Глава 16

Белинда всегда любила праздник Новолетия за его особую атмосферу тепла, уюта и ожидания волшебства. Папа в этот день обычно не работал и посвящал время семье. Такое случалось редко, поэтому Белинда особенно ценила эти моменты. Она вместе с отцом украшала дом, помогала избавляться от накопленного за год хлама, расставляла мебель в гостиной так, чтобы мог поместиться большой обеденный стол, хранящийся в разобранном виде в кладовой. Мама в это время колдовала на кухне, улучшая разнообразные блюда особыми чарами, на которые не тратила энергию в другие дни.

Вечером вся семья собиралась за праздничной трапезой и обменивалась подарками. Чаще всего в доме Кларков преподносили то, что делали своими руками, вкладывая всю любовь и доброе отношение. Белинда годами хранила то, что дарили ей родители. До сих пор на комоде возле ее кровати стояла большая резная шкатулка для мелочей, сделанная папой. В шкафу висела шерстяная кофта, связанная мамой. Белинда куталась в нее, когда морозы стояли особенно жестокие, и камин не справлялся с должным обогревом домика.

После смерти родителей Белинда встречала Новолетие с подругами. Джейн и Сара старались поддерживать друг друга, чтобы не приуныть во время торжества, которое им приходилось встречать вдали от родных. Но в этом году дорогие подруги оставили Белинду в компании жениха, а сами отправились в гости к одной из участниц объединения, считая, что будущим супругам следует провести праздник наедине.

— Наконец-то мы сможем побыть вдвоем! — восторгался Фред, сидя за накрытым в гостиной столом и бросая на Белинду недвусмысленные взгляды. — Я уж думал, они никогда не уйдут. И стоило так долго тут возиться?

— Не говори так, — упрекнула его Белинда, совсем не замечая того, с каким интересом смотрит на нее жених. — Сара и Джейн — мои самые близкие подруги, можно сказать, родные люди. После смерти родителей, кроме них, у меня никого не осталось. Понимаешь?

Белинда принялась нарезать гигантскую индейку, запеченную с апельсинами. Она провела на кухне полдня. Пришлось пожертвовать поездкой в магическую академию ради готовки. Она положила на тарелку самый аппетитный кусок, поставила перед Фредом и полила особым соусом.

— Попробуй, — с предвкушением попросила она.

Фред отрезал добрую четверть и сунул в рот. Белинда наблюдала за тем, как жует жених, и воображала, какой чудесный вкус он сейчас должен ощущать. Она даже на мгновение зажмурилась от удовольствия.

— Ничего, — выдал он, проглотив кусок. — Жестковато, правда, да и специй чересчур много. Моя мама великолепно готовит это блюдо. Возьми у нее рецепт. На следующее Новолетие, я уверен, ты справишься гораздо лучше.

Белинда чуть не расплакалась от разочарования и обиды. Столько сил потрачено впустую! Она шмыгнула носом, но Фред этого не заметил, увлеченно поглощая следующий кусок не впечатлившей его индейки и запивая крепким красным вином.

В душе снова поднялась невыносимая тоска, не покидавшая Белинду с самого дня возвращения из поездки. Казалось бы, причин для печали никаких нет. Ректор пообещал открыть факультет, дело сделано, можно отдыхать и пожинать плоды непосильного труда. Но внутри притаилось ощущение непоправимой потери, как будто случилось что-то страшное, только Белинда никак не могла понять, что именно, сколько ни пыталась.

— Давай выпьем за нас! — предложил Фред, снова наполняя свой бокал.

Белинда любила легкие игристые вина, преимущественно белые, поэтому ее бокал так и остался нетронутым. Она подняла его и с натянутой улыбкой посмотрела на жениха.

Фред встал из-за стола и сказала:

— Дорогая Бель! В следующем году наша жизнь неотвратимо изменится. Мы станем мужем и женой. Это огромная ответственность. Я очень рад, что все тяготы и твои бесконечные дела остались в этом году. Давай забудем о них, как о страшном и не самом лучшем этапе в нашей жизни.

