now I desire to excel in that art. I note that I falter in the little art of letters, that my prose is no longer superb and breath-taking in its loveliness, because my heart is not any longer really interested in writing, on account of my heart’s ever-pricking desire to revive in its full former glories the far nobler and—at all events, in the United States of America,—the unjustly neglected art of the magician. And from whom else—just as you have suggested, my dear fellow,—from whom else save the Master Philologist can I get the great and best words of magic? Do you but answer me that very simple question!”
“From no one else, to be sure—”
“So, now, you see for yourself!”
“Yet the Master Philologist is nowadays a married man, and is ruled in everything by his wife. And this Queen Freydis has a mirror which must, they say, be faced by those persons who venture into the goal of all the gods of men—”
“That mirror, too,” said Gerald, airily, “I may be needing. Mirrors are employed in many branches of magic.”
Glaum now was speaking with rather more of graveness than there seemed any call for. And Glaum said:
“For one, I would not meddle with that mirror. Even in the land of Dersam, where a mirror is sacred, we do not desire any dealings with the Mirror of the Hidden Children and with those strange reflections which are unclouded by either good or evil.”
“I shall face the Mirror of the Hidden Children,” Gerald said, with his chin well up, “and should I see any particular need for it, I shall fetch that mirror also out of Antan. When a citizen of the United States of America takes up the pursuit of an art, sir, he does not shilly-shally about it.”
“For my part,” the Sylan answered, “I wearied, some centuries ago, of all magic: and I hanker, rather, after the more material things of life. For five hundred years and over, in my untroubled abode at Caer Omn, in the land of Dersam, I have reigned among the dreams of a god—”
“But how did you come by these dreams?”
“They forsook him, Gerald, when his hour was come to descend into Antan.”
“That saying, sir, I cannot understand.”
“It is not necessary, Gerald, that you should. Meanwhile, I admit, the life of a Sylan has no fret in it, a Sylan has nothing to be afraid of: and there is in me a mortal taint which cannot endure interminable contentment any longer. You conceive, I also was once a mortal man, with my deceivings and my fears and my doubts to spice my troubled deference to the ever-present folly of my fellows and to the ever-present ruthlessness of time and chance. And, as I remember it, Gerald, that Guivric, whom people so preposterously called the Sage, got more zest out of his subterfuges and compromises than I derive from being care-free and rather bored twenty-four hours to each insufferable day. Therefore, I repeat, I will take over your natural body—”
“But that, my dear fellow, would leave me without any carnal residence.”
“Why, Gerald, but I am surprised at such skepticism in you who pay your pew-rent so regularly! We have it upon old, fine authority that for every man there is a natural body and a spiritual body.”
Then Gerald colored up. He felt that both his erudition and his piety stood reproved. And he said, contritely:
“In fact, as a member of the Protestant Episcopal church, I am familiar with the Burial Service—Yes, you are right. I have no desire to take issue with St. Paul. The religion of my fathers assures me that I have two bodies. I can live in only one of them at a time. It is, for that matter, a bit ostentatious, it has a vaguely disreputable sound, for any unmarried man to be maintaining two establishments. So, let us get on!”
“Therefore, I repeat, I will take over your natural body, just as that first Glaum once took over my body; and I will take over all your body’s imbroglios, even with your mistress,—who can hardly be more tasking to get along with than are the seven official wives and the three hundred and fifty-odd concubines I am getting rid of.”
“You,” Gerald said, morosely, “do not know Evelyn Townsend.”
“I trust,” the Sylan stated, more gallantly, “to have that privilege to-morrow.”
It was in this way the bargain was struck. And then the Sylan who was called Glaum of the Haunting Eyes did what was requisite.
3 . Two Geralds
THE Sylan who was called Glaum of the Haunting Eyes, be it repeated, did that which was requisite.... To Gerald, as a student of magic, the most of the process was familiar enough: and if some curious grace-notes were, perhaps, excursions into the less wholesome art of goety, that was not Gerald’s affair. It was sufficient that, when the Sylan had ended, no Sylan was any longer visible. Instead, in Gerald Musgrave’s library, stood face to face two Geralds, each in a blue coat and a golden yellow waistcoat, each with a tall white stock and ruffles about his throat, and each clad in every least respect precisely like the other.
Nor did these two lean, red-headed Geralds differ in countenance. Each smiled at the other with the same amply curved, rather womanish mouth set above the same prominent, long chin; and each found just the same lazy and mildly humorous mockery in the large and very dark blue, the really purple, eyes of the other: for between these two Gerald Musgraves there was no visual difference whatever, One half of this quaint pair now sat down at the writing-table; and, fiddling with the papers there, he took up the pages of Gerald Musgrave’s unfinished romance, about the high loves of his famous ancestor Dom Manuel of Poictesme and Madame Niafer, the Soldan of Barbary’s daughter. Gerald had begun this tale in the days when he had intended to endow America with a literature superior to that of other countries; but for months now he had neglected it: and, in fact, ever since he set up as a student of magic he had lacked time, somehow, with every available moment given over to runes and cantraps and suffumigations, to get back to any really serious work upon this romance.
Then the seated Gerald, smiling almost sadly, looked up toward his twin.
“Thus it was,” said the seated Gerald, “a great while ago at Asch, when two Guivrics confronted each other and played shrewdly for the control of the natural body of Guivric of Perdigon. All which I lost on that day, through my over-human clinging to the Two Truths, I now have back, after five centuries of pleasure-seeking in the land of Dersam. And I find this second natural body of mine committed to the creating of yet more pleasure-giving nonsense, about, of all persons, that eternal Manuel of Poictesme! I find this body also enamored of the fig-leaf of romance!”
“It may be that I do not understand your simile,” said the standing Gerald, “for in the United States of America the fig-leaf is, rather, the nice symbol of decency, it is, indeed, the beginning and the end of democratic morality.”
“Nevertheless, and granting all this,” replied the now demon-haunted natural body of Gerald Musgrave, “the fig-leaf is a romance with which human optimism veils the only two eternal and changeless and rather unlovely realities of which any science can be certain.”
“Ah, now I comprehend! And without utterly agreeing with you, I cannot deny there is something in your metaphor. Yet I must tell you, sir, that I am perhaps peculiarly qualified to deal with Dom Manuel because of the fact that this famous hero was my lineal ancestor—”
“Oh, but, my poor Gerald, was he indeed!”
“Yes, through both the Musgrave and the Allonby lines. For my mother’s father was Gerald Allonby—”
And Gerald would have gone on to explain the precise connection, of which the Musgrave family was justifiably proud. But the unappreciative Sylan who now wore good Musgrave flesh and blood had remarked, of all conceivable remarks:
“I honestly condole with you. Yet ancestors cannot be picked like strawberries. And my luck was even worse, for I was of Manuel’s fellowship. I knew the tall swaggerer himself throughout his blundering career. And I can assure you that, apart from his unhuman gift for keeping his mouth shut, there was nothing a bit wonderful about the cock-eyed, gray impostor.”
This was surprising news. Still, Gerald reflected, a demon did, in the way of business, meet many persons in circumstances in which the better side of their natures was not to the fore. Gerald therefore flew to defend the honor of his race quite civilly.
“My progenitor, in any event, carried through his imposture. He died very well thought of by his neighbors. That you will find to be a leading consideration with any citizen of the United States of America. And I in turn assure you that my account of the great Manuel’s exploits will be, when it is completed, an exceedingly fine romance. It will be a tale which has not its like in America. Loveliness lies swooning upon every page, illuminated by a never-ceasing coruscation of wit. It is a story which, as you might put it, grips the reader. There is no imaginable reader but will be instantly engaged by my adroit depiction of the hardihood and the heroic virtues of Dom Manuel—”
“But,” said the really very handsomely disguised Sylan, “Manuel had always a cold in his head. Nobody can honestly admire an elderly fellow who is continually sneezing and spitting—”
“In American literature of a, respectable cast no human being has any excretory functions. Should you reflect upon this statement, you will find it to be the one true test of delicacy. At most, some tears or a bead or two of perspiration may emanate, but not anything more, upon this side of pornography. That rule applies with especial force to love stories, for reasons we need hardly go into. And my romance is, of course, the story of Dom Manuel’s love for the beautiful Niafer, the Soldan of Barbary’s daughter—”
“Her father was a stable groom. She had a game leg. She was not beautiful. She was dish-faced, she was out and out ugly, apart from her itch to be reforming everybody and pestering them with respectability—”
“Faith, charity and hope are the three cardinal virtues,” said Gerald, reprovingly. “And I think that a gentleman should exercise these three, in just this order, when he is handling the paternity or the looks or the legs of any lady.”
“—And she smelt bad. Every month she seemed to me to smell worse. I do not know why, but I think the Countess simply hated to wash.”
“My dear fellow! really now, I can but refer you to my previously cited rule as to the anatomy of romance. A heroine who smells bad every month—No, upon my word, I can find nothing engaging in that notion. I had far rather play with some wholly other and more beautiful idea than with a notion so utterly lacking in seductiveness. For this, I repeat, is a romance. It is a romance such as has not its like in America. I therefore consider that I display considerable generosity in presenting you with those quite perfect ninety-three pages, and in permitting you to complete this romance and to take the credit for writing all of it. Why, your picture will be in the newspapers, and learned professors will annotate your fornications, and oncoming ages will become familiar with every mean act you ever committed!”
To that the Sylan replied: “I shall complete your balderdash, no doubt, since all your functions are now my functions. I shall complete it, if only my common-sense and my five centuries of living among the loveliest dreams of a god, and, above all, if my firsthand information as to these people, haw not ruined me for the task of ascribing large virtues to human beings.”
“I envy you that task,” said Gerald, with real wistfulness, “but, very much as there was a geas upon my famous ancestor to make a figure in this world, just so there is a compulsion upon me. The compulsion is upon me to excel in my art; and to do this I must liberate the great and best words of the Master Philologist.”
Then the true Gerald went out of the room through a secret passage unknown to him until this evening.
4. That Devil in the Library
YET Gerald looked back for an instant at that unfortunate devil, in the appearance of a sedate young red-haired man, who remained in the library. To regard this Gerald Musgrave, now, was like looking at a droll acquaintance in whom Gerald was not, after all, very deeply interested.
For this Gerald Musgrave, the one who remained in the library, was really droll in well-nigh every respect. About the Gerald who was now—it might be, a bit nobly,—yielding up his life in preference to violating the code of a gentleman, and who was now quitting Lichfield, in order to become a competent magician, there was not anything ludicrous. That Gerald was an honorable and intelligent person who sought a high and rational goal.
But that part of Gerald Musgrave which remained behind, that part which was already marshaling more words in order the more pompously to inter the exploits of Dom Manuel of Poictesme, appeared droll. There was, for one thing, no sensible compulsion upon that red-haired young fellow thus to be defiling clean paper with oak-gall, when he might at that very instant be comfortably drunk at the Vartreys’ dinner, or he might be getting pleasurable excitement out of the turns of fortune at Dorn’s gaming-parlors, or he might be diverting himself in his choice of four bedrooms with a lively companion.
But, instead, he sat alone with bookshelves rising stuffily to every side of him,—rather low bookshelves upon the tops of which were perched a cherished horde of porcelain and brass figures representing one or another beast or fowl or reptile. Among the shiny toys, which in themselves attested his childishness, the young fellow sat of his own accord thus lonelily. And his antics, incontestably, were queer. He fidgeted. He shifted his rump. He hunched downward, as if with a sudden access of rage, over the paper before him. He put back his head, to stare intently at a white china hen. He pulled at the lobe of his left ear; and he then rather frantically scratched the interior of this ear with his little finger.
Between these bodily exercises he, who was so precariously seated upon the crust of a planet teetering unpredictably through space, was making upon the paper before him, with his much nibbled-at black pen, small scratches, the most of which he presently canceled with yet other scratches, all the while with the air of a person who was about something intelligent and of actual importance. The spectacle was queer; it was unspeakably irrational: for, as always, to an onlooker, the motions of creative writing revealed that flavor of the grotesque which is attendant upon every form of procreation.
Yet it was upon a graver count that Gerald felt honestly sorry for the inheritor of Gerald Musgrave’s natural body. For Gerald was giving up his life out of deference to the code of a gentleman with rather more of relief than he had permitted the Sylan to suspect. And the poor devil who had so rashly taken over this life would—howsoever acute his diabolical intelligence,—he too would, in the end, Gerald reflected, be powerless against that unreasonable Evelyn Townsend and that even more unreasonable code of a gentleman.
Nobody, Gerald’s thoughts ran on, now that he had found a rather beautiful idea to play with, nobody who had not actually indulged in the really dangerous dalliance of adultery in Lichfield could quite understand the hopelessness of the unfortunate fiend’s position. For in the chivalrous Lichfield of 1805 adultery had its inescapable etiquette. Your exact relations with the woman were in the small town a matter of public knowledge familiar to everybody: but no person in Lichfield would ever formally grant that any such relations existed. Eyes might meet with perfect understanding: but from the well-bred lips of no Southern gentleman or gentlewoman would ever come more than a suave and placid “Evelyn and Gerald have always been such good friends.” For you were second cousins, to begin with: and—in a Lichfield wherein, as everywhere else in this human world, most people unaffectedly disliked, and belittled, and kept away from their cousins,—that relationship was considered a natural reason for you two being much together. Moreover, every woman in Lichfield was, by another really rather staggering social convention, assumed to be beautiful and accomplished and chaste: it was an assumption which needed hardly to be stated: it was merely among all Southern gentry an axiom in the vast code of being well-bred.
It followed that, when you were once involved in a liaison, your one salvation was for your co-partner in iniquity to become tired of you, and to cease dwelling upon the fact that she had trusted you and had given you all. That remained, of course, by the dictates of Southern chivalry, at any moment her privilege: but in this case the inconsiderate woman only grew fonder and fonder of Gerald, and repeated the dreadful observation more and more frequently.... And it remained, too, the privilege of the technically aggrieved husband to pick a quarrel with you, provided only that the grounds of this quarrel in no way involved a mention of his wife’s name. Then, still by the set rules of Lichfield’s etiquette, there would be a duel. After the duel you either were dispiritingly dead or, else, if you happened to be the more assuredly luckless survivor, you were compelled, merely by the silent force of everybody’s assumption that a gentleman could not do otherwise, to marry the widow. To do this was your debt to society at large, in atonement for having “compromised” a lady, where, bewilderingly enough, she was unanimously granted never to have been concerned at all. For never, in either outcome, would the occurrence of anything “wrong” be conceded, nor would ever the possibility of a lady’s having committed adultery be so much as hinted at in any speech or act of the chivalrous gentry of Lichfield.
Meanwhile you were trapped. There was no way whatever of avoiding that bleated “Oh, and I trusted you! I gave you all!” You were not even privileged to avoid the woman. It was not considered humanly possible that you were bored, and upon some occasions frenziedly annoyed, by the society of a beautiful and accomplished and chaste gentlewoman who honored you with her friendship. There was, instead, compressing you everywhere, the tacit but vast force of the general assumption that your indebtedness to her could not ever be discharged in full. The deplorable—and sometimes, too, the rather dear—fond woman’s inability to keep her hands off you was conscientiously not noticed. So your Cousin Evelyn pawed at you in public without an eyebrow’s going up: hostesses smilingly put you together: other men affably quitted her side whensoever you appeared. Her husband was no different: Frank Townsend, also, genially accepted—in the teeth of whatsoever rationality the man might privately harbor,—the axiom that “Evelyn and Gerald have always been such good friends.”
Of course, Gerald granted, this was, in the upper circles of the best Southern families, an exceptional case. Time and again Gerald had envied the dozens of other young fellows in Lichfield who were conducting their liaisons with visibly such superior luck. For the lady tired of them or, else, was smitten with convenient repentance: and these gay blades passed on high-heartedly to the embraces of yet other technically beautiful and accomplished and chaste playfellows. But Evelyn evinced an impenitence which threatened to be permanent; Evelyn did not tire of Gerald; she pawed at him; she slipped notes into his hand; she bleated almost every day her insufferable claim to upset his convenience and his comfort: and he cursed in all earnestness that fatal charm of his which held him in such desperate loneliness.
—In loneliness, because not even the lean comfort of candor, not even any quest of sympathy, was permitted you. A gentleman did not kiss and tell: he, above all, might not tell that the kissing had become an infernal nuisance. Not any of your brothers, neither one of your sisters—not even when your indolence and your general worthlessness had reduced Cynthia to whimpering bits of the New Testament, or had launched Agatha in a chattering millrace of babbling maledictory vaticinations,—would ever recognize to you in plain words that you and Cousin Evelyn were illicitly intimate. Nor would any of your kindred, either, ever contemplate the possibility of you yourself acting or speaking here with common-sense, or in any other manner violating the formulas set for every gentleman’s conduct by the insane and magnificent code of Lichfield.
For it was, after all, magnificent, in its own way, the code by which those bull-headed Musgraves—who shared the blood that was in your body, but no one of the notions in your astonishingly clever head,—along with the rest of this brave and stupid Lichfield, lived day after day, and carried genial, never-troubled self-respect into the graveyard. This code avoided, so far as Gerald could see, no especial misdoing or crime: but it did show you how, with the appropriate and most graceful of gestures, to commit either, when the need arose, in the prescribed fashion of a well-bred Southern gentleman. Yes, really, Gerald reflected, that code was rather a beautiful idea to play with. It was an excellent thing to be a gentleman: but it proved always fatal, too, in the end, simply because no lady was a gentleman.
However, it was that poor devil in the library who was now involved in the dangerous task of carrying through an adultery in Lichfield after the fashion of well-bred persons. It was in his ears that a still rather dear but too damnably adhesive Evelyn would be bleating every day a reiteration of the fact that she had trusted him and had given him all. And Gerald himself, having decorously laid down his life rather than violate this dreadful code of a gentleman, was now fairly in train to become a competent magician.
Not ever again would he sit writing among those bookshelves, engrossed, and rubbing at his chin or forehead, or scratching his head, or sticking his little finger into his ear, or restively shifting his weight from one buttock to the other buttock, in his multiform efforts to quicken, somehow, the flow of lagging thought. He would pause no more to prop his chin (with an unpleasantly moist hand, as a rule), and thus to stare lack-wittedly at one or knottier of the china and brass toys which he had, quite as idiotically, collected to make vivid his bookshelves. All these queer exercises, as Gerald, standing there, had seen them in the last few minutes performed by the natural body of Gerald Musgrave, did, manifestly, not constitute an engaging or a sane way of spending the evening, in a somewhat stuffy room.
