Часть II Книга Королевы-Девственицы

Глава 6

Она божится, выпивает, сквернословит.

Все ль королевы отвечают сим условьям?

Нет, только Девственница, что грешит на троне,

И все равно ей, что престиж свой тем уронит.

Наверное, Черный Орфей пошутил, дав Вере Маккензи такое прозвище, ибо при всех ее достоинствах целомудрие в их число не входило.

Встречался он с ней лишь однажды, в системе Дельфини, практически в пределах Демократии, и она произвела на певца неизгладимое впечатление. Она как раз пила и играла в карты, не догадываясь о его присутствии. Обвинив же коллегу-журналиста в мухляже и поддержав обвинение парой пинков в пах и ударом бутылки по голове, она гарантировала себе место в его бесконечной саге.

Следует отметить, что прошло несколько месяцев, прежде чем она поняла, что попала в написанные им строки. И пришла в ярость от прозвища, которым он ее наделил. Однако еще через пару недель успокоилась, резонно рассудив, что одного упоминания в песнях Черного Орфея достаточно для того, чтобы в Пограничье перед ней открылась пара-тройка дверей.

В этом она не ошиблась. Правда, ей пришлось подождать, пока ученики мэтра и толкователи его баллад сообразили, что Вера Маккензи и Королева-Девственница суть одно, и разнесли эту весть по всему Пограничью. Зато потом ей удалось проникнуть на ранее закрытый для нее Терразан II, где она прослышала о Сократе, и раздобыть адрес Сократа у одного торговца на Джефферсоне III.

Зато на Пегасе эти баллады дивидендов ей не принесли, поскольку находился Пегас в Демократии, а не в Пограничье, и Черного Орфея знали там не лучше преступников и неудачников, упомянутых им в поэтической истории Пограничья. Прошло три недели с того дня, как она и Каин обменялись имеющейся у них информацией, кое-что, естественно, придержав. Она, во всяком случае, придержала, а потому решила, что и Каин поступил аналогичным образом. Они пришли к выводу, что у Каина больше шансов выследить Альтаир-с-Альтаира, профессиональную убийцу, в то время как Вера чувствовала себя увереннее на планетах Демократии с более устоявшимися порядками.

Потом почти неделю она потратила на розыски Сальваторе Акосты, одного из четырех агентов Сантьяго, привозивших товар Саргассовой Розе. В конце концов по своим каналам она выяснила, что два месяца тому назад его убили на Пегасе.

Когда-то старательский рай, богатый золотом и расщепляющимися элементами, Пегас постепенно стал одной из густонаселенных планет Демократии.

Название она получила по местному, отдаленно похожему на лошадь травоядному животному, мирно пасущемуся в степях, с парой выступов над лопатками, отдаленно похожими на крылья. Хотя использовались они не для полета, а для поддержания равновесия, да и то в крайних случаях.

Планета по многим параметрам относилась к земному типу, но люди жить на ней не могли. Атмосфера ее состояла из кислорода, азота и различных инертных газов, но в очень уж неудачной пропорции. Двадцати минут пребывания на ней хватало, чтобы у человека начинало перехватывать дыхание. Час приводил к смерти тех, кто страдал легочными заболеваниями, два часа отправляли на тот свет самых здоровых.

Но по какой-то причине (то ли из-за красивых видов: покрытые снегом горные вершины, множество речушек, золотисто-коричневая растительность, навевающая мысли об осени; то ли из-за местоположения: на полпути между горнодобывающими конгломератами Спики и финансовым центром на Дедале II) недвижимость на Пегасе стала пользоваться значительным спросом. Старатели жили под землей, используя замкнутые системы воздухоочистки и защищая себя земной толщей от очень холодных ночей. Появившиеся постоянные жители построили купол, потом еще пять и наконец седьмой, размерами превосходящий шесть первых, вместе взятых. Все города носили греческие имена. Самый новый и большой назвали Гектором, в честь мифического воина, которого местные историки ошибочно зачисляли то ли в наездники, то ли в тренеры крылатой лошади.

Прилетев на Пегас и обосновавшись в номере отеля в Гекторе, Вера Маккензи сразу же связалась с Линдером Смайтом, газетчиком, который в свое время оказался у нее в долгу, а потому пусть и с неохотой, но передал все имеющиеся у него сведения об убийстве Акосты на компьютер в ее номере. Сведения эти не отличались полнотой. За Акостой тянулся шлейф темных делишек, соответственно хватало у него и врагов. Ему перерезали горло, когда он покидал «Жемчужину моря», ресторан-бар, посещаемый не самыми достойными представителями пегасского общества. Умер он мгновенно. Убийство классифицировали как очередную гангстерскую разборку, поскольку в последние десять, а то и больше лет круг общения Акосты ограничивался преступниками.

Вера вызвала на экран справочник по магазинам и ресторанам, который имелся в памяти компьютера каждого отеля, но упоминания о «Жемчужине моря» не нашла. Сие прямо указывало на то, что этот местный паб или ресторан имел устойчивую клиентуру и не стремился к ее расширению. Потом, по ее указанию, компьютер показал ей территорию, прилегающую к «Жемчужине моря». Чистенько и благопристойно, как и в любом районе Гектора, но она заметила, что полицейские ходят по двое, и сделала логичный вывод: посещение ресторана и выяснение обстоятельств смерти Акосты чреваты лишним риском.

