3
The Camp

Angrily I tended the brazier, on my knees, fanning the coals. Sparks flew from the iron-banded fire, stinging my body.

Eta strode past me. I hated her. She was dark-haired, incredibly beautiful. Her dark hair swirled behind her to her waist. She had been given clothing. I had not. I envied her the sleeveless body scrap of brown rag, short, high on her thighs, which briefly concealed her. It was fastened with two hooks, which might be swiftly broken and torn away.

A man sat drinking to one side, a strong brew called paga. Spears were stacked to one side, and shields lay about against the sheltering, inclosing cliffs. We were in a wooded canyon, one of many in the area. A small stream, also one of several in the area, ran through the camp. Roughly as we were situated, some two thirds of the camp was closed in by projecting sides of the canyon; roughly, then, about a third of its perimeter was closed by a thick wall of recessed, cut thorn brush, some eight feet high and ten feet thick, a defense against animals. Within the camp itself and about it were several trees, some of them rather large. The camp would not be much visible from the air; similarly it would not be visible from the ground unless one should almost stumble upon it, following this small canyon, rather than various others in the vicinity. My captor and I had arrived at this camp after some four days of trekking. During this time he had not spoken to me, and I had followed him at the position and distance which he had indicated. How relieved I had been that he had not forced his attentions upon me, and used me as a female. And how sullenly and angrily I had followed him, more so each day. Was I not pleasing to him? I knew I had been very fortunate. I had been in his power, completely, and he had not pressed his advantage; he had not exploited his opportunity. How pleased I was! And how furious! How I had begun to hate him! He had not permitted me to feed except when kneeling and from his hand; he watered me similarly, except that, when a stream was encountered, he would sometimes order me to my belly on the pebbles; I would then, his hand in my hair, not using my hands, drink from the water. Was I not his? Was I not physically attractive to him? Why had he not forced me to serve him as a woman? He kept me under his dominance, strictly, and then, when I obviously ached for his touch, he would turn away; he would not so much as glance at me. I hated him! I hated him! The last two days of the trek we had traveled much in daylight, and he had permitted me to carry his shield. We had come then, I had gathered, out of overtly hostile territory. That this camp was sheltered and set as it was I took to be a matter of common camp practice among such men as he, and those who served him. Men such as he, in small parties, even in their own countries, seldom made open camps. Why had he not used me? I hated him!

With a piece of stiff leather I fanned the coals in the brazier. An iron protruded from the coals.

Eta passed me again, a haunch of meat upon her shoulder, grease from it in her hair. She was vital, barefoot and tanned. Her body was beautiful in the brief rag she wore. Her only jewelry was a sturdy steel band, looped closely, quite attractively, rather snugly, about her throat. She was a long-legged, sensuous, hot-eyed slut. She was the sort of woman, I supposed, whom the men of Earth, in fear, would not even dare to let enter their dreams. Yet she seemed to fit in well at the feet of the mighty men of Gor who, without thought, would handle her well and get much, and all, from her.

How disgusting she was! I hated her!

I had been in the camp now for better than two days. We had arrived in the late afternoon of the day before yesterday. In the vicinity of the camp, upon our approach to it, my captor had taken his shield from me, which I had been bearing for him. One does not approach a camp, even one's own, unarmed. One does not know what may have transpired in one's absence.

He had left me alone, kneeling, while he had scouted the camp. Shortly thereafter he had returned, and gestured for me to rise and follow him.

He approached the camp singing, and striking his spear blade on his shield.

Call words were exchanged.

Royally was he greeted by the men of the camp, who rushed forth to welcome him, men among whom I gathered he was chieftain. They shouted, and clasped him, striking him upon the back and laughing. I stood back, frightened of such men. Then a long-legged dream of a girl, Eta, had stood, timidly, near the entrance to the camp, where thorn brush had been wedged aside, during the daylight hours. She had stood there, not daring to approach. Then my captor had indicated that she might enter his presence. Radiantly, joyously, she fled to him, and knelt before him, putting her head to his feet. His shield and spear, and helmet, he handed to another. At a word from him, then, she leapt to her feet and he took her in his arms, as though he might own her, and she kissed him, too, as though she might be owned. Never had I seen human beings kiss like that. It seemed a deeply sensuous complementarity that shook me to the core. It was the kiss of lovers, but more than the kiss of lovers. It was the kiss of a lover who is owned and of one who owns his lover.

Then he laughed, and thrust her to one side. Then all turned to regard me.

How I wished that he had held me and kissed me as he did her. How jealous I was. Then, suddenly, realizing the eyes of all upon me, I was frightened.

The men, and the girl, stood about me. I stood straight. They moved about me. I reddened, assessed. Comments were exchanged. I sensed myself being discussed with open frankness, as might have been an animal. Some of the comments, I sensed, were less than completely flattering. Some, I sensed, were clearly disparaging. Most cruelly I resented the laughter. At that time I had not been brought by strict diet and enforced exercise to optimum measurement. Perhaps, too, at that time, I was not standing as well as I might have. I was standing straight, but perhaps too stiffly, too immobilely, not subtly in movement, in my breathing, the movements of my shoulders, the tiny movements of my head, almost imperceptible, but contributing to the impression of a profoundly alive body, one richly latent with the promise of incredible responsiveness. But mostly I suspect I was found wanting in subtle psychological dimensions, available to the acute observer as a consequence of almost subliminal cues. These matters are conveyed by subtleties of facial expression and physical demeanor. I was a girl raised in a culture predicated on the denial of primate biological realities, a girl from a world in which hypothetically cogent animals denied, denounced and hysterically strove to suppress their own animality, a world in whose social insanity even sexuality had now come to be politically suspect. Most simply, as a normal girl of my world, I had been negatively conditioned with respect to men and sex. In the last few years, an accretion to this form of conditioning, I had been taught that men were my equals, and that men and women were the same. If this were so why then did I feel so small and slight among the Gorean men, and tremble when they put their hands upon me? Among the men of Earth, thoughtful, and cute and kind, I had not felt small and slight, nor did I tremble when they put their hands upon me; I had felt only irritation, and would push them away; I did not dare to push away a Gorean man; I might have been put under discipline; further, I found myself longing, though I did not admit this to myself at the time, to lie lovingly in their arms, theirs. I think the major reason I so failed to impress the men at the camp of my captor was because at that time I had not yet been taught to come alive as a woman. I did not yet know what men were like, or what they could do to me. I did not then know how they in their power could wrench out my insides and bring me to my knees before them. I had not learned their manhood; accordingly I had not yet learned my womanhood. Sexually, I was, like most girls of Earth, negativistic and inert.

Only on Gor, in the presence of my captor, had I, at times, begun to suspect that there was an incredible, glorious world of experience, not forbidden on this planet, to which my nature as a female fully entitled me, could I but dare to be myself. But my fear was groundless. I needed not dare. I needed not decide to become myself. Gorean men do not tolerate pretense and hypocrisy in a girl such as I was to be. Against my will, I would be forced to be what I was.