No, he was now, forever, very happily done with all these forlorn gymnastics. It was only the natural body of Gerald Musgrave which henceforward would, before this commensurately irrational audience of small elephants and dogs and parrots and chicken, go through these foolish writhing antics, in that wholly nice looking young idiot’s endeavor to complete the romance about Dom Manuel of Poictesme.... Well, one could but wish the poor devil joy of his bargain! and it no longer really mattered that all which pertained to Gerald Musgrave was rather droll, Gerald decided, as he passed out of sight of that red head bent over that incessant pen scratching.
PART TWO THE BOOK OF TWILIGHT
5. Christening of the Stallion
“It is not well to look a gift horse in the mouth.”
GERALD descended nineteen steps; and in the dusk he found waiting there, beside a tethered riding-horse, yet another young man, with hair as red as Gerald Musgrave’s own.
“That you may travel the more quickly, along a woman-haunted way, in your journeying toward your appointed goal,” this stranger began, “I have fetched a horse for you to ride upon.”
Yet the speaker was not wholly a stranger. So Gerald now said, “Oh, so it is you!” As a student of magic, Gerald had held earlier dealings with this red-haired Horvendile, who was Lord of the Marches of Antan.
And Gerald went on, gratefully: “Come now, but this is kind! Even as a courtesy between fellow artists, this is generous!”
“The amenities of fellow artists,” returned Horvendile, “are by ordinary two-edged. And this one may cut deeper than you foreknow.”
“Meanwhile you have brought me this huge shining horse, which cannot be other than Pegasus—”
“Whether or not this divine steed be that Pegasus which bears romantics even to the ultimate goal of their dreams, depends upon the horseman. It has been prophesied, however, that the Redeemer of Antan and the monarch who shall reign, after the overthrow of the Master Philologist, in the place beyond good and evil, will come riding upon the silver stallion that is called, not Pegasus, but Kalki—”
“Oh! oh!” said Gerald: and for an instant he considered this surprising turn of affairs. To reign in Antan had, very certainly, been no part of his modest plans; but he saw at once how much more becoming it would be, and how much better suited to his real merits, to enter into Antan as its heir apparent, resistless upon the silver stallion famous in old prophecies, rather than to come as a suppliant begging for a few words.
“Prophecies,” said Gerald, then, “ought to be respected by all well brought up persons. Only, does this horse happened to be Kalki? Because, you see, Horvendile, that appears to be the whole point of the prophecy.”
Rather oddly, Horvendile said, “Whether or not this divine steed be that Kalki which bears romantics even to the ultimate goal of all the gods, depends upon the horseman.”
Gerald considered this saying. Gerald smiled, and Gerald remarked:
“Oh, but now I comprehend you! The rider and the owner of any horse is, quite naturally, entitled to call the animal whatsoever he prefers. Very well, then! I shall christen this riding-horse Kalki. Yes, Horvendile, upon mature deliberation, I will accept the throne of Antan, without considering my personal preferences and my dislike of publicity and ostentation, in order that the prophecy may be fulfilled, because that is always a good thing for prophecies.”
“Since that is your decision, Gerald, you have but, after you have paid homage here, to mount intrepidly. And the divine steed will carry you upon no common road, but, since he is divine, along that way which the gods and the great myths pursue in their journeying toward Antan.”
“It is appropriate, of course, that I should travel on the road patronized by the best classes. Nevertheless, it would, I think, be a rather beautiful idea—”
“Nevertheless, also,” said Horvendile, “and all the while that you waste in talking about beautiful ideas, there is a man’s homage to be paid here; and moreover, at the first gap of the Doonham, the Princess awaits you with some impatience. It would not be going too far to say, indeed, that she hungers for your coming.”
“Come now, but the things you tell me steadily become more palatable!” remarked Gerald, as he approached the huge stallion. “Now that I have accepted the responsibilities of a throne and of all the great and best words of the Master Philologist, it would be most unbecoming for a princess to be ignored by anyone who already is virtually a reigning monarch. There are amenities to be preserved between royal houses. Very terrible wars have sprung from the omission of such amenities. So do you lead me forthwith to this impatient princess; but do you first tell me the adorable name of her highness!”
Horvendile answered, “The princess who just now awaits you is Evasherah, the Lady of the First Water-Gap of Doonham.”
“I admit that the information, now I have it, means very little. Nevertheless, my dear fellow, do you direct me to the water-gap of this princess!”
“Yet, I repeat, it would be wise for you, before departing from this place, to render a man’s homage to the ruler of it.”
“Well, Horvendile, the name of this tropical, damp, and this rather curious smelling country is no doubt better known to you than, I confess, it stays to me!”
“This place has not any name in the reputable speech of men. It is the realm of Koleos Koleros.”
At that name Gerald bowed his head; and, as became a student of magic, he courteously made the appropriate sign.
And Gerald said: “Very dreadful is the name of Koleos Koleros! Yet, quite apart from the fact that I am a member of the Protestant Episcopal church, I owe this Koleos Koleros no homage. And I, very certainly, shall not linger to pay any, with a princess waiting for me! Rather, do I elect to pass hastily through this land of quags and underbrush, and to leave this somewhat unsanitarily odored neighborhood, in which, I perceive, misguided persons yet live—”
For these two young men were no longer alone in this ambiguous valley. Through the twilight Gerald now saw many women passing furtively toward a dark laurel grove; and from out of that grove came a queer music.
Then Horvendile spoke of these women.
6. Evadne of the Dusk
NOW all the while that Horvendile talked it was to the accompaniment of that remote queer music: and Gerald was troubled. He came, at least, as near to being troubled as Gerald ever permitted himself to do. For Gerald did not really enjoy trouble of any kind, and said frankly that he found it uncongenial.
“But these,” said Gerald, by and by, “all these, my dear fellow, I had thought to have perished a long while ago.”
“You travel, Gerald, on the road of the greater myths. Such myths do not perish speedily. And, besides, nothing is true anywhere in the Marches of Antan. All is a seeming and an echo: and through this superficies men come to know the untruth which makes them free. It follows, in my logic, that to-day these women are the flute-players of Koleos Koleros. They serve to-day, forever unsatiated, that most insatiable divinity who is shaggy and evil-odored, and who can taste no pleasure until after bloodshed—”
“I have read, also,” Gerald broke in, with the slight smile of one who is not unpleased to display his learning, “that this Koleos Koleros is a somewhat contradictory goddess, producing the less the more constantly that she is cultivated and stirred up—”
“Oho, but a most potent goddess is this Koleos Koleros!” continued Horvendile. “She is wrinkled and flabby in appearance, yet the most stout of heroes falls at last before her. Infants perish nightly her gloomy vaults, and plagues and diseases in harbor there—”
But again Gerald had interrupted him, saying: “Yet I have read, moreover, that this modest and retired Koleos Koleros, alone of eternal beings, is ever ardent to quench the ardor of her servitors; and that—still to praise merit where merit appears,—in her untiring warfare with all men that rise up to oppose her, she displays the magnanimity to favor, and to embrace lovingly, the adversary that attacks her most often and most deeply.”
Horvendile thereupon held out his hand. He showed thus the tip of his forefinger touching the tip of his thumb so that they formed a circle. And Horvendile said:
“She varies even as the moon varies. Yet equally is this divine small monster the bestower of life and of all joy; she charms in defiance of reason: and whensoever Koleos Koleros appears, red and inflamed and hideous among her tousled tresses, a man is moved willy-nilly to place in her his chief delight.”
“Oho!” said Gerald, and, as became a student of magic, he also made the needful sign, “oho, but a most potent goddess is this Koleos Koleros!”
“Now, then,” continued Horvendile, “all they who in this place serve eternally this most whimsical divinity are a loving and a peculiarly happy people. Their amorousness, which here is not ever blighted by shrill reprobation, has need at no time to fear either the chastisement of human law nor the anathemas of any other religion anywhere in the quiet brakes and lowlands of the moist realm of Koleos Koleros. For, you conceive, these feminine myths who now are flute-players in and about the shrine of the wrinkled goddess, and who through so many centuries have been trained in all the arts of pleasure, came by and by into a certain confusion—”
“But what sort of confusion, Horvendile, do you mean? For I find your speaking another sort. And I am rather more interested in that princess—”
“I mean that their religion, which ranks pleasure above all else, permits no man to pass by unpleased.”
“Ah, now I understand you!”
“—I mean that, through the duties of their religious faith, their way of living has been given over to an assiduous and an empirical study of all the charms peculiar to a woman, the more particularly as these charms are employed—”
“Let us say, in the exercise of their religion,” Gerald suggested, “for I wholly understand you, sir.”
“It has followed that the taste of these ladies has become more delicate. It has followed that, by force of considering their own feminine loveliness, always unveiled and in lively employment, and by comparing it so intimately and so jealously with the loveliness of their female rivals in the service of the wrinkled goddess, they have become connoisseurs of the beauties peculiar to their sex. They have acquired a refinement of taste—”
“To be refined in one’s taste is eminently praiseworthy. Ah, my dear fellow, if you but knew what shocking examples of bad taste we kings are continually encountering among our sycophants! And that reminds me, you said something about a princess...”
“They have learned to despise the hasty and boisterous and, between ourselves, the very often disappointing ways of men—”
“Ah, yes, no doubt!” said Gerald. “Men are a bad lot. But we were speaking of a princess—”
“—And they have lovingly contrived more finespun and more rococo diversions without the crude assistance of any man. Then also they delight in playing with many well-trained pets,—with goats and large dogs and asses and, they tell me, with rams and with bulls also. The surprising and mysterious joys which blaze up among these flute-players are, thus, very violent and delicious.”
Gerald said then that kindness to dumb animals was generally reckoned a most estimable trait in the United States of America, Whereas, in all quarters of that enlightened and hospitable republic, Gerald estimated, a princess—
“Yet,” Horvendile went on, “these learned women do not forget, in mere pleasure-seeking, their religious duty of permitting no man to pass by unpleased. Go to them, therefore, you will be welcome. Yonder at this instant a religious festival is preparing. Yonder sweet-voiced Leucosia, who hereabouts is called Evadne, waits for you—”
“But I have not the honor of knowing this Evadne—”
“She is easily known, by her violet hair and her sharp teeth. Moreover, Gerald, her wise sisters—Teles, and Parthenope, and Radne, and Ligeia, and Molpe,—all these will greet you with ardor. They will deny to you no secret of their pious rites; they will share with you esoteric joys religiously. They will incite you to perform among their choir, in the most secret shrine of Koleos Koleros—”
“But, really now, my dear fellow! I have no talent whatever for music. I would be quite out of place in any choir.”
“These flute-players are very ingenious. They will find for you some suitable instrument. And there will be strange harmonies and much soft laughter at this festival: each reveller will pour out libations copiously: cups will be refilled and emptied until dawn. There will be for you perfumes and rose garlands and the most exquisite of wines and the most savory of dishes and other delicacies. Due homage will be paid to Koleos Koleros.”
“Nevertheless,” said Gerald, “there is a phrase which haunts me—”
“That dusky grove of laurels yonder is the hall of this pious feast. Nothing will be lacking to you at this feast if you attend it with proper religious exaltation; and you will discover abilities there which will surprise you.”
“Ah, as to that now, Horvendile—! Yes, I have a man’s proper share of ability, I have quite enough ability for two persons. Nevertheless, there is a patriotic phrase which haunts me, and that phrase is E pluribus unum. For I have compunctions, Horvendile, which are translating that same phrase, a little freely, as ‘One among so many.’”
“It seems to me a harmless phrase even in your paraphrase. More harm may very well come of the fact that these learned ladies will endeavor to cajole you out of the divine steed, so that he may be added to their trained pets—”
“Oh! oh, indeed!” said Gerald. “But that is nonsense. The rider upon Kalki, and none other, has to fulfill that estimable old prophecy: and a deal of good such wheedlings will do any woman breathing, with a fine kingdom like that of mine set against a mere kiss or, it may be, a few tears!”
“That matter remains to be attested in due time. Meanwhile, I can but repeat that if you do not render a man’s homage to the ruler of this place there is no doubt whatever that the slighted goddess will avenge herself.”
“Sir,” Gerald now replied, with appropriate dignity, “I am, as were my fathers before me, a member of the Protestant Episcopal church. Is it thinkable that a communicant of this persuasion would worship a goddess of the benighted heathen? Do you but answer me that very simple question?”
“In Lichfield,” Horvendile retorted, “to adhere to the religion of your fathers is tactful, and in this place also, as in every other place, tactfulness ought to be every wise man’s religion. Otherwise, you will be running counter to that which is expected of the descendants of Manuel and of Jurgen; and you may by and by have cause to regret it.”
But Gerald thought of his church, and of its handsome matters of faith in the way of organ music and of saints’ days and of broad-mindedness and of delightful lawn-sleeved bishops and of majestic rituals. He thought of newly washed choir-boys and of his prayer-book’s wonderful mouth-filling phrases, of rogation days and of ember days and of Trinity Sunday. He thought about pulpits and hassocks and stained glass and sextons, and about the Thirty-nine Articles, and about those unpredictable, superb mathematics which early in every spring collaborated with the new moon to afford him an Easter: and these things Gerald could not abandon.
So he said: “No. No, Horvendile! I pay no homage to the wrinkled goddess.”
Then Horvendile warned him again, “You may find that decision costly.”
“That is as it may be!” said Gerald, with his chin well up. “For a good Episcopalian, sir, finds in the petulance of no heathen goddess anything to blench the cheek and make the heart go pitapat.”
Still, he looked rather fondly through the dusk. And now his shoulders also went up, shruggingly.
“Yet I concede,” said Gerald, “that, howsoever firm my churchmanship, and even with a princess waiting for me, I am tempted. For yonder flute-player who still delays to join her companions—who are now, no doubt, already about their merry games with one another and with their trained pets,—has charms. Yes, she has charms which give my thoughts, as it were, a locally religious turn, and make the notion of joining her a rather beautiful idea. I deplore, of course, her feathered legs. Even so, she displays, as you too may observe, in her so leisurely retreat, an opulence in that most engaging kind of beauty which once got for Aphrodite the epithet of Callipyge. I contemplate, with at least locally pious joy, the curving of those reins, the whiteness and the fineness of the skin, and the graciousness of those superb contours, designed without any stinting or exaggeration, into the perfection of those fair twin moons of delight—”
But in a moment Gerald said, “Still, there is something vaguely familiar, a something which chills me—”
And Gerald said also: “Or, rather, in their so gentle undulations as she walks unhurriedly away from us, in their so amiable convulsions,—in their heavings, their twitchings, their ripplings and their twinklings,—rather, do the bewitching and multitudinous movements of those silvery spheres resemble, to my half dazzled eyes, the unarithmeticable smiling of the sunlit sea, to which, as you will remember, Horvendile, old AEschylos has so finely referred. I feel that I could compose a not discreditable sonnet to that most beautiful of backsides. There is nothing more poetical than is the backside of a naked woman who is walking away from you. Its movements awaken the yearnings of all elegiac verse.... And I do not doubt, sir, that the front of this feathery-legged lady is fully as enchanting as the rear. Yes, I imagine that the facade too has its own peculiar attractions: and I admit, in a word, that I am tempted to confront her—”
Horvendile glanced toward the woman who alone remained within reach. “That is Evadne, who in the days of her sea-faring was called Leucosia. And it is plain enough that she waits for temptation to inflame and to uplift you into raptures somewhat more practical than all this talking.”
“She waits,” said Gerald, “in vain. At this distance she is a rather beautiful idea: nearer, she would be only another woman with her clothes off. Moreover, sir, I am a self-respecting member of the Protestant Episcopal church: and besides that, as I now perceive, it is of Evelyn Townsend’s figure that this woman’s half-seen figure reminds me. That resemblance makes for every sedentary virtue. I have learned only too well what comes of permitting any female person to trust you and to give you all. Then, too, I am called to duties of more honor and responsibility in my appointed kingdom. And for the rest, I prefer to disappoint these ladies by failing in ardor at such a distance as will not provoke my blushes. No, Horvendile: no, I am still haunted by that patriotic phrase E pluribus unum; and I shall not just now presume to render a man’s homage to Koleos Koleros, among quite so many flute-players. Moreover, you assert that a princess is waiting for me, to whom I prefer to present the member of another royal house in the full possession of all faculties. So I do not elect, just now, to share in these—if you will permit the criticism,—somewhat un-American methods of religious exercise. I ask, instead, that you conduct me to the impatient princess about whom you keep talking so obstinately that, I perceive, there is no least hope of my stopping you.” It was in this way that Gerald began his journey by putting an affront upon Koleos Koleros.
PART THREE THE BOOK OF DOONHAM
7. Evasherah of the First Water-Gap
“Though a woman’s tongue be but three inches long, it can kill a six-foot man.”
A GOOD-MORNING to you, ma’am,” Gerald had begun. His horse was tethered to a palm-tree, and Horvendile was gone, so that there now was only the Princess to be considered. “And in what way can I be of any service?”
Yet his voice shook, as he stood there beside the alabaster couch.... For Gerald was enraptured. The Princess Evasherah was, in the dawn of this superb May morning, so surpassingly lovely that she excelled all the other women his gaze had ever beheld. Her face was the proper shape, it was appropriately colored everywhere, and it was surmounted with an adequate quantity of hair. Nor was it possible to find any defect in her features. The colors of this beautiful young girl’s two eyes were nicely matched, and her nose stood just equidistant between them. Beneath this was her mouth, and she had also a pair of ears. In fine, the girl was young, she exhibited no deformity anywhere, and the enamored glance of the young man could perceive in her no fault. She reminded him, though, of someone that he had known....
Such were the ardent reflections which had passed through Gerald’s mind in the while that he said decorously, “A good-morning, ma’am: and in what way can I be of any service?”
But the Princess, in her impetuous royal fashion, had wasted no time upon the formal preliminaries which were more or less customary in Lichfield. And while Gerald’s patriotic republican rearing had been explicit enough as to the goings-on in monarchical families, he was whole-heartedly astounded by the animation and candor which here confronted him. There was no possible doubting that the Princess Evasherah was prepared to trust him and to give him all.