Пять минут спустя она связалась с пресс-службой гекторского полицейского управления, чтобы узнать, что здешние власти не намерены сообщать какую-либо информацию заезжей журналистке. Она тут же перезвонила вновь, попросила соединить ее с отделом убийств, представилась скорбящей сводной сестрой Акосты, пожелала узнать, есть ли прогресс в розыске его убийцы. Ей ответили, что прогресса нет и едва ли будет. По пренебрежительному тону она поняла, что убийцу они могли найти лишь для того, чтобы пожать ему руку, а может, и наградить медалью.

Наконец она попросила компьютер проверить, нет ли ей сообщений: она абонировала номер на почтовом терминале Гектора. Выяснилось, что ни Тервиллигер, ни Каин ничего ей не передали. В итоге она решила уделить еще немного времени расследованию убийства Акосты, а уж потом отправиться на поиски Халитропа, дышащего метаном контрабандиста, который числился следующим в списке Саргассовой Розы.

Она попросила компьютер вывести на экран список ее расходов, выяснила, что потратила почти триста кредиток на доступ и использование различных файлов, велела предупредить ее, когда сумма возрастет до пятисот кредиток.

Потом открыла бутылку каморайнской водки, плеснула в стакан, добавила воды из-под крана, представила себе, что на дне лежит оливка, не спеша все выпила, придя к выводу, что пора порыться в компьютере местной библиотеки. За последние пять лет Акоста не упоминался ни в одном информационном сообщении. Тогда она попыталась нащупать связь между его и другими убийствами. И обнаружила, что из тридцати девяти убийств, совершенных на Гекторе в прошлом году, тридцать два имели место в непосредственных окрестностях «Жемчужины моря», причем девятнадцать жертв зарезали. Вполне возможно, заключила она, что Акоста выбрал неудачное время для посещения ресторана и его убийство не обусловлено контактами с Сантьяго.

Куда бы она ни ткнулась, всюду попадала в тупик, так что вариантов у нее оставалось немного: или попытаться найти людей, знавших Акосту, или убираться восвояси и сосредоточиться на Калитропе. Она остановилась на первом и попросила компьютер установить видеоконтакт с кабинетом Линдера Смайта.

Мгновение спустя на экране появился мужчина средних лет с заметным животиком и редкими волосами.

— Я понимаю, что еще пожалею об этом вопросе, но тем не менее: что я могу для тебя сделать?

— Я уперлась в стену, Линдер.

— Кого ты дуришь, Вера? Ты не провела на этой чертовой планете и четырех часов.

— Этого вполне достаточно, чтобы понять, что по официальным каналам я ничего не получу. — Она помолчала. — У меня нет привычки напоминать об оказанных услугах, но мне нужна твоя помощь.

— Этим утром я с тобой расплатился, — напомнил Смайт.

Вера улыбнулась:

— Я оказала тебе гораздо большую услугу, Линдер. Или ты хочешь, чтобы я освежила твою память?

— Нет! — вырвалось у него. — Эта линия может прослушиваться.

— Так пригласи меня на ленч, и мы поговорим наедине.

— Я занят.

— Прекрасно. — Она пожала плечами. — Тогда я поищу кого-нибудь из твоих коллег, который поможет мне в обмен на очень любопытную историю об одном местном журналисте.

И она протянула руку, чтобы оборвать связь.

— Подожди! — воскликнул он.

Вера победно улыбнулась, убрала руку.

— На крыше здания, где я работаю, есть ресторан. Встретимся там через полчаса.

На том разговор и закончился. Вера распорядилась, чтобы 493 кредитки за пользование компьютером были внесены в ее общий счет, попросила (без особой надежды) предоставить ей десятипроцентную профессиональную скидку, спустилась на четвертый этаж и по Подвешенной трубе (так называли местные жители монорельсовую дорогу) добралась до административного здания, в котором работал Смайт. Заметила, что над куполом бушует гроза, а полуденное небо чуть ли не почернело, и задумалась над тем: а где прячутся в такую погоду здешние пегасы — по пути из космопорта к куполу она обратила внимание на недостаток естественных укрытий.

В вестибюле она показала охраннику свои документы. Тот мельком глянул на них, кивнул и пропустил в верхний вестибюль, откуда лифт доставил ее на крышу.

Ресторан мог произвести впечатление на любого уроженца Пограничья, но Вера пришла к выводу, что у владельцев есть проблемы с чувством меры: столы слишком маленькие, отделка слишком кричащая, самоуверенных официантов слишком много. Смайт еще не прибыл, но Вера выяснила, что он попросил оставить за ним столик на двоих, позволила метрдотелю проводить ее к нему и заказала коктейль.

Пять минут спустя появился Смайт, прямиком прошествовал в бар, заказал себе выпивку, а уж потом присоединился к ней.

— Как приятно после стольких лет вновь повидаться с тобой. — Он выжал из себя натянутую улыбку.

— Как я рада это слышать, — сухо ответила она. — И как хорошо ты лжешь.

— Надо же сохранять внешние приличия. — Ее реплика нисколько не смутила Смайта. — Хотя бы на время ленча.

— Меня это устраивает.

Он раскрыл меню, быстро просмотрел его, порекомендовал Вере фирменное блюдо, после ее кивка подозвал официанта, заказал на обоих.

— Мы действительно давно не виделись, — продолжил он разговор после ухода официанта. — Лет пять?

— Шесть.

— Иногда я встречаю твое имя, когда твои документальные фильмы покупает синдикат и их показывают и у нас. Один мне очень понравился. О войне с боргавами.

— Отвратительные чудовища, не так ли? — прокомментировала она.

— Как тебе удалось приземлиться с первой волной десантников? — спросил он. — Обычно такое удается только корреспондентам центральных информационных агентств.

— Я подкупила красивого молодого майора.

— На тебя это похоже. Ты готова на все, лишь бы добиться своего.