Much did my captor's men jest with him on the deficiencies of his prize. Laughing, did he strike and kick at them. And the girl, taking his arm, smiling, kissing at him, pulled him away from me. They turned, the entire party, and went into the camp, leaving me outside. I stood aside, alone. I was furious. I had, in effect, been spurned, rejected. Nothing in my experience had prepared me for this treatment. I felt the gravel of the canyon under my feet, the sunlight reflected from the walls. My fists were clenched. Who did these barbarians think they were? I was the most beautiful girl in the junior class at an elite girls' college on Earth, perhaps in the college as a whole. The only exception might perhaps have been the beautiful senior in anthropology, Elicia Nevins. We had been great rivals. But she had only been an anthropology major, whereas I was an English major, and a poetess. But then I recalled the beautiful, intelligent-seeming, hot-eyed slut in the brown rag. In a world where there might be such women, I realized, gasping, Judy Thornton's beauty and even that of an Elicia Nevins would not be particularly outstanding. As I would later learn, the value placed on girls such as we were, a Judy Thornton or an Elicia Nevins, girls of our quality, would commonly be a tiny sack of copper corns, a few more, a few less.

I went inside the brush wall, and knelt down. I wanted to be protected and fed. I would do what they wished to pay for my lodging. Behind me, the thorn brush, so thick and high, by means of hooked poles, was pulled into place, closing me in the camp with the men, and the girl.

I had now been in the camp for two days. Angrily I tended the brazier, on my knees, fanning the coals. Sparks scattered about. My body was stung by them. I used a squarish piece of stiff leather to fan the coals. From the brazier, protruding, was the handle of an iron.

Many were the menial tasks which I was forced to perform in and about the camp.

I was not pleased.

I had been forced to build fires and help cook the food. I had been forced to help serve the food, and to pour wine and paga for the men, as though I might be a servant. I had been forced to help put food away afterwards, and clean goblets and utensils, and clear away the litter and debris of the feeding. I had been forced to sew rent garments, and once, not satisfied with a seam, Eta had had me rip out the thread and perform the entire task again, doing it well. To my humiliation, too, I was taught to wash clothing on rocks, pounding and rinsing, on my knees, at the edge of the tiny stream which moved through the camp. Outside the camp I was set to picking berries and gathering armloads of wood. Outside the camp I would be accompanied by one of my captor's men. On Earth, I had enjoyed a rather elevated socioeconomic status. In my home we had always had, as long as I could remember, both a maid and a cook. From the age of fifteen I had enjoyed giving them orders, as an equal, but not quite. I was not the sort of girl who was accustomed to perform menial tasks, or be of service to others. That was for women of a rather different class, one beneath mine. But here, in this camp, I was helping Eta to cook, and clean and sew, and performing even more degrading tasks, such as serving men at their meals. That might be all right for Eta. I did not know her class. Judging by her garment it was low. But it was not all right for Judy Thornton. I was a brilliant girl, and I wrote poetry. Sometimes, when no men were about, I would refuse to help Eta. She would then, not speaking, not protesting, but sullenly, perform the task herself. When men were about, I would do what tasks she set me. I was afraid of the men.

There were sixteen men in the camp, including my captor, though seldom, during the day, were there more than four or five within its confines.

My captor himself had set me the work of tending the coals in the brazier, where the iron was heating.

I did not dare disobey him.

I was not surprised that there were coals for the brazier, as, on my first full day in the camp, moving about it, I had discovered that it was well stocked with supplies. It was in the nature of a cache camp, which might be returned to now and again. In a cave in the adjoining cliff there were several boxes. Several were locked, but others were open. There were flasks of wine there, and bottles of the brew called paga; stores of salt, grains, dried meats and vegetables; tunics, cloths and blankets; too, there were tools and utensils, and threads and needles; I found some perfumes and jewelries; I did not dare to bedeck myself with them, though I was curious to do so; they were quite barbaric; the girl, Eta, I noted, wore as her only jewelry a sturdy band on her neck; this suggested to me that one were not simply free to help oneself to such finery; doubtless if the men wished me to wear such jewelries they would throw them to my feet and order me to don them, or perhaps, more frighteningly, they would, with their large hands, put them on my body themselves: I found a chest containing medicines and bandages; too, there were some rolls of furs; a box of leather goods, too, I found, which contained strips of leather, pieces of leather, and straps of various sorts; I found two whips, but I did not understand their function, as the men seemed to have no animals on which to use them; also, though heavy enough, they seemed rather short-bladed for the ponderous beasts I had earlier seen in the retinue, those shambling oxlike beasts drawing the wagon; their soft leather blades were not more than a yard long; indeed, the blades of one were scarcely wider than a girl's back; there was, also a box of chains there; I did not look at them closely; I did not understand their purpose. To one side had lain the sacks of coals and some irons.

I tended the brazier.

It was now late afternoon.

A few yards away, Eta was roasting the haunch of meat on a spit. I could smell the roasting meat.

I was hungry.

In the confines of the camp my captor had continued to restrict my feeding to his degrading handouts, which he would place in my mouth, or make me reach for, kneeling, not using my hands.

How I hated him!

How he kept me on my knees to him. How I hated him! And yet he was the most magnificently attractive man I had ever seen. I hoped he would let me have a scrap of the roast meat. How relieved I had been on the trek that he had not abused me, not used me for his pleasure, as would have been so easy, I, his helpless, naked captive. And yet, too, how angry I had grown, so amorous, so weak, so frustrated. Had I not been his? Was I not physically attractive to him? I knew now I was no Eta, but surely I was better than nothing. Why had he not taken me, if only, throwing me to the grass, briefly, brutally? He had kept me under his dominance, strictly, and then, when I had obviously ached for his touch, he would turn away, not so much as glancing at me. One night when I had laid near him, bound hand and foot, I had literally whimpered in my need, trying to put my head against him. He had put wadding in my mouth, and lashed it in with binding, gagging me, then pushed me from his side that he might sleep. I slept little that night, rolling and squirming with misery. Two days later, after we had stopped to camp, my need so much upon me, I knelt before him and, tears in my eyes, began kissing at his feet and legs. I lifted my eyes to him, filled with team. "Rape me," I begged. "Rape me!" But he had turned away. That night, in my bonds, for hours, I had wept and squirmed. I was then a virgin. I did not even know, fully, then, what a man could do to me. Yet, even then, had I been told how it is that girls. of a certain sort, of a sort which I was soon to find myself to be, could sometimes in their need scream and writhe in the grass, could sometimes dance wildly beneath the moons, clawing at them, could sometimes tear their fingernails bloody scratching at the cement of their kennels, could sometimes bruise their bodies hurling them against the bars of their cells or tear their flesh pulling against their shackles to touch a guard, I would have dimly understood. How cruel men are sometimes, not to satisfy such a woman.

But I resolved to resist my captor.

