Глава 3

«Моя жизнь поделилась на отрезки. Один день я вижусь со Скоттом — три дня лежу в постели. Возобновились острые приступы головной боли, отец сказал, что если это не пройдёт, он оставит меня в больнице в один из тех раз, когда мы катаемся туда на капельницы. Не хочу. Я не выйду оттуда больше, если останусь.

27.08.2013»

Стайлзу кажется, что он иссыхает изнутри.

Начиная примерно от исколотого капельницами сгиба локтя — и вверх.

Он чувствует себя Неметоном — его корни глубоко в земле. Они зарываются всё глубже и глубже, в то время, как верхушку кто-то монотонно подрезает. Так, что скоро и вовсе не будет видно.

Просто исчезнет.

Он не хочет есть, изредка пьёт принесённый отцом чай. Всё своё время проводит, уткнувшись в ноутбук, который примостил на своих коленях. Сюжеты сериалов смешиваются в голове, и это уже перестаёт отвлекать даже от банальных мыслей о том, что завтра тренировка, на которой он наверняка не сможет играть.

Скотт сказал, что Финсток, на удивление решивший вести совместные тренировки даже в летние каникулы, в финстоковой ярости. Он ни о чём не знает.

Стайлз попросил не говорить никому о том, что происходит.

Стайлз уверен, что ещё выйдет на поле.

Он устал от всей этой заботы, к тому же постоянная боль, мысли — это давит. Настолько, что Стилински уже выжат насухо. Он понимает, что, скорее всего, не справится совсем без неё, но в то же время он боится просто поговорить о том, что… умрёт.

А ему это необходимо.

Необходимость забивает дыхательные пути, и иногда Стайлз просто сжимается на своей постели, стиснув боковыми зубами угол пододеяльника, и сосредотачивается на своём дыхании.

Просто дышать — у него ведь не рак лёгких.

А оказывается, что практически невозможно вдохнуть под гнётом всей этой херни внутри. Ему уже больно жалеть себя и бояться. Ему нужно поговорить. Но с кем?..

С отцом?

Никогда. В его волосах и так прибавилось седины. Из-за таблеток и предстоящей химиотерапии он выкладывается на работе по полной, пытаясь не потерять бдительность и вырабатываться на максимум.

Со Скоттом? Стайлзу страшно. Откровенно страшно — полгода назад его лучший друг держал на руках тело своей мёртвой девушки. Стайлз лучше умрёт в тихих муках, так и не выговорившись, чем позволит себе громоздить на МакКолла разговоры о своей злокачественной опухоли.

С Рейес или Бойдом… это кажется бредом. Они никогда особенно не любезничали, а жалость — это последнее, что нужно сейчас Стилински.

Дерек… с ним разговор не вяжется. Не вяжется просто, сам по себе. Потому что не было попыток говорить, наверное. Потому что Хейл вечно хмурый, вечно с выражением лица типа «меня вообще не ебут ваши проблемы». Проявление такой эмоции, как понимание — чуждо для него. Он молча жмёт губы и танком прёт вперёд, к своей собственной цели, не отвлекаясь на лишние элементы окружения. Все привыкли к нему — такому, потому что другого в нём просто не было и не будет.

Остаётся Питер — и это не самый плохой вариант, думает Стайлз. Тем более, у них с дядюшкой Хейлом куда больше общего, чем может показаться сначала.

Он держит эту мысль в голове и вылазит из постели, стараясь не заглядывать в висящее над комодом зеркало — сложнее всего для него оказалось смотреть на собственное заостряющееся лицо.

Стайлз переодевает футболку, накидывает сверху рубашку. Морщится, когда в висках тянет от наклона вперёд. Влазит ногами в расшнурованные кроссовки и идёт вниз, на ходу запуская пальцы в волосы. Вот и расчесался.

— Ты куда? — Джон приподнимается со своего места и упирается локтями в рабочий стол, когда видит сына, прошедшего мимо открытой двери в кабинет.

Стайлз выглядит плохо — за три дня он практически не спал. У него круги под глазами и потухший взгляд.

