Глава 23

Скайфолл, столица Колоний.

Центр города.

Бизнес-центр ' River- Hall'.


Сильвия качнулась в кресле и с удовольствием огляделась. Угловой офис на верхнем этаже бизнес-центра по площади превосходил ее старый раз в пять, а по роскоши оформления еще больше. И дело не в вычурных картинах модных художников, развешанных на стенах (цена каждой от ста тысяч колониальных кредитов), не в изящном стиле хай-тек, когда ничего лишнего и чувствуется вкус хозяина кабинета. Нет, дело в общей атмосфере денежного изобилия, что буквально витало здесь в воздухе.

Каждый заходящий моментально проникался мыслью, что здесь не просто продают и покупают ценные бумаги или заключают контракты. Нет все намного серьезней, возможно здесь принимались решения, от которых зависела судьба мира. И понимание этого факта било под дых не хуже кувалды, заставляя держать себя сдержанно.

Вспомнив произведенный эффект, когда она сама впервые сюда зашла, Сильвия усмехнулась. В тот момент она подумала, что действительно вытянула счастливый билет, получив шанс, о котором другие могли лишь мечтать.

— Мисс Хант, вам звонят из «Кроун, Кроун и партнеры», ответите? — из черного интеркома на столе раздался голос секретарши.

«Кроун, Кроун и партнеры», Сильвия нахмурилась, вспоминая кто это. За последние дни она сделала множество звонков, обустраиваясь и готовясь приступить к основной работе. Имена, названия компаний, даты и время встреч слегка перемешались в голове, став похожими на белый шум.

— Консалтинговая компания, двадцать лет на рынке Колоний, безупречная репутация, отличные показатели, — вспомнила она выданную референтом справку, подумала и нажала на кнопку обратного вызова: — Скажи, что у меня совещание, я перезвоню им при первой возможности.

— Да, мисс Хант.

Глянув на замолчавшую черную коробочку (идеально вписывается в дизайн технологического минимализма), Сильвия перевела взгляд на тонкий экран с котировками фондовой биржи.

Рынок в падении, и судя по последним тенденциям останавливаться не собирается. Сначала акции крупнейших (и надежных) компаний откупали оптимисты, надеясь на быстрое завершение конфликта, вызванного захватом германцами столицы Колоний и последовавшими ответными действиями, но потом и это прекратилось. Противостояние не заканчивалось, наоборот, втягивало в орбиту все новых участников, заставляя пожар войны расползаться по Южному полушарию. Эскалация спровоцировала новый виток паники, распродажи продолжились, и даже самые оптимистично настроенные поняли, что рынок не откупить.

Особо впечатлительные заговорили о боях в метрополиях, но здравомыслящие понимали, что у себя дома ни одна империя не позволит развязать войну. Однако данное понимании не ослабило давление на рынки, слишком плотно были связаны метрополии со Спорными территориями, откуда получали не только ресурсы, но и готовые товары, чьи поставки оказались под угрозой остановки.

С другой стороны, золото устремилось вверх, а сырьевые биржи испытывали небывалый подъем. Цены на топливо, металлы и зерно били рекорды. Что спровоцировало в нескольких регионах продовольственные кризиси. В империях уровень инфляций увеличился на пять базисных пунктов только за последнюю декаду. Это, разумеется, не понравилось населению. И даже не привыкшие обращать внимание на недовольство простолюдинов аристократы были вынуждены поднять этот вопрос при Дворах, указывая на нерасторопность работы кабинетов министров.

Ко всем неприятностями метрополиям не хватало только массовых беспорядков. Монархии это понимали, и поэтому приказали сдержать рост цен любыми доступными способами. В том числе нерыночными.

Очень плохое и недальновидное решение. Свободные рынки по указу не работают. Можно издать хоть тысячу законов, но когда на кону стоит жадность отдельных людей, глупо надеяться на исполнение приказов, какими бы благими они не выглядели со стороны.

Разумеется, идиотское решение зафиксировать цены на определенную группу товаров спровоцировало дальнейший рост. Причем на этот раз уже касающийся продуктов, производимых в самих метрополиях и лишь частично зависящих от поставок извне.

Инфляция подросла еще на два пункта и тут уже не выдержали остальные участники рынка. Цены поползли вверх буквально на все, начиная от туалетной бумаги и заканчивая автомобилями. Единственное что пока держалось, это средства роскоши, вроде брендовых вещей и украшений. И в обычное время чрезмерно дорогие и недоступные для обычного потребителя, они с запозданием реагировали на изменение рынка, ориентируясь на обеспеченных покупателей для кого подорожание яиц, хлеба и макарон, осталось незамеченным.