All of the men had, by now, filtered back into the camp. Two men were playing, to one side, a board game, with tall pieces. There were one hundred squares on the board. Some four or five men crouched about, watching the play. Other men sat about. Most talked. Two drank wine together. One man worked on the scabbard of his sword with a small, fine tool. Another man was, slowly and smoothly, sharpening the blade of his spear. My captor, with two lieutenants, sat over a map, drawn with a stick in the earth. They discussed some project, the nature of which I, of course, ignorant of the language, could not understand. Once, one of the lieutenants glanced up, toward me, looking at me; then he returned his attention to the map.

My captor rose to his feet and approached the brazier. I knelt back, on my heels. With a heavy glove, picked up from the grass, he pulled forth the iron and examined it. It was whitish hot. I withdrew from it, leaning back, so intense was its heat. He thrust the iron back in the brazier, deeply, and indicated I should continue my labors, with which directive, of course, I complied.

He returned to his lieutenants. They continued their conversation, their discussion or planning.

Eta hummed and sang as she tended the roasting meat, heavy and hot, dripping fat, hissing, into the fire, on its greenwood spit. Sometimes she glanced over to me. I was not too pleased with the way she smiled at me. She seemed in an unusually good humor, especially considering that I had refused to help her several times this afternoon. The last time she had wanted my help in polishing leather. Of course, I had refused. Such work might be appropriate for a girl such as Eta, but not for the likes of Judy Thornton. I was no cook, no maid, no polisher of a man's leather! I was Judy Thornton. I was not a servant! No, I was the sort of girl who had servants, who gave them their orders, who managed them and supervised them in their duties. I was too good to be a servant.

I did not understand the purpose for which the iron was being heated. It was clearly a marking, or branding, iron. Yet there was no animal in the camp to be marked. I had expected one to be brought in, perhaps one which had been somewhere acquired, but none was brought in. I then conjectured that one of the men, perhaps my captor, since it was be who had had me tend the brazier, wished to mark something which he owned, imprinting in it an identificatory design, perhaps a harness or belt, or the leather of a brass-hooped shield. It seemed to me a sensible idea. I had seen the design at the tip of the iron. It was a small flower, stylized; it was circular, about an inch and a half in diameter; it was not unlike a small rose; it was incredibly lovely and delicate. I thought the design was very beautiful; I certainly would not have minded marking something I owned with it. The only reservation I had pertaining to the design was that I thought it might be a bit too delicate and lovely, like a lovely rose, to appropriately mark goods of a gross masculine nature, such as, say, harnesses or shields. It seemed it might, considering its resemblance to a rose, much more appropriately mark something feminine.

The sun was down now and the supper would soon be ready. The coals in the brazier glowed.

There was a white-barked, fallen tree close at hand, within the camp enclosure. It was broken off some four feet from the ground, and the fallen trunk, from that height, inclined downward.

I looked about the camp, at the men, and at Eta. They were rough, strong men, who played cruel games. Yesterday evening I had been forced to aid Eta in serving the men, carrying meat to them in my teeth; later I had moved among them, as they had summoned me, pouring them wine and paga. I must take the goblet, fill it, kiss it delicately and proffer it to the male. After the supper Eta was taken and belled. I shrank back. They wound thongs, more than a yard in length, closely set with small bells, about her tanned ankles. More bells they tied about her wrists. They then took strings of bells and threw them, looped, about her neck. Five men stood in a line, some yards from her, who were to be the contestants. He who was to act as referee then tore away from Eta the brief rag she wore. The men cried out with pleasure, smiting their left shoulders with the palms of their right hands. Eta regarded them, the bells upon her body, and about her neck and breasts, proudly, arrogantly. There was a mark on her left thigh but I could not well see it in the darkness. Then her hands were taken behind her and tied. Opaque cloths were brought and bets were placed. Eta continued to regard the men, haughtily. Then, about her belly, the referee fastened a tight thong. On this thong, at her left hip, was fastened a single bell, larger than the others, and of a different note. It would serve in particular to guide the men. Then, as she stood proudly, a cloth was thrown over her head and tied under her chin. She was hooded. The girl is hooded in order that she not be able to influence the outcome of the sport. Too, I suspect the men enjoy having her hooded that she, in the darkness of the hood, in her helplessness, will not know who it is who seizes her. Gorean men, the beasts, find such things amusing. The five men were then similarly hooded, the opaque cloths thrown over their heads and tied under their chins. Eta, in her hood, stood absolutely still, not causing the rustle of a bell. The five men then, to the amusement of the observers, were led about the camp, and turned muchly about, that they be completely disoriented. The referee then, taking up a switch, went to the vicinity of Eta. I watched from the shadows. I was indignant, and horrified, of course. Too, I was consumed with pity for my unfortunate sister. Too, I was curious to see who it would be who would first seize her. Of the five contestants I knew well whom I would have first chosen, had I had a choice in such matters, to get his hands on me, a blond, shaggy haired young giant, with freckled wrists, whose hair clung about his shoulders. To me he was the most attractive man in the camp after my captor. My captor did not join in the game. He was chieftain and leader. It was sport for the lower ranks, something to relieve the tedium of the camp. But my captor watched with interest and pleasure. He lifted paga to his lips. I think, too, he had wagered on the outcome.

The game of Girl Catch is played variously upon Gor; it can be played as informally and simply as it was in the camp of my captor, for the pleasure of his men, or it can be a fairly serious business, closely supervised and regulated in a sophisticated manner, as it is by merchant administrators in the rings outside the perimeters of the Sardar Fairs, where the young men of various cities compete. In one form there a hundred young men and a hundred young women of one city, the women selected for their beauty, enter the ring in competition with a hundred young men and a hundred young women of another city, similarly selected. In this form no hoods are worn. The object of the male is to protect his own women and secure those of the enemy. A girl is caught, stripped, bound hand and foot, and carried to the Girl Pit of the capturing city, into which she is thrown. If she cannot free herself, she is counted as a catch. Her own men may not enter the Girl Pit of the capturing city to free her. Sometimes this game is played with the winning side determined by its catches within a time limit, sometimes, in more brutal versions, by the first city which secures the hundred women of its enemy. A male is disqualified from further participation in the contest if he is forced from the ring. Women from the victorious city who may have been captured are, of course, upon the victory of their city, freed. Women from the conquered city, on the other hand, are not; they are kept; they are turned over to the young males of the capturing city; in the game in which the first hundred captures decides victory this means there is a girl for each participating young man, usually one he himself brought bound to the Girl Pit. Accordingly, particularly in the early phases of the game, the young males often devote their acquisitive attentions to those young women of the enemy city who are the most attractive to them personally, to those they would most enjoy taking home with them at the end of the day. This sport of Girl Catch, interestingly, when matters of honor are not thought to be involved, has been used upon occasion by cities to settle boundary disputes and avert wars.

In the camp of my captor, however the rules were simple. The referee lifted his switch.