— Есть такое дело. — Она посмотрела ему в глаза.

Пару секунд он выдерживал ее взгляд, потом уставился в стол.

— Ты вышла замуж за того парня, с которым жила?

— Я жила со многими. Но ни за кого не выходила замуж.

— Жаль. — Он достал портсигар, предложил ей сигарету.

— Нет, благодарю.

— Напрасно отказываешься. Сигареты отличные. — Он достал одну, закурил. — Импортированные с Каккаб Касту.

— Я предпочитаю свои. — Она достала пачку со знаменитым названием.

— Не слишком ли они крепкие?

— С тех пор, как попала в Пограничье, курю только эти. Привыкла.

— И давно ты в Пограничье?

— С год.

— И что ты там делала?

— То же, что делаю сейчас на Пегасе: собираю материалы для документального фильма. — Она помолчала. — У меня также появился очень интересный партнер.

— Я думал, ты всегда работаешь в одиночку.

— На этот раз мне понадобилась помощь.

— Я его знаю?

— Скорее всего нет. Слышал о Птичке Певчей?

Он покачал головой:

— Так она подписывается?

— Это он.

— Никогда не встречал его материалов.

— Неудивительно. Он — охотник за головами.

— Так какой же ты решила снять фильм?

— Если я тебе скажу, будем считать, что с формальностями покончено и мы перешли к делу.

Он поерзал в кресле, кивнул:

— Надо переходить. Рано или поздно. Сальваторе Акоста был мелким контрабандистом, который умер без цента в кармане. Он не стоил и пятисекундного некролога. Так на кого ты нацелилась?

— Сантьяго.

Смайт рассмеялся:

— Ты и десять тысяч других репортеров.

— Я — не такая, как все. И доберусь до него.

— Желаю тебе удачи.

— Мне нужна не удача, а информация.

— Вероятно, об Акосте ты знаешь больше меня.

— Забудем про Акосту. Тупиковый вариант. Мне нужен кто-то еще.

— Кто же?

— Человек, который сможет сказать мне, где найти Сантьяго.

Смайт вновь рассмеялся:

— Почему бы тебе не попросить у меня миллион кредиток? Равноценные просьбы, знаешь ли.

— Ему не обязательно знать, где находится штаб-квартира Сантьяго. Достаточно указать мне нужное направление.

— А с чего ты взяла, что на Пегасе есть люди, имеющие дело с Сантьяго?

— Потому что при всем уважении к этому прекрасному городу Пегас — не курортная планета. Акоста объявился здесь только потому, что привез какой-то товар или деньги или чтобы что-то отсюда забрать. Он, возможно, не имел прямого выхода на человека, который мне нужен, но это не означает, что ты не сможешь помочь мне найти этого человека.

— Ты говоришь мне, что Акоста работал на Сантьяго?

— Через третьих лиц. Я сомневаюсь, что они встречались. Акоста всего лишь перевозил краденое или деньги. Вот я и хочу, чтобы ты сказал мне, кто ворочает такими делами в Гекторе.

— Гаррисон Бретт, — без запинки ответил Смайт.

— Были у него трения с законом?

— Естественно.

— Расскажи поподробнее.

— Его арестовывали раз тридцать.

— Дело доходило до суда?

— Дважды.

— Он получал условные сроки?

Смайт кивнул.

— Кому он платит?

Смайт пожал плечами:

— Всем.

Она улыбнулась:

— Перестань, Линдер, ты говоришь с Верой Маккензи, а не с каким-нибудь вислоухим ослом из редакции. Ты знаешь, что меня интересует.

— Почему бы тебе не надавить на Бретта? — По тону чувствовалось, что ответ ему известен заранее.

— Есть ли смысл давить на человека, который знает, что от тюрьмы его уберегут. Фамилию, пожалуйста.

— Не знаю я никаких фамилий.

— Недальновидно ведешь себя, Линдер, — с угрозой процедила она. — Очень недальновидно.

— Это правда.

— Я вот знаю одну фамилию. И имя. Вместе получается Линдер Смайт. И мне известны кое-какие факты, связанные с этим именем и фамилией. Хочешь их услышать?

— Нет.

— А факты интересные, — продолжала она. — Насчет того, как он фальсифицировал улики в одном сенсационном материале и помог отправить за решетку невиновного. Который, кстати, получил восемь лет тюрьмы.

— Ты же меня прикрыла! — прошипел он. — Если ты знала, что он невиновен, почему ты не зарубила тот материал? Возможности у тебя были.

— Потому что его следовало отправить в тюрьму, — добродушно улыбнулась Вера. — Мерзавец это заслужил, да вот полиция никак не могла прищучить его. — Она пристально посмотрела на Смайта. — Но он не совершал того преступления, в котором его обвинили, исходя из твоего материала.

— Вот тогда тебе и следовало об этом говорить.

— Я и сказала. — Она допила коктейль. — Сказала тебе, что за мое молчание ты будешь у меня в долгу и со временем я этот должок востребую.

— Я знаю. — Линдер тяжело вздохнул. — Ты никогда мне не нравилась. Честолюбивая, вечно что-то вынюхивающая.

— А с чего мне это отрицать? — Вера пожала плечами. — Тем более что такие, как ты, облегчают мне жизнь.

— А что ты сделаешь, когда достигнешь вершины? Когда уже не придется шагать по трупам?

— Буду наслаждаться жизнью. И никого не подпускать вплотную.

— Сколько еще таких должков ты держишь за пазухой? — с горечью спросил Линдер.

— Не волнуйся, ты не одинок.

— Скольких ты уже шантажировала?