Но инфляция росла, а вместе с ней дешевели деньги. Национальные валюты почти всех метрополий по субъективным данным потеряли от трех до пяти процентов реальной стоимости. А значит, рано или поздно, кризис докатиться до всех, в том числе и до стоимости эксклюзивных бриллиантовых колье. И тогда даже самые богатые ощутили влияние кризиса. Пока еще незаметного, но уже проникающегося во все сферы жизни на континенте.

Сильвия качнулась в кресле, задумчиво пощелкав мышкой и выбрав страницу с валютными операциями.

Да, деньги империй теряли в стоимости, единственная валюта, которая до сих пор демонстрировала устойчивость была колониальные кредиты. Их скупали все, используя в качестве тихой гавани, несмотря на то, что в самих Колониях бушевал огонь войны. Но умные люди понимали, что рано или поздно боевые действия закончатся, и тогда креды вновь встанут в строй, обеспеченные ресурсами всего Южного полушария.

Она пошевелила крестиком, наводя на отдельные столбики и пиктограммы. Все верно, колониальные кредиты и реальное золото, объемы шли просто запредельные.

По лицу Сильвии скользнула усмешка, она и сама не удержалась и купила немного золота, и теперь пятьдесят слитков лежали в особой защищенной ячейки Первого колониального банка.

Остальной капитал в равных пропорциях ждал на разных банковских счетах. Включая личные сбережения и деньги, полученные от продажи недвижимости. Вывести получилось не все, но оставаться дольше на старом месте было слишком опасно, поэтому пришлось довольствоваться лишь частью суммы.

Но и то, что удалось вывезти, внушало сдержанный оптимизм, не считая десяти миллионов, полученных от лорда Мещерского — в сумме неплохой капитал для начала новой жизни.

Вспомнив о молодом любовнике Сильвия поневоле улыбнулась. Ей понравилось проводить с ним время, но она была достаточно умной, чтобы понимать, что длительные отношения между ними в принципе невозможны. Тем более нечто серьезное вроде брака. Слишком они отличались. Здесь и возраст и социальное положение, и статус. А главное — полное отсутствие магических способностей у нее. Это ставило непреодолимый барьер между ними.

Впрочем, она никогда и не думала о чем-то таком всерьез, принимая расклады. Но может же девушка хоть немного помечтать. Герцогская корона на голове, титул, власть и влияние, приобщение к династии с тысячелетней историей…

Нет, такие штуки не для простой девчонки из Техаса. Слишком запредельный уровень, где идет нескончаемая схватка между хищниками иного порядка, взращенными в ходе направленной эволюции, с молоком матери впитывающие агрессию и жестокость при защите своего.

— Ну и ладно, нам и должности Мастером над золотом достаточно, — пробормотала женщина, пожалуй впервые с момента прилета сюда испытав нечто напоминающее горечь.

Когда открываются новые горизонты, сначала не видишь предел. Но когда достигаешь нового пика, становится ясно, что всегда есть куда дальше расти. Только вот в последнем случае, стояла неопределимая черта в виде полного отсутствия способностей к магии.

А может пойти другим путем? Зайти издалека. Если у нее нет дара, он может появится у ее ребенка. В последнее время она часто об этом задумывалась, видя, как жизнь пролетает мимо. Возможно пришла пора, главное найти подходящего донора.

Кандидатура молодого Тимофея сразу отпадала. Она не дура играть в такие опасные игры, пытаясь завести ребенка от высокородного аристо. У них на чистоте крови головы повернуты, узнает, не только отберет ребенка, но и саму казнит. Судя по истории у Мещерских с этим всегда было просто.

Нет, нужен кто-то попроще, можно даже без длинной родословной. Кажется Мастер теней клана имел способности к магии. Как же его зовут… точно — Феликс Кайе, бывший преступник, обладавший удивительными талантами в сфере саботажа, интриг и наемных убийств. Может его соблазнить?

Сильвия закинула ноги на край стола, с удовольствием полюбовалась на их длину и общую ухоженность. Поправила блузку, расстегнув пару пуговок, позволяя проявить себя упругой груди. Красивая, с подтянутой фигурой, несмотря на то, что ей за тридцать, она до сих пор оставалась в превосходной форме, тщательно следила за собой, не жалея времени и средств.