He cried out a word, which I would later learn meant "Quarry." It is the signal that the game has begun, that the girl is now available, that she is now at large for capture. At the same time that he had cried out this word he had swung the switch and struck Eta a swift, stinging blow below the small of the back, making her cry out, identifying her original position and, with a jangle of bells, starting her into motion. The men wheeled toward the sound. Eta stopped, frozen. She was crouched over, her hands tied behind her back. Whether the slender, supple disciplinary device would be used often in the game depends much on the skill of the girl player. She must, following the rules, move at least once in every five Ihn, which is a little less than five seconds. If she does not move within five inn, perhaps being frightened, or having miscounted, the referee, with the switch, swiftly and exactly identifies her position for the contestants. An instant before the five Ihn were up Eta, jangling with bells, darted off, changing her position. Some of the men cried out angrily, for she had darted, unknowingly, between two of them. The referee cautioned the men sharply. The male contestants must not identify themselves. Such an identification, in that it might affect the girl's behavior, she perhaps desiring capture by a particular male, might unfairly influence the outcome of the game. Needless to say, the girl is expected to be an excellent quarry. If she is a poor quarry and puts up a disappointing run, and is too soon captured, her wrists are tied over her head and she is lashed. It is seldom necessary to do this, of course. Girls pride themselves on their evasive skills in Girl Catch; they strive with every fiber in their small bodies to be cunning, elusive quarry, not to be easily caught; with delight do they struggle to elude the predator; with relish do they know, belled, their capture and seizure is inevitable.

Eta was skilled in the game. But so, too, were the men. Often I suspected had she been thusly hunted and the men of the camp her hunters.

Twice did the referee, with his switch, incite the beauty to motion.

At last it seemed she knew not which way to turn. The men, silent, were about her.

Blindly, hooded, she fled-into the arms of the young blond giant. With a cry of pleasure he seized her and flung her to the grass, pinned beneath him. She was caught.

The referee called out a word, which I would later learn was "Capture," and slapped the man on the shoulder. The other men stepped back. Then, to my horror, I saw Eta, still hooded and bound, in her bells, ravished in the grass.

When the young man had finished with her he stood up and unknotted the hood from his head, casting it aside. Men lifted cups to him and shouted and pounded him upon the back. He was grinning. He had won. He returned to his place. Moneys were exchanged. Eta lay on her side in the grass.

She seemed small, lying there, hooded and bound, in her bells. By all but me she was forgotten. I felt terribly sorry for my poor sister. And I envied her her ravishment.

In a few moments the referee had returned to her and, by the arms, thrown her again to her feet. She stood unsteadily, trembling, the motion of her body agitating the bells.

He again called the word I was later to learn was "Quarry," and again he put her into motion with the switch. Again the men stalked her. Second place was at stake. She did not run as well this time, but, perhaps because this time there were only four pursuers, performed on the whole commendably. In some two or three minutes she was again taken and, to my horror, was, with pleasure and ruthlessness, again subjected to the indignity of the caught female, her second captor handling her with an audacity and simple physical proprietorship scarcely inferior to that of the first. How sorry I felt for her, and how, secretly, I envied her. I watched while third place and fourth place were won. The fifth man, when he had removed his hood, was the butt of much good-humored laughing and pushing. He, losing out, had not won the right to ravish the belied beauty.

The referee removed the hood from Eta, who threw back her head, shaking her hair, drinking in the night air. Her face was flushed and broken out. It was suffused with pleasure. Oddly, she seemed shy. Her hands were freed. She sat on the grass, removing the bells from her body. She, removing bells from her right ankle, looked over at me.

I looked at her, angrily.

She smiled. She removed the last of the bells. Then she laughed, and came over and kissed me.

I did not even look at her.

Then she went to pick up the brown rag which the referee had removed from her before the start of the sport. She did not try to put the rag on but carried it in her hand, loosely, and went to lie at the feet of my captor. I remembered how she had looked at me. It was the look of a woman who knows herself incredibly desired and beautiful, who was at the mercy of men, and who, because they had wished it, had been put muchly to their pleasure.

I was angry with her. Too, I envied her. Too, she had looked upon me as though I might be a naive girl.

It was dark now.

The white-barked tree, fallen, within the camp enclosure, broken off some four feet from the ground, the trunk then inclining to the ground, was near.

I saw that Eta had finished with the meat. Two men had, by the spit, lifted the hot, impaled roast, and put it on the grass for cutting. I was pleased that supper was near.

I tended the brazier. It glowed in the darkness.

Two men came and stood over me. I looked up, startled. They pulled me up by the arms and took me to the white-barked tree. They threw me on my back, my head down, on the tree. I looked at them, wildly. My hands were tied together before my body and then pulled up and over my head. They were fastened, behind my head, out of my vision, to the tree. My body was stretched out, one leg on each side of the trunk. "What are you doing?" I cried. I felt my body being tightly roped to the tree. I squirmed, my head down, my legs up. "Stop!" I cried. Ropes were placed on my neck and belly, and on each leg, above the knees and at the ankles, and lashed tightly. "Stop," I begged. "Please stop!" I could barely move. The men stepped back: I was fastened to the tree. "Let me go!" I cried. "Please!" I whimpered. "What are you going to do?" I asked. They looked at me. I was helpless. "What are you going to do?" I whimpered.

"Oh, no!" I cried. "No, no, no, no!"

My captor had gone to the brazier and, with the leather glove, and another, too, with two hands, withdrawn the white-hot iron. I felt the heat of it, even feet away. "No!" I screamed. "No!" Two men, large men, strong, held my left thigh immobile.

I looked into the eyes of my captor. "Please, no!" I wept. "Please, no!"

Then, head down, helpless, held, I was branded a Gorean slave girl.

The marking, I suppose, took only a few seconds. That is doubtless true. Objectively I grant you the truth of that. Yet a girl who has been marked finds this obvious truth difficult to accept psychologically.

Perhaps I may be granted that those seconds, those few seconds, seem very long seconds.

For an hour it seemed I felt the iron. It touched me firmly, kissing me, then claiming me.

I screamed, and screamed. I was alone with the pain, the agony, the degradation, the relentless, hissing object, so hurting me, the men. Mercifully they let me scream. It is common to let a girl scream, a Gorean kindness, while she is being marked with a white-hot iron. Afterwards, however, once the iron is pulled out of her body, and she is fully marked, Gorean males are less likely to. accord her such consideration for her feelings. They are less likely, then, to be so indulgent with her. This makes sense. Afterwards, she is only a branded girl.

It begins swiftly, almost before you can feel it. I felt the iron touch me and almost instantaneously, crackling, flash through my outer skin and then, firmly, to my horror, enter and lodge itself fixedly in my thigh. It was literally in my body, inflexibly, burning. The pain then began to register on my consciousness. I began screaming. I could not believe what was being done to me, or how much it hurt. Not only could I feel the iron, but I could hear it, hissing and searing in the precise, beautiful wound it was relentlessly burning in my thigh. There was an odor of burning flesh, mine. I smelled burning, as of a kind of meat. It was my own body being marked. I could not move my thigh. I threw back my head and screamed. I felt the iron tight in my body, then, to my horror, pressing in even, more deeply. The marking surface of the iron, then, lay hissing, literally submerged, in my flesh. I could not move my thigh in the least. I threw my head from side to side, screaming. The marking surface of the iron is some quarter of an inch in depth. It was within my flesh. It was lodged there, submerged, hissing and burning. Taking its time, not hurrying, it marked me, cleanly and deeply. Then, swiftly, cleanly, it withdrew.