“But, oh, indeed, ma’am,” Gerald said, “you quite misunderstand me!”
For he had it now. This woman was uncommonly like Evelyn Townsend.
Gerald sighed. All ardor had departed from him. And with a few well-chosen words he placed their relationship upon a more decorous basis.
Now the Princess Evasherah, that most lovely Lady of the Water-Gap, was lying down even when Gerald first came to her, just after sunrise. She was lying upon a couch of alabaster, which had four legs made of elephants’ tusks. Upon this couch was a mattress covered with green satin and embroidered with red gold; upon the mattress was the Princess Evasherah in a brief shirt of apricot colored silk; and, over all, was a saffron canopy adorned with fig-leaves worked in pearls and emeralds.
This couch was furthermore shaded by three palm-trees, and it stood near to the bank of the river called Doonham. And by the sparkling ripples of that river’s deep waters—as the Princess Evasherah explained, some while after she and Gerald had reached a friendly and clean-minded understanding, with no un-American nonsense about it,—was hidden the residence of the Princess, where presently they would have breakfast.
“But,” Gerald said, a little dejectedly, “I have just now no appetite of any kind.”
“That will not matter,” said the Princess: and for no reason at all she laughed.
“—And to live under the water, ma’am, appears a virtually unprecedented form of royal eccentricity—”
“Ah, but I must tell you, lord of the age, and most obdurate averter from the desirer of union with him, that very long ago, because of a girlish infatuation for a young man whose name I have forgotten, I suffered a fiery downfalling from the Home of the Heavenly Ones, into the waters of this river. For I had offended my Father (whose name be exalted!) by stealing six drops of quite another kind of water, of the water from the Churning of the Ocean—”
“Eh?” Gerald said, “but do you mean the divine Amrita?”
“Garden of my joys, and summit of sagacity,” the Princess remarked, “you are learned. You have knowledge of heavenly matters, you have traversed the Nine Spaces. And I perceive that you who travel overburdened with unresponsiveness upon this road of the gods are yet another god in disguise.”
“Oh, no, ma’am, it is merely that, as a student of magic, one picks up such bits of information. I am the heir apparent to a throne, I cannot honestly declare myself any more than that: and I am upon my way to enter into my kingdom, but it is not, I am tolerably certain, a celestial kingdom.”
The Princess was not convinced. “No, my preceptor and my only idol, it is questionless you are a god, all perfect in eloquence and in grace, a temptation unto lovers, and showing as a visible paradise to the desirous. Here, in any event, out of my keen regard for your virtues, and in exchange for that great gawky horse of yours which reveals in every feature its entire unworthiness of contact with divine buttocks, here are the five remaining drops, in this little vial—”
Gerald inspected the small crystal bottle quite as sceptically as the Princess had regarded his disclaimer of being a god. “Well, now, ma’am, to me this looks like just ordinary water.”
She placed one drop of the water upon her fingertip. She drew upon his forehead the triangle of the male principle, she drew the female triangle, so that one figure interpenetrated the other, and she invoked Monachiel, Ruach, Achides, and Degaliel. No student of magic could fail to recognize her employment of an interesting if uncanonical variant of the Third Pentacle of Venus, but Gerald made no comment.
After that the Princess Evasherah laughed merrily. “Now, then, companion of my heart, now that you have promised me that utterly contemptible horse of yours, I unmask you. For I perceive that you, O my master, more comely than the moon, are the predestined Redeemer of Antan—”
“That much, ma’am, I already know—”
“In short,” said the Princess, “you are Fair-haired Hoo, the Helper and Preserver, the Lord of the Third Truth, the Well-beloved of Heavenly Ones, thus masked in human flesh and in human forgetfulness and in peculiarly unhuman coldness. Yet very soon the power of the Amrita will have bestowed unfailing vigorousness upon your thinking, and presently the hounds of recollection will have run down the hare of your inestimable glory.”
“That is well said, ma’am. It is spoken with a fine sense of style. And I conjecture that, although the better stylists usually omit this ingredient, it has some meaning also.... Yes, you do allude to my having red hair, but the hare of my inestimable glory, which you likewise mention, is not capillary, but zoological,—in addition to being also metaphorical... You state, in brief, in a figurative Oriental way, that by and by I shall recollect something which I have forgotten.... But just what is it, ma’am, that you so confidently expect me to recollect?”
“My lord, and acme of my contentment, you will recall, for one matter, the love that was between us in this world’s infancy, when you did not avert from me the inspiring glances of fond affection. For you, the bright-tressed, the resplendent, are unmistakably the Well-beloved of Heavenly Ones. I perfectly remember you, by your high nose, by your jutting chin, and by the eminence of yet another feature whose noble proportions also very deeply delighted me during my visit to your Dirghic paradise, and which I perceive to remain unabatedly heroic.”
Gerald, gently, but with decision, took hold of her hand. It seemed to him quite time.
Then the fair Lady of the Water-Gap, she who would have been so adorable if only she had not reminded Gerald more and more of Evelyn Townsend, began to talk about matters which Gerald as yet really did not remember.
She spoke of Gerald’s golden and high-builded home, in which, it seemed, this Princess had trusted him and had given him all: and she spoke also of the unresting love for mankind which had led Gerald to quit that exalted home, among the untroubled lotus-ponds of Vaikuntha, upon nine earlier occasions, and of his nine fine exploits in the way of redemption.
She spoke of how Gerald had visited men sometimes in his present heroic and elegant form, at other times in the appearance of a contemptible looking dwarf, and upon yet other occasions as a tortoise and as a boar pig and as a lion and as a large fish. His taste in apparel seemed as fickle as his charitableness was firm. For over and over again, the Princess said, it had been the power of Gerald, as Helper and Preserver, which had prevented several nations and a dynasty or two of gods from being utterly destroyed by demons whom Gerald himself had destroyed. It was Gerald, as he learned now, who had preserved this earth alike from depopulation and from ignorance, when during the first great flood the Lord of the Third Truth, in his incarnation as a great fish, had carried through the deluge seven married couples and four books containing the cream of earth’s literature: whereas, later, during a yet more severe inundation, Gerald had held up the earth itself between his tusks,—this being, of course, in the time of his incarnation as a boar pig,—and swimming thus, had preserved the endangered planet from being as much as mildewed.
And Evasherah spoke also of how when Gerald was a tortoise he had created such matters as the first elephant, the first cow, and the first wholly amiable woman. He had created at the same time, she added, the moon and the great jewel Kaustubha and a tree called Parijata, which yielded whatever was desired of it, and it was then also that Fair-haired Hoo, the Well-beloved Lord of the Third Truth, had invented drunkenness. There had been, in all, Evasherah concluded, nineteen supreme and priceless benefits invented by Gerald at this time, but she confessed her inability to recall offhand everyone of them—
“It is sufficient,—oh, quite sufficient!” Gerald assured her, with wholly friendly condescension, “for already, ma’am, it embarrasses me to have my modest philanthropies catalogued.”
Yet Gerald, howsoever lightly he spoke, was thrilled with not uncomplacent pride in his past. He was not actually surprised, of course, because logic had already pointed out that the ruler of Antan would very naturally be a divine personage with just such a magnificent past. To be a god appeared to him a rather beautiful idea. So he first asked what was the meaning of that skull over yonder in the grass: the Princess explained that it was not her skull, but had been left there by a visitor some two months earlier: and then Gerald, after having agreed with her that people certainly ought to be more careful about their personal belongings, went on with what was really in his mind.
“In any event, ma’am,” he hazarded, with the brief cough of diffidence, “it seems there have been tender passages between us before this morning—”
“I trusted you! I gave you all!” she said, reproachfully. “But you, disposer of supreme delights, and fair vase of my soul, you have forgotten even the way you used to take advantage of my confidence! For how can the modesty of a frail woman avail against the brute strength of a determined man!”
“No, Evelyn, not to-night—I beg your pardon, ma’am! My mind was astray. What I meant to say was that I really must request you to desist.” Then Gerald went on, tenderly: “To the contrary, my dear lady, our love stays unforgettable. I recall every instant of it, I bear in mind even that sonnet which I made for you on the evening of my first respectful declaration of undying affection.”
“Ah, yes, that lovely sonnet!” the Princess remarked, with the uneasiness manifested by every normal woman when a man begins to talk about poetry.
“—And to prove it, I will now recite that sonnet,” Gerald said. And he did.
Yet his voice was so shaken with emotion that, when he had completed the octave, Gerald paused, because it was never within Gerald’s power to resist the beauty of a sublime thought when it was thus adequately expressed in flawless verse. So for an instant he stayed silent.
He caught up the lovely, always straying hands of the Princess Evasherah, of this impulsive and investigatory lady, who so troublingly resembled Evelyn Townsend, and Gerald pressed these hands to his trembling lips. This lovely girl, returned to him almost miraculously, it might seem, out of his well-nigh forgotten past, was not merely intent once more to trust him and to give him all. She trusted also, as Gerald felt with that keen penetration which is natural to divine beings, to delude and to wheedle him into some material loss. What the Princess desired to cajole him out of was, perhaps, not wholly clear. Nevertheless, he felt that, in some way or another way, Evasherah was attempting to deceive him. It might be that neither her explanation as to that skull nor even her so candid seeming adoration of his wisdom and his comeliness was entirely sincere. For women were like that: they did not always mean every word they said, not even when they were addressing a god. And so, the gods had over-painful duties laid upon them, Gerald decided.
After that he sighed: and he continued the reciting of his sonnet with an air of lofty resignation, with which was intermingled a certain gustatory approval of really good verse.
“Light of my universe, that is a very beautiful sonnet,” the Princess remarked, when he had finished, “and I am proud to have inspired it, and I am almost equally proud of the fact that you (through whose supreme elegance and amiable aspect my heart is once more rent with ecstasy) should remember it so well after these thousands of years.”
“Years mean very little, ma’am, to Fair-haired Hoo, the Helper and Preserver, the Lord of the Third Truth, the Well-beloved of Heavenly Ones: and centuries are, quite naturally, powerless to dim my memories of any matter in any way pertaining to you. Yet affairs of minor importance do rather tend to become a bit ambiguous as the aeons slip by.... For example, what, in the intervals between my redemptory exploits—upon mere week days, as it were,—what do I happen to be the god of?”
“That,” said the Princess, “O my master, and pure fountain-head of every virtue, is a peculiarly silly question to be coming from you, who are, as everybody knows, the Lord of the Third Truth.”
“Ah, yes, to be sure,—of the Third Truth. My divine interests are invested in veracity. Well, that is highly gratifying. Yet, ma’am, there are a great many gods, and it is a rather beautiful idea to observe that, even where their professional spheres are the same, these gods differ remarkably. Thus, Vulcan is the lord of one fire, and Vesta of another, but Agni and Fudo and Satan rule over yet other fires, each wholly individual. Cupid and Lucina traffic in the same port, but not in the same way.”
“AEolus controls twelve winds, and Tezcatlipoca four winds, and Crepitus only one wind—”
“Director of my life, and comely shepherd of my soul, I know. Few gods are strange to me or to my embraces. Many a Heavenly One has invited me to love, and I have yielded piously: my kisses have written the tale of my religious transports upon many divine cheeks.”
“—And I imagine that this water from the Churning of the Ocean was not intended, in the first place, to further my apotheosis. I mean, ma’am, I do not suppose you went to the trouble of stealing six drops of the Amrita in order just to recall to me that divinity which, in the press of other affairs, I had somehow permitted to slip my mind?”
“Disposer and sole archetype of the seven magnanimities, you speak the truth. For the five remaining drops, as I was trying to tell you when you kept interrupting me, O my lord, and beloved of my heart, and joy of both my eyes, were intended for the five human senses of the young man about whom I was then rather foolish; and upon whom I meant to bestow immortality and eternal youth. The first drop, inasmuch as the Amrita confers a never-ending vigorousness, I had of course already placed. So my Father (whose name be exalted!) smote us both with lightnings, in his impetuous way, and tumbled us both from out of the Home of the Heavenly Ones into this river. My young man was thus drowned before I had the chance to confer upon him any of the favors which I greatly fear your superior strength and your pertinacity are now about to force from me—”
Gerald replied: “I really do think you would get on far more quickly with your story if you were to keep both of these like this. The position, you see, is much more American: it lacks that earlier air of such personal freedom as a democracy does not think well of.”
“Light of the age, I hear and I obey. Yet all my tale has been revealed to your consideration—”
“Yes,” Gerald assented, “but your history interests me far more—”
“Far more than what, O cruel and resplendent one?”
“Why, far more than I can say, of course. So let us get on with it!”
“But my sad history is now as refined glass before your discerning glance. It suffices to add that the immortal part of my young man was happily removed from the waters of this river, and is now worshipped as a god in Lytreia. But for me, alas! the squirrel of calamity continued to revolve in the cage of divine wrath. For, so perfectly ridiculous is the way my Father (whose name be exalted!) behaves when the least thing upsets him, that I was condemned through the length of nine thousand years to assume certain official duties in the waters of this river, in the repugnant shape of a crocodile.”
But with that statement Gerald took prompt issue. “What may be your official duties as the guardian of these waters I can no more guess than I can guess how your visitors happen to be so careless about leaving their skulls behind. That really is a sort of slapdash and inconsiderate behavior which I cannot condone without considerable reflection. But I do know that the shape which I have beheld, and still see a great deal of, in nothing resembles the shape of a crocodile.”
“Epitome of every excellence, and exalted zenith of my existence, that is because the nine thousand years of my doom have now happily expired. The proof of this is that already my luckless substitute arrives. We shall now behold her encounter with the terminator of delights and the separator of companions. Thereafter, when we have had breakfast, O vital spirit of my heart, whom my unmitigated love incites me to devour out of pure affection, I shall ride hence upon the horse with which you have so gallantly presented me, to enter again into the Home of the Heavenly Ones.”
With that, the Princess pointed.
8. The Mother of Every Princess
WITH that, the Princess pointed. And Gerald also now looked toward the river.... He viewed an unsolid-seeming world of dimly colored movings. Directly before him the deep river sparkled and rippled eastward with unhurried, very shallow undulations. But, under the sun’s warmth, mists rising everywhere above the waters streamed eastward too, unhastily, and in such unequal volume that now this and now another portion of the wide landscape beyond the river was irregularly glimpsed and then, gradually but with a surprising quickness, veiled. Very lovely medallions of green lawns and shrubbery and distant hills thus seemed to take form and then to dissolve into the mists’ incessant gray flowing, toward the newly risen sun.
And Gerald also saw that, some fifty feet away from him, an unusually unclad elderly woman was approaching the river bank, carrying in her thin arms a child. The woman trudged forward toward the river like a drugged person, because of the doom which was upon her.
Now this woman seemed to stumble, and she fell into the water, but in falling she cast the child from her, so that it remained safe in the coarse tall-growing grass.
The woman whom divine will had led hither to serve as a scapegoat for the Princess Evasherah proceeded to drown satisfactorily, and with indeed a sort of decorum. She sank twice, with hardly any beating or splashing of the waters, because of that doom which was upon her. The child, though, whom no long years of living had taught to accept a preponderance of unpleasant happenings, screamed continuously, in candid, mewing disapproval of divine will.
Out of the near-by reeds came a bright-eyed jackal; and it furtively approached the child.
The Princess rose from the alabaster couch and from Gerald’s partially detaining arms. She stood for an instant irresolute. In her lovely face was trouble. Her mouth, a little open, trembled. Gerald liked that. Here was revealed the ever-tender heart of womanhood and the quick generous sympathy with all afflicted persons which living had taught him to look for only in the best literature.
The Princess quitted Gerald. She hastened to the river bank. The jackal backed from her, crouching in a half-circle, with bared teeth, and the reeds swallowed the beast. The Princess leaned down, and with a lovely gesture of compassion the Princess caught the drowning woman by one hand and assisted her ashore.
It was then that the Princess Evasherah cried out in wordless surprise. Then too her raised hands clenched, and her little fists jerked downward in a gesture of candid exasperation.
And then also the woman whom the Princess had just saved from drowning unfastened the small copper bowl and the knife which hung by copper chains about her waist. The Princess took these, she approached the wailing child, she stooped, and the crying ceased. The Princess returned to the strange woman, calling out, “Hrang, hrang!” To the gray lips of this woman Evasherah applied the blood which was now in the copper bowl, and the remainder of the child’s blood she sprinkled over the woman’s unveiled breasts and between the woman’s legs, which were held wide apart for this fecundation.
“Hail, Mother!” said Evasherah. “All hail, O red and wrinkled Mother of Every Princess! Hail, patient and insatiable Havvah! A salutation to thee! Spheng, spheng! a salutation to thee, and all delight to thee for a thousand years of thy Wednesdays! Drink deep, beloved and wise Mother, for an oblation of blood which has been rendered pure by holy texts is more sweet than ambrosia.”
At first the elder lady had seemed peculiarly red and inflamed and hideous among her tousled tresses. Now she was placated, she panted, and her eyes rolled languorously. She began, with aggrieved reproach, “But, O my dearie! you have relapsed into a masculine display of clemency such as has flung away your allotted chance of redemption.”
“Sorrow and mourning reside in my heart, O my Mother: my limbs are rendered infirm by remorse. For I had no least notion it was you. I thought only that some mortal woman was to take over my duties in the repulsive shape of a crocodile; and I could not bear to hear the small voice of the little child crying out as the sharp jackal teeth drew nearer, and to reflect that I was destroying two lives in order to purchase my freedom from this endless love-making and over-eating.”
“But it was a boy child. Dearie, you are talking as though these sons of Adam were of real importance. And to hear you, nobody would ever give you your due credit for having piously ended the ambitions of so many hundreds of them, since you have protected the entrance to the road of gods and myths against the impudence of these romantics.”
“Yet, refuge of the uplifted, and asylum of the vigorous, the persons whose blood has nourished my exile were all young men aflame with impure intentions. And a child is different. It is not right that the stainless flesh of a little boy, which is an offering acceptable to all our exalted race, should be torn by the long teeth of an undomesticated dog.”