Сердце неприятно кольнуло, и Белинда сжала губы. Ведь она столько всего преодолела и вовсе не стремилась об этом забывать.

— Впереди нас ждет только светлое и полное достатка совместное будущее, — продолжал Фред, перебирая обветренными красными пальцами пуговицы жилета. — Я стану для тебя самым родным и близким человеком, и твои подруги, ОЖНД и беспрестанная писанина не будут больше стоять между нами. Только я и ты — навсегда.

В груди все болезненно сжалось, и у Белинды на глазах выступили слезы. Острое отчаяние охватило ее, будто ей только что вынесли смертный приговор, сказав, что обжалованию он не подлежит.

Фред коснулся ее дрожащего в обессилевших пальцах бокала своим. Раздался веселый звон, и жених одним махом осушил любимое красное вино. Белинда же так и сидела, глядя в пустоту. В этот момент она возненавидела бордовый напиток всей душой.

— Смотри, что я для тебя принес, — полез Фред во внутренний карман сюртука.

— Ой, я тоже приготовила подарок! — очнулась Белинда.

Она выскочила из-за стола и метнулась к серванту. Там на полке Белинда спрятала упакованный в темно-синюю оберточную бумагу теплый шарф, связанный специально для жениха в те краткие минуты отдыха, что выдавались между составлением руководства по бытовой магии и делами объединения.

— Открой! — протянула она свое творение.

— Может, сначала я вручу? — с недовольным видом спросил Фред.

Но Белинда посмотрела на него с такой мольбой, что он тут же сдался.

— Ладно, давай погляжу. Собственно, какая разница, кто первый.

Он порвал бумагу и развернул длинный светло-голубого цвета шарф. Белинда затаила дыхание. Фред повертел обновку в руках и отложил на ближайший стул.

— Спасибо, очень мило. В одном месте петли немного сбились, но ничего. Носить можно.

У Белинды опустились руки, и она поскорее отвернулась к столу, делая вид, что поправляет искромсанную индейку.

— Теперь моя очередь, — услышала она за спиной сочащийся самодовольством голос жениха и тут же почувствовала его холодные пальцы на шее.

Белинда вздрогнула и хотела обернуться, но Фред не позволил.

— Постой спокойно.

Он надел на Белинду тонкую золотую цепочку с крохотным кулончиком в форме сердечка, обошел вокруг и полюбовался на невесту.

— Шикарно смотрится! Я не прогадал.

Он даже губами причмокнул от удовольствия, а Белинда подумала о том, что получила точно такой же от родителей Фреда в день своего совершеннолетия, несколько лет назад. Правда, тогда кулон был в форме цветка и размером немного побольше, но сейчас Белинда никак не могла вспомнить, куда подевался тот подарок.

Фред вдруг оказался рядом, обнял Белинду за плечи и хрипловатым голосом сказал:

— Пойдем наверх. Не хочу больше тратить время впустую.

Сердце сделало резкий прыжок и заколотилось в груди, так и норовя пробить путь наружу. Ладони вспотели, и Белинда пролепетала:

— Наверх? Зачем? Ты еще не все попробовал. Может, хочет паштет?

— Я сыт дальше некуда, — пророкотал ей на ухо Фред и, схватив за руку, потянул к лестнице.

Мысли путались и разбегались, пока Белинда плелась на негнущихся ногах за женихом. Она, конечно, знала, что обычно бывает между мужчиной и женщиной после свадьбы, или до свадьбы, это уж как пойдет, но не предполагала, что все должно случиться прямо сейчас и непосредственно между ней и Фредом.

— М-может, не стоит, — предприняла Белинда робкую попытку воспротивиться происходящему. — Я как-то не настроена.

— А когда ты будешь настроена?! — обернулся Фред, замерев на верхней ступеньке, и уставился на нее возмущенным взглядом. — Я и так жду этого неизвестно сколько. Вечно то одно, то другое. И эти подруги твои приставучие крутятся тут без конца, точно у себя дома. После свадьбы всех выставлю! Надоело!