— Стайлз?

— Я ненадолго, пап, — бросает тот через плечо.

— К Скотту?

— К Дереку.

На враньё просто не остаётся сил. Удивительно, но волнение в глазах шерифа немного угасает.

— Выпил таблетки?

— Нашпигован ими, как рождественская индейка.

— Вы снова поедете за город?

Этот вопрос останавливает Стайлза у входной двери. Он оборачивается и высоко поднимает брови. Они с Дереком ездили в Мохаве дважды — в последний раз больше недели назад.

— Откуда ты знаешь?

— Он звонил мне тогда, — Джон опирается плечом о косяк двери и складывает руки на груди. В форме — только пришёл с рабочей смены. — Говорил, что возил тебя дышать свежим воздухом.

Пыльным воздухом, скорее.

— Он неплохой парень, — добавляет отец таким тоном, словно интересуется сам у себя, так ли на самом деле он считает.

Стайлз криво усмехается в угол губ.

— Да. Он отличный.

— Ты возвращаешься бодрым после ваших поездок — это, определённо, хорошо.

Они недолго молчат, потому что Стайлз просто не знает, что ответить отцу, чтобы не расстроить его. Что-то о том, что неделю назад он просто чуствовал себя лучше, чем сейчас.

— Ну, — шериф слегка наклоняется вперёд и вбок, выглядывая в окно. — Где он?

Джон полон энтузиазма, и от этого становится больно и горячо где-то в ключицах. Стайлз давно не видел отца таким. Отец уверен, что сегодня вечером сын вернётся бодрым и отдохнувшим.

— Он… подберёт меня по пути. Серьёзно, пап, я сам доберусь. Возьму джип.

— Нет, ты не возьмёшь.

— Папа.

— Я сказал — нет, я не дам тебе вести машину.

Да хрень же!

Стайлз раздражённо взмахивает руками и лупит ладонью по стене. Эти взрывные атаки агрессии похожи на внезапное горящее извержение в районе души. Это глупо, по-детски, но чёрт… Чёрт!

— Какого хрена, пап?! Почему я не могу взять свой грёбаный джип?! У меня пока ещё ноги не отнялись!

— Ты не в том состоянии, пожалуйста, ребёнок, не спорь.

— Да мне насрать! Хватит делать из меня немощного больного, чёрт, ты… меня достало это! Грр! — он снова ударяет по стене, на этот раз кулаком, едва не сбивая мизинец.

А затем резко прижимает ладонь ко рту и тяжело дышит через нос. У него трясутся руки.

В прихожей повисает длинная пауза, наполненная взглядом Джона — таким огромным, что все остальные слова просто пропадают. Рассыпаются в глотке, хотя только что клокотали прямо в груди.

У Стайлза горчит на языке и режет во внутреннем ухе, когда он слышит тихое и слегка сорвавшееся:

— Сам ты не поедешь. Извини, Стайлз.

Насколько можно возненавидеть себя за одну лишь интонацию родного человека?

Он никогда не простит себе дрогнувший голос отца в тот момент. Никогда.

Стайлз впивается в свою щёку зубами почти до крови, и еле сдерживает желание зажмуриться, потому что на глазах закипают слёзы. У него стучат в голове тысячи колоколов размером с их дом, а он орёт, как проклятый. На единственного близкого человека. Впервые за всю свою жизнь.

Кретин! Какого же ты делаешь!?

Как будто ему сейчас легко, как будто, заполучив опухоль в свою пустую крышу, ты не подставил всех, кого знал. Скотта, папу, самого себя. А отец говорит «извини», будто действительно виноват в чём-то.

О, Господи!

Дверь хлопает с такой силой, что на веранде вздрагивают стёкла, а Стайлз, скрипящий зубами от ярости на себя самого, достаёт мобильный и пишет Дереку: «Заедь за мной», сам не зная, нахрена.

Ему просто нужно, чтобы кто-нибудь сказал, какое же он дерьмо.