“That is true. That is alike a truthful and a pious reflection. A child is different from all other afflictions, because a child alone can always be an endless and a quite new sort of trouble. That nobody knows better than I who am the Mother of Every Princess, with my daughters everywhere policing the wild dreams of men so inadequately. Yet a thing done has an end. And it may be that by and by I can get around your Father—”
“Whose name be exalted!” remarked Evasherah.
“That also, dearie, is a wholly proper observation,—though, as I was saying, you know as well as I do how pig-headed he is. Meanwhile, there is nothing left for you, for the present, save another incarnation, and another century or two of seductiveness upon the verge of Doonham.”
“But I have been,” observed the Princess, “a crocodile professionally for nine thousand years, for all that my chest is so delicate. The cats of conjecture are therefore abroad in the meadows of any meditation purring that this time I would prefer something a little less damp.”
“Dearie, since your next incarnation is but a matter of form, do you by all means please yourself, so that you stay a destruction to young men and to their upsetting aspirations. You have been wholly inadequate this morning, I observe—”
“Why, but—” said the abashed Princess.
Her voice sank as she went on rather ruefully with a talking which to Gerald was now inaudible. He could merely see that the elder lady had hazarded a suggestion which Evasherah at once dismissed with an emphatic toss of her lovely head. He saw too the Princess place together the palms of her hands and then draw them about seven inches apart.
“Oh, fully that, at first!” she stated, in the raised tones of mild exasperation, “so that, altogether, this unresponsive person (within whose ancestral tomb may all goats propagate!) remains quite incomprehensible.”
The old woman replied: “In any event, you have failed; but that does not really matter. He travels, you assure me, with his assured betrayer. And the road he follows, that also, is lively enough and long enough to betray him in the end. For he will meet others of my daughters; and if all else fails, he will meet me.”
“The ship of my enduring resolution is not yet wrecked upon the iceberg of his indifference; and I am not through with him, by any means. I am returning to this unremunerative occupier of my couch,—for breakfast, O my Mother,” the Princess added, with a merry laugh.
And the old lady answered her with a mother’s ever-responsive tenderness. “That is my own child. One has to persevere with these romantics, no matter how hard the task may seem. For none of us knows yet what these romantic men desire. My daughters prepare for them fine food and drink, my daughters see to it that their homes are snug, and at the end of each day my daughters love them dutifully. All things that men can ask for, my daughters furnish them. Why need so many of these men nurse strange desires which do not know their aim? for how can any of my daughters content such desires?”
“One can but summon, O my Mother, the terminator of delights and the separator of companions and the ender of all desires.”
“There are other ways, my dearie, which are more subtle. That way is of the East, that way is old and crude. Still, that way also quiets over-ambitious dreaming; and that way serves.”
Gerald blinked. He was a bit troubled by the matter-of-fact occurrence before his eyes of a perfectly incredible happening.
For the elder lady became transfigured. She became larger, all ruddiness went away from her, and she took on the black and livid coloring of a thunder cloud. In her left hand she now carried a pair of scales and a yardstick. Her face smiled rather terribly as she steadily grew larger. Her necklace, you perceived, was made of human skulls, and each of her earrings was the dangling corpse of a hanged man in a very poor state of preservation. Altogether, it was not a grief to Gerald when the Mother of Every Princess had attained to her full heavenly stature, and had vanished.
But the Lady of the Water-Gap was changed in quite another fashion. Where she had stood now fluttered a large black and yellow butterfly.
9. How One Butterfly Fared
SO it was in the shape of a large butterfly that Evasherah returned toward Gerald, to careen and drift affectionately about him, in a bewildering medley of bright colors. He cried to her adoringly, “My darling—!” He grasped at her: and she did not avoid him.
Gerald now held this lovely creature, by the throat, at arm’s length. He began the compelling words, “Schemhamphoras—” And in Gerald’s face was no adoration whatever.
Instead, he continued, rather sadly, “—Eloha, Ab, Bar, Ruachaccocies—” and so went through the entire awful list, ending by and by with “Cados.” His prey was now struggling frantically. The unreflective girl had not allowed for her lover’s being a student of magic. And her restiveness was—well, it might be, pardonably,—a bit interfering with Gerald’s aesthetic delight, now that he paused to admire the splendor of the trapped Princess’s last incarnation, before he used the fatal Hausa charm.
For Evasherah’s wings were of a wonderful velvety black and a fiery orange color, her body was golden, and her breast crimson. He noted also that Evasherah, in her increasing agitation of mind, had thrust out from the back of her neck a soft forked horn which diffused a horrible odor.
And those curved, strong, needle-sharp fangs which were striking vainly at him were so adroitly designed that Gerald fell now to marveling, still a little sadly, at their superb efficiency. A yellowish oil oozed from their tips. They had, he saw, just the curve of two cat claws: whensoever such fangs struck flesh, their victim’s recoil would but clamp fangs which were shaped like that more deeply and more venomously; it was a quite ingenious arrangement. It perfectly explained, too, how the visitors of this soft-spoken, cuddling and utterly adorable Princess happened to leave their skulls in the thick grass around her alabaster couch.
Then Gerald said: “O Butterfly, O Gleaming One, your breakfast this day is disappointment, your fork is agony, and your napkin death. O Butterfly, repent truly, abandon falsehood, put away deceit and flattery, cease thinking about your deluded lovers even remorsefully. Repent in verity, do not repent like the wildcat which repents with the fowl in its mouth without putting the fowl down. Where now is the artfulness which was yours, where are the highhearted, tricked lovers?—To-day all lies in the tomb. This world, O Butterfly, is a market-place: everyone comes and goes, both stranger and citizen. The last of your lovers is a pious friend, he assists the decreed course of this world.”
Still, it was rather strange that the body she had chosen appeared to belong to the species Onithoptera croesus,—Gerald decided, as his foot crushed the squeaking soft remnants and rubbed all into a smeared paste of blood and gold-dust,—because, of course, this kind of butterfly was more properly indigenous to the Malay Archipelago than to these parts, over and above the fact that for any butterfly to have the fangs of a serpent was false entomology.
However, the geography and local customs and all else which pertained to the Marches of Antan were tinged with some perceptible inconsequence, Gerald reflected, as he returned to his tethered stallion. He mounted then, cheered with the yet further reflection that he had got from Evasherah the rather beautiful idea of being a god, and had got also the four remaining drops from the Churning of the Ocean. The properties of this water were sufficiently well known to every student of magic.
PART FOUR THE BOOK OF DERSAM
10. Wives at Caer Omn
“What has a blind man to do with any mirror?”
NOW Gerald mounted on the stallion Kalki, and Gerald traveled upon the way of gods and myths, down a valley of cedar-trees, into the realm of Glaum of the Haunting Eyes. The land of Dersam was already falling away into desolation, because of the disappearance of its liege-lord into mortal living. And at Caer Omn, which formerly had been the Sylan’s royal palace, and where Gerald got his breakfast, the three hundred and fifty-odd concubines of Glaum were about their cooking and cleaning and nursing, but the seven wives of Glaum sat together in a walled garden.
Six of these wives were young and comely, but the seventh seemed—to Gerald’s finding,—as wrinkled as a wet fishnet, and as old as envy.
By the half-dozen who retained their youth, however, Gerald was enraptured. As he looked from one of them to the other, each in her turn appeared so surpassingly lovely that she excelled all the other women his gaze had ever beheld.... But, no! Glaum was his benefactor. Glaum at this instant, in Lichfield, was toiling away at that unfinished romance about Dom Manuel of Poictesme which by and by was to make the name of Gerald Musgrave famous everywhere. It would, therefore, never do to encourage these so shapelily and chromatically meritorious dears to follow out the dictates of womanly confidence and generosity to the point where they could bleat about it. No, to permit them all to deceive one husband would be an unfriendly and injudicious pleonasm, Gerald reflected. And Gerald sighed whole-heartedly.
The seven women had sighed earlier. “What else is now come to trouble us?” said the wives of the Sylan when Gerald came.
He answered them, with a great voice: “Ladies, I am Fair-haired Hoo, the Helper and the Preserver, the Lord of the Third Truth, the Well-beloved of Heavenly Ones. Yet, I pray you, do not be unduly alarmed by this revelation! I am not a ruthless deity, I deal fiercely with none save my misguided opponents. I, in a word, am he of whom it was prophesied that I, my dear ladies, or perhaps I ought to say that he—although, to be sure, it does not really matter which pronoun a strict grammarian would prefer, since in any case the meaning is unmistakable and very sublime,—would at his or at my appointed season appear, in unexampled and appropriate splendor, to reign over Antan, riding upon the silver stallion Kalki.”
But the wives of Glaum seemed unimpressed.
“Your meaning, sir,” said one of them, “may be terrible, but certainly it is not plain.”
This wife had reddish golden hair, uncovered: she wore a blue gown, so fashioned that it left her right breast wholly uncovered also; and, doubtless for some sufficient purpose, she carried an iron candlestick with seven branches.
Gerald asked, with indignation tempered by her good looks: “And do you doubt my divine word? Do you dispute my Dirghic godhead?”
Another wife answered him, a glorious dark sultry creature in purple, who wore a semi-circular crown and had about the upper part of each bare arm two broad gold bands.
She said: “Why should we question that? Gods by the score and by the hundreds, gods in battalions, have passed through the land of Dersam, going downward toward Antan, to enter into well-earned rest after their long labors in this world.”
“Ah, so it appears that Antan is the heaven of all deserving gods, and that I am to rule a celestially populated kingdom well worthy of me!”
“We have not ever been to Antan. We thus know nothing of its customs. We know only that many gods have passed us, traveling upon all manner of steeds as they went down into Antan. Bes rode upon a cat, and Tlaloc upon a stag, and Siva upon a bull: we have seen Kali pass upon the back of a tiger: above our heads Zeus has gone by upon the back of an eagle, as he traveled abreast with Amen-Ra upon the back of a very large beetle. We therefore think it likely enough that you who pass upon this shining horse are yet another one of these gods. What are the gods to us, in this our season of unexampled trouble?”
Then the seven wives fell into a lamentation, and their complaining was that, since Glaum of the Haunting Eyes had left them, the sacred mirror reflected only the person who stood before it.
“And is not such the nature of all mirrors?” Gerald asked.
“Oh, sir,” replied the wife who carried a bunch of keys, and who wore that unaccountable tall bifurcated orange-colored headdress, “but until yesterday ours was the mirror which showed things as they ought to be.”
“And what did one discover in it?”
Now the old wife spoke. Her head was wrapped in a white turban; her face had no more color than has the belly of a fish; and a sprinkling of white hairs, so long that they had grown into spirals and half-circles, glittered upon her shaking chin. “To the aged, such as I have now become, the Mirror of Caer Omn reveals nothing any more: but to the young, such as we all were before Glaum left us, it was used to reveal that which may not be described.”
“Then why do you not place before it some young person—?”
“Alas, sir, but there is no longer any co-respondent youth in the mirror!”
The speaker was the brown-haired and alluringly plump wife who wore nothing at all anywhere, and whose delicious body had been depilated in every needful place.
Then the seven wives of Glaum of the Haunting Eyes raised a lament; and now the pallid sharp-nosed wife who was far gone in pregnancy, and who wore that maroon-colored headdress shaped like a cone, began to speak of the young fellows who had been used to come to them out of the sacred mirror.
She spoke of very handsome, tall, brisk, nimble, impudent young fellows, that had been always jolly and buxom and jaunty, and not ever grumpish like a husband; of over-rash young fellows who must have their flings, who stuck at nothing, who went to all lengths, who had a finger in every pie, who kept the pot a-boiling; of what forward, eager, pushing, plodding, thwacking, negligent of no corner, business-like, never-wearying, soul-stirring workmen they had been at every job they undertook; of what great plagues they had been, too, without the least bit of any patience or of any modesty; and of how unreasonably you missed these sad rapscallions now that there was no longer any co-respondent youth remaining in the sacred Mirror of Caer Omn.
Gerald replied: “Your plaint is very moving. I regard a mirror which begets any such young fellows as a rather beautiful idea. It is true that I am a bachelor who therefore object to no reasonable mitigation of matrimony. But I am also a god, dear ladies, a god who bring all youth with me here in this vial.”
At that the last wife spoke. Her hair was flaxen; her body was everywhere engagingly visible through her gown, of a transparent soft green tissue; she carried a small golden-hilted sword. And this wife said:
“You differ, then, from those other gods who have passed this way. No youth went with these gods, who had themselves grown old and tired and more feeble, and who journeyed toward a resting from all miracles and away from a world therein they were no longer worshipped.”
“But I,” said Gerald, “I am a god who is, moreover, a citizen of the United States of America, wherein every sort of religion yet flourishes as it can never do in an effete and sophisticated monarchy. So do you show me the way to the temple of the sacred Mirror of Caer Omn!”
11. The Glass People
THE seven wives conducted Fair-haired Hoo, the Helper and the Preserver, to the Temple of the Mirror. It was the old wife who now lifted from the mirror a blue veil embroidered with tiny fig-leaves worked in gold thread. You saw then that this mirror was splotched and clouded and mildewed. It reflected sallowly a distorted and rather speckled Gerald: it glistened with an unwholesome iridescence.
Thereafter Fair-haired Hoo, the Helper and Preserver, the Lord of the Third Truth, when he had announced his various titles, with such due ceremony as befits an exchange of amenities between divine powers, moistened his finger-tip with one drop of water from the Churning of the Ocean. Upon the sacred Mirror of Caer Omn he drew with his fingertip the triangle of the male and of the female principle, so that the one interpenetrated the other: and he invoked Monachiel, Ruach, Achides, and Degaliel. Then there was never a more inconsequent rejoicing witnessed anywhere than was made by the seven wives of Glaum of the Haunting Eyes, now that the sacred mirror was altered, for these seven ungrateful scatter-brained women were now singing a sort of hymn in honor of the charitableness and the vigorous procreative powers of the sun.
“But what under the sun has the sun,” said Gerald, a little flustered, “to do with the not inconsiderable favor which I have conferred upon this country? And do you think such anatomical details as you are singing about quite the proper theme for an opera?”
They replied: “Sir, it is obvious that you are a sun god, of the clan of Far-darting Helios and Freyr the Fond Wooer and the Elder Horus and Marduk of the Bright Glance, all of whom have ridden this way as they passed down toward Antan. Sir, it is clear that the Lord of the Third Truth, also, is a god whose mission it is to awaken warmth and humidity and a renewal of life in all that he touches.”
“But,” Gerald said, “but with my finger!”
“—Just as,” they concluded,” you have done to this mirror. Therefore, sir, we are praising your charitableness and your vigorous procreative powers.”
“Ah, now I comprehend you! Still, let us, in these public choral odes, let us adhere strictly to the charitableness! Those other solar traits I would describe as far better adapted to chamber music, in some duet form. Meanwhile, since this somewhat un-American hymn is intended as a personal tribute, I accept your really very personal arithmetic in the proper spirit, dear ladies, as a pious exaggeration. For of course, just as you say, it does seem fairly obvious I am a sun god.”
Yet Gerald, after all, was now more deeply interested in that huge mirror than in anything else. He saw that the mirror which they worshipped in the land of Dersam was not in any way dreadful. If only the mirror of Freydis was like this, then every inheritance which awaited him in his appointed kingdom might well be pleasant enough.
For now the Mirror of Caer Omn shone with a golden clear glowing, and in its depths he viewed with lively admiration a throng of strange and lovely beings such as he had not known in Lichfield.
12. Confusions of the Golden Travel
BUT when three huge men beckoned to him, and Gerald had moved forward, he found, with wholly tolerant surprise, that this mirror was in reality a warmish golden mist, through which he entered into the power of these three giant blacksmiths, and into the shackles of adamant with which they bound him fast to a gray, lichen-crusted crag, the topmost crag above a very wide ravine, Among a desert waste of mountain tops; and he entered, too, into that noble indignation which now possessed Gerald utterly. For it was Heaven he was defying, he who was an apostate god, a god unfrightened by the animosity of his divine fellows. He had preserved, somehow,—in ways which he could not very clearly recall, but of which he stayed wholly proud,—all men and women from destruction by the harshness and injustice of Heaven. He only of the gods had pitied that futile, naked, cowering race which lived, because of their defenselessness among so many other stronger animals, in dark and shallow caverns, like ants in an ant-hill. He had made those timid, scatter-brained, two-legged animals human: he had taught them to build houses and boats; to make and to employ strong knives and far-smiting arrows against the fangs and claws with which Heaven had equipped the other animals; and to tame horses and dogs to serve them in their hunting for food. He had taught them to write and to figure and to compound salves and medicines for their hurts, and even to foresee the future more or less. All arts that were among the human race had come from Prometheus, and all these benefits were now preserved for his so inadequate, dear puppets, through the nineteen books in which Prometheus had set down the secrets of all knowledge and all beauty and all contentment,—he who after he had discovered to mortals so many inventions had no invention to preserve himself. Prometheus, in brief, had created and had preserved men and women, in defiance of Heaven’s fixed will. For that sacrilege Prometheus atoned, among the ends of earth, upon this lichen-crusted gray crag. He suffered for the eternal redemption of mankind, the first of all poets, of those makers who delight to shape and to play with puppets, and the first of men’s Saviors. And his was a splendid martyrdom, for the winged daughters of old Ocean fluttered everywhere about him in the golden Scythian air, like wailing seagulls, and a grief-crazed woman with the horns of a cow emerging from her disordered yellow hair paused too to cherish him, and then went toward the rising place of the sun to endure her allotted share of Heaven’s injustice.