Дотянув Белинду до второго этажа, Фред рывком распахнул дверь спальни. Он толкнул Белинду на кровать и навалился сверху. В лицо ударил тошнотворный запах вина, и Белинда очнулась от охватившего ее оцепенения.

— Постой! — возмутилась она, стараясь спихнуть с себя жениха. — Это все как-то неправильно. Погоди.

— Лежи спокойно, — пропыхтел Фред, покрывая жадными поцелуями ее шею и грудь, спрятанную за скромным вырезом платья. — Что ту неправильного? Думаешь, я первый раз что ли с женщиной лег?

Белинда задохнулась от возмущения и уже хотела высказать все, что думает о грубости жениха, но тот поцеловал ее, не оставив возможности высказаться.

Как в кошмарном сне Белинда задыхалась и не могла освободиться от навязчивых прикосновений. В голове неизвестно откуда вспыхнули обрывки совсем других ощущений, следы неясных образов, звуки иного мужского голоса, шепчущего ее имя. Нежные ладони, сладкие поцелуи, будоражащая близость и губы, жаждущие ее и зовущие в мир удовольствия — все смешалось и вызвало в душе неукротимую бурю.

— Нет! — рявкнула Белинда и обрушила на жениха весь свой небольшой запас магических сил.

Фред слетел с кровати и ударился об пол.

— Проклятье! Ты что творишь?! — завопил он, пытаясь подняться. Но вино сделало свое дело, движения потеряли точность, и он не смог сразу встать на ноги.

— Не смей ко мне прикасаться, ничтожество! — прорычала Белинда и, схватив со стула подаренную когда-то матерью кофту, выбежала из комнаты.

Она слетела с лестницы, кутаясь в теплую дорогую сердцу вещь, наброшенную на плечи. Добежала до двери и принялась натягивать плащ и обуваться. Наедине с Фредом она больше не останется, ни сегодня, ни в какой бы то ни было другой день в своей жизни. Никогда!

Наверху раздался грохот, и послышался вопль:

— Белинда, немедленно вернись! Помоги! Я, кажется, вывихнул ногу.

— Плевать! — буркнула она и распахнула дверь.

С разгона она налетела на кого-то и чуть не упала, но сильные руки поддержали и вернули равновесие.

— Господин Рошер?! — Белинда в изумлении вытаращила глаза на ректора магической академии.

— Бел… Госпожа Кларк, простите за поздний визит, — выдавил нежданный гость. — Но мне срочно нужно кое-что с вами обсудить.

Со второго этажа послышался новый окрик:

— Бель, ну же помоги! Умоляю! Обещаю больше не трогать тебя, только вернись!

Лицо Рошера закаменело, синие глаза сверкнули гневом, кулаки сжались. Он явно готов был войти в дом без приглашения, но Белинда схватила его за руку и потащила к калитке.

— Отлично, господин Рошер! — протараторила она, заметив у тротуара экипаж, дожидающийся ректора. — Обсудим, что там вы хотели, в карете. У меня дома сейчас не подходящая обстановка.

Рошер распахнул перед Белиндой дверцу кареты, помог залезть внутрь, запрыгнул следом и крикнул:

— Гони!

Экипаж сорвался с места и помчался вдоль по улице.

— Госпожа Кларк, — проговорил Рошер, придвигаясь к Белинде, — я бы хотел вам кое-что сказать, но здесь это не совсем уместно. Вы не могли бы поехать со мной в одно место?

Перед глазами у Белинды все еще стояло перекошенное страстью лицо Фреда, и она, не раздумывая, выпалила:

— Конечно, господин Рошер! Буду рада, отправиться куда угодно, лишь бы подальше отсюда.

Тот просиял и ответил:

— Тогда вам лучше немного поспать. Путь предстоит не близкий.

Белинда с подозрением покосилась на него, но Рошер уже прошептал формулу усыпляющего заклятия, и Бель тут же погрузилась в сон.

— Так гораздо лучше, моя хорошая, — прошептал Максимир, укладывая голову Белинды себе на плечо. — Не хочу, чтобы ты тревожилась и переживала.

