Глава 19

После завтрака служанка сообщает мне, что прибыла портниха графиня Эйриния с помощницами. Они ждут меня в холле.

Эйриния оказывается довольно юной светловолосой девушкой, чей высокий статус выдают очень дорогие украшения. А вот две её помощницы выглядят как дамы постарше: одна лет пятидесяти с седыми прядями в причёске, вторая лет тридцати, голубоглазая со светлыми волосами, и в руках у неё большой чемодан. Все гостьи одеты очень стильно, и их платья отлично подогнаны по фигуре.

— Доброе утро! Меня зовут баронесса Аннари.

— Доброе утро! Я графиня Эйриния Дуантон, — представляется девушка. — А это мои помощницы Змира и Бамина. Куда мы можем пройти, чтобы снять мерки и обсудить фасон платья?

— Давайте поднимемся в мои покои, — предлагаю я и показываю путь.

В гостиной Бамина достаёт из чемодана образцы тканей. Графиня Эйриния открывает блокнот:

— Давайте сядем на диван и просмотрим модели платьев. У вас тонкая талия и пышная грудь, так что любое из них будет сидеть отлично. Скажите, какого цвета свадебный наряд вы хотите?

Поскольку я не знаю, как принято в этом мире, решаю проявить осторожность:

— А что вы посоветуете?

— У вас светлые волосы, белая кожа и серо-зелёные глаза, так что можно что-то в оттенках зелёного, золотистого или белое.

— Тогда я бы хотела белое.

— Хорошо. Теперь, что касается моделей. Если вам что-то понравится в одной из них, а что-то в другой, мы можем скомбинировать детали. Если что-то, на мой взгляд, не будет сочетаться, я вам об этом скажу.

— Спасибо.

В блокноте есть как варианты с корсетами, так и платья, напоминающие свадебные из моего мира. Когда вижу привлекательную модель с пышной юбкой, прилегающим лифом и рукавами из кружева, невольно хмурюсь:

— Мне в этом платье нравится всё, кроме декольте — хочется, чтобы оно было скромнее.

— В таком случае мы можем задрапировать кружевом пространство от лифа до горла. Что думаете?

— Мне нравится… Это платье ведь будет хорошо на мне сидеть?

— Определённо! Как вы смотрите на то, чтобы добавить россыпь бриллиантов на лифе и по подолу? Будет выглядеть как роса.

— Думаю, это слишком дорого.

Графиня Эйриния улыбается:

— Ваш будущий муж предупредил меня о том, что вы очень разумно подходите к трате денег, и попросил напомнить вам, что вы выходите замуж за принца. И он очень состоятельный мужчина, который может себе позволить абсолютно любой наряд. Даже если всё платье будет расшито самыми дорогими бриллиантами. А ещё, если вы будете выглядеть скромно, подданные начнут перемывать ему косточки и обвинять в прижимистости.

Смеюсь:

— Похоже, он успел хорошо меня узнать. Раз уж от моего наряда зависит репутация принца, пусть будут бриллианты. Но вы успеете пошить платье за такой короткий срок?

— Я же не в одиночку буду это делать. Так что уже послезавтра у нас будет примерка, а готовый наряд доставлю вам утром перед церемонией.

— Спасибо!

— Раз уж мы определились с фасоном, давайте перейдём к выбору тканей.

— Хорошо.

Из чемодана извлекаются примерно десять отрезов тканей и пять видов кружев. Всё выглядит очень стильно и красиво, поэтому определиться сложно. Прибегаю к помощи графини Эйринии:

— Скажите, а что бы вы посоветовали? Ткани и кружева настолько красивы, что мне сложно выбрать.

— Давайте методом исключения, — она достаёт два образца: — Этот или этот?

— Левый.

— Хорошо, — она берёт следующие отрезы: — Какая ткань нравится больше?

Перебираем, пока не остаётся по одному виду кружева и ткани.

Графиня Эйриния делает пометки в блокноте, затем довольно улыбается:

— С моделью и тканью мы определились, теперь давайте снимем мерки. Для этого нужно раздеться до нижней рубашки. Может быть, вам будет комфортнее сделать это в спальне?

— Да, — соглашаюсь я. — Давайте в спальне.

— Вам помочь снять платье?

— Нет, спасибо.

— Тогда позовите меня, пожалуйста, когда будете готовы.

— Хорошо.

Раздеваюсь до нижней рубашки и приоткрываю дверь в гостиную:

— Я готова.

— Отлично!

Графиня берёт измерительную ленту, блокнот, заходит в спальню и закрывает дверь:

— Для начала протяните руку — измерим длину рукава.

Когда она касается меня кончиками пальцев, придерживая измерительную ленту, вздрагиваю оттого, какие у неё ледяные руки:

— Ох ты ж!

— Простите! Давно лично не снимала мерки и уже забыла, что нужно заранее разогреть руки. Минуточку!

— Да ничего страшного, — иду на попятный я. — Это от неожиданности.