Хейл не отвечает ничего, но через пятнадцать минут рычащая мотором «Камаро» останавливается около соседского дома.

«Иногда я так себя ненавижу.

23.08.2013»

* * *

Дерек ни о чём не спрашивает.

Они привычно молчат, и только когда загородное шоссе выкатывает их на пустынные прерии, а «Шевроле» мягко съезжает с асфальтированной дороги, прочесав брюхом по бугру и углубляясь в пыльные холмы, он говорит:

— Я не такси, Стайлз. Хочется, чтобы ты запомнил это.

И добавляет:

— У меня просто не было важных дел на данный момент.

Стилински сверлит взглядом прицепившуюся к боковому зеркалу букашку и сопит. Затем вздыхает и поворачивается к Хейлу, который в свою очередь сосредоточенно смотрит вперёд. Обычно они заезжают за несколько холмов к небольшому кратеру, за которым находится сама пустыня.

Солнце ещё слишком высоко, поэтому все эти пейзажи слегка слепят глаза.

— Спасибо.

Дерек без куртки — кожанка валяется на заднем сидении. Сегодня на нём чёрная футболка в облипку. На носу очки-авиаторы. Он излучает ту энергетику, которую обычно излучают ребята, рекламирующие мужское нижнее бельё в журналах типа «Космополитена». Он отворачивается, выглядывая нужный поворот.

— Не за что.

Когда машина останавливается, оба остаются внутри.

Стайлз сжимает пальцами дверную ручку и думает о том, почему Хейл никогда не включает радио, а Дерек роется в кармане джинс, слегка приподняв бёдра. Извлекает неизменную «Мальборо».

Стилински сухо сглатывает тошноту.

— Дерек… пожалуйста, ты не мог бы сегодня не…

Ему кажется, что если он почувствует хотя бы какой-то запах, его тут же вывернет наизнанку. Блевать при Хейле совершенно не хочется. Тем более, ощущение такое, что если он сейчас сделает это, в нём не останется ни единого органа.

Пачка тут же летит на заднее сидение. С Хейлом как-то… слишком просто.

Стайлз всё ещё чувствует — всё внутри напряжено. Собрано в нервный ком. Он складывает руки на панели над бардачком и утыкается в них переносицей, мечтая вырубиться и не врубиться больше никогда.

— Чувствую себя, как беременная женщина. Не уверен на все сто процентов, но если это такой же пиздец, то я удивляюсь, как человеческий род ещё в принципе не вымер.

— Ты вообще что-нибудь ешь?

Есть у Дерека такая особенность — задавать вопросы в лоб, без каких-либо наводящих или же ориентирующих фраз. Стайлз слегка поворачивает голову, упираясь теперь костяшками пальцев в свой висок.

— Да? — полувопросительно тянет он. — Ем.

— Не похоже.

И Хейл выходит из машины, не закрывая за собой дверцу.

В салон тут же проникает нагретый воздух, и Стилински окатывает мурашками от перемены температуры. Его взгляд залипает на раскинувшиеся в проёме двери холмы, и он против воли думает: «Я, вроде бы, собирался поговорить с Питером. Что я здесь вообще делаю?»

Хлопает багажник, едва ощутимо покачивается «Камаро». Хейл возвращается с каким-то бумажным пакетом. Садится на водительское место и закрывает дверь. Когда достаёт бутылку воды и пару булочек, Стилински садится ровно, но не успевает и рта раскрыть, потому что бутылка с водой уже у него в одной руке, а булочка — во второй. Он хлопает глазами на невозмутимого Дерека, который уже закидывает полупустой пакет назад.

— Ешь.

— Меня тошнит.

— Потому что ты голодал грёбаную неделю? — голос Дерека похож на рык, и пальцы сами, против воли, начинают распаковывать выпечку из продуктовой плёнки.

— Я обблюю тебе машину.

— Вымоешь. А теперь ешь.