I smelled burned meat, my own. The men released my thigh. I began to choke and sob. Men regarded the mark. My captor was commended on his work. I gathered I had been well marked.

The men then left me and I continued to lie, head down, roped and helpless, on the broken, inclined trunk of the white-barked tree.

I was overwhelmed, psychologically, with what had happened to me. The pain was now less. My thigh still stung, and cruelly, but the pain seemed relatively unimportant now compared to the enormity of the comprehension that shook me to the core. I had been branded. I shuddered in the bonds. I moaned. I wept. My thigh would be sore for days, but that was unimportant, even trivial. What would remain was the mark they had placed in my flesh. That, unlike the pain, would not vanish. I would continue to wear that mark. It would, from now on, identify me as something which I had not been, or had not explicitly been, before, but now was clearly, for the eyes of all. I lay there. I knew I now was, because of the brand, deeply and profoundly different than I had been before. What could a brand mean? I shuddered. I scarcely dared conjecture the nature of a girl who wore such a mark on her body. She could be only one thing. I forced the thought from my mind. I tried to move my wrists, my head and body, my legs and ankles. I could move them very little. They were helpless in their constraints. Only animals wore brands. I lay there, helpless, miserable. I was Judy Thornton. I was an excellent student at an elite girls' college on Earth. I was the most beautiful girl in the junior class, perhaps in the whole school, unless for my rival, the lovely senior in anthropology, Elicia Nevins. I was an English major, and a poetess! How was it then that I lay bound on a strange world, and bore in my flesh a fresh brand? How Elicia Nevins would have laughed with delight could she have seen me, her lovely, saucy rival, brought so low, even to a brand. I considered Elicia. We had been catty, haughty and smug to one another, competing in our beauty, our honors and popularity. How she would laugh to see me now! I could not even, now, have looked her in the face. The brand had made me different. She did not have a brand. I did. Had she faced me then, and I been unbound, I would have lowered my eyes and head, and, in shame, knelt before her. Had a simple mark on my thigh made me so different? I suspected that it had. I shuddered. I thought of the boys with whom I had gone out on Earth, those immature young men, many of them rich and well-placed socially, whom I had accepted as escorts and dates, often for no better reason than to display my unusual popularity before the other girls in the school. What if they should see me now? Some, I supposed, would have fled in terror, had I, a branded girl, been thrown to their feet. Others, perhaps, stricken and confused, would have blubbered and stammered, looking away, covering me with their coats, speaking tumbled, incoherent, soothing words, solicitous and hypocritical. How many of them, I wondered, would do what they truly wanted, as I had little doubt Gorean men would do? How many of them, I wondered, would simply look down and see me at their feet as what I was, a branded girl? I wondered how many would look down upon me, laugh with pleasure and say, "I have always wanted you, Judy Thornton. Now I am going to have you," and then take me by the arm and throw me to their sheets? Few I suspected. Yet, now, branded, for the first time I was acutely aware of the fantastic strength and size of even such boys, not even men, not even Gorean men, compared to my own diminutive strength and stature. Such matters had not seemed important before; now they seemed extremely important. Before I had been able to put off boys with a glance, a gesture, a sharp word, but what if, now, they should see me as I now was, wearing a brand. Would they simply laugh now at my silly glance, my gesture, my protest. Would they simply laugh, and do what they wanted with me? Or, perhaps, like Gorean men, would they first discipline me, and then perform upon me what actions they chose? With the brand, I knew I was somehow deeply and profoundly different. I lay on the white-barked tree trunk, head down, weeping. The brand was on Gor legal, institutional status; that which it marks it makes an object; its victim has no rights, or appeal, within the law. Yet the most profound consequences of the brand seem to be less social than intensely individual, personal and psychological; the brand, almost instantaneously, transforms the deepest consciousness of a girl; I resolved to fight these feelings, to keep my personhood, even wearing a brand. I lay confined in bonds. I could scarcely move. But I suspected, and truly, that the mightiest bond I wore was not the strict, confining loops on my wrists or belly but the newly incised brand on my body; later, I suspected, even if coils of rope and heavy chains might be heaped upon me, or I should be confined in cells or kennels, the most complete and inescapable shackle placed upon me would nonetheless be always that delicate, feminine design, that small, lovely flower, resembling a rose, burned into the flesh of my upper left thigh.

I heard the sounds of the camp about me. The men were near the fire. The roasted meat was being cut. There was conversation. Eta, long-legged and beautiful, was serving the men. I look up at the rich Gorean night, beautiful with bright stars. Turning my head I could see the three moons. I felt the smooth, brittle bark of the white-barked tree beneath my back, on the interior of my thighs, tied as I was. I could smell the roast meat, the vegetation about. I heard insects. I tried to move my ankles and wrists. I could move them very little. I had cried a great deal. My cheeks, tear-stained, felt tight under the salty rivulets which had dried upon them. I wondered what could be my status on this world, now that I had been marked. What could be the nature, on a world such as this, of a girl who wore such a mark on her body?

Men from about the fire, including my captor, and Eta, too, approached me.