But he who was the first of poets burst Heaven’s shackles like packthread, ridding himself of all ties save the little red band which yet clung about one finger, and rising, passed to his throne between the bronze lions which guarded each of its six steps, and so sat beneath a golden disk. All wisdom now belonged to the rebel against Heaven, and his was all earthly power: the fame of the fine poetry and the comeliness and the grandeur of Solomon was known in Assyria and Yemen, in both Egypts and in Persepolis, in Karnak and in Chalcedon, and among all the isles of the Mediterranean. He sported with genii and with monsters of the air and of the waters; the Elementals served King Solomon when he began to build, as a bribe to Heaven, a superb temple which was engraved and carved and inlaid everywhere with cherubim and lions and pineapples and oxen and the two triangles. There was no power like Solomon’s: his ships returned to him three times each year with the tribute of Nineveh and Tyre and Parvaam and Mesopotamia and Katuar; the kings of all the world were the servants of King Solomon: the spirits of fire and the lords of the air brought tribute to him, too, from behind the Pleiades. His temple now was half completed. But upon his ring finger stayed always the band of blood-colored asteria upon which was written, “All things pass away.” These glittering and soft and sweet-smelling things about him, as he knew always, were only loans which by and by would be taken away from him by Heaven. He turned from these transient things to drunkenness and to the embraces of women, he hunted forgetfulness upon the breasts of nine hundred women, he quested after oblivion between the thighs of the most beautiful women of Judea and Israel, of Moab and of Ammon and of Bactria, of Baalbec and of Babylon: he turned to wantoning with boys and with beasts and with bodies of the dead. These madnesses enraptured the flesh of Solomon, but always the undrugged vision of his mind regarded the fixed will of Heaven, “These things shall pass away.” The temple which he had been building lacked now only one log to be completed. He cast that gray and lichen-crusted cedar log into the Pool of Bethesda: it sank as though it had been a stone: and Solomon bade his Israelites set fire to the temple which all these years he had been building as a bribe to Heaven.
But when the temple burned, it became more than a temple, for not only the flanks of Mt. Moriah were ablaze, a whole city was burning there, and its name was Ilion. He aided in the pillaging of it: the golden armor of Achilles fell to his share. In such heroic gear, he, like a fox hidden in a slain lion’s skin, took ship to Ismaurus, which city he treacherously laid waste and robbed: thence he passed to the land of the Lotophagi, where he viewed with mildly curious, cool scorn the men who fed upon oblivion. He was captured by a very bad-smelling, one-eyed giant, from whom he through his wiles escaped. There was no one anywhere more quick in wiles than was Odysseus, Laertes’ son. He toiled unhurt through a nightmare of pitfalls and bufferings, among never-tranquil seas, outwitting the murderous Laestrigonians, and hoodwinking Circe and the feathery-legged Sirens and fond Calypso: he evaded the man-eating ogress with six heads: he passed among the fluttering, gray, squeaking dead, and got the better of Hades’ sullen overlords and ugly spectres, through his unfailing wiliness,—he who was still a poet, making the supreme poem of each man’s journeying through an everywhere inimical and betraying world, he, who was pursued by the wrath of Heaven which Poseidon had stirred up against Odysseus. But always the wiles of much-enduring Odysseus evaded the full force of Heaven’s bufferings, so that in the end he won home to Ithaca and to his meritorious wife; and then, when the suitors of Penelope had been killed, he went, as dead Tiresias had commanded, into a mountainous country carrying upon his shoulder an oar, and leading a tethered ram, for it was yet necessary to placate Heaven. Beyond Epirus, among the high hills of the Thesproteans, he sat the oar upright in the stony ground, and turning toward the ram which he now meant to sacrifice to Poseidon, he found Heaven’s amiability to remain unpurchased, because the offering of Odysseus, who was a rebel against Heaven’s will to destroy him, had been refused, and the ram had vanished.
But in his hand was still the rope with which he had led this ram, and in his other hand was a bag containing silver money, and in his heart, now that he had again turned northerly, to find in place of the oar an elder-tree in flower, now in his heart was the knowledge that no man could travel beyond him in hopelessness and in infamy. He remembered all that he had put away, all which he had denied and betrayed, all the kindly wonders which he had witnessed between Galilee and Jerusalem, where the carpenters of the Sanhedrin were now fashioning, from a great lichen-crusted cedar log found floating in the Pool of Bethesda, that cross which would be set up to-morrow morning upon Mt. Calvary. Then Judas flung down the accursed silver and the rope with which he had come hither to destroy himself, because an infamy so complete as his must first be expressed with fitting words. It was a supreme infamy, it was man’s masterpiece in the way of iniquity, it was the reply of a very fine poet to Heaven’s proffered truce after so many aeons of tormenting men causelessly: it was a thing not to be spoken of but sung. He heaped great sheets of lead upon his chest, he slit the cord beneath his tongue, he tormented himself with clysters and with purges and in all other needful ways, so that his voice might be at its most effective when he sang toward Heaven about his infamy.
But when he sang of his offense against Heaven, he likened his hatefulness to that of very horrible offenders in yet elder times, he compared his sin to that of OEdipus who sinned inexpiably with his mother, and to that of Orestes whom Furies pursued forever because he had murdered his mother. But it was not of any Jocasta or of any Clytemnestra he was thinking, rather it was of his own mother, of that imperious, so beautiful Agrippina whom he had feared and had loved with a greater passion than anyone ought to arouse in an emperor, and whom he had murdered. Nothing could put Agrippina out of his thoughts. It availed no whit that he was lord of all known lands, and the owner of the one house in the world fit for so fine a poet to live in, a house entirely overlaid with gold and adorned everywhere with jewels and with mother of pearl, a house that quite dwarfed the tawdry little Oriental hovel which Solomon had builded as a bribe to Heaven, because this was a house so rich and ample that it had three-storied porticos a mile in length, and displayed upon its front portico not any such trumpery as an Ark of the Covenant but a colossal statue of that Nero Claudius Caesar who was the supreme poet the world had ever known. Yet nothing could put Agrippina out of Nero’s thoughts. From the satiating of no lust, howsoever delicate or brutal, and from the committing of no enormity, and from the loveliness of none of his poems, could he get happiness and real peace of mind. He hungered only for Agrippina, he wanted back her detested scoldings and intermeddlings, he reviled the will of Heaven which had thwarted the desires of a fine poet by making this so beautiful, proud woman his mother, and he practiced those magical rites which would summon Agrippina from the dead.
But when she returned to him, incredibly beautiful, and pale and proud, and quite naked, just as he had last seen her when his sword had ripped open this woman’s belly so that he might see the womb in which he had once lain, then the divine Augusta drew him implacably downward among the dead, and so into the corridors of a hollow mountain. This place was thronged with all high-hearted worshippers of the frightening, discrowned, imperious, so beautiful woman who had drawn him thither resistlessly, and in this Horselberg he lived in continued splendor and in a more dear lewdness, and he still made songs, only now it was as Tannhauser that the damned acclaimed him as supreme among poets. But Heaven would not let him rest even among these folk who had put away all thought of Heaven. Heaven troubled Tannhauser with doubts, with premonitions, even with repentance. Heaven with such instruments lured this fine poet from the scented Horselberg into a bleak snow-wrapped world: and presently he shivered too under the cold wrath of Pope Urban, bells rang, a great book was cast down upon the pavement of white and blue slabs, and the candles were being snuffed out, as the now formally excommunicated poet fled westerly from Rome pursued by the ever-present malignity of Heaven.
But from afar he saw the sapless dry rod break miraculously into blossom, and he saw the messengers of a frightened Bishop of Rome (with whom also Heaven was having its malicious sport) riding everywhither in search of him, bearing Heaven’s pardon to the sinner whom they could not find. For the poet sat snug in a thieves’ kitchen, regaling himself with its sour but very potent wines and with its frank, light-fingered girls. Yet a gibbet stood uncomfortably near to the place: upon bright days the shadow of this gallows fell across the threshold of the room in which they rather squalidly made merry. Death seemed to wait always within arm’s reach, pilfering all, with fingers more light and nimble than those which a girl runs furtively through the pockets of the put-by clothing of her client in amour. Death nipped the throats of ragged poor fellows high in the air yonder, and death very lightly drew out of the sun’s light and made at one with Charlemagne all the proud kings of Aragon and Cyprus and Bohemia, and death casually tossed aside the tender sweet flesh which had been as white as the snows of last winter, and was as little regarded now, of such famous tits as Heloise and Thai’s and Queen Bertha Broadfoot. Time was a wind which carried all away. Time was preparing by and by (still at the instigation of ruthless Heaven) to make an end even to Francois Villon, who was still so fine a poet, for all that time had made of him a wine-soaked, rickety, hairless, lice-ridden and diseased sneakthief whose food was paid for by the professional earnings of a stale and flatulent harlot. For time ruined all: time was man’s eternal strong ravager, time was the flail with which Heaven pursued all men whom Heaven had not yet destroyed, ruthlessly.
But time might yet be confounded: and it was about that task he set. For Mephistophilus had allotted him twenty-four years of wholly untrammeled living, and into that period might be heaped the spoilage of centuries. He took unto himself eagle’s wings and strove to fathom all the causes of the misery which was upon earth and of the enviousness of Heaven. That which time had destroyed, Johan Faustus brought back into being: he was a poet who worked in necromancy, his puppets were the most admirable and lovely of the dead. Presently he was restoring through art magic even those lost nineteen books in which were the secrets of all beauty and all knowledge and all contentment, the secrets for which Prometheus had paid. But the professors at the university would have nothing to do with these nineteen books. It was feared that into these books restored by the devil’s aid, the devil might slily have inserted something pernicious: and besides, the professors said, there were already enough books from which the students could learn Greek and Hebrew and Latin. So they let perish again all those secrets of beauty and knowledge and contentment which the world had long lost. Now Johan Faustus laughed at the ineradicable folly with which Heaven had smitten all men, a folly against which the clear-sighted poet fought in vain. But Johan Faustus at least was wise, and there had never been any other beauty like this which now stood before him within arm’s reach (as surely as did death), now that with a yet stronger conjuration he had wrested from all-devouring time even the beauty of Argive Helen.
But when he would have touched the Swan’s daughter, the delight of gods and men, she vanished, precisely as a touched bubble is shattered into innumerable sparkling bits, and over three thousand of them he pursued and captured in all quarters of the earth, for, as he said of himself, Don Juan Tenorio had the heart of a poet, which is big enough to be in love with the whole world, and like Alexander he could but wish for other spheres to which he might extend his conquests, and each one of these sparkling bits of womanhood glittered with something of that lost Helen’s loveliness, yet, howsoever various and resistless were their charms, and howsoever gaily he pursued them, singing ever-new songs, and swaggeringly gallant, in his fair, curly wig and his gold-laced coat adorned with flame-colored ribbons, yet he, the eternal pursuer, was in turn pursued by the malevolence of Heaven, in, as it seemed, the shape of an avenging horseman who drew ever nearer unhurriedly, until at last the clash of rapiers and the pleasant strumming of mandolins were not any longer to be heard in that golden and oleander-scented twilight,—because of those ponderous, unhurried hoof beats, which had made every other noise inaudible,—and until at last he perceived that both the rider and the steed were of moving stone, of an unforgotten stone which was gray and lichen-crusted.
But when fearlessly he encountered the over-towering statue, and had grasped the horse about its round cold neck, he saw that the stone rider was lifeless, and was but the dumb and staring effigy of a big man in armor which was inset with tinsel and with bits of colored glass. It was the bungled copy and the parody of a magnanimous, great-hearted dream that he was grasping, and yet it was a part or him, who had been a poet once, but was now a battered old pawnbroker, for in some way, as he incommunicably knew, this parodied and not ever comprehended Redeemer and he were blended, and they were, somehow, laboring in unison to serve a shared purpose. He derided and he came too near to a mystery which he distrusted, and which yet (without his preference having been consulted in the affair) remained a part of him, as it was a part of all poets, even of a cashiered poet, and a part very vitally necessary to the existence of a Jurgen. A Jurgen had best not meddle with such matters one half-second sooner than that dimly foreseen, inevitable need arose for a Jurgen also to be utilized in the service of this mystery, without having his preference in the affair consulted. The aging pawnbroker was a little afraid. He climbed gingerly down from the tall pedestal of Manuel the Redeemer, he descended from that ambiguous tomb upon which he was trampling, he stepped rather hastily backward from that carved fragment of the crag of Prometheus. He stepped backward, treading beyond the confines of the golden mirror which was worshipped at Caer Omn; and he was thus released from its magic.
13. Colophon of a God
NOW before him the mirror still glowed goldenly, and now a hunchback held out both his hands toward Gerald, whom he was trying to allure into the form and mind of this sardonic, cracker-jawed, sly knave who had such melancholy eyes. Gerald was much tempted to become this Punch, and to relive for a little the rascal’s defiant and ever-restless life. And then too, behind Punch waited tall Merlin, crowned with mistletoe, he that created all chivalry, and that, being himself the great fiend’s son, first taught men how to live as became the children of God. It would be quite entertaining to enter into Merlin’s dark heart. Moreover, to the other hand of Punch, stood a glittering suave gentleman with a blue beard, in whose uxoricides it might be vastly interesting to share....
Yet Gerald, facing these three rather beautiful ideas, was of two minds. “For I am a god, with a throne awaiting me in Antan, where all the other gods will be my lackeys,—and, for that matter, with no doubt a whole cosmos of my own twirling and burning to unheeded clinkers somewhere in space, which I ought at this moment to be looking after and embellishing. And in this particular small world which I am quitting, the powers of Heaven do quite honestly seem—when you look at them from a perhaps biased standpoint, that is,—and only to a certain extent, of course,—and if you are so ill-advised as to consider matters in a pessimistic, morbid, wholly un-American way—”
Gerald paused. He smilingly shook his red head. “No. It is far better for us gods not to criticize the handiwork of one another. So I shall without one word of reproof permit my fellows to play as they like with this planet called Earth. I shall of course, very probably, make new planets a bit more conformable to my personal fancy. But I shall say nothing about the planet I am now quitting at all likely to hurt anybody’s feelings. No: I shall, rather, rely upon the appealing eloquence of a dignified silence reinforced by a decisive departure.”
And Gerald said also: “As for this mirror which is worshipped in the land of Dersam, it pleases me as a toy. But I who am a Savior and a sun god with nine such very fine exploits behind me, in the way of swimming and of decimating devils, and of restoring warmth and making moons, and of really remarkable broad-mindedness as to what particular animal I may happen to look like,—I, the Helper and the Preserver, who am called to reign over the goal of all the gods of men,—why, I must necessarily lose by exchanging such a tremendous destiny for anything to be found in this mirror.”
Then Gerald said: “No. I must never forget that, whether I am a Savior or a sun deity, or whether I am habitually used to discharge both functions, I in any case remain Fair-haired Hoo, the Helper and Preserver, the Lord of the Third Truth, and so on. I am a most notable figure, of some sort or another sort, in Dirghic mythology. I am the appointed rider of the silver stallion. I am destined to inherit from the Master Philologist the great and best words of magic, and after that poor hospitable fellow’s downfall to reign in his stead over the place beyond good and evil which is the goal of all the gods of men and the reward of their meritorious exertions. I cannot forsake such a majestic destiny in order to play with the droll and pretty figures that move about in the depths of this mirror. And whether or not this is a mirror which I may require hereafter, when I have come into my kingdom and have resumed my exalted divine estate in my appropriate mythology, is a matter which I shall settle in due time who have all eternity wherein to do whatever I may prefer.”
14. Evarvan of the Mirror
THEN Gerald perceived that the wives of Glaum were not yet through with their wonder-workings, for these seven women were now about a ceremony which they called Asvamedha. They led into the temple a brown horse. Before the mirror they struck down this horse with pole-axes. The tail was cut off by the flaxen-haired wife in green, and the naked wife carried it away, Gerald did not know whither. The horse’s head also was severed from the body, by that wife who was with child; the head was then adorned with a chaplet made of small loaves of bread. This head was afterward impaled upon a stake and thus was set upright before the mirror, but not facing it. Then the six wives of Glaum who yet remained in the temple mixed the blood of the horse with the blood of unborn calves; they turned the stake: and they showed Gerald what he must do.
When he had obeyed, and when they had all invoked Evarvan, then the golden glowing of the sacred mirror was turned into a paler haze like that of moonshine. Out of this silvery mistiness came a crowned woman. She was clothed in white, and about her head shone an aureole.
And Gerald was enraptured. For this Evarvan of the Mirror was so surpassingly lovely that she excelled all the other women his gaze had ever beheld. Yet somehow it was not the coloring nor the placing of her features that he was noting. Rather, he was observing himself and the thing which was happening to this careful, this well-poised, fastidious, parched, rather pitiable Gerald whom for so many years he had known. The creature had not for a great while, not since, indeed, the days of his first insanity about Evelyn, been visited by any real emotion: now, momentarily at least, he was ablaze: he was caught perhaps: and it was this imminent personal peril that Gerald was noting, aloofly, with a drugged sense of derisory exultation.
For this Gerald, as it seemed to him, had known quite well, a great while ago, before his lips had touched for pastime’s sake the lips of any woman anywhere, that this woman who, it seemed, was called Evarvan, existed in some place, and waited for him, and would by and by be found. That very important fact, which a boy had known, a thriftless, very silly young man had let slip out of mind. Throughout all the twenty-eight years of his living, it seemed to Gerald, this Evarvan had been the true and perfect love of his heart’s core.... To the extreme romanticism of this phrase he conceded a smile: that he should have concocted a phrase so abominable showed him just now to be neither fastidious nor well poised.... Nevertheless, here was the woman whose existence he, even in Lichfield, had always dimly divined, and of whom—he had it now,—of whom Evelyn Townsend had been a parodying shadow in human flesh. The likeness had been just sufficient to get him into a great deal of trouble. He saw that likeness now, quite plainly.
“And this woman too is going to get me into trouble, I very much fear. For all my being cries out to her. Eh, Gerald, one needs caution here, my lad, you who find trouble uncongenial!”
Evarvan spoke. And she was speaking, oddly enough, as it seemed to him, of that Evelyn who went about Lichfield immured in the body which was a poor copy of Evarvan’s body. Yet Gerald was listening hardly at all. He did not like the strong, insane and over-youthful emotions which this woman roused in him. They endangered his welfare. For this woman was awakening in him those old, unforgotten fervors which he had once felt for Evelyn Townsend, and which had betrayed him into the horrid bondage of an illicit love-affair. This Evarvan was ensnaring him, he knew, into the insanities appropriate to youth and inexperience: and such nonsense had to be controlled.
So it was half dazedly Gerald protested that—quite apart from the claims of his divine duties as a Savior and a sun god, and apart too from the obligations he was under to ascend the throne of Antan,—he could no longer endure the stupidities and the fretfulness and the jealousies of the Evelyn who had made adultery wholly unendurable.