Девушка соединяет ладони, прикрывает глаза, а потом довольно кивает:

— Готово.

И когда касается меня, я ощущаю, что её ладони действительно тёплые. Она измеряет длину плеча, обхват груди, талии, а также снимает другие мерки. Закончив, произносит:

— Знаете, на самом деле я родилась в другом мире, в Москве. Родилась, умерла и после смерти перенеслась в это тело. Мне кажется, что мы с вами из одного мира. Скажите, я права?


Сердце пускается вскачь. Застываю. Слишком ошарашена сейчас, мысли мечутся от радостного «Она такая же, как я!» до «Меня раскрыли? А если принц узнает?».

Видимо, мои эмоции отражаются у меня на лице, потому что девушка успокаивающим тоном произносит:

— Не пугайтесь! На самом деле, я попала не в чужое тело, а в своё. И подобные случаи были зафиксированы до меня. Мой муж, ректор Школы магии, писал по этой теме курсовую работу. Он доказал, что существует много миров. Души путешествуют между ними и перерождаются. Если случается так, что в этом мире душа покидает тело раньше срока, Боги своей волей могут вернуть душу обратно. Но дело в том, что за несколько мгновений душа уже может успеть прожить другие жизни, потеряв память об этой в этом мире… Я, наверное, слишком сумбурно объясняю… Суть в том, что для душ нет понятия времени. Если душа уже успела улететь в другой мир, Боги могут вернуть её только в случае, если путь души в другом мире закончился раньше срока. Поэтому получается так, что душа та же, но память у неё уже другая. И выходит, что, по сути, я вернулась в своё же тело, просто помню другую жизнь.

— Но если так, то подобных возвратов душ должно быть очень много, ведь несчастные случаи случаются не так уж редко. Да и на войне многие погибают, не дожив до старости.

— Муж выяснил, что есть обязательное условие для переноса души: в этом мире должен остаться ребёнок, о котором некому будет заботиться. Если у ребёнка остался второй родитель, Боги не будут возвращать душу. К тому же ещё одним обязательным условием является то, что душа должна или не успеть уйти на перерождение, или и в другом мире не успеть прожить всю жизнь целиком.

— И ваш муж знает о том, что вы из другого мира?

— Да… Когда я попробовала ваши десерты, их вкус был именно таким, по которому я скучала. Наполеон, медовик, кексы — я очень жалела, что не помнила их рецепты и вообще не особенно увлекалась выпечкой. К тому же у вас есть дочь. Вот я и подумала, что вы можете оказаться такой же, как я.

Решаюсь:

— Вы правы. Я тоже попала сюда из другого мира. Там меня звали Анной. И я тоже жила в Москве… Но вы ведь никому не расскажете об этом?

— Конечно же, не расскажу! Мы можем перейти на ты? — дождавшись кивка, она продолжает: — Я так рада! Наконец-то появился кто-то, кто меня поймёт, с кем я могу быть полностью откровенной и не подбирать слова. Чтобы ты не сомневалась, скажу на русском: компьютер, телефон, телевизор!.. Я так рада!

— Ох!

Эти слова действительно звучат на русском. Внутри так много противоречивых чувств: радость, страх, удивление. Всё слишком неожиданно.

— Может быть, я отпущу своих помощниц, и мы поговорим? Не бойся, я никому не скажу о том, что узнала.

— Хорошо.

Опускаюсь на кровать, а Эйриния выходит из спальни. Минута, в течение которой её нет, позволяет мне немного привести мысли в порядок. Страхи затихают, уступая место любопытству. Вспоминаю, что магазин, где я покупала последние платья, назывался «Изумительные наряды от Эйринии». И если так подумать, то он сразу показался мне слишком похожим на салоны одежды в моём мире: манекены, хорошо обученный персонал, удобные примерочные, знакомые фасоны. Теперь, когда Эйриния призналась, всё как будто встало на свои места.

Она возвращается, довольно улыбаясь:

— Я сказала, что хочу ещё кое-что с тобой обсудить и чтобы они меня не ждали. Я так рада! Ты не представляешь насколько! Ты же знаешь, что такое компьютер, телефон, интернет и телевизор? Правда же?

— Да, — киваю я.

Внезапно осознаю, что всё ещё сижу в нижней рубашке, поэтому решаю одеться.

— Это так здорово! Меня, кстати, раньше звали Ириной. Забавно, что наши имена созвучны в обоих мирах!

— Точно! — киваю я. — В том мире у меня была дочка Татьяна, а в этом — Татина. Это так удивительно! А ещё моего отца звали Николай в том мире, и точно так же зовут сейчас. Невероятно! Твои слова многое мне объяснили.

— А мои родители в этом мире погибли. И дочери у меня раньше не было. Я удочерила свою Амилену, уже после того как попала в этот мир.

Застёгиваю пуговицы платья и предлагаю:

— Давай перейдём в гостиную и попросим слуг, чтобы они принесли нам чаю. Хочу знать о тебе всё!

— Могу сказать то же самое, — улыбается Ирина. — Мне тоже всё интересно.