My captor took my head in his hands, and held it so that I must look up at him. I looked to him for pity. In his eyes there was no pity. I, branded, shuddered in his grasp. "Kajira," said he to me, clearly and simply. "Kajira." Then he released my head. I continued to regard him. "Kajira," he said. I understood that I was to repeat this phrase. "Kajira," I said. I had heard this word several times before on this world. The men who had first come to the rock and chain in the wilderness had used it to me. And, too, there had been the cry of "Kajira canjellne," which had seemed to play some ritualistic role in the fierce contests which had brought me, helpless, into his uncompromising power. "La Kajira," said Eta, indicating herself. She drew up the brief garment she wore, turning to me, exposing her left thigh. It, too, bore a brand. She, too, was truly branded. I now realized that I had seen the mark before, in torchlight and half darkness, yesterday evening, when she had been stripped, hooded and belled, and set as lovely quarry to run for the amusement of the men. I had not even understood it at that time, not well seeing it, as a brand. It had never even entered my mind that it might have been a brand. It had been only a puzzling mark of some sort. I would not have believed, yesterday night, that a woman could have been branded. But now, after my recent experience with the iron, I was prepared to believe the evidence of my senses. Women, on this world, could be branded. Eta and I were, in a profound sense, I realized, now the same; we were both branded women; no longer was I her superior; a mark had been put upon me by a hot iron at the pleasure of men; I was now exactly the same as Eta; whatever she was I, too, I knew, was now that, exactly that, and only that. Her brand, however, was not precisely the same as mine. It was more slender, more vertical, more like a stem with floral, cursive loops, about an inch and a half in height, and a half inch in width; it was, I would later learn, the initial letter in cursive script of the Gorean expression 'Kajira'; my own brand was the «dina»; the dina is a small, lovely, multiply petaled flower, short-stemmed, and blooming in a turf of green leaves, usually on the slopes of hills, in the northern temperate zones of Gor; in its budding, though in few other ways, it resembles a rose; it is an exotic, alien flower; it is also spoken of, in the north, where it grows most frequently, as the slave flower; it was burned into my flesh; in the south, below the Gorean equator, where the flower is much more rare, it is prized more highly; some years ago, it was not even uncommon for lower-caste families in the south to give the name 'Dina' to their daughters; that practice has now largely vanished, with the opening and expansion of greater trade, and cultural exchange, between such cities as Ko-ro-ba and Ar, and the giant of the southern hemisphere, Turia. In the fall of the city of Turia, some years ago, thousands of its citizens had fled, many of them merchants or of merchant families; with the preservation of the city, and the restoration of the Ubarate of Phanias Turmus, many of these families returned; new contacts had been made, new products discovered; even of those Turians who did not return to their native city, many of them, remaining in their new homes, became agents for the distribution of Turian goods, and for the leathers and goods of the Wagon Peoples, channeled through Tuna. That in the north the lovely dina was spoken of as the "slave flower" did not escape the notice of the expatriated Turians; in time, in spite of the fact that «Dina» is a lovely name, and the dina a delicate, beautiful flower, it would no longer be used in the southern hemisphere, no more than in the northern, as a name for free women; those free women who bore the name commonly had it changed by law, removed from the lists of their cities and replaced by something less degrading and more suitable. Dina, in the north, for many years, had been used almost entirely as a slave name. The reason, in the north, that the dina is called the slave flower has been lost in antiquity. One story is that an ancient Ubar of Ar, capturing the daughter of a fleeing, defeated enemy in a field of dinas there enslaved her, stripping her by the sword, ravishing her and putting chains upon her. As he chained her collar to his stirrup, he is said to have looked about the field, and then named her "Dina." But perhaps the dina is spoken of as the slave flower merely because, in the north, it is, though delicate and beautiful, a reasonably common, unimportant flower; it is also easily plucked, being defenseless, and can be easily crushed, overwhelmed and, if one wishes, discarded.

The brand Eta wore was not the «dina»; it was, as I would later learn, the initial letter in cursive script of the Gorean expression 'Kajira'; it, too, however, was, in its delicacy and floral nature, an incredibly beautiful and feminine brand; I recalled that I had thought that the brand I had heated might be too feminine to mark a man's properties, such as a saddle or shield, but that it would be perfect to mark something feminine in nature; now I realized that it marked me; both the brand that I wore and that which Eta wore were incredibly feminine; our femininity, whether we wished it or not, had been deeply, and incontrovertibly, stamped upon us. It was natural, given the fact that the dina is the "slave flower," that eventually enterprising slavers, warriors and merchants, those with an interest in the buying and selling of women, should develop a brand based on the flower. Beyond this, there exists on Gor a variety of brands for women, though the Kajira brand, which Eta wore, is by far the most common. Some merchants invent brands, as the dina was invented, in order to freshen the nature of their merchandise and stimulate sales. Collectors, for example, those who are rich, sometimes collect exotic brands, much as collectors on Earth might collect stamps or coins, populating their pleasure gardens not only with girls who are beautiful but diversely marked. A girl, of course, wants to be bought by a strong master who wants her for herself, muchly desiring and lusting for her, not for her brand. When a girl is bought, of course, it is commonly because the man wants her, she, the female, and is willing to put down his hard-earned money for her and her alone, for she is alone; all she brings from the block is herself; she is a slave; she cannot bring wealth, power, or family connections; she comes naked and sold; it is she alone he buys. There are, of course, men who buy for brands. To meet this market various brands are developed and utilized. The "slave flower" brand was a natural development. Unfortunately for these entrepreneurs, their greed and lack of control over the metal shops resulted in the widespread proliferation of the dina brand. As it became more popular, it was becoming, simultaneously, of course, a fairly common brand. Girls branded as I was were already spoken of on Gor, rather disparagingly, as "dinas." Collectors now seldom sought for dinas. This development, though perhaps a disappointment to certain merchants and slavers, was not unwelcome to the girls who bore the brand, though few cared for their feelings. The girl who is bid upon and sold from the block wants to be bought because men have found her desirable, so desirable that they are willing to part with their very gold to buy her; how miserable she would be to learn that it is only for her brand that she is valued. There were other brands in my captor's camp. Yet I had been made a "dina." He had not done this for economic reasons. He had "sized me up," my nature and my body. He had decided the dina brand would be, for me, exquisitely "right." Accordingly, he had burned it into my flesh. Now, in my body, deeply, I wore the "slave flower."

Eta bent over me, smiling. She indicated the steel band she wore on her throat. It had writing on it, incised in the steel, in a script I could not recognize. She turned the steel band, not too easily, on her throat. It fitted her closely, as though it might have been measured to her. I gasped. It was literally locked on her throat. I understood then, to my horror, she could not remove it. Eta wore a steel collar!

Eta then faced my captor. "La Kajira," she said, submissively inclining her head to him. Had I been a man I might have been driven wild, I supposed, by the way in which this had been said. Then Eta turned to me, laughing, pointing to my mouth. I did not understand. She pointed to her own mouth, again faced my captor, and again said, "La Kajira," again performing an obeisance before him. Then, smiling, Eta pointed to my mouth. Bound, I looked upward, into the eyes of my captor. "La Kajira," I said to him. Then, weeping, I closed my eyes and turned my head to the side. Bound as I was I could not well incline my head to him, but, instinctively, I had turned my head to the side, exposing my throat vulnerably to him. This had occurred so naturally that I was shaken by it. Then his large hand lay on my throat. I knew he could have crushed it easily. I turned my head under his hand, and again looked up at him. Tears welled hot in my eyes. "La Kajira!" I whispered, and again turned my head to the side. His hand left my throat, and he, and the others, saying nothing more, returned to the fire, to continue their meal.

Again I lay alone on the inclined trunk of the white-barked tree. What could be my status on this world? Only animals were branded. I wore a brand. Only now, for the first time, now that I was branded, did they show any interest in teaching me their language. Before they had not even taught me the words for «Run» and "Fetch." I suspected that I must now, now that I had been branded, address myself with great diligence to the acquisition of their language. I did not think they would now be patient with me. I had been branded. I would have to learn swiftly and well. The first words I had been taught were "Kajira," which my captor had addressed to me, and "La Kajira," which expressions I understood, from Eta's example, I must utter to my captor. I. knew then that I was a Kajira, and, too, I gathered that this status, whatever it might be, was one I shared with Eta; she had said "La Kajira" to him in a fashion which clearly suggested that she was acknowledging herself a «Kajira» before him. Both Eta and I wore brands. Eta wore even a collar; I wore no collar, but I knew that if they wished to place one upon me, they, unhesitantly, would do so. Though I wore no collar, I knew I was, should anyone wish, subject to the collar. I knew now I was a Kajira; I knew that I had, too, following Eta's example, acknowledged myself as such to my captor; I had proclaimed myself a Kajira, whatever it might be, before him. What could a Kajira be? I forced from my mind the only possible answer, refusing to admit it to consciousness. Then, overwhelmingly, irresistibly, like a cry of anguish, it welled up within me; I could no longer ignore, suppress or repudiate it; no longer could I, like a foolish girl of Earth, deny and flee my reality; the comprehension, insistent and explosive, overpoweringly, erupted within me; I was naked and bound; I was subject to the collar; I had been branded; I had said «Kajira»; I had said "La Kajira"; these were the first words I had been taught; I knew I was a Kajira; I did not even know if any longer I had a name; I supposed I had not; I supposed now I was only a nameless animal in the power of men; I had been too good to be a servant; now I was a Kajira; my thigh stung; I moaned with anguish; I wept; a Kajira, I knew, was not even a servant; a Kajira was a slave girl; and the meaning of "La Kajira," which I had uttered to my captor was "I am a slave girl."