— Я не шантажирую тебя, Линдер, — покачала головой Вера. — У меня есть другие источники информации. Не хочешь оказывать мне услугу — не оказывай. Забудь о том, что я обращалась к тебе.

— Ты серьезно?

— Естественно. Разумеется, мне придется наведаться к твоим начальникам. В конце концов, я — журналистка, а содеянное тобой классифицируется как новости, даже по прошествии стольких лет. — Она улыбнулась. — Не волнуйся, в тюрьму ты не сядешь. Правда, придется осваивать новую профессию.

— Ты хоть что-нибудь делала когда-нибудь без мысли о том, что за это можно что-то поиметь?

— Да.

— В каком возрасте? В шесть лет?

— Моложе. И я сразу поняла, что это непрактично.

— И кого пришлось убить твоему охотнику за головами, чтобы войти с тобой в одну команду?

— На самом деле он пытался отсрочить убийство, — ответила Вера. — Но мы отклоняемся от темы. Мне нужна фамилия.

Он нервно закурил вторую сигарету.

— Ты должна понять: я в этом не участвую.

— Иначе и быть не может. Фамилия!

— И мы будем квиты? Ты никогда не вспомнишь о той истории?

— Обещаю.

Смайт вздохнул:

— Дмитрий Сокол.

— Большая шишка?

— Очень большая. Мультимиллионер, директор полдюжины корпораций, пару раз занимал политические посты, ходят слухи, что он готов купить себе должность посла на Лодине Одиннадцать.

— Все теплее и теплее. — Вера плотоядно улыбнулась. — И что у тебя на него есть?

— Официально — ничего.

— Перестань, Линдер. Выкладывай, что знаешь, а потом забудь о том, что говорил со мной. Женщины?

Смайт покачал головой:

— Никогда.

— Мужчины? Мальчики? Наркотики?

— Только деньги. Он финансировал контрабандную операцию в системе Биндера, но я думаю, тебе не хватит и двух жизней, чтобы распутать этот клубок. Лет шесть назад он организовал два убийства, но опять же, до него не добраться. Он брал и давал взятки. Однако решил, что пора становиться респектабельным гражданином, и последние три года усиленно отмывается от налипшей на него грязи.

— А теперь он хочет стать послом?

— Так мне сказали.

— Хорошо, Линдер, теперь давай фамилии и даты, и наши пути разойдутся.

— Точно я ничего не знаю. Все это слухи и умозаключения.

— Естественно. Все равно вываливай.

Подали ленч. Пока они ели, она — с аппетитом, он — безо всякого удовольствия, Смайт выложил любопытные подробности жизни Сокола. Вера ничего не записывала, но Смайт знал, что ей по силам повторить все слово в слово и через месяц.

— Я постараюсь встретиться с Соколом завтра, во второй половине дня, — заявила Вера, когда они покончили с едой и пили кофе.

— А с чего ему соглашаться на встречу с тобой? — полюбопытствовал Смайт.

— Чтобы он отказался принять журналистку с Делуроса? Да еще в тот самый момент, когда решается вопрос о его назначении послом? — Она усмехнулась — Никогда в жизни.

— С каких это пор ты работаешь на Делуросе?

— Начну с завтрашнего утра.

— Он это проверит до того, как примет тебя.

— Я знаю. Вот почему тебе придется ввести соответствующую информацию в банк памяти компьютера информационного агентства, в котором ты служишь. Если у него возникнут сомнения, он первым делом свяжется с ним.

— Черта с два! — взревел Смайт и тут же понизил голос, увидев, что привлекает внимание сидящих за соседними столиками. — Это уже выходит за рамки наших договоренностей.

— Все так. Я больше не буду напоминать тебе о твоем проступке. Я дала тебе слово и не намерена его нарушать.

— Именно так. Так что ложную информацию вводить в компьютер я не стану.

— Выбирать тебе, — пожала плечами Вера. — Наверное, мне просто придется сказать Соколу, что он может узнать у тебя, кто я такая. Всегда есть шанс, что он не сможет сложить два и два и не поймет, откуда я взяла компрометирующую его информацию.

— Ты так и сделаешь! — прошипел он. — Действительно сделаешь!

— Никто не остановит меня. Ни ты, ни кто-либо еще. Я должна найти Сантьяго. На карту поставлена моя карьера.

— Так почему бы тебе не заняться чем-то еще? Растила бы детей вместо того, чтобы шантажировать старых друзей. Господи, как мне жаль твоего партнера!

— Он о себе позаботится, не волнуйся. Я думаю, тебе лучше бы посочувствовать одинокой, невинной девушке вроде меня.

— Что в тебе осталось невинного?

— Так ты не забудешь поработать с компьютером? — Вера поднялась.

— Не забуду. Введу в него что нужно.

— И еще, Линдер…

— Какую еще услугу я должен тебе оказать? Вырвать глазные яблоки, чтобы ты смогла жонглировать ими?

— Если я тебя об этом и попрошу, то в другой раз. — Лицо ее стало серьезным. — Я уверена, что все пройдет гладко, но… на случай, если я не вернусь или не сообщу тебе, что у меня все в порядке, я попрошу тебя связаться с Себастьяном Каином.

— Это еще кто?

— Птичка Певчая. — Она продиктовала Смайту регистрационный номер корабля Каина. — Следующие день или два он будет в системе Альтаира.

— И что я ему должен передать?

— По-моему, это очевидно. Я, возможно, проживу меньше, чем отпущено мне природой, но я не желаю умирать неотомщенной!