По лицу женщины скользнул самодовольная улыбка. Сможет бывший преступник устоять перед такой красотой? Вряд ли. Скорее сразу полезет под юбку. И с поцелуями, обслюнявит всю, начнет лапать, торопясь и шепча всякий бред…

Представленная картина совершенно не понравилась бывшей управляющей корпорации «Одинокая звезда». Может конечно так все не будет, но и торопиться пока не надо. К тому же, этот Кайе тоже работал на молодого лорда Мещерского, а значит могли возникнуть внутриклановые проблемы.

Нет, с таким делом, как подбор отца будущего ребенка торопиться не стоит.

— Мисс Хант, к вам мистер Морган, — вновь ожил интерком.

— Пусти.

В кабинет зашел мужчина в классическом костюме-тройке. Консервативный стиль и благородная седина придавали гостю респектабельности преуспевающего бизнесмена.

— Генри, рада тебя видеть, — Сильвия встала из-за стола и сделала шаг вперед, показывая, как дорожит гостем. Тот шагнул навстречу, протягивая руки.

— Дорогая, ты как всегда обворожительна, — ломая привычные шаблоны деловой встречи, он поцеловал хозяйке кабинета руку, и с придыханием произнес: — Клянусь всеми богами, ты только становишься красивее с каждым днем.

— Льстец, — улыбнулась Сильвия и кивнула на стул перед столом. — Что-нибудь выпьешь?

— Кофе, если можно. Черный, без сахара.

— Я помню, как ты любишь, — кивнул Сильвия и нажала на интерком: — Два кофе, пожалуйста, по колумбийский.

— Да, мисс Хант.

Названный Генри Морганом мужчина с удовольствием огляделся, оценивая обстановку и вид из окна.

— Вижу после внезапного ухода из «Одинокой звезды», твои дела пошли в гору, — весело спросил он и улыбнулся.

— Ты же знаешь старую поговорку, Генри, рыба ищет где глубже, а человек где лучше. Мои карьерные возможности в «Одинокой звезде» подошли к концу, пришло время что-то менять и искать новое место для приложения сил, — Сильвия села в кресло, и закинула ногу на ногу, скрестив руки на животе.

Секунду они смотрели друг на друга не мигая. Первым сдался гость, по его губам скользнула грустная улыбка.

— Ты же понимаешь, что они так просто этого не оставят? Ходят слухи о поддельных накладных и исчезнувших со склада КИБах. Плюс говорят, что произошел взлом внутренней сети корпорации, СБ молчит, но уже известно, что дело касается важной технической информации, скаченной с одного из закрытых от внешнего доступа серверов. А потом стало известно о твоем уходе, продаже дома и внезапном отъезде. Согласись, напрашиваются неприятные параллели.

— Меня в чем-то обвиняют? — Сильвия приподняла правую бровь.

Мужчина пожал плечами.

— Пока, разве что неофициально. Но у эсбешников корпорации есть к тебе вопросы. Они очень хотели бы их задать, но учитывая, где ты находишься и какую должность заняла…

Окончание повисло в воздухе. Сильвия в душе улыбнулась. Разумеется, с ней хотели бы поговорить, а скорее всего жестко допросить, с применением передовой фармакологии на предмет развязывания языков. Но кто же им даст. Финансовый советник главы Клана, это не мелкий корпорант, и даже не один из топ-менеджеров крупной компании. Это птица высокого полета, до которой так просто не добраться.

Единственные кто действительно мог предъявить претензии это конечные владельцы «Одинокой звезды» — клан Мормонтов. Хозяева Хьюстона были в своем праве и по закону могли обратиться напрямую к Тимофею, потребовав разбирательства на уровне великих родов.

Но именно последний пункт скорее всего заставит их отступиться. Стать посмешищем на весь мир, признав, что у них из-под носа увели собственность (пусть и продукцию подвластной корпорации), значило автоматически объявить войну клану Мещерских.

А это значит собирать войска, отправляться в Колонии, и воевать по сути на чужой территории, по чужим правилам, с призрачными шансами на успех.

Нет, на такое они не пойдут. Отомстят конечно, не без этого. Точнее попытаются, потребует гордость. Но усердствовать особо не будут, учитывая, что недавно сотворил молодой Мещерский с кланом Чезаре. К тому же всеобщий хаос не способствует рискованным предприятиям. Разумнее приберечь ресурсы для защиты родного дома. А когда все успокоится — спросить за должок.

— Кофе, — в кабинет зашла секретарша, занеся на подносе две чашки с дымящимися черным напитком.

Поблагодарив молчаливым кивком, Сильвия дождалась пока она уйдет, мимолетно заметив, как мужчина проводил одобрительным взглядом ладную фигурку и стройные ножки в мини-юбке.