I cried out, a long, anguished cry, then knowing myself a slave girl. «Kajira» and "La Kajira" are often the first words a girl of Earth, carried to Gor, must learn. The women of Earth, to the mighty men of Gor, are good for little but slaves.

When I had cried out with anguish, bound on the inclined trunk of the white-barked tree, two men rose from near the fire and, as though they had been waiting for some such cry on my part, evidence that I now, to my horror, understood truly what I was, that I had now, in my own heart, and to my own misery, incontrovertibly acknowledged my new nature, came to the tree and, swiftly, casually, unbound me. They then carried me by the arms and put me to my knees before my captor, who sat, cross-legged, by the fire. I knelt, my head to the grass, a slave girl trembling before him.

In the camp, hitherto, my captor had confined me to degrading handouts, which he would place in my mouth, or make me reach for, kneeling, not using my hands. Eta now came forward. She held two copper bowls of gruel. Next to me, she knelt before my captor; she put one bowl down before me; then, holding the other bowl, she handed it to my captor; one of the men pulled my head up by the hair, so I could see clearly what was being done; my captor took the bowl of gruel from Eta, and then, saying nothing, handed it back to her. Now he, and his men, and Eta, looked at me. I then understood what I must do. I picked up the bowl of gruel, with both hands, and, kneeling, handed it to my captor. He took the bowl. Then he handed it back to me. I might now eat. I knelt, shaken, the bowl of gruel in my hands. The symbolism of the act was not lost upon me. It was from him, he, symbolically, that I received my food. It was he who fed me. It was he upon whom I depended, that I would eat. Did he not choose to feed me, I understood, I would not eat. My head down, following Eta's example, I ate the gruel. We were given no spoons. With our fingers and, like cats, with our tongues, we finished the gruel. It was plain. It was not sugared or salted. It was slave gruel. Some days it was all that would be given to me. A girl does not always, of course, take food in this fashion. Usually she prepares the food and then serves it, after which, if permitted, she eats. Many men permit a girl, for most practical purposes, to eat simultaneously with him, provided he begins first and it does not interfere with her service to him. Thus he gets his girl, fed, more swiftly to the furs. Much depends on the man; the will of the girl counts for nothing. In some dwellings a girl must, before the evening meal, hand her plate to the man; he will then, normally, return it to her; if she has not been completely pleasing to him, on the other hand, she may not be fed that night. Control of a girl's food not only permits the intelligent regulation of her caloric intake but provides an excellent instrument for keeping her in line; control the food, control the girl. Food control, for the man, also has unexpected rewards. Few things so impress a man's dominance on her, or her dependence upon him, than the control of her food. So simple a thing thrills her to the core. It makes her eager to please him as a slave girl. I finished the slave gruel. It was not tasty, but I was grateful for even so simple a provender. I was hungry. I felt starved. Perhaps the brand had made me hungry. Furtively, I looked at the man over the edge of the copper bowl. He seemed so strong, so mighty. The ceremonial taking of food from the hand of the man, as. it had been done this evening in the camp, would prove to be somewhat unusual, though it would be reasonably common to be handfed, when it amused him, or thrown scraps of food. Among many men, it might be mentioned, however, the monthly anniversary of a girl's acquisition as a slave would be marked by this, and similar ceremonies. A slave girl is a delight to a man; she is extremely prized and precious; that the day of her acquisition should be celebrated each month with special ceremonies and rites is not surprising. These numerous anniversaries are deliciously celebrated, as they may be with a girl who is only a slave, and seldom forgotten; should such an anniversary be forgotten, should it be such that it is commonly celebrated, the girl redoubles her efforts to please, fearing she is to be soon sold.

I put down the bowl of gruel.

A switch was put in the hands of Eta. She stood over me. I put down my head. She did not strike me. I looked up at her. I realized then that she was first girl in the camp, and that I must obey her, that she had been empowered to set me tasks and duties. Suddenly I feared her. Before I had looked down upon her. Now I trembled. It was she who held the switch over me. Before I had generally obeyed her only when men were present. I had preferred to leave her the work. Now I realized I must, without question, take slave instructions from her and discharge swiftly and well whatever menial duties she might place upon me. I met her eyes. Though I was a delicate girl of Earth, beautiful and sensitive, even one who wrote poetry, I had little doubt she would use the switch, and richly, upon me, did I not work well. I put down my head. I determined to work well. In this camp I, though of Earth, was inferior to her. She could command me. She held the switch. I would obey. She was first girl.

Eta took me to one side and, together, we cleaned the copper bowls in the stream, wiping them dry. We tidied the camp.

Men called. Eta hurried to bring them wine and paga. I helped her carry the beverages, and goblets, back to the fire. She began to serve them. I stood back. How beautiful she seemed, those lovely legs in the brief rag, the beauty of her, the firelight on her face, and hair, serving the men; how perfect it seemed to me then, so perfect and natural, that she, so beautiful, served as she did. How grotesque it would have been, had the men served her, or had they all, she, too, served themselves. It was the order of nature, unperverted, which I observed, as she moved about, among those mighty men.