Вызываю Розу, прошу её принести чай и закуски. После того, как она накрывает и уходит, поплотнее закрываю дверь:

— Получается, и у тебя, и у меня дочки?


— Не совсем. У меня ещё два сына. Первый появился сразу же, как только я закончила Школу магии, а второй — через три года.

— Ого! Поздравляю! Ты упоминала, что замужем?

— Да. И мой муж замечательный! Он ректор в Школе магии. А тебе, я вижу, повезло стать невестой нашего принца.

— Очень повезло, — улыбаюсь я. — Мужчины этого мира очень отличаются от наших.

— Согласна! У нас мужчины о женитьбе говорят как о чём-то вынужденном. Словно женщина заставляет. А тут всё иначе. Муж сделал мне предложение в тот же день, как мы выяснили отношения… У тебя ведь тоже были видения?

— Да! — киваю я. — Я видела встречу с Шарденом, да и потом он часто мне снился. А ещё иногда я видела будущее… До меня только что дошло, что последнее видение было довольно давно.

— У меня было так же! Видела своего в видениях, он мне снился. Иногда, когда засыпала на новом месте, произносила: «На новом месте приснись жених невесте». Но он мне снился, даже когда я забывала это сказать. А потом, представляешь, мы встречаемся, а он ведёт себя со мной так, словно я незнакомка! Пока мы всё выяснили, я прямо извелась.

— Понимаю! И ведь у нас не принято, чтобы девушка делала первый шаг. Да и как бы это выглядело? Сказать прямо — слишком неловко.

— Согласна! Отлично тебя понимаю! Слушай, а у тебя тоже есть магический дар?

— Не знаю. А у тебя?

— Я закончила Школу магии. Сперва планировала расширять швейный бизнес, но после того, как у меня открылся магический дар, влюбилась в магию. Ты же читала книги о Гарри Поттере?

— Ещё бы!

— Вот! Я в детстве очень надеялась, что прилетит сова и вручит мне приглашение в Хогвартс. Очень об этом мечтала. Но не дождалась. А тут оказывается, что я могу реализовать свою детскую мечту! Конечно, местная Школа магии на Хогвартс непохожа, но с другой стороны, это и неплохо — Гарри вечно влипал в истории, опасные для жизни. Да и магия здесь работает иначе. Мне так понравилось, что я отучилась на магистра и теперь преподаю. Веду всего один поток, времени это занимает немного.

— Ого! Ничего себе! Но ведь у тебя магазин, и ты берёшь заказы на пошив одежды. И дети ещё. Как ты всё успеваешь?

— Я езжу лично только к самым титулованным. Например, к невестам принцев, — улыбается Ира. — А бизнес по пошиву одежды наладила так, что всё работает хорошо и без меня. Конечно, я всё равно присматриваю, но много времени это не занимает. А что касается детей… Старшая дочка учится в Школе магии. Старший сын тоже скоро туда поступит. А младшего мы растим вместе с мужем и его родителями, так что без внимания он не остаётся. Да и няня есть. А ещё я была очень рада, что в этом мире детей воспитывают оба родителя, а не только мать. Я могла работать, даже когда дети были совсем маленькими. Тут всё совсем иначе, и местные устои нравятся мне гораздо больше… Да что я всё о себе? Мне же тоже интересно!

— Я попала в этот мир в тело баронессы Аннари. Представляешь…

Делюсь с Ириной своей историей. Чувствую облегчение, оттого что теперь у меня есть та, кто столкнулась с теми же трудностями. С кем можно говорить, не выбирая слов и выражений. Кто меня понимает.

Время до обеда пролетает незаметно, а потом Ирина спохватывается:

— Ох! Я же обещала своим быть к обеду! Давай договорим в следующий раз. Мне действительно пора бежать.

— Конечно, — улыбаюсь я. — Но прошу тебя, не говори никому, что я тоже попаданка. Я даже не думала рассказывать Шардену о своём прошлом.

— Без проблем! Твои тайны — это твои тайны. Но, если честно, думаю, он уже и сам обо всём догадывается. Всё-таки вычислить попаданцев не так уж и сложно. Но в любом случае решать только тебе. Давай пока будем всем говорить, что мы подружились. И всё.

— Договорились.

Провожаю её до дверей. Дворецкий сообщает, что обед подадут через полчаса, и я возвращаюсь в свою комнату. Слишком много эмоций и впечатлений. Думаю о том, действительно ли Шарден догадывается, что я попаданка. И о том, есть ли смысл самой ему в этом признаваться. Ирина своему мужу призналась, может и мне стоит? Но даже если признаюсь, то что это изменит? Прошлое давно осталось в прошлом. В этом мире я уже была замужем, так что на мою невинность Шарден не рассчитывает. Да и этот мир очень сильно меня изменил, от меня прежней не так уж много осталось. Здесь я залечила свои раны, вновь обрела дочку и родителей. Не хочется возвращаться в прошлое, не хочется вспоминать ту боль.

Загрузка...