Глава 7

Поскольку Черный Орфей так и не вернулся в густонаселенные миры Демократии, а Дмитрий Сокол никогда их не покидал, вполне естественно, что Орфей не упоминал Сокола в своих стихах и не давал ему прозвища. Они не встречались, их пути не пересекались, они не знали о существовании друг друга. Может, оно и к лучшему: Сокол не понравился бы Черному Орфею. Орфей любил колоритных, с необузданными страстями мужчин и женщин Пограничья. Сокола же отличали хладнокровие, расчетливость, самоконтроль. Черный Орфей писал свои поэтические картины яркими мазками, Дмитрия Сокола пришлось бы рисовать пастельными тонами.

Сокол полагал себя цивилизованным человеком, то есть подходил к преступлениям цивилизованно. Если требовалось убить человека, он мог взять в руки чековую книжку, но никак не оружие. Если речь шла о контрабанде или продаже товара на черном рынке, между ним и непосредственными исполнителями вставала когорта холдинговых компаний и посредников, и концы надежно прятались в воду. Он жаждал респектабельности, которую презирал Черный Орфей, он терпеть не мог гласности, служению которой Орфей посвятил свою жизнь.

Орфей мог бы назвать Сокола лицемером, но, пожалуй, тот не заслуживал столь одномерной характеристики. Соколу с завидной ловкостью удавалось не переступить черту, за которой теряется уважение общества. И в этом он мог бы произвести должное впечатление даже на барда Внутреннего Пограничья.

Его виллы находились на Сибрайте и Поллуксе IV, штаб-квартира — на Канфоре VII, хотя он не появлялся там многие годы. Он участвовал во многих благотворительных акциях и совсем недавно оплатил строительство нового корпуса больницы Паллас-Афина, старейшего из семи укрытых куполами городов Пегаса. Он покровительствовал искусству и постоянно поддерживал щедрыми пожертвованиями местный симфонический оркестр и балетную труппу. А вот оперу он больше не жаловал, поскольку не одобрял романа между своей дочерью и ведущим тенором. Общественность его не осуждала, с пониманием восприняв его решение.

Последние два года он довольно редко покидал пентхауз одного из лучших домов Гектора. В девяти комнатах жили он сам, его сын и две дочери, а еще три, с отдельным входом, он приспособил для работы.

Во второй половине дня Вера Маккензи вошла в вестибюль этого самого дома, подождала, пока женщина-охранник сообщит о ее прибытии и получит подтверждение, что ее ждут, а потом поднялась на лифте в пентхауз. Выйдя из кабины, она оказалась в небольшой приемной. Секретарь сразу пригласила ее в роскошно обставленный кабинет.

— Босс подойдет через минуту-другую, — сообщила секретарь и вернулась на свой пост у лифта.

Вера воспользовалась этими минутами, чтобы оглядеться. Две стены — украшенные произведениями искусства, собранными со всей Демократии, все дорогие, некоторые действительно высокого уровня, но больно уж разношерстные, не создававшие ощущения цельности. Третья — огромное окно, из которого открывался прекрасный вид на синюю реку и долину за пределами купола. Ковер с большим ворсом, в котором буквально утопали ноги. Громадный голографический экран с пультом управления, встроенным в подлокотник кожаного дивана. Четыре одинаковых кресла, два — новеньких, с иголочки, два — чуть потертые. Инопланетный музыкальный инструмент размерами с рояль, каких ей видеть еще не доводилось. На нем шесть кубиков с голограммами членов семьи Сокола. Она взяла один, с изображением молодой женщины.

— Моя младшая дочь.

Уверенный, дружелюбный голос.

Она повернулась, чтобы увидеть вошедшего в кабинет Сокола.

Высокий, широкоплечий, плотный мужчина, седые волосы, аккуратно подстриженные усы. Темно-синие глаза, прямой нос, квадратный подбородок. Элегантный костюм, совсем недавно вышедший из моды на Делуросе VIII.

— Очень красивая. — Вера поставила кубик на место.

— Благодарю вас. Обязательно передам ей ваши слова. — Он коснулся скрытой панели на стене. Мгновенно часть ковра исчезла, из пола выдвинулся небольшой, но укомплектованный всем необходимым бар. — Могу я предложить вам что-нибудь выпить?

— Почему нет?

— Чего желаете?

— А что бы вы порекомендовали?

Он взял бутылку необычной формы:

— Сигнианский коньяк. Подарок друга, недавно вернувшегося с Альтаира.

— Вроде бы вы сказали, что коньяк сигнианский. — Вера насторожилась при упоминании Альтаира.

— Все так. Сигнианский коньяк повсюду пользуется спросом. — Он помолчал, улыбнулся. — Если б вы хоть раз попробовали альтаирские напитки, то поняли бы, почему он остановил свой выбор на сигнианском коньяке.

Он налил коньяк в два бокала, один протянул Вере.

Она пригубила коньяк:

— Очень хороший.

— Не хотите ли присесть? — Сокол подвел ее к креслу, подождал, пока она сядет, сам опустился в кресло напротив. — Вы не будете возражать, если я закурю?

— Отнюдь.

— Сигары с Земли, — гордо сообщил он, закурив. — Нынче достать их не так-то просто.

— Могу себе представить.

— И все же они стоят затраченных усилий. — Он выпустил струю дыма. — А где ваши операторы?

— Они мне не нужны. — Она открыла сумку, достала что-то маленькое и металлическое, поблескивающее объективами, положила на столик между ними. — Тут два широкоугольных трехмерных объектива, которые заснимут все происходящее в комнате, и высокочувствительный микрофон. Он не пропустит ни одного вашего слова. — Вера нажала кнопку, включающую голокамеру. — Качество, конечна, не студийное, но никогда не знаешь, в каких условиях придется брать интервью, так что камера эта очень удобная.