"Kajira!" called a man. I trembled with horror., He had summoned me. I fled to him and knelt before him. Roughly he turned me about and, with a slender strap, tied my hands together behind my back. He then pointed to the meat, and gave me a shove. I fell on my belly, then turned on my side, wildly, to look at him. He pointed to the meat, laughing. How could I, bound, serve him? My captor beckoned to me. I regained my feet with difficulty, with an awkwardness that made the men laugh, and went to my captor, kneeling before him. He cut a small piece of meat and put it between my teeth. It was roast tabuk. He gestured back to the other man with the knife. I went to the other man and knelt before him, the bit of meat clenched between my teeth. The man, sitting cross-legged by the fire, indicated I should approach him, and put the meat in his mouth. Reddening with shame, I did so. I extended my head to him delicately and he, with his mouth, took the meat from between my teeth. The men struck their left shoulders with pleasure. Man after man I so served. I had carried meat before in my mouth, not permitted to touch it, but then I had not been bound, then I had not knelt, then they had not taken it from me in their mouths. I was now serving them, and it was their intention, to their amusement, as only a slave girl would serve men. I was being taught, as they laughed and spoke of me, what I was. The only man I did not so serve was he who cut the meat for me to carry, my captor. He did not cut me a piece of meat to convey in that humble manner to his own mouth. He, of all, I most wished to so serve. I wanted to dare to touch my lips, my mouth, to his, when he took his meat. But he did not have me serve him in this fashion. I wanted to throw my small, naked, bound body into his arms. He frowned. I shrank back. He indicated I should lie upon my belly before him. I did so. He cut small pieces of meat and threw them to me. Lying on my belly, hands tied behind me, I fed. Tears fell into the grass, as I caught at the meat. I had little doubt I was a slave. The men began to talk. One of the men, at a word from my captor, untied me, and I crept to Eta, outside the circle of firelight, and hid in her arms. Later the men began to tell stories, and then to sing. They called for more wine and paga and Eta, and I, too, now, hastened to serve them. We, two, moved among them. I, too, now served them in the firelight. I would pour the paga, which I carried, into a goblet, kiss it, as was expected, and give it to the man. "Paga!" called my captor. I almost fainted. I went to him and, shaking, poured paga into his goblet; I was terrified that I might spill it; it was not only that I feared, should I spill the beverage, that I might be beaten for my clumsiness; it was even more than I wished to appear graceful and beautiful before him; but I shook, and was awkward; the paga sloshed in the goblet but, as my heart almost stood still, it did not spill; he looked at me; I was a clumsy girl, and a poor slave; I felt so small and unworthy before him; I was not only a girl, small and weak before these mighty men; I was not even a good slave. Trembling, I extended the goblet to him. He did not take it. I shrank back, confused. I did not know what to do. I realized then that I had, in my confusion and distress, forgotten to place my lips upon the goblet in subservience. I quickly pressed my lips to the goblet, kissing it. Then, suddenly, as I was to hand it to him, I boldly, again, lifted the goblet's side to my lips. Holding it in both hands, I kissed it again, lovingly, delicately, fully, lingeringly, my eyes closed. I had never kissed a boy on Earth with the helplessness and passion that I bestowed upon the mere goblet of my Gorean captor. I belonged to him. I was his. I loved him! I felt the metal of the cup beneath my full, pressing lips. I opened my eyes. I proffered, tears in my eyes, the cup of paga to my captor. It was as though, with the cup, I was giving myself to him. Yet I knew I needed not give myself to him, for I was his, and a slave girl; he could take me whenever he wished me. He took the cup from my hands, and dismissed me.

Late that night the men went to their furs and tentings. Eta and I put away the extra food; we cleaned the goblets and cleared the side of the fire of litter and debris. She gave me a thin blanket of coarse cloth; it was rep-cloth; I might huddle in it at night. "Eta!" called a man. She went to him. She slipped within his bit of tenting, onto his furs. I saw her pull away the rag she wore and I saw him, in the moonlight, enclose her in his arms. I was suddenly frightened. The bit of blanket about my shoulders I went to the cliff wall and looked upward at the sheer cliff above me. It shone in the moonlight. I scratched it with my fingernails. I went to the wall of thorn brush, a small, forlorn, white figure in the night, clutching the bit of rep-cloth blanket about me. The thorn-brush wall was some eight feet high, some ten feet thick. I extended my hand. Miserably I drew it back, bloody. I went back to where Eta had given me the rep-cloth blanket, and lay down on the hard ground. I shuddered, knowing that, as she had been summoned to the tenting of one of the men, so I, too, might be as helplessly summoned. The major duty of a slave girl, I suspected, was not to cook, or sew, or launder, but to give men lengthy, profound and exquisite pleasures, such as only a beautiful female could give a man, to be to him whatever he might wish, and to give to him all that he might command, and, to the extent of her beauty, ingenuity and imagination, a thousand times more.

I began to sweat. I was frightened of the totality and completeness of being a slave girl. I am a girl of Earth, I cried to myself. I am not a slave! I do not want to be a slave! I am a girl of Earth!

"Kajira," I heard.

Terrified, clutching the bit of rep-cloth blanket about my shoulders, I rose to my knees, then to a crouch. My captor stood before his tenting. I could see the furs within. Too, within, a small lamp burned.

I did not wish him to have to speak twice, for fear I might be beaten.

Holding the blanket about me, I went to him. He proffered me a cup and I, with one hand, holding the blanket about me with the other, drank its contents. It was a foul brew, but I downed it. I did not know at the time, but it was slave wine. Men seldom breed upon their slave girls. Female slaves, when bred, are commonly hooded and crossed with a male slave, similarly hooded, the breeding conducted under the supervision of their respective owners; a girl is seldom bred with a slave from her own house; personal relationships between male and female slaves are usually frowned upon; sometimes, however, as a discipline even a high female slave is sometimes thrown to a chain of work slaves for their pleasure. The effect of the slave wine endures several cycles, or moons; it may be counteracted by another drink, a smooth, sweet beverage, which frees the girl's body for the act of the male slave, or, in unusual cases, should she be freed, to the act of the lover; slave girls, incidentally, are almost never freed on Gor; they are too delicious and desirable to free; only a fool, it is commonly said, would free one.

My captor took the cup from me, when I had downed its contents. He threw it aside into the grass. He had not taken his eyes from me. I felt his hands at my shoulders. He parted the blanket, and then, lifting it from me, dropped it to my ankles.

He looked at me. I stood but inches from him. Then he took me by the left arm and thrust me within the low opening to his tenting. One could not stand upright within the tenting, for its ceiling was low. I half knelt, half crouched, on the furs within. There was little comparison between their depth and luxury, and my pitiful rep-cloth blanket. The tenting was striped on the inside; the small lamp was ornate; on the outside, interestingly, the tenting was a dull brown; among brush and trees it would be easy not to notice it, even if it were pitched but a few yards away. He slipped within the tenting, and crouched beside me. He unslung his gear, his sword belt, with weapon and scabbard, and the dagger belt, and, wrapping them in soft leather, put them to one side. He looked at me. I looked down. I felt very small with him. He held the lamp that I might, turning, examine the brand on my thigh; he held my leg with one hand, the thigh, turning it so that I might more clearly see the mark. His hand on my thigh frightened me. It was so strong. I looked at the brand. It was very meticulous, and clean, and deep, and lovely and delicate; it was incredibly feminine; it was as though my femininity had been literally stamped upon my body; it was as though I had been certified a certain sort of thing, which thereafter, no matter what I wished, or what I might be told, I could never deny; never had I felt so soft, so feminine; I wore, burned in my flesh, one of the most beautiful of brands; I wore, incised in my thigh, resembling a small, beautiful rose, the dina, the slave flower. I looked into the eyes of my captor. Never had I felt so weak, so vulnerable, so soft, so helpless, so feminine. There were tears in my eyes. I knew I belonged to the brute, as a slave girl. I saw him put the lamp to one side. I lifted my lips to his. I felt his arms close about me.

With a moan of rapture, eyes closed, I was pressed back into the furs.

I felt my legs being thrust apart.

"I love you," I whispered, helpless in his arms, "-Master."

Загрузка...