— Мормонты не забудут такой оплеухи, — мягко указал Генри, продолжая прерванный разговор, не показывая недавнего интереса к ушедшей девушке.

Он взялся за чашку, сделал глоток. Последовало одобрительно качание головы. Кофе был хорош.

— Знаю, — легко согласилась Сильвия, чем ввела в смущение мужчину. Он явно рассчитывал на другую реакцию. Все-таки был оскорблен клан.

— Пока никто не хочет тыкать пальцем, объявляя это во всеуслышанье, но такой момент однажды наступит, ты должна это понимать.

Женщина пожала плечами. Когда начинаешь играть на таком уровне, относишься к риску уже как к чему-то привычному. Она знала, на что шла, когда подделывала накладные и заказывала воздушный борт у благотворительной организации для перелета в Колонии, и прекрасно отдавала отчет о возможных последствиях.

— Тебя прислали предупредить, что расплата однажды все равно меня достанет? — усмехнулась она. И только внимательный слушатель уловил бы в женском голосе толику горечи.

Они с Генри были давно знакомы, официально он не состоял в штате «Одинокой звезды», но был вхож в высшие эшелоны, занимался тем, что принято называть посредничеством и предварительными переговорами.

Генри Морган был неофициальным эмиссаром клана Мормонт и личным вассалом самого лорда.

Узнав о его прилете и просьбе на встречу, Сильвия знала, что последует тяжелый разговор, но все равно тяготилась, потому что считала Генри пожалуй одним из немногих настоящих друзей.

— Меня прислали чтобы напомнить, что ничего не вечно, и что однажды защита может исчезнуть.

— Они про молодого Мещерского? — удивилась Сильвия. В кабинете раздался звонкий смех: — Он еще переживет всех нас с тобой.

Она встала и обошла стол.

— Бросьте, Генри, вы это же несерьезно. Приходить сюда с туманными угрозами, это на вас непохоже. Что на самом деле они велели передать?

Мужчина замялся, длинные пальцы нервно проверили инкрустированные черными бриллиантами запонки. Наконец он поднял глаза и произнес, глядя на облокотившуюся об стол женщину:

— Они сказали, что так тебе это даром не пройдет. Не сегодня, но в какой-то день, ты обязательно умрешь и Мормонты приложат к этому руку. За предательство надо отвечать. И плата может быть только одна — кровь.

Сильвия оттолкнулась от стола и вернулась обратно к креслу.

— Вот значит как, — протянула она. Похоже она недооценила злость обманутого клана.

— Да, — медленно проронил Генри. — Извини, но ты сама их вынудила пойти на этот шаг.

— И они не бояться судьбы Чезаре? — нарочито спокойным тоном спросила Сильвия.

Мужчина кивнул, показывая что понял намек, и пожал плечами.

— Видимо они не считают это большой проблемой.

В кабинете на секунду наступила тишина. Эмиссар американского клана, посланный донести простую мысль, что предательнице не скрыться, и что за новый статус вассала патриарха другого клана прятаться бесполезно, и что в конечном итоге она обязательно умрет, молча ждал, когда его вежливо попросят на выход. И дождался.

— Ты можешь идти, Генри, — сказала Сильвия. — Скажи им, что я услышала их послание, — она помедлила, словно о чем-то размышляя и добавила, когда он уже находился в дверях: — А еще передай им, что отныне поставки ресурсов с территории Колоний на заводы Мормонтов многократно ухудшаться. Как минимум им придется платить намного больше, чем они платили до этого.

Мужчина обернулся, по его лицу промелькнула снисходительная улыбка.

— Думаешь у тебя получится влиять на глобальный рынок в таких масштабах?

Сильвия притворно улыбнулась.

— А я разве не сказала? С недавних пор Дом Мещерских владеет контрольными пакетами многих сырьевых компаний, занимающихся добычей полезных ископаемых в Колониях. А я, если ты не забыл, являюсь Мастером над золотом этого клана. Полностью перекрыть поставки я может и не смогу, но обещаю, что десять похищенных КИБов покажутся твоим хозяевам мелкой неприятностью, по сравнению с ожидающими их впереди финансовыми затратами, — она жестко взглянула прямо в глаза бывшему другу и закончила: — Ты меня знаешь, Генри, имея ресурсы клана Мещерских за спиной, я вас раздавлю и заставлю Мормонтов побираться по миру. Так им и передай.

Так больше ничего не сказав, мужчина вышел из кабинета. А Сильвия вернулась к компьютеру, впереди предстояло еще много работы на благо ставшего, (теперь уже точно назад дороги нет), родного клана.

Загрузка...