— Фантастика! — восхищенно воскликнул Сокол. — Значит, эта штуковина, просто лежа на столе, обеспечивает круговую съемку?

Вера кивнула:

— Совершенно верно. То есть я тоже попаду в кадр. Но в лаборатории фильм смонтируют и уберут лишнее. То есть получится стандартное интервью: вопрос — ответ. И кроме нас с вами да техников, никто и знать не будет, что мы обошлись без операторов.

— Интервью будет показано на Делуросе Восемь? — Сокол и не пытался скрыть своей заинтересованности.

— И еще на полдюжине планет.

— Смогу я получить копию окончательного варианта?

— Конечно. Но для просмотра понадобится специальное оборудование.

— Я его достану.

— Отлично. Будем начинать?

— Я готов.

Следующие тридцать минут ушли на обстоятельное, профессионально взятое интервью: она рассчитывала продать его если не информационному агентству, в котором работал Линдер Смайт, то его пегасским конкурентам или на Лодине XI, если Сокол таки станет послом.

— Что ж, — она выключила голокамеру, — с этим покончено.

— С вами очень приятно работать, — улыбнулся Сокол. — Вы дадите мне знать, когда подготовите передачу к показу?

— Обязательно. Все, однако, будет зависеть от вашего ответа на следующий вопрос.

— Простите?

— Я хочу задать вам еще один вопрос.

— А свой агрегат вы включать не будете?

Вера покачала головой:

— Пусть это останется между нами.

— Хорошо. — Сокол откинулся на спинку кресла. — Спрашивайте.

— Я хочу, чтобы вы крепко подумали, прежде чем отвечать.

— Я, между прочим, привык к каверзным вопросам, — широко улыбнулся Сокол.

— Рада это слышать. — Вера не сводила с него глаз. — Где я смогу найти Сантьяго?

На мгновение на его лице отразилось изумление. Потом оно сменилось профессиональной улыбкой политика.

— По моему разумению, Сантьяго — миф Пограничья. Если он когда-то и существовал, то уже давно умер.

— Он жив.

— Я в этом очень сомневаюсь.

— Если кто-то уже и умер, мистер Сокол, так это Сидни Перу.

Улыбка исчезла.

— Кто такой Сидни Перу?

— Контрабандист, убитый шесть лет тому назад.

— Никогда о нем не слышал.

— А как насчет Хейндрича Клаусмейера?

— Абсолютно незнакомая мне фамилия.

— Они оба работали на вас. И обоих убили.

— Вы решили полить меня грязью? — холодно осведомился он. — Должен прямо вам сказать, объект вы выбрали неудачный. Мое прошлое открыто для всех. Мне нечего скрывать.

— А вот я думаю, что вы много чего скрываете, мистер Сокол, — покачала головой Вера. — К примеру, контрабандные операции на Биндере Десять.

— В последние пять лет я ни разу не бывал на Биндере, — ответил он. — Кроме того, пресса уже пыталась навесить на меня это дело. Вы не продвинетесь дальше своих коллег по той простой причине, что я не преступник.

— Мои коллеги не знали того, что известно мне.

— И что же вам такого известно? — спросил он, не выказывая тревоги.

— Только одно: если вы не подскажете мне, где искать Сантьяго, то не позже чем через неделю увидите на экране вашего видеовизора очень любопытное журналистское расследование.

Он пристально посмотрел на нее, потом улыбнулся:

— Показывайте, что хотите. Я никогда не слышал ни о Перу, ни о Клаусмейере.

Вера не отвела взгляда. В том, что он знал и Перу, и Клаусмейера, сомнений у нее не было. Вопрос заключался в другом: сколь велика уверенность Сокола в том, что ей не удастся представить неопровержимые доказательства их знакомства? Она решила нанести еще один удар.

— А вот Сальваторе Акоста перед смертью сказал мне совсем другое.

Сокол пренебрежительно фыркнул:

— Еще одна загадочная личность. Да кто такой ваш Сальваторе Акоста?

— Он тоже работал на вас, давным-давно.

— Никакие Акосты на меня не работали.

— У меня есть видеозапись, в которой он обвиняет вас в убийстве Перу и Клаусмейера.

— Я в этом очень сомневаюсь.

— А если она существует? Можете вы пойти на такой риск? Может, в суде от нее толку не будет, хотя я в этом не уверена, а вот в том, что она закроет вам дорогу на Лодин Одиннадцать, я не сомневаюсь.

— Такой записи у вас нет. А если и есть, то этот человек — лжец.

Вера пожала плечами и направилась к двери.

— Каждый имеет право на собственное мнение. — Она повернулась к Соколу. — Наша монтажная лаборатория не может начать работу над интервью без вашего письменного разрешения. Завтра утром я пришлю вам соответствующий бланк.

Сокол мрачно смотрел на нее.

— Между прочим, вы могли бы достигнуть гораздо большего, если бы не ходили вокруг да около.

— Не поняла.

— Вы могли бы прямо сказать: «Мистер Сокол, я думаю, вы ошибаетесь, утверждая, что Сантьяго мертв. И я бы хотела, чтобы вы помогли мне найти его». Тогда я бы постарался хоть чем-то посодействовать вам. А вот угрозы и шантаж я не приемлю, тем более основанные на лжи.

Вера заговорила после короткой паузы:

— Мистер Сокол, я думаю, вы ошибаетесь, утверждая, что Сантьяго мертв. И я бы хотела, чтобы вы помогли мне найти его.