Экипаж мчался вперед, унося безмятежно спящую Белинду и донельзя довольного Максимира все дальше от праздничной суеты большого города в неизведанные заснеженные края, где таилась та самая амагическая точка, способная справиться с любым заклятием.

* * *

Белинде снился удивительный сон. Она будто попала в летний лес и лежала на плоском камне посреди поляны, но жары почему-то не чувствовала. Наоборот, даже немного замерзла. Рядом с ней звучал приятный низкий голос Рошера. Он произносил сложную магическую формулу, но это не вызывало ни малейшего опасения в ее душе. С каждым мгновением крепла уверенность, что происходит нечто правильное и закономерное.

Слова Рошера оборвались на высоком звуке, и тут же Белинду ослепил яркий свет. Она зажмурила глаза, но вскоре не выдержала неизвестности и огляделась. С неба на нее сыпались мерцающие искорки и тут же впитывались. С каждой такой частичкой света в памяти всплывали сцены из прошлого, грубо вырванные жестокой чужой волей.

Встреча в академии, выброшенное руководство, бал, любовное заклятие, дом Рошера, сражение на заснеженной дороге, госпожа Сантар и ее муж, ритуал под волшебным куполом — все вернулось и предстало совсем в другом свете. Белинда вдруг поняла, что именно эти воспоминания ей невероятно дороги. Все, что так или иначе связано с Максимиром Рошером, бесценно для нее, и она не представляет жизни без этих крупиц противостояния, страсти и едва зародившейся нежности.

Глаза наполнились слезами. Сев на камне, Белинда разрыдалась, поражаясь тому, что кто-то посмел отнять у нее самое сокровенное.

— Белинда, — напряженным голосом позвал Рошер, точно не был уверен в том, что последует дальше.

Она подняла на него взгляд.

— Кто это со мной сделал? — всхлипнув, спросила она, чувствуя, как в душе поднимается волна гнева.

— Прости, — проговорил Максимир, усаживаясь на камень. — Магистр Нориаст затаил на меня злобу и наказал через тебя. Изменил твои воспоминания.

Белинда стиснула кулачки и процедила:

— Разве это наказание для тебя?! Магистр вырвал кусок жизни из моей памяти, а не твоей. Это мне было тошно, точно я потеряла часть себя и понятия не имею, как ее вернуть. Разве можно творить такой произвол?!

Слезы снова полились из глаз, и Белинда размазала их по щекам, негодуя и злясь на магистра.

— Прости, — выдавил Максимир. — Мне очень жаль, что тебе довелось все это пережить. Но трудно было не только тебе. Магистр так поступил, потому что…

Он замолчал и погрузился в раздумья.

— Почему? — не выдержав, спросила Белинда.

Максимир посмотрел ей в глаза и твердо сказал:

— Потому что ты важна для меня. Потому что я чуть не свихнулся, когда понял, что ты все забыла и намерена выйти замуж в следующем месяце. Потому что я хочу быть с тобой.

В горле запершило, сердце сладко сжалось, и Белинда прижалась к Максимиру. Тот счастливо улыбнулся и стиснул ее в крепких объятиях, наслаждаясь драгоценной близостью.

— Я не выйду за Фреда, — пробормотала она. — Мне противна сама мысль о том, что ко мне может прикоснуться кто-то, кроме тебя.

— Моя Бель, — прошептал Максимир и провел кончиками пальцев по ее щеке.

Он поцеловал ее так нежно и бережно, как никогда прежде.

— Я наконец нашел тебя, — сказал Максимир, на мгновение отрываясь от ее губ, — и сделаю все, чтобы ты была счастлива рядом со мной.

Белинда с бесконечной теплотой посмотрела на него и улыбнулась.

— Значит, это судьба? — спросила она.

— Конечно, — заверил Максимир, подхватывая ее на руки и направляясь к проломленному проходу в куполе. — А от судьбы, как известно, не уйдешь.

Они разом рассмеялись и вскоре скрылись в заснеженном лесу, без сожалений покинув место, полностью изменившее их жизнь.


Загрузка...