Когда Стилински осторожно, на пробу, откусывает от хрустящей булки, он с удивлением обнаруживает, что его не тянет тут же вывернуться наизнанку. Следующий укус — уже смелее. Неясно, где Дерек покупает эти штуки, но они оказываются просто охренительно вкусными и свежими. Стайлзу даже плевать на то, что почти всё его сидение теперь усыпано мелкими крошками.

— Ты идиот, Стайлз.

Тот не отрывается от еды. Что-то вопросительно мычит. «Почему?», или «Какого фига?», или «Ну и что?». Говорить не может — запихивается с неожиданно проснувшимся аппетитом.

— Хуже тебя выглядел только Питер. После того, как получил в морду пару зажигательных смесей.

Стайлз жуёт и громко глотает. Косится на оборотня, жмёт плечом.

— Чудненько. Из твоих уст это звучит почти как комплимент.

Остатки выпечки кочуют в рот, и раздаётся негромкий «пшик» открываемой воды. Даже вода вкусная. В чём фигов секрет — непонятно. Может быть, они заехали в какой-то бермудский треугольник? Бывают же такие треугольники в пустынях?

Вдруг здесь всё наоборот?

— Какого хрена ты не ел столько времени? — неожиданно резко спрашивает Дерек.

— Потому что не хотел.

— Ты проглотил чёртову булку за полминуты.

— Из-за тебя, наверное. Ну, то есть. Я хотел сказать — под этим взглядом можно и череп себе раскроить тупым ножом. Не то что поесть.

Стайлз отставляет бутылку и вытирает влажные губы запястьем. Всего лишь кусок хлеба, а тошнота проходит. Это более, чем странно, кажется. Жаль, что головную боль так просто не уберешь.

— Тогда ещё один вопрос. Почему ты не спишь?

— О, боже, с чего ты взял…

— Ты себя видел?

Стайлз поднимает брови. Громко фыркает и отворачивается.

Пф-ф-с.

Вот и разговор. Разве не этого ты хотел? Долбаная лекция, как будто ты не выполнил домашнее задание по сохранности остатков собственного здоровья.

— Мне не нужно себя видеть, чтобы понимать, что я выгляжу, как дерьмо, — Стайлз обращается к закрытому окну, за которым слепящими, почти белоснежными равнинами раскинулась пустыня. — Знаешь, Дерек. Поехали отсюда нахрен. Я устал. Мне нужно ещё попросить прощения у отца за то, что я вырос таким мудилой. Иногда я думаю: эм, чёрт, как же хорошо, что это конечная станция. Ещё большего придурка из меня было бы тяжело сделать через год или два. Кажется, я достиг максимальной амплитуды в этом. Ну, знаешь…

Повисает тишина, которая собирается и колет в носу.

Стайлз напряжён. Он бьёт себя по колену кулаком, как будто в такт этим ритмичным ударам текут его мысли. Или бьются о воспалённое сознание, как умирающие на суше рыбы.

— Я не силён в этом, — внезапно серьёзно говорит Хейл, — и понятия не имею, что ты жаждешь услышать от меня. Но одно я могу сказать точно: тот, кто хоронит себя раньше времени — не стоит ни одного дня из тех, что он прожил до этого. Если не возьмёшь себя в руки, похеришь всё, что у тебя есть.

Сердце совершает медленный кульбит. Стайлз останавливает свои удары. Ему кажется, что он слышит звон, с которым разбивается. Стискивает пальцами переносицу. Потом отпускает. Сжимает их в кулаки — ему стыдно до жара в лице, потому что внезапное осознание того, что он тратит своё и без того быстро сгорающее время, практически выбивает кожаное сидение у него из-под задницы.

Он хочет упасть. Упасть и сильно удариться о дно.

Чтобы кто-то отмотал таймер на несколько делений назад. На пару лет — чтобы не позволить Скотту отправиться с ним в ту ночь на поиски половины трупа, или на пару часов — чтобы не говорить отцу всех тех слов, которые он сказал.

Пальцы холодеют от того, как сильно Стайлз их сжимает. У него уже болят глаза — так внимательно они смотрят сквозь оконное стекло. Повернуться к Хейлу страшно. Иррациональный страх, как будто на лице сейчас слишком много личного, подноготного.

