Глава четвертая Далека ты, путь-дорога…

И, конечно, они все-таки поехали…

На следующее утро у дверей домика стояла свадебная карета, сделанная месяц назад из тыквы с помощью волшебства, и в приделанную к ней сзади грузовую сетку Шрек закидывал сундучки, мешки и свертки. Последним в сетку запрыгнул Осел и закричал:

— Поторопись, Шрек! Мы не хотим попасть в пробку!

Шрек с самым мрачным выражением лица вышел из двери домика и направился к карете. Не успел он усесться в нее, как шумная ватага провожающих — Пиноккио, три Поросенка, три Мышонка и Пряничный Мальчик — с громкими криками «Не волнуйся, мы обо всем позаботимся!» устремилась в домик, и дверь его так хлопнула, что весь домик затрясся. Последним в дверь прошмыгнул вездесущий Волк, по-прежнему одетый в платье и чепчик бабушки…

Залезая в карету, Шрек с тоской оглянулся на свой уютный домик и успел увидеть через окно, как веселая компания завела в комнате хоровод.

— Вперед, поехали! Вперед! — приговаривал Осел, качаясь в багажной сетке. — Вперед, вперед! В дальние края! Ура!

Они ехали очень-очень долго, ведь не зря это было Далекое-Далекое Королевство.

— Мы уже приехали? — то и дело вопрошал Осел, и Шрек неизменно мрачно отвечал ему:

— Нет!

Они ехали по полям, по лесам, по горным кручам… Солнце виднелось то справа, то слева… Их поливало дождем, посыпало снегом, а Осел все спрашивал:

— Мы приехали?

И Шрек, не в силах выдержать этих постоянных назойливых вопросов, орал на Осла и пытался объяснить ему:

— Далекое-Далекое Королевство — вот куда мы едем.

— Вот почему никто не любит гоблинов! — возмущался Осел. — Ну неужели нельзя было доехать побыстрее? Ладно, тебе же хуже! Я просто замолчу.

— О, наконец-то!

— Ну, мне же просто очень скучно…

— Ничем не могу помочь. Постарайся развлечь себя сам.

Осел тяжело вздохнул. Некоторое время он молчал, но затем просунул свою морду в карету между Фионой и Шреком и щелкнул языком. Это было так громко и неожиданно, что его спутники даже подскочили.

— Осел! — взревел Шрек.

— Что? Мы приехали?

И тут вдруг Фиона отозвалась:

— Да!

* * *

Дорога, обсаженная кипарисами, спускалась с холма, направляясь к воротам города, а на столбе рядом с дорогой висела вывеска с надписью: «Добро пожаловать в Далекое-Далекое Королевство».

Осел не успевал вертеть головой. Он смотрел направо — и видел пальмы, растущие вдоль дороги. Он смотрел налево — и видел едущую навстречу двухэтажную карету, запряженную четверкой лошадей, на крыше которой сидели красивые девушки. Осел кричал:

— Дамочки, мы еще вернемся за вами! — и тут же приговаривал: — Ух ты! Мы теперь будем есть только икру, запивая ее шампанским!

Шрек тоже посмотрел в окно кареты и с грустью констатировал:

— Мы уже явно не на болоте!

На перекрестке регулировщик остановил их экипаж — по главной улице проезжала, запряженная шестеркой лошадей, длиннющая карета на восьми колесах… Пока они стояли, к ним подскочил шустрый малый, побрызгал на лошадей шампунем и почистил их скребком. Сидящий на козлах гном кинул парню мелкую монетку, и тот с поклоном отскочил в сторону. Карета поехала дальше.

Чего только не попадалось им на пути! Они видели большой иллюзионный павильон с вывеской «Крестная Фея», миновали ворота дома, на которых было написано имя владелицы — Рапунцель. Проезжали мимо великолепных лавок и магазинов по широким улицам, где гуляли толпы нарядных прохожих… А на высоком холме впереди, возвышавшемся над городом, виднелась огромная надпись: «Далекое-Далекое Королевство». И, наконец, колеса кареты застучали по мосту, ведущему к воротам королевского замка.