“If she were but a bit like you, ma’am,” Gerald gallantly remarked,—with somewhat increasing composure now that this woman reminded him the more closely that he observed her yet more and more of Evelyn,—“the case would be different.”
“But I,” said Evarvan of the Mirror, “will remain with you always, if you indeed desire to become my lover. For there is a way, Gerald, there is for you through my mirror’s aid an open way to contentment. You shall know an untruth, and that untruth will make you free: the doings of the world, and all the bustling that is made by merchants and by warriors and by well-thought-of persons talking about important matters, will then run by you like a little stream of shallow, bickering waters: and you will heed none of these things, but only that loveliness which all youth desires and no man ever finds save through my mirror’s aid. You will live among bright shadows very futilely: yes: but you will be happy.”
Gerald replied hoarsely: “I desire only you. I cannot think of thrones, nor of any gods, now that you stand here within arm’s reach. All my life long I have desired you, as I know now, my dearest, throughout the dreary while of over-much playing and laughter that I have lived in ever-dwindling faith I would yet win to you by and by. But now I am again as Johan Faustus,—or, rather, I am as Jurgen in that other old story, when he had come at last to Helen, the delight of gods and men: only I am more favored than was Jurgen, for my Helen speaks....”
“Oh, and I speak for your own good, my darling, for there is a condition to be fulfilled before I may trust you and may give you all.”
Gerald answered: “No, Evelyn, not to-night—But indeed I entreat your pardon, my dear. My mind must have been wandering. Yes, yes! as I was saying, the difference is that Helen speaks!”
“For your own good, my dearest.”
“Yes; you speak, naturally, of a condition for my own good, just as Glaum hinted that so many more or less friendly persons would be doing in these parts.”
“I speak, though, of a very easy condition. You must yourself perform a tiny Asvamedha; and you must immolate before my mirror, not any really valuable horse, of course, nor even a good-looking horse, but only that hideous and wholly worthless horse which you have brought with you into the land of Dersam.”
Then Gerald said: “And that is a small price to pay for the attainment of the one thing which my heart quite earnestly desires, is it not? For all my life I have hungered, as I believe that all poets hunger, for that unflawed beauty, seemingly not ever to be found upon this earth, which now stands revealed in the form of a woman, and which now speaks to me with the voice of a woman—oh, quite with the voice of a woman I—and speaks, too, for my own good. Yes, it is a small price, such as any boy of nineteen or thereabouts would pay gladly. For I must tell you, who are the delight of gods and—well! of adolescent boys, at least, in every quarter of the world,—that all this very strongly reminds me of that first sonnet which I made about you when I was a boy of nineteen.”
Evarvan did not wholly conceal her uneasiness over the prospect of hearing this sonnet. But there was none the less in her voice a tenderness almost motherly now that she asked of Gerald, “And did you make verses, then, about me, dear, so early?”
“To prove it,” Gerald replied, “I will now recite to you that identical sonnet.”
And he did.
But his voice was so shaken with emotion that, when he had completed the octave, he paused, because it was never within Gerald’s power to resist the beauty of a sublime thought when it was thus adequately expressed in flawless verse. So for an instant he stayed silent. He caught up the lovely hands of Evarvan of the Mirror, and he pressed them to his trembling lips.
For this beguiling bright dream was now become a snare to delay him in journeying onward to his appointed kingdom, and to betray him again into bondage to the rather beautiful ideas and tinsel notions of youth. Presently he would be seeing no more of this traitorous dream woman, who was preparing to trust him and to give him all, and who none the less was more lovely and more dear than any real thing anywhere. Afterward he would regret her, he knew: always he would regret Evarvan, among whatsoever delights they were which awaited Gerald in his appointed kingdom. Nevertheless, this dream was an impediment in the way of a Savior and a sun deity, with whose appropriate functions this dream was interfering: and the most painful duty which confronted Gerald was not precisely to be discourteous to a lady, but to discourage sacrilege.
Dismissing these cursory reflections, Gerald sighed: and he continued the reciting of his sonnet with an air of lofty resignation intermingled with a gustatory approval of really good verse.
“That,” said Evarvan of the Mirror, when he had ended, “is a very beautiful sonnet, and I am proud to have inspired it. But we were talking about something else, I have quite forgotten what—”
“I,” Gerald said, “have not forgotten.”
“Oh, yes, now I do remember! We were talking about the lucky chance afforded you to get rid of that dreadful horse of yours.”
Gerald looked for one instant at the most lovely of all the illusions he had found in the Mirror of Caer Omn. Then he began to recite the multiplication tables.
You saw that she was frightened. She said, “Oh, and I trusted you! I gave you all!”
She bleated now; her beauty was dimmed: and she seemed just the Evelyn Townsend who had pestered Gerald beyond any reasonable endurance.
But Gerald, howsoever heavy was the heart of Gerald who quite honestly objected to being troubled by anything, went on inexorably to exorcise Evarvan with the old runes of common-sense. He spoke of the elephant that is the largest of beasts, and of the very dissimilar household economy practised by a King of Israel and by Elijah the Tishbite, and of the straight line that is the shortest distance between two points; and the old magic was potent.
Before his eyes Evarvan of the Mirror was changed. Of the degradation which was put upon her, it suffices to report that this lovely lady went backward in the course of every mortal woman’s living. She passed from girlhood into a lank-legged childhood, and thence into drooling and feebly puking infancy, and after that into the shapes she had worn in her mother’s womb. In the end there remained of the most dear illusion which Gerald had found in the Mirror of Caer Omn only two pink figures in the form of a soft throbbing egg and of a creature like a tadpole darting lustfully about it: and these melted back into the moonshine of the Sacred Mirror of Caer Omn.
Nor was that all. The wives of Glaum and the Temple of the Mirror and all that was about Gerald began to waver. All the material things about him showed now like paintings on a gauze curtain which was moving and crinkling in a very gentle breeze. The shaping of the six wives became longer and more attenuated: they were shaped like the shadows of women in a fine sunset. These so prettily tinted shadows strained toward the mirror and entered it precisely as you may see smoke drift toward and out of an opened window. Then all the temple followed them collapsingly, as if colored waters were running into a hole. The mirror swallowed all. Caer Omn was gone: the land of Dersam was a ruined land without inhabitants. Afterward the pale glass blinked seven times like summer lightning, and the mirror was not there.
Gerald stood alone in a cedar-shadowed way. He was weeping quite unaffectedly. His very deepest poetic sensibilities had been touched by the rather beautiful idea that he had loved this woman all his life long, and that now he had lost her forever: but a little way behind Gerald the silver stallion stayed unimmolated, and grazed placidly.
PART FIVE THE BOOK OF LYTREIA
15. At Tenjo’s Court
“Whether you boil or roast snow, you can have but water of it!”
GERALD passed on, riding upon the stallion Kalki, down a valley of cedar-trees, into the realm of Tenjo of the Long Nose. This was the land of Lytreia, they told him. But, here too, dejection overbrooded all, and the atmosphere was elegiac, for people everywhere were lamenting that vigor and resiliency and liveliness had gone out of their noses, so that no man in Lytreia was able to sneeze or to employ his nose in any other normal way.
“Well, now, suppose you take me to this king of yours,” said Gerald, “for it may be I can re-awaken hereabouts all the lost joys of influenza.”
“And who shall we say to him has come into Lytreia, red-headed and riding upon the back of this huge and sparkling horse with the splendid nose?”
“You will say to your king that this land is honored by a visit from Fair-haired Hoo, the Helper and Preserver, the Lord of the Third Truth, the Well-beloved of Heavenly Ones, as he passes toward his appointed kingdom in Antan, riding in very terrible estate upon the back of his famous silver stallion Kalki, a beast which, strictly speaking, has no nose, but only nostrils at the tip of his long, noble head.”
They also seemed unimpressed. “No god is of terrible estate except the Holy Nose of Lytreia; nor do we concede the existence of any kingdom not his. Nevertheless, you may come with us.”
“Upon my word,” thought Gerald, “but in these parts the people pay very inadequate homage to us gods and are little better than heretics.”
But he went with these over-sceptical persons quietly to their King Tenjo.
And Tenjo received the Well-beloved of Heavenly Ones more affably. First, though, the grave, white-bearded King shared with the visiting god a quite excellent dinner, which was handsomely served to them by ten pages in ermine and a seneschal in vermilion silk: not until dinner was over, and the two sat drinking their spiced wine out of gold goblets, would the King talk about his troubles. Then Tenjo complained that his nose was fallen and flabby. It was no longer worshipful. That was in all ways deplorable, said the King, refilling his goblet, inasmuch as his people worshipped a nose, and could respect no male creature who had not a large and high-standing and robust and succulent nose.
Gerald was a little puzzled, because this seemed to him a queer sort of calamity to be befalling anybody, unless it was caused by the magic of the wu. But Gerald made no comment. He asked only how this sad state of affairs had come about.
He was told that all the youth and vigor had been taken out of the Holy Nose of Lytreia, and out of Tenjo’s nose, and out of the nose of every man in the kingdom, by the blighting magic of a sorceress who had lately established her residence in the tomb of King Peter the Builder.
“It is there,” said Tenjo, “the veiled Mirror of the Two Truths is hidden: but not even of that does this sorceress seem afraid.”
“Nor, for that matter, am I: for I am Lord of the Third Truth. Well, it is fairly evident this woman is a wu.”
“You may be right. I confess that dreadful possibility had not ever occurred to me—”
“Only we gods are omniscient, my dear Tenjo,” said Gerald, kindlily. “So there is no need for any mere king to be ashamed of his human blindness.”
“—Because, as I must tell you, before this minute I had not ever heard of a wu.”
“You have been lucky. The less one hears of such creatures, the better for everybody. So, how is this woman called?”
“She is called Evaine,” said Tenjo; “and she is called also the Lady of Peter’s Tomb, now that she has taken possession of it.”
Then Gerald finished his fourth goblet, and Gerald hiccoughed, and Gerald said: “Your case, my dear fellow, while perplexing, is not wholly desperate. For I bring youth with me, and I will renovate your withered noses. I am competent to deal with any wu. I give you, in fact, my divine word that you shall be rid of this wu. Yes, Lytreia shall be rid of her, even though it is necessary that to undo her hoodoo I do with due to-do woo the wu, too—”
“Would you be so kind,” said Tenjo, looking troubled, “as to repeat that, rather more slowly?”
Gerald obliged him, and continued: “Yes, I assure you, upon the most sacred oath of our Dirghic heaven,—known only to the gods, my dear fellow, so that you will, I trust, pardon my not repeating it,—that I will subject this wu and this mirror also to my divine inspection—”
“Ah, but I must tell you,” said Tenjo, seeming yet more troubled, “that the man who looks into that mirror straightway finds himself transformed into two stones. For that reason it is hidden away in Peter’s Tomb, and it is kept veiled, and of course no man has ever dared go near it.”
“How, then, did this mirror ever manage to change anybody into two stones if nobody ever dared go near it?”
“Why, but the mirror was compelled to change them into two stones because that was the law. It was not at all the mirror’s fault. Surely, you who are a god and are omniscient, and who are now nearly drunk enough to see everything double, can see that much?”
“So far as your explanation goes, I can see the mirror’s blamelessness in the face of an obdurate physical law. Nor does any god object to a physical law which concerns other people.”
“And they kept away from the mirror because they knew about this law. Surely, that too was natural?”
“In a way, yes. But how could they be certain about this law?”
“How could they help it, how could anybody be ignorant of one of our very oldest and most famous laws, which comes down to us, indeed, from sources so august and venerable that they antedate all history?”
“Why, then, who enacted this law?”
“How should I know, when, as I was just telling you, this law is older than any recorded history?”
. “But in a thousand pounds of law there is not an ounce of pleasure, and there are entirely too many laws,” said Gerald, shaking his red head above his golden goblet rather despondently. “There is common, statutory, international, maritime, ecclesiastical, and martial law. There is the law of averages, the Salic law, and Grimm’s law of the permutations of consonants. There is Jewish sacred law; there is prize law; there is the law of gravity; there is John Law, who first developed the natural wealth of the Mississippi, and William Law, who was a great mystic. There are, in logic, the laws of thought, just as in astronomy and physics and political economy there are, severally, the well-known laws of Kepler and Prevost and Gresham. In fine, there are laws everywhere, and they are very often a nuisance. He that goes to law loses time and money and rest and friends. Law is a lottery, law is a bottomless pit, law is an ass which slaps his tail in every man’s face. So it very well may be, my dear fellow, that in a world so legally overstocked this law of yours is superfluous, and therefore wrong.”
But Tenjo was not convinced by Gerald’s relentless logic. Tenjo said only:
“I do not any more know what you are talking about than you do. But I do know that”—here Tenjo hiccoughed, with judicial graveness,—“that it does not alter the principle of the thing. So this mirror will continue to transform into two stones all men who look into it, although I cannot see how it matters the worth of one box of matches in hell, because so long as the law is such, no man will ever look into this mirror.”
“Yet, do you but answer me this very simple question! What if some intelligent, unsuperstitious person were to look into this mirror,—and were to come back not changed into stone, and not hurt in any way,—would that not prove to you the insanity of this law?”
“Of course it would not! That would only prove the man was a liar. The plain fact of his not being changed into two stones would be legal proof in any of our courts or in any law-respecting place anywhere that he had not ever looked into the Mirror of the Two Truths.”
“Oh, very well!” said Gerald. “No, thank you, my dear fellow, not another drop! Let us go to the temple! And let us each lean upon the other’s arm, for your most excellent wine does not seem to have clarified anything exactly.”
16. The Holy Nose of Lytreia
NOW, when the grave, white-bearded King and the red-headed god had come to the Temple of the Holy Nose, they entered it arm in arm, followed by the King’s court. And when they approached the adytum, the head priestess came toward them exhibiting a cteis, or large copper comb, which she offered to Tenjo. The King accepted it, he parted her hair in the middle, and he spoke the Word of Entry.
Said Tenjo: “I enter, proud and erect. I take my fill of delight imperiously, irrationally, and none punishes.”
The head priestess replied, “Not yet.”
Tenjo said then, “But in three months, and in three months, and in three more months, the avenger comes forth, and mocks me by being as I am, and by being foredoomed to do as I have done, inevitably.”
This ceremony being discharged, they all entered the adytum, and then the three priestesses led Gerald toward the collapsed and shrivelled idol which was in the adytum. And Gerald whistled.
“—For do you call this,” said Gerald, “a nose?”
“Sir,” replied the priestesses, “we do. As, likewise, do all other well-conducted persons.”
“Yet, I would call it,” said Gerald, whose naturally fine color was now perceptibly heightened by Tenjo’s excellent wine, “another member.”
“Such, sir,” they answered him, “is not our custom.”
“Nevertheless,” said Gerald, waggling very gravely his red head, “nevertheless, it is written in the scriptures of the Protestant Episcopal church that, even as great ships are turned about in the sea’s roaring main with a very small helm, even so is every man guided in the main by a small member—”
They said, “Yet, sir—”
“And this member is not well spoken of by the Apostolic Fathers. This member has ruined virgins: its conquests are stained with blood: it has caused the widow to regret: it has deceived the wisest and most elderly of men. It is, in fine, a member whose blushing hue is wholly proper to its iniquitous history.”
They replied, “Still, sir—”
“It is an over proud and wild member. Most justly is it written that every kind of beasts and of birds and of serpents and of things in the sea is to be tamed, and has been tamed, by human kind; but that this member can no man tame; for it is an unruly member, seeking ruthlessly its prey; a rebellious member, prominent in uprisings; a member very often full of deadly poison.”
They said, “None the less, sir—”
“I deduce that this member here represented is not worshipful. I deduce that it is not well for you of Lytreia to worship this shrivelled image of a tongue, for all that you call it a nose.”
“But, sir, while there is much piousness and erudition in what you say, you must understand that the word ‘nose’ is a word with connotations and with a reputed correspondence in anatomy—”
“I do not at all understand that saying, and so I cannot quite see your point of view. I merely know that, in consonance with the words of St. James the Just, and according to the scriptures of the Protestant Episcopal church, this member is a tongue. And I admit that this tongue, which your heathenish upbringing induces you to call a nose, is in a peculiarly bad way. But the divine word of Fair-haired Hoo, the Helper and Preserver, the Lord of the Third Truth, has been pledged to help and to preserve this idol. So we will see what can be done about it.”
Then Gerald moistened his finger-tip with a drop of the water from the Churning of the Ocean. As the Lady of the First Water-Gap had done to Gerald’s forehead, so Gerald did to the shrivelled idol of Lytreia.
It was changed. Its limpness departed; its coloring quickened; corded large blue veins, very intricately forked and branched, arose about its now glowing surface, which revealed also many tiny veins that were brightly red and astonishingly tortuous. It became enormous and high-standing and robust and succulent. It throbbed and jerked. It was hot to the touch: and the roughened cartilage of its erect tip-end now glistened with imperial purple.
And everywhere at that same instant the magic of Evaine was lifted from Lytreia, and the nose of every man regained its proper proportions and vigor. Young couples to the right hand and to the left could be seen withdrawing to sneeze in private: the girls were already producing their handkerchiefs. And the three priestesses began to bathe the rejuvenated idol with refreshing water: they wreathed it with leaves of the Indian wood-apple; they placed before it flowers and incense and sweetmeats. Meanwhile they chaunted a contented song in honor of the Holy Nose.
Tenjo and all the older lords and dowagers of Tenjo’s court had kneeled in worship. Gerald only remained standing as arrogantly erect as was the idol which people worshipped in Lytreia.
“I honor in a civil way,” said Gerald, “the spirit of this tongue—”
“But this,” said Tenjo the King, now speaking almost peevishly, “is not a tongue. It is the Holy Nose of Lytreia.”
“Do you not be flying, my dear fellow, upon the wings of bad temper, into the face of scripture and of logic! In a civil way, I repeat, I honor this member. I personally am rather fond of talking. Nevertheless, as being myself a member of the Protestant Episcopal church, and as being also a self-respecting member of the Dirghic mythology, I must decline to worship this so restive and inflammable member of any man’s body.”
Tenjo at that got up from off his knees. He came toward Gerald: and the white-bearded, grave King then spoke with rather less of peevishness than of compassion.