Его голос не трясётся — просто слабый. Как будто человек стоит на крыше небоскрёба, а шквальный ветер задувает все его слова обратно в рот.

Почему я, Дерек? — Господи, это самый низкий и трусливый вопрос на свете. Стайлз готов зашить собственный рот, который добавляет в довесок: — За что это досталось мне?

— Сначала казнь, потом приговор.

По спине пролетает табун мурашек.

Стайлз даже на мгновение забывает о своей головной боли — поворачивается к оборотню и таращится на него во все глаза. Тот только криво усмехается, откинув голову на кожаный подголовник. Его очки приподняты на лоб.

— О, нет, волчара. «Алиса в стране чудес»? Серьёзно? — голос слегка ошарашенный.

— Только не говори никому.

И с этой фразой почему-то огромный пузырь напряжения лопается.

Разрывается, исчезает. Впервые за последние добланые недели, затянутые в какой-то липкий кокон постоянного страха, боли, ожидания — хочется рассмеяться. Ещё и Дерек косится, приподнимая бровь так, словно приглашает улыбнуться вместе с ним.

Улыбка выходит слабой — лицо совсем разучилось совершать естественные движения губами за пару месяцев. Но она получается.

А улыбка Дерека — это что-то оглушающее. Стилински может поклясться.

* * *

Джон сидит в кабинете перед остывшей чашкой кофе и прижимает пальцы ко рту, поэтому, когда Стайлз появляется на пороге, он насильно заставляет плечи расслабиться, а дыхание — нормализоваться.

Он считает удары секундной стрелки за стеклянной полусферой старых часов.

— Пап.

Джон чувствует сильный спазм в горле и отворачивается, чтобы ползущий вниз угол губы не был замечен сыном. Но, кажется, он замечает. Потому что голос становится сдавленным, словно кто-то мягкой лапой наступает на голосовые связки Стайлза.

— Пап, пожалуйста… пойдём поужинаем.

Шериф Стилински смаргивает резь в глазах и на мгновение опускает голову, чтобы провести ладонью по окаменевшему за несколько часов лицу. Чтобы незаметно стереть влагу со щёк.

Стайлз с больно колотящимся сердцем смотрит, как отец поднимается со своего любимого стула и медленно идёт к выходу из комнаты. Он подходит всё ближе, но глаз не поднимает. Останавливается возле сына, поджимая губы.

Несколько мгновений смотрит воспалёнными глазами в покрасневшие глаза Стайлза, и тут же рывком прижимает к себе, зарываясь пальцами в мягкую ткань футболки.

На секунду оба застывают, и это не кажется нелепым объятьем, как иногда бывает. Скорее, это отчаянное неприятие всего того, что сгустилось чёрными тучами над домом Стилински.

Несколько ударов сердца Стайлз не шевелится, а потом поднимает руки и крепко обнимает отца в ответ. Что-то в нём с хрустом переламывается напополам.

— Прости меня, пап… — он жмурит глаза, потому что ему кажется, что, если он сейчас откроет их, то расплачется. Он не чувствует, что слёзы уже текут по его щекам, впитываясь в форму отца, которую тот так и не снял.

— Мы справимся, ребёнок.

— Прости, пожалуйста. Прости меня, — трясутся губы, и трясётся он сам.

Слёзы заливаются в рот, а плечи дрожат от всхлипов, которые он чередует с бесконечными извинениями. Но их будет мало, всегда мало. Столько дерьма было. Прости.

Прости.

Стайлз теряет счёт времени — он рыдает как никогда в жизни, уткнувшись носом в жёсткую нашивку на отцовской рубашке.

И слышит только «мы справимся».

«Лежать в постели и вспоминать события прошедшего дня странно для меня. Улыбка Дерека не выходит из головы, и я вижу этому одно объяснение — не хочу верить, что он тоже жалеет меня. Он не должен быть таким. Дерек прав. Его слова накрепко засели в голове. „Сначала казнь, потом приговор“.

28.08.2013»

Загрузка...