Он улыбнулся:

— В этом случае я посодействую вам с превеликим удовольствием. Вам следует обратиться к одному бандиту из Пограничья.

— Как его зовут?

— Настоящей его фамилии я не знаю, но он называет себя Веселым Бродягой.

— Где я его найду?

— Скорее всего на планете Золотой початок в системе Джолиана.

— Что связывает его с Сантьяго?

— Веселый Бродяга работал на него.

— На него работали десятки, если не сотни людей, — резонно заметила Вера. — Что отличает Веселого Бродягу от остальных?

— Он знает Сантьяго лично.

— Надеюсь, вы говорите правду. — В ее голосе слышалась угроза.

— С пленкой вы можете делать все, что хотите. — В который уж раз Сокол улыбнулся. — Правда мне не повредит, вам ложь не поможет. — Он подошел к двери. Взмах руки перед датчиком. Дверь ушла в стену. — Я с нетерпением жду запись смонтированного интервью.

— Вы ее получите в самом ближайшем будущем. — И Вера направилась к лифту.

Сокол постоял, глядя на захлопнувшиеся двери кабины, раскурил новую сигару, вернулся к бару, налил себе коньяку.

— Ты все слышал?

— Да, — ответил мужской голос.

— Пусть ее возьмут под наблюдение.

— Только под наблюдение? — удивился голос.

— Пока мы не выясним, где она хранит пленку, или не решим, что она блефует. И я не хочу, чтобы она покидала планету, прежде чем мы с этим разберемся. А пока раздобудь ее досье. Не те глупости, что утром выудили из компьютера, а фактические материалы. В твоем распоряжении четыре часа.

— Маловато будет.

— Четыре часа, — отрезал Сокол.

На самом деле подготовка досье заняла три часа и десять минут, в течение которых Сокол дал еще одно интервью, на этот раз местному репортеру, и начал готовить речь, с которой намеревался выступить следующим вечером перед спонсорами приближающейся избирательной кампании. Но ему помешал светловолосый мужчина неопределенного возраста, вошедший в кабинет с блокнотом в руке.

— Присядь. — Сокол указал на кресло.

— Все данные введены в компьютер, — доложил мужчина. — Но я решил зайти лично на случай, если у вас возникнут вопросы.

— Так что ты накопал?

— Ее зовут Вера Надежда Маккензи. Тридцать шесть лет. Родилась на Белоре, выросла на Сириусе Пять, защитила диплом на Аристотеле…

— Это университетская планета, созданная несколько десятилетий тому назад? — прервал его Сокол.

— Да. Особым рвением и способностями не блистала, отметки получала средненькие, но у Аристотеля очень высокая репутация, так что ей без труда удалось получить место в информационном агентстве.

— Сколько она проработала на Делуросе? — спросил Сокол.

— Ни одного дня. Она работала в штате десять лет, главным образом в секторе Альфард, а потом перешла на работу по договорам.

— Личностный профиль?

— Умная, сообразительная. Пьет больше, чем следовало бы, увлекается азартными играми. К семейной жизни, похоже, не приспособлена. Шесть раз у нее были серьезные романы, но ни один не протянул и года.

— И что это должно означать?

— Только одно: на первое место она ставит свою карьеру.

— Так переходи к карьере.

— Она не переносит вышестоящих указаний. Дважды ее увольняли за неподчинение. Профессионал высокого класса, однако на ее счету нет сенсаций, которые могли бы принести ей известность. Нацелена на успех. Боится, что ее время уйдет, а потому нервничает. Примерно год назад уговорила двух спонсоров выделить почти два миллиона кредиток под проект «Сантьяго». Как ей это удалось, я еще не выяснил. Возможно, она с ними переспала, но скорее всего шантажировала. Сантьяго она ищет уже одиннадцать месяцев, потратила две трети отпущенных ей средств. — Блондин помолчал. — У меня ощущение, что сейчас у нее самый ответственный момент. Или она таки доберется до Сантьяго, или на ее карьере можно ставить крест.

— Так почему она просто не исчезла с деньгами?

— Она хочет быть богатой и знаменитой, а не просто богатой.

— Мне это чувство знакомо, — пробормотал Сокол. Посмотрел на блондина. — Есть что-нибудь еще?

— Да. Три недели тому назад она вышла на Уиттейкера Драма и, возможно, убила его.

— Что значит, возможно? Или она его убила, или нет.

— Все не так просто. На Деклане Четыре она скооперировалась с охотником за головами по фамилии Каин, который тоже ищет Сантьяго, чтобы получить причитающееся за него вознаграждение. Насколько мне известно, в своем деле он один из лучших. Оба находились в квартире Драма в одно и то же время. Так что убить его мог любой. — Блондин сверился с блокнотом. — Компанию им составлял мелкий шулер по фамилии Тервиллигер. Каин увез его с Порт-Этранжа и с тех пор держит при себе. Роль Тервиллигера в этой истории мне не ясна. Я предполагаю, что именно он вывел Каина на Драма, но возможно, на того указал кто-то другой, знавший Драма, в обмен на какую-либо услугу.

— Какую услугу?

— Трудно сказать… но у шулеров врагов хватает. Так что иной раз очень кстати иметь под рукой знакомого охотника за головами, особенно в Пограничье.

— Хорошо. — Сокол раскурил сигару, долго смотрел в потолок. — Давай вернемся к Маккензи. Как она вышла на меня? Драм не знал о моем существовании.

Блондин пожал плечами:

— Не знаю.

— Так я тебе скажу, — продолжил Сокол. — Кто-то ей сказал, возможно, Акоста. С кем она виделась на Пегасе?

— Только с Линдером Смайтом.