“You will regret such sayings. For that also is a law of Lytreia. However, do you now ask what you will for the vigor which you have restored to our noses, and we will gladly pay that price. Yet for the blasphemies which you have uttered in this temple the spirit of the Holy Nose will by and by be asking a price: and that price nor you nor any other lad will ever pay gladly.”
Gerald replied, “For the renovation of your noses, and as a propitiatory trap for the doomed wu in Peter’s Tomb, you will pay me the price of one black rooster.”
“But what,” asked Tenjo, “is a rooster?”
“Why, a rooster is the herald of the dawn, it is the father of an omelet, it is the pullet’s first bit of real luck, it is the male of the Gallus domesticus.”
“We do not call a male chicken that—”
“No,” Gerald assented, “no, but you ought to. And not to do so is wholly un-American.”
“Yet why do you Americans call this particular bird a rooster, when everybody knows that all birds except ostriches and cassowaries roost, and that every flying bird everywhere is thus a rooster?”
“Well, I admit that we do not reason about it as you reason in Lytreia. I admit that the word ‘rooster’ is a word without connotations and without any correspondence in anatomy. Nevertheless, every nation has its customs. And it is as much our well-established American custom to call the male of the chicken a rooster as it is your custom to call that thing a nose.”
“But we call that a nose because it is, in point of fact, a nose. It is, as we have told you I do not know how many times, the Holy Nose of Lytreia.”
Gerald was honestly exasperated by the obstinacy of the people of this kingdom.
“Even so,” said he, “if you want the truth—”
He spoke then the truth about that tongue, as it appeared to him. But his remarks were lost to history through the circumstance that none of his hearers ever thought of setting them down in writing.
Instead, his hearers shuddered. They gave him a black cock, and they drove him out of that temple. It was in this way that Gerald put an affront upon the Holy Nose of Lytreia.
17. Evaine of Peter’s Tomb
NOW Gerald rode upon the silver stallion toward the immemorial, moss-overgrown tomb of King Peter the Builder, and Gerald carried under his left arm the black cock. Gerald noted, with an interest natural to any student of magic, the glorification tree which grew beside this tomb. He once more whistled meditatively. Then he hitched his shining stallion to an over-candidly carved and painted post which stood at the door of the tomb, and he went in.
The interior of this spacious tomb was lighted with nineteen iron lamps swung from the ceiling. Gerald thus saw, first of all, the great four-square mirror covered with a flesh-colored cloth. Before it fumed a smoking brazier; and beside this stood the appearance of a woman. To her left hand was a broad bed, and to her right, a gilded pig-trough heaped with fig-leaves. These leaves this woman was crumpling and tearing into little pieces one by one before she destroyed them in the fire of the brazier. She heard Gerald’s civil cough. She turned: and Gerald was enraptured.
For Evaine of Peter’s Tomb was so surpassingly lovely that she excelled all the other women his gaze had ever beheld. The colors of this beautiful young girl’s two eyes were nicely matched, and her nose stood just equidistant between them. Beneath this was her mouth, and she had also a pair of ears. The girl was young, she exhibited no deformity anywhere, and the enamored glance of the young man could perceive in her no fault. There was, to be sure, a puzzling likeness to somebody he had once known, but Gerald’s quick wits soon unriddled the mystery. This woman reminded him of Evelyn Townsend.
Nor was this all. He observed now that this woman was, just as he had suspected, a Fox-Spirit, for now from Evaine of Peter’s Tomb emanated the power of her magic. That magic which overmasters all animals now smote at Gerald; and in a mildly amusing way he found its assaults really quite interesting.
“For this is the goety of beasts,” he reflected. “This is the brutish half-magic of the wu which maddens men, along with all other animals in their rutting season, and robs them of self-control. This magic persuades me, almost, that I, too, am only a bundle of cellular matter upon its way to becoming manure. Yes, my life, too, at just this moment, seems but a grudged brief season of bewildered appetites and of baffled surmise such as is the life of a mortal man. I, too, seem a mere human being passing from the forgotten to the unforeseeable. Under the assaults of this small carnal magic, I seem again to go in that continuous masked loneliness which mortal persons in Lichfield and elsewhere call living, I long to put out of mind the frailness and the transiency of my hold upon living. The nonsensical notion has occurred to me that such forgetfulness may be hired by bringing the epidermis which masks me into superficial contact with the homogenous animal matter in which hides this Fox-Spirit, ... Yes, I am being, as it were, maddened with desire; I am very rapidly becoming the prey of this Fox-Spirit’s irresistible powers of fascination, so to speak. And I find it really quite interesting to observe how this half-magic which destroys so many men now impiously strikes beyond its proper arena, at that which is divine; and how this foolish magic attempts to deceive even me, who am a Savior and a sun god.”
Such were the cursory reflections which passed through Gerald’s mind in the while that he said, aloud, “Good-evening, ma’am!”
The Fox-Spirit Evaine, without replying to him directly, took out of her bosom a white gem about the size of an orange. She tossed this up into the air, and caught it again. Gerald conjectured that this was her soul, but he made no comment.
He displayed to her his cock, saying, as was needful, “I entreat you to accept my rooster—”
“But what,” asked learned Evaine, “what did you call this tamed descendant of the wild Bankiva fowl,—whose original habitat was in Northern India from Sindh to Burmah, and in Cochin China, and in many of the Malay Islands as far as Timor, and in the Philippines?”
“Why, in the United States of America, ma’am, we, rather more briefly, and for a variety of reasons, call this bird a rooster.”
“It has been well observed,” she replied, “by Pliny the Elder—a celebrated Roman naturalist, born 23 A.D., perished in the eruption of Vesuvius 79 A.D.,—that every nation has its customs.”
Then the Fox-Spirit dexterously cut off the head of Gerald’s cock with the sacrificial ax, and turning toward the East, she spoke the needed words three times. One entered now in a scarlet coat, a yellow vest, and pale green knee-breeches. His head was like that of a mastiff, with the addition of two horns and the ears of an ass, but he had the legs and hoofs of a calf. Such was he who carried off the black cock which Gerald had brought for the Fox-Spirit’s master, as a propitiatory offering and a trap.
Gerald smiled. Gerald shook hands, politely, with Evaine the learned Fox-Spirit.
“I am,” said Gerald, “a god.”
She replied: “I am one who serves all gods. I honor every tribe of those divine beings whose existence scholars have so variously accounted for as the products of physical and ethical and historical and etymological blunders abetted by homonymy and polonymy. But I require for my piety a honorarium.”
“And what is that honorarium?”
She told him.
And as she spoke, Evaine drew near to him, and yet nearer, and she was remarkably desirable. If only she had not now reminded Gerald more and more of Evelyn Townsend, she would have been resistless.
“Very well, then!” said Gerald, affably: “you shall have that honorarium to-morrow morning if you still care to demand a reward so trivial.”
Immediately afterward he said, “But indeed, ma’am, you quite misunderstand me!”
Then with a few well-chosen words he placed their relationship upon a more decorous basis.
And Evaine the Fox-Spirit laughed. Such unresponsiveness she declared to be, when manifested by a god, wholly surprising, and comparable to the Seven Wonders of the World, namely: (1) the Pyramids of Egypt; (2) the Hanging Gardens of Babylon; (3) the Tomb of Mausolos; (4) the Temple of Diana at Ephesus; (5) the Colossus of Rhodes; (6) the Statue of Zeus by Phidias; and (7) the Pharos at Alexandria. Yet, Evaine continued, she perceived that she might trust him—
“You may do nothing of the sort!” said Gerald, decisively. “You may not even give me all. No, ma’am, it would be quite unadvisable, because, as I am forced to point out, you in your unfading youth and omniscient learning are many thousands of years older than I am in my present incarnation. Beside you, I am a mere boy. Now, it is often a great disadvantage to a boy, it is by and by a curse to him, to succumb to the loving confidence and generosity of a woman much older than himself. It is unwholesome. It is un-American.”
“Is it, then, inconsistent with the manners of a continent in the Western Hemisphere—first named America by Waldseemiiller, a teacher of geography in the college of Saint-Die among the Vosges, in a treatise called Cosmographia, published in 1507,—for me to like you so much that I just want to touch you and be near you?”
“No, ma’am, that, I regret to say, is universal. Besides, I did not particularly mean you. I only mean that there are such women, as we both know, dear lady, who prey upon young boys. They employ for this purpose all their confidence and generosity without the least scruple. And many a hard, bitter, cynical man has originally had his faith in and his regard for everything good and holy blasted in his very first boyhood by the confiding nature and generosity of some middle-aged woman or another and her subsequent references to the advantage he took of her.”
“It is possible that you speak with the clearness recommended by Quintilian as the chief virtue of speech,—born in Spain about 25 A.D., died about 95 A.D., patronized by Vespasian and Domitian,—but it is certain that I do not understand one word of your speaking.”
“—However,” Gerald continued, “when a boy has a nice, clean friendship with an older woman it is one of the most valuable and helpful experiences that can come into his life. A friendship such as this appears to me a rather beautiful idea. The older woman—particularly when she is older by many thousands of years,—can teach him, as his mother out of the superficial knowledge of a callow half-century or so cannot possibly do, about women. She can inspire and direct him. She can fire his ambition. She can encourage him. She can be to him in every way a liberal education.”
“Now, certainly, I shall never understand your American way of uttering so many platitudes—derived from the Greek word platys, meaning ‘flat,’—when I was attempting to do all these things!”
“Ah, but we must keep the education entirely oral, and we must keep, too, your little hands—So, now, that is very much better!”
“It is better still to permit a willful person to have his way,—a remark attributed to Periander, an ancient sage, and Tyrant of Corinth during the sixth century B.C.,—since you elect to give me my honorarium for nothing,” Evaine said, rather sulkily.
Gerald elected to do nothing of the sort. But, since his real intentions would have been an awkward matter to explain, he kept silent about them.
After that Gerald questioned the learned Fox-Spirit. She explained to him willingly enough the laws of Lytreia and described the basket they were found in, and she made it plain just how these laws were enforced by a committee of midwives and stonemasons. She spoke of the magic she had put upon Lytreia. She spoke of Tenjo, telling how in the prime of his youth he came to be called Tenjo of the Long Nose; and her statistics were remarkable. She talked then about the wind between the stars, and about the grandeur that was Greece, and about Hobson’s choice, and about Davey Jones’s locker, and about the cause of volcanoes, and about the curate’s egg, and about the best cures for baldness. For no information anywhere was hidden from the wisdom of Evaine, who knew all things, and who served all gods.
“I perceive,” said Gerald, “that you have knowledge, and I like your reflections extremely. So do you speak yet further out of the stores of your omniscience!”
He had been glancing all the while toward the veiled Mirror of the Two Truths. But he of course said never a word about this mirror. His present task was simply to lure on this cultured and malefic creature to her complete ruin.
For the Fox-Spirit, as Gerald saw, was still about the brutish magic of the wu, which drives men mad, and she now spoke of more and yet more evil matters such as were very well adapted to incite Gerald to brutality. She spoke of the battle of life, and of the feast of reason, and of the irony of fate, and of the lap of luxury. She talked of the writing on the wall, and of the scroll of fame, and of the lexicon of youth, and of the cloud that had a silver lining. She touched upon the two seas, of troubles and of upturned faces. She discussed the durance that was vile, and the hours that were wee and small, and the consummation that was devoutly to be wished for, and the light that was dim and religious, and the heat which was not the humidity. She indicated the balm in Gilead, the place in the sun, and the safety in numbers. She afterward gave succinctly the recipes for making a mountain out of a molehill, a silk purse out of a sow’s ear, and a virtue out of a necessity. For no evil phrase of any sort was hidden from the wisdom of Evaine, who knew all things, and who served all gods, and who was now intent to exercise upon Gerald the magic of the wu, which drives men mad.
But Gerald only smiled, almost approvingly. This woman was reminding him more and more of Evelyn Townsend, and his pulses had not ever been calmer.
“I perceive,” said Gerald, “that you have a great deal of knowledge, with the vocabulary of a dear friend to back it devastatingly. Therefore, ma’am, to avail myself of your knowledge alone may serve my divine ends much better than your really most flattering proffers in other fields.”
For now it was Gerald’s turn to speak. So now he revealed to the baffled Fox-Spirit the fact that he was Fair-haired Hoo, the Helper and Preserver, the Lord of the Third Truth, the Well-beloved of Heavenly Ones, a very potent god who had temporarily mislaid his mythology. He told the omniscient Fox-Spirit, who knew all things excepting only how and at what hour her knowledge would end, of Gerald’s adventures during the rather crowded twenty-four hours since he had left Lichfield.
And now she was smiling over his obtuseness. For to all-wise Evaine it was at once apparent that Fair-haired Hoo, the Helper and Preserver, the Lord of the Third Truth, the Well-beloved of Heavenly Ones, was a culture hero like Quat or Quetzalcoatl or Cagn or Osiris or Dionysos. All these were former acquaintances of hers: she knew, she said, every inch of them, for each one of these had stopped to visit her who served all gods, as each had passed downward toward Antan. Evaine, if anybody, would thus know a culture hero wherever she saw a culture hero.
Every mythology contained one of these glorious philanthropists, born of a mysterious and superior race, just as Gerald had been born in the United States of America, a philanthropist, as the learned Fox-Spirit said, very usually theriomorphic, who came in the appearance of a jackass or of some other animal among less favored peoples to teach them strange new arts and mysteries, and to endow them with every kind of cultural advantage and prosperity, just as Gerald had benefited the people of Dersam and of Lytreia, and was preparing to benefit Antan.
She pointed out, furthermore, that a culture hero was in no way un-American. There had been, for example, Quetzalcoatl. She also remembered quite clearly Yetl,—because a deity in the form of a bird was always, she said, rather difficult,—and Poshaiyankya, and Coyote, and Esaugetuh, and that other waggish Indian deity—his name at present evaded her,—who had traveled incognito in the shape of a large spider. For all these aboriginal American culture heroes had visited Evaine as they passed downward toward Antan, and every one of them had been in a somewhat earlier generation Gerald’s fellow countryman.
“In the light of your forceful logic, ma’am, I concede that, over and above being a Savior and a sun god, it seems probable I must be a culture hero too.”
“But yet, in any case,—dear, unresponsive, frigid child,” said the Fox-Spirit, speaking far more simply than she had done before,—“do you not know that all mythologies are controlled by the Master Philologist, so that he alone may say in which one of them and in what capacity you belong?”
“I find that saying obscure.”
“It means only that sooner or later all gods save only Koleos Koleros and the upright spirit of the Holy Nose pass down into Antan.”
“Yes, for, as they told me at Caer Omn, Antan is the heaven of all deserving gods, where they rest from their divine labors.”
But the Fox-Spirit shook her head, rather forebodingly. “I, certainly, would not say that.”
“Do you, then, but answer me this very simple question! What becomes of them there? what fate befalls in that place all which men have found most beautiful and most worshipful?”
“How can one say, when no god has ever returned? It is known only that, in one way or another way, the Master Philologist disposes of every deity that men have served, save only the two supreme gods of all mammals,—a class of vertebrates embracing bats, the warm-blooded quadrupeds, seals, cetaceans, man, and sirenians.”
Gerald drew a long face. “Your account of the matter, ma’am, suggests that my predecessor upon the throne of Antan lacks piety. You imply that the creature is deficient in true religious feeling. That is a fault I would have to requite when I take from him his throne and all the great and best words of magic.”
“To do that, child, needs power such as has not been shown by any god among the many millions of gods that men have worshipped since the first infancy of Chronos,—a Greek personification of Time, usually depicted as carrying a sickle and an hourglass.”
“Ah, but, my dear lady, I, who am at once a culture hero and a sun deity and a Savior, must be a peculiarly powerful god. And, besides, ma’am, from what you tell me—Why, but, really now, it appears probable that the Master Philologist has damaged the Dirghic mythology to which I myself belong! No god can patiently endure such usage; and my divine wrath will, thus, redouble my power.”
“But, still,—but, still, you dear, nice-looking and vainglorious baby—!”
Evaine had paused. She was regarding him almost compassionately: and Gerald felt he could never get used to the flighty way in which people everywhere in the Marches of Antan seemed to pity the high gods. It was a quite friendly way they had of looking at you, but to extend commiseration where I reverence was the proper thing savored almost of irreligion.
Gerald shrugged. He said:
“I shall therefore be resistless. I shall compel him to restore into general circulation the Dirghic mythology, after having amply repaired whatsoever damage he may have done to it, and then I shall assume, in addition to his throne, my proper station as a culture hero and a sun deity and a Savior in that mythology. So the affair is, virtually, settled: we may now turn to other matters: and in return for the gracious aid afforded by your large wisdom, I will make in your honor a sonnet.”
“It is a very beautiful sonnet,—consisting of fourteen decasyllabic lines, expressing two phases of a single thought or sentiment,” said Evaine the Fox-Spirit,—“and I am proud to have inspired it.”
“You forget,” said Gerald, “that I have not yet recited my sonnet. I will now do so.”
And he did.
But his voice was so shaken with emotion that, when he had completed the octave, he paused, because it was never within Gerald’s power to resist the beauty of a sublime thought when it was thus adequately expressed in flawless verse. So for an instant he stayed silent.
He caught up the lovely hands of Evaine the Fox-Spirit, and as he pressed them to his trembling lips he noted that these hands smelled like hops drying in the sun. It seemed to him exceedingly pitiful he had given that promise to Tenjo. It seemed to him there was a certain sameness in the dear women who made colorful the Marches of Antan, and, to some extent, a similarity in their more intimate love passages with Fair-haired Hoo, the Helper and Preserver. He found it depressing to reflect that destruction waited, so very near, for so much loveliness. He found it perfectly dreadful to foreknow that he would often regret this omniscient Evaine and her fine stores of useful information, once he had kept the divine word given to Tenjo, and had put an end to her living before she could do any further damage to the men of Lytreia.
Gods ought to abstain from all love-affairs: for through love alone might a god look to be wounded,—upon rainy Sunday afternoons, perhaps, or after drinking a bit more than was good for one,—to be wounded, at such unavoidable seasons of low vitality, with recurrent, plaguing memories of his mortal playthings, so dear, so very dear, and so soon reft away from his immortal arms, irrevocably....
After these cursory reflections, Gerald sighed, and—with the thoughtful commentary that, since this was a Miltonic sonnet, his poem here went on with the same sentence,—he continued his reciting.