По-видимому, толпы народа, бегущего следом за ними, были уже в курсе, что это возвращается домой королевская дочь, они сопровождали карету с радостными криками и выпускали множество воздушных шариков. Солнечные лучи играли на шарах всеми цветами радуги, и это было очень красиво. И вот, наконец, проехав под аркой ворот, карета оказалась на площади, запруженной народом, а прямо впереди высился дворец, на крыльце которого стояли король и королева. Карета объехала вокруг красивого фонтана в центре площади и остановилась напротив парадной лестницы дворца.

Фиона смотрела на все вокруг широко раскрытыми от восторга глазами — ведь она не была дома столько лет! И даже Шрек притих, осматриваясь в некотором ошеломлении — у себя на болоте он никогда не видел такой огромной толпы…

Рядом с остановившейся каретой появился Сержант — точно такой же, как тот, который прибыл к Шреку и Фионе на болото, а может быть, даже тот же самый — кто их разберет! Он развернул свиток, и провозгласил:

— Объявляется долгожданное возвращение прекрасной принцессы Фионы, и ее нового мужа.

— Что ж, вот оно! — сказала Фиона с сияющими глазами.

— Что ж, вот оно! — вздохнул король Гарольд, стоя на крыльце дворца рядом с королевой Лилиан.

Сержант распахнул дверцу кареты, дворцовый управитель раскрыл крышку большого ящика, и из него выпорхнула и взмыла в небо целая стая голубей, и прямо в эту белую, хлопающую крыльями стаю шагнули из кареты Шрек и Фиона… Голуби разлетелись, и собравшиеся на площади люди увидели… увидели двух гоблинов, рука об руку идущих по красной ковровой дорожке к дворцовому крыльцу.

Все дружно ахнули, музыка, немелодично взвизгнув, умолкла, а один из голубей так испугался, что шмякнулся со всего маха об стену дворца, и упал на ковер к ногам короля и королевы.

Все замерло, и только в толпе громко плакал от страха какой-то ребенок. Осел, вышедший из кареты вместе с молодоженами, быстро сориентировался в обстановке. Он попятился, и со словами: «Вперед, ребята, смелее, а я пока карету припаркую» — запрыгнул обратно, гном стегнул лошадей, и последний путь отступления был отрезан. Шрек и Фиона, взявшись за руки, направились к лестнице. Шрек, покосившись на жену, спросил:

— Все еще считаешь, что это хорошая идея?

— Конечно, — ответила та сдавленным голосом. — Видишь, мама с папой нам рады!

Король, сделав приветственный жест рукой и тоже двинувшись вперед вместе с королевой, тихо спросил:

— Это кто же такие?

— Думаю, это наша маленькая девочка, — так же тихо отвечала королева.

— Да это просто огромная проблема! Разве она не должна была поцеловать прекрасного принца и разрушить заклятие?

— Он, конечно, не прекрасный принц, но похоже, что…

А Шрек между тем говорил Фионе:

— Ну вот, мы приехали, повидались, а теперь — не пора ли ехать обратно, пока они не схватились за вилы?

— Это же мои родители!

— Они заперли тебя в башне!

— Только для моей пользы…

Король тем временем нервно переступал с ноги на ногу:

— Лилиан, дорогая, вот наш шанс! Вернемся в замок, и притворимся, что никого нет дома! — И он попытался повернуться, так что королеве пришлось схватить его за руку.

— Но мы ведь дома! — воскликнула она, не позволяя королю убежать.

— Скорее, бежим, пока они отвернулись! — прошипел Шрек.

— Шрек, прекрати! — отозвалась Фиона. — Все будет…

— Просто ужасно! — говорил король. — Мы не можем…

— Так поступить… — продолжала Фиона.

И, наконец, они сошлись. Фиона, радостно улыбаясь, сделала шаг вперед.

— Мама! Папа! — сказала она и обняла сразу обеих родителей. Это было нетрудно, ведь она была выше их по крайней мере на целую голову. — Познакомьтесь с моим мужем, Шреком!

Шрек, стоя в двух шагах, постарался сделать самое милое и приветливое выражение лица. Он смущенно почесал в затылке:

— Что ж, теперь понятно, от кого Фиона унаследовала свою красоту…

Комплимент прозвучал очень двусмысленно, Фиона сделала страшные глаза, а король сморщился, как от зубной боли.

Загрузка...