And when he had ended, the Fox-Spirit sighed contentedly. She spoke with acumen and authority as to the main events of Milton’s life and as to his principal works, and she added:
“That is a very beautiful sonnet,—a verse form of Italian origin, first used in English by Sir Thomas Wyatt in 1557,—and I am proud to have inspired
it. That is the sort of poetry which would incline any living woman to trust you and to give you all the very moment you stopped reciting it. So now will you not come to bed?”
“No, Evelyn, not to-night—I beg your pardon, ma’am! My thoughts were wool-gathering. What I had meant to say was but that if you insist upon yet further displays of your great-hearted womanly confidence and generosity you shall be walloped with a broomstick—severely. No, do you retire now, my dear lady, by all means, and with my apologies for keeping you up so late because of the delight I have got from your instructive way of talking. But I shall pass the remainder of the night in the aloofness appropriate to a god, in this quite comfortable armchair.”
And this he did.
18. End of a Vixen
WHEN Evaine was asleep, though, then Gerald rose softly from his chair. He approached the bed. Very carefully he inserted his hand between the young breasts of Evaine, and lightly he drew out the strange white gem. He waited now, looking down compassionately at this really very lovely girl. ... .
But at his touch the learned Fox-Spirit had moved, so that she now lay flat upon her back, with her mouth a little open. Evelyn slept thus. And that was why Evelyn snored....
Gerald shrugged. He took up the sacrificial ax.
Now that the dawn was at hand, he went out from the tomb, to the glorification tree, and he began to fell the tree with this ax. At the first stroke blood gushed out of the gray bark copiously, and Gerald heard a wailing noise. Gerald looked upward. The appearance of a young child dressed in blue garments was to be seen in a cleft in the side of the tree. It had the seeming of a boy child about seven or eight years old, a freckled boy, with tousled red hair, and with as yet only one upper front tooth.
This child wailed broken-heartedly: “A blasphemer is come up against the Two Truths; a vainglorious fool derides the pair that endure where all else perishes; and life is denied to me by his wrong-headedness.”
Gerald had put down the ax. He was trembling. He did not like the love and the great yearning which had awakened in his heart. He folded his arms very tightly: he seemed tense and rather frightened looking as he waited there peering side-wise toward this boy.
“Child,” Gerald said, “what is your will that you cry out for life from the glorification tree?”
“My father, I demand the life which you have not given me, that life which you owe to me, and that life which is denied me so long as you deny the Two Truths.”
“I serve the demands of my appointed kingdom, child. I serve the needs of no other truth and the needs of no pawing women who would keep me out of that kingdom.”
“My father, your kingdom is a doubtful dream, but the flesh of my mother is real.”
“My dream is lovelier than any woman. Oh, and a doubtfulness also is more lovely than the body of a woman, for I know the shaping of that body over-well.”
“My father, you refuse the pleasures which will not ever be returning.”
“I am a god. I serve the needs of my own will.”
“The gods also pass, my father, they also pass without any returning, upon the road which you now tread.”
“Let us pass, then, unhindered! But no woman permits it.”
“That is because these women, O my father, have a very rational wisdom.”
“Such is, perhaps, the case. But a god has his irrational dream. And that is better.”
“It is well enough, my father, for that dream to end contentedly in the arms of some woman.”
“It is well enough. It is customary. But I am Fair-haired Hoo, the Helper and the Preservers I go to my appointed kingdom: and I am Lord of a Third Truth, whose mightiness I must help and preserve.”
Then Gerald hewed on: and as the tree fell, the child vanished.
Now Gerald set fire to the tree: and when a tidy blaze was crackling, he spoke the needed words, and into the heart of this fire he tossed the strange white gem. Straightway you heard a loud screeching. Out of the tomb of Peter the Builder came a vixen fox, screaming and shuddering quite horribly, but not ever ceasing to approach the fire. She entered the flames. Silence followed, and the dawn of a superb May morning which was marred only by an unpleasant odor of singed hair and burning flesh.
Gerald after that went back into the tomb from which the omniscient Fox-Spirit had been dispossessed. He looked rather sentimentally upon the empty disordered bed: then he passed beyond the brazier, in which the ruins of fig-leaves yet smouldered, toward the Mirror of the Two Truths.
The fact no longer mattered, perhaps, that any man who looked into this mirror straightway found himself transformed into two stones: but it very greatly mattered what effect this mirror would have upon a sun god and a Savior and a culture hero. So he removed the flesh-colored veil.
19. Beyond the Veil
BUT he was not turned into two stones. Nor was there confronting him any mirror. Beyond the flesh-colored veil he found only an ancient painting very carefully done, but upon an un-human scale which made this painting monstrous. The subject of the picture, however, is not known, because Gerald never told anybody.
But it is known that Gerald shook his head at this painting.
“Laborious daub of prevaricating pigment!” he remarked. “O futile painting, which so many foolish believers in Lytreia think to be the Mirror of the Two Truths! I question your arithmetic. For I myself am the Lord of a Third Truth, for all that I have just at present no precise idea as to its nature. In consequence, I know the two objects which you magnify are not all which exists. And I deny that their never-ending search of each other is the one gesture of life. No: I at least, I feel assured, am destined to take part in some quite other gesture, of a more graceful and more cleanly and more dignified nature,—a gesture of, it well may be, eternal importance....”
Yet Gerald glanced about him a little forlornly. This place was now rather lonesome and ambiguous looking. In the crypt immediately beneath him, Gerald knew, lay all that remained of King Peter and the most of his numerous family; dozens upon dozens of peculiarly ugly objects were there, all that remained of a great conqueror and of the queens who had delighted him, all that attestedly remained now anywhere of a strong hero’s pride and famous warfaring and of his many women’s loveliness....
“Oh, yes, it may be,” Gerald conceded, half-frettedly, because he did not like to be troubled with such reflections, “it may be that I am wrong in this belief. And that seems to me yet another reason for adhering to this belief. I, standing here alone upon the remnants of so many utter strangers, admit indeed to some depression of spirits. It seems to me, at this exact instant, that just conceivably I may be neither a Savior nor a sun god nor a culture hero, but merely another bull-headed Musgrave, for whom death waits, and after death, perhaps, oblivion. Nevertheless, I find it a more beautiful and a much more entertaining idea to believe in than to deny the immortality even of a mere Musgrave. There is to my mind nothing at all interesting in the idea of my own extinction. And it appears that my belief in this matter, with no assured knowledge anywhere to go on, must be simply a question of personal taste. Modesty even suggests that my belief is an affair of irrelevance.”
And Gerald said also: “Therefore it furthermore appears to me, O peculiarly unimaginative painting, a sheer waste of opportunity to assume that anything is ever going to end even for a mere Musgrave all conscious experience. I had far rather play with a beautiful idea than with one utterly lacking in seductiveness. I very much prefer to believe that I at least am, in one way or another, reserved to take part in some enduring and rather superb performance,—somewhere, by and by,—in a performance concerned with some third truth, more august and aesthetically more pleasing than are the only ever-enduring truths apparent to us here. We copulate and die, and that is all?—Well, perhaps I But, then again, perhaps not! One must, you see, be broad-minded about the matter.—”
He for a moment kept silence. That regrettably candid painting and all the other adjuncts of this place were certainly very depressing, now that the learned diablories of the Fox-Spirit no longer enlivened this tomb. Nevertheless, Gerald kept his long chin well up.
“Yes, every man ought to be broad-minded about this matter, and ought to cherish always, if only as a diverting and inexpensive plaything, this pungent notion of being immortal. It is really inexpensive, because, should your notion prove ungrounded, you run no risk, no tiniest risk, of being twitted, by and by, for credulity, or even of ever discovering your error. Meanwhile this faith in your own durability and potential importance is in some sense a cordial; and is in sundry ways a fine toy. It renders life, and dying too, endurable: and it offers against all vacant half-hours a variety of diverting speculations ... as to that possible third truth.”
Again Gerald paused. For it seemed to him, as he unwittingly repeated the age-old self-persuasions of so many of his ancestors, that he had found now another facet in this jewel of an idea that he was playing with; and this fact considerably cheered Gerald.
“Then, too,” said he, “then, too, that rather wide-spread expectation of an oncoming triumph—somewhere, in some hazed roseate arena, beyond the discomforts of death and the incredible impudence of the mortician’s titivating,—that triumph which is to be a perpetual triumphing of justice and of rationality and of kindliness and of all the other canonical virtues, this rumored triumph yet cows many persons, not infrequently, into one or another thrifty-minded practice of these generally beneficent virtues.”
Gerald said then: “It thus makes for, at any rate, terrestrial ease and stability and repose: it gives people, as the phrase runs, something to go by, in that it supports the most of every nation’s social and legal rules of thumb. And it tends appreciably to limit men’s common greed and viciousness, and all the harsher lusts of human beings, to exercises through which there seems some quite tangible gain within tolerably safe reach.”
And Gerald said also: “Yes: it is much better for men to believe in some third truth which will be revealed to them after the death of their bodies; and a general faith in the immortality even of mere Musgraves appears to me, thus, very plainly, because of its happy blending of the functions of a narcotic and of a policeman, a generally desirable assumption. It remains in all ways a desirable faith, no matter whether or not there be any grounds for it. And if this careful painting presents the entire truth, that fact is but another excellent reason for paying no attention to it.”
Gerald now felt quite comfortable through having listened so respectfully to his own relentless logic.
“For these reasons, O foolish painting of the Two Truths, I deny your fleshly significance. Whether I happen to be a sun god or a Savior or a culture hero or just another bull-headed Musgrave, I deny that you present to me any truth whatever. I snap my fingers at your materialism; I turn up my nose at your indecorous anatomical studies; and I send the divine foot of the Lord of the Third Truth smashing through your ancient canvas. These things I do to proclaim the majesty of the Third Truth. And I depart from this Peter and this Peter’s Tomb, to seek my appointed kingdom.”
It was in this way that Gerald yet again put an affront upon Koleos Koleros and upon the Holy Nose of Lytreia.
PART SIX THE BOOK OF TUROINE
20. Thaumaturgists in Labor
“Weathercocks Turn more Easily when Placed very High.”
GERALD passed on, still riding upon the silver stallion, which Evaine the Fox-Spirit had not, after all, demanded of him that morning as her promised honorarium. And the next place he came to, and where he got his breakfast, was Turoine. This was a small free city given to sorceries of two colors.
To every side of him the inhabitants of Turoine were about their arts: and Gerald, as a former student of magic, quite naturally observed their various activities with interest.
Now the first sorcerer that he encountered was making a figure out of pink wax with which was mixed baptismal oil and the ashes of a consecrated wafer. The next sorcerer was murmuring charms over a very fat toad which was imprisoned in a net rudely woven out of the golden hairs from the head of some luckless, unresponsive woman, who was now about to meet a not wholly desirable doom after that toad had been buried at her threshold. And the third sorcerer huddled over a small fire wherein burned cypress branches and broken crucifixes and portions of a gibbet. In his hand was a skull filled with dark wine which had been seasoned with hemp and with the fat of a girl child and with poppy seed: and his familiar, in the shape of a large dun-colored cat, was lapping up that bitter drink.
No sorcerer anywhere in Turoine was idle upon this fine May morning. And in this small, ever-busy city—where all the buildings were quaintly marked with stars and pentagrams and the signs of the zodiac and the two kinds of triangles, and were cozily overgrown with honeysuckle and arum lilies and black poppies and deadly nightshade,—these sorcerers were about a bewildering variety of studies.
“I,” one of them told Gerald, “am learning the secrets which proceed from Saturn, that ashy lord of the greater infortune. I have especial power over all husbandmen and beggars, over grandfathers and monks of every order and ministers of the gospel, over all potters, and miners, and gardeners, and cow-tenders. I have learned how to make men envious, covetous, slow of thought, suspicious, and stubborn. And I am also able to afflict whatsoever person I elect with toothache and dropsy and black jaundice and leprosy and hemorrhoids, either severally or in unison.”
Another said: “I study to divine and to make smooth the approach of every evil fortune,—with smoke and arrows and wax, with an egg, with mice, and with the simulacra of dead persons;—but, above all, as you may perceive, I have been most successful with the head of an ass in a brazier of live coals. And my guide is not any bow-legged, swarthy eunuch, but Leonard, the Grand Master of the Sabbat.”
“I,” said a third, “have found in Turoine the Great Juggle Bag, for my guide is Baalberith. So have I mastered all kinds of unheard-of, secret, merry feats and mysteries and inventions—”
“But what,” asked Gerald, “what purpose does your knowledge serve?”
“By means of it, sir, those who are favored by my lord Baalberith, the Master of Alliances, may make real the sin performed in a dream; may open the locked door of any jail or bedchamber or counting house; may smite a husband with embarrassing weakness; may inspire strange maids and married women with flaming desires; may increase his natural height here by seven ells and here by three inches; may make himself invisible or invulnerable; may change his form into that of a cat or a hare or a wolf; may control thunder and lightning; may collect and talk with snakes; and”—here the sorcerer coughed,—“and may perform five other advantageous, extravagant and authentic devices.”
But Gerald shrugged. “These sciences are well enough for a sorcerer; and I perceive that the industrious may pick up much useful information in Turoine. But I am a god who travels toward his appointed kingdom, and toward the mastery of secrets rather more vital than any of these. For your arts are of that black magic which hurts but cannot help; your guides are devils; and you deal only in misfortune and destructiveness.”
“Then perhaps, sir, you may be better pleased by the enchanters who live at the other end of this city. For these enchanters have no guides save restlessness and foiled desires and impotence; they get no direct aid from hell, but from somewhat less ancient intellectual centres; and they work all their magic, such as it is, with words.”
“And what does the magic of these same enchanters create?”
“It creates, sir, a comfortable sense of quality with your betters wherever there is least reason for it.”
“I find that saying obscure. Nevertheless, I will visit these enchanters,” said Gerald.
And he rode on.
21. They That Wore Blankets
THUS Gerald came to the enchanters who were used to perform all their magic with words. And they greeted his coming with a very cordial enthusiasm for creatures so gray and vague and bedraggled looking as they sat huddled there, each one of them clothed in a blanket, and thoroughly drenched as though with sour smelling ram.
Now the first enchanter to speak wore a violet blanket. He arose; and dripping bilge-water everywhere about him in the while that he smiled with wholly friendly condescension, he observed:
“Here is another rider on the silver stallion. Here is yet another figure of papier mâché which Horvendile has dispatched upon a profitless journeying.”
“But!—”said Gerald.
Without at all heeding Gerald, a second enchanter, in a well soaked green blanket, laid down his scissors; and he addressed the first enchanter with some fervor, saying:
“Let us not speak harshly of our good Horvendile’s magic, for everybody ought to respect the impotence of the aging. We must concede, of course, that his magic is no longer fresh. It is not possible to deny that a woefully infirm magic has set this papier mâché figure on a hackneyed journeying. Candor compels us to grant that this journeying crosses once sparkling rivers which have long ago run dry. We, as intelligent enchanters, must admit that a wearying fog lowers thickly about this journeying, that above it the sun of romance shines very pale and cold, and that this journeying is sterile and empty of gusto. Nevertheless, this journeying, as we ought not to ignore, is no doubt an afterthought, it is the belated invention of a tired mind, and a desperate and ill-advised proceeding. For these reasons, howsoever sorrowfully we, as Horvendile’s fellow artists and well-wishers, must always deplore among ourselves the kindergarten notions of this poor Horvendile, and his ponderous playfulness, and the limitations of his few and unenterprising ideas, still we must be careful not to apply to his magic one single harsh word.”
“Yet—” Gerald stated.
Nodding in profound and entire approbation, with which Gerald was not in any way connected, an enchanter in a sopping yellow blanket now remarked:
“I, too, am always ready to defend the magic of our fellow practitioner. My conscience forces me to grant that his magic is not faultless. In mere honesty I have to confess that his magic is stupid and stilted and silly; that it is sniggering and sly and nasty; that it wallows in a morass of self-satisfaction; and that it is steeped and soaked in ever-fretful egoism, in spite of our friendly candor in all dealings with him from the very first. Nor can I dispute that our confrere behaves too much like a decadent small boy who is proud of having been haled into the police court for chalking dirty words on a wall. Apart, though, from his stinking filth and his vileness and his tinsel cynicisms, and aside from his bestiality and his vulgar frippery and his dabblings in cesspools and his vapid sophistries, I stand always ready to defend the magic of Horvendile, because it is not, after all, as if he were a mage of any real importance, and one ought always to be indulgent to persons of third and fourth rate ability.”
“Even so—” Gerald pointed out.
But now an enchanter in a thoroughly drenched scarlet blanket was saying, as he meditatively unclosed his pastepot:
“I quite agree with you. Nobody admires the merits of our esteemed confrere more whole-heartedly than I do. It would be merely silly to deny that he has weakened his always rather wishy-washy magic potions by too frequent blendings. It is impossible to ignore that his magic has become a cloying weariness and a mincing indecency. We are forced to acknowledge that Horvendile is insincere, that he very irritatingly poses as a superior person, that he is labored beyond endurance, that he smells of the lamp, that his art is dull and tarnished and trivial and intolerable, but, even so, we ought also to admit that he does as well as could be expected of anybody who combines a lack of any actual talent with ignorance of actual life.”
“However—” Gerald explained.
The fifth enchanter to interrupt Gerald wore a black blanket; and he, too, appeared to drip with wisdom and bilge-water and judicious amiability in the while that he said:
“It is, in fact, alike our duty and our privilege to be most lenient with this laborious bungler who, after all, is probably doing the best he can. So I, for one, I never dwell even fleetingly upon the awkward fact that the banality of his magic is no excuse for the way he botches its execution. Indeed, I do not know but that a person of very lively imagination might conceive of our confrere’s turning out worse work than he does. Nor do I think I am being over-charitable. For, upon my word,—while I can see that his magic is morbid, that it is sophomoric, that it is malignant, that it is plagiarized, that it is intolerably insipid, that it is sacrilegious, that it is naive, that it is pseudo whatever or other may happen to sound best, that it is over brutal in cynicism, that it is incurably sentimental, and that it bores me beyond description,—yet otherwise I can, at just this moment, think of no especial other fault to find with his magic.”