Сокол улыбнулся:

— Вот мы и нашли ответ. Этот мерзавец скормил ей все то, что уже долгие годы пытается повесить на меня.

— Возможно, — согласился блондин. — Но сначала надо убедиться, так ли это.

— Думаю, тут никаких сложностей не возникнет. Кстати, а кем был этот Акоста?

— Контрабандистом. Возможно, время от времени работал на Сантьяго.

— У нас с ним были какие-либо дела?

— Напрямую — нет.

— Мог он знать мою фамилию?

— Исключить этого нельзя.

— Попробуем зайти с другой стороны. Когда его убили?

— Пару недель тому назад.

— До того, как Вера Маккензи объявилась на Пегасе?

— Конечно.

Вновь Сокол улыбнулся:

— Значит, они не встречались.

— Полной уверенности в этом нет. Они могли встретиться вне Пегаса.

— Разумеется, нет. Иначе, переговорив с ним, она сразу бы прискакала ко мне. Значит, она блефовала от начала и до конца.

— Так вы думаете, они не встречались? — спросил блондин.

Сокол нахмурился.

— Скорее всего нет. Но торопиться нам ни к чему. Сильно насолить она мне не сможет, хотя из-за нее я могу и не получить пост посла на Лодине Одиннадцать. — Он повертел в пальцах сигару. — Выясни, где бывал Акоста в последний год и не мог ли он увидеться с ней на другой планете.

Блондин вернулся через час.

— Так что? — осведомился Сокол.

— Вы правы: пути Акосты и Веры Маккензи не пересекались.

— Я это чувствовал! — воскликнул Сокол.

— Так что будем делать? — полюбопытствовал блондин.

— В Гекторе у нее должен быть абонентный ящик. Возможно, она уже связалась с Каином, так что завтра изыщи способ ввести Сантьяго в курс дела. Пусть будет настороже на случай, что Каин и этот шулер выйдут на Бродягу.

— Завтра?

Сокол кивнул:

— Вторую половину нынешнего дня тебе придется посвятить Линдеру Смайту. Позаботься о том, чтобы он больше не распространял обо мне сплетен. Убивать достойного представителя четвертой власти мы, конечно, не будем, но преподать ему хороший урок необходимо. И не говори, кто тебя послал. Он все поймет сам.

— Со второй половиной этого дня и утром следующего мне все ясно. А что насчет сегодняшнего вечера?

— Вечера? Иди домой и ложись спать.

— А Вера Маккензи?

— Никакой пленки у нее нет, так что угрозы она собой не представляет. Я не хочу, чтобы с ней что-нибудь случилось на Пегасе.

— А когда она отправится восвояси?

Сокол улыбнулся:

— Сие существенно изменит ситуацию, не так ли?

Глава 8

Его прозванье — Папа Вильям,

Его призванье — звать к добру.

Улыбка у него умильная,

Убийства для него — не труд.

Кто бы ни разговаривал с Черным Орфеем, рано или поздно собеседник не мог удержаться от вопроса: кто, по его мнению, наиболее запоминающаяся личность из всех, встреченных им в своих странствиях? Орфей устраивался поудобнее, прикладывался к стакану с вином, взгляд его устремлялся в бесконечность, словно он наслаждался представленной ему возможностью освежить воспоминания. И когда у слушателей уже возникали сомнения, а услышат ли они ответ, губы Орфея расходились в улыбке и он начинал говорить, что повидал множество мужчин и женщин: убийц (Птичка Певчая, Джонни-Банкнот), людей трагической судьбы (Шусслер-Киборг), авантюристов (Декарт Уайт, которого прозвал Карт-Бланш, причем Декарту прозвище это ну очень понравилось), хороших женщин (Молчаливая Энни, Благословенная Сара), плохих женщин (Плосконосая Сол, сестра Слизи), гигантов (Человек-Гора Бейтс), но никто не мог встать рядом с отцом Уильямом.

То была любовь с первого взгляда. Не физическая или духовная, но тот невообразимый вихрь чувств, какой испытывает художник-пейзажист при виде прекрасного заката. Черный Орфей рисовал свои картины на огромных полотнах, но отцу Уильяму было тесно даже на них.

Впервые Орфей увидел его в системе Корвуса, когда он грозил адским огнем и вечным проклятием всем тем, кто посмеет уклониться от пожертвований (а среди его паствы Орфей заметил не одну знаменитость Пограничья). Два года спустя их пути пересеклись в звездном скоплении Квинелла, где отец Уильям молился за упокой души четверых мужчин и женщины, которых только что убил. Третий и последний раз Орфей столкнулся с ним на Гиродасе II и словно зачарованный наблюдал, как отец Уильям застрелил двух преступников, снял с них скальпы, обменял на причитающееся ему вознаграждение (власти не требовали представления скальпов, но ни у кого не возникало желания разъяснять отцу Уильяму, что без этой процедуры можно и обойтись), пожертвовал деньги местной церкви, а потом два дня распространял слово Господне среди слоноподобных аборигенов.

Орфей пытался что-либо узнать о прошлом отца Уильяма, но безо всякого результата. Говорить отец Уильям хотел только о Боге, хотя, опрокинув пару стаканчиков, мог подискутировать о Содоме и Гоморре. Внешность у него была запоминающаяся. Рост — шесть футов пять дюймов. Вес — почти четыреста фунтов. Он не расставался с двумя бластерами в черных кобурах, извергавшими, как утверждал отец Уильям, очищающий огонь Господень. Он отринул все удовольствия плоти, кроме обжорства, объясняя, что истощенный слуга Бога — плохой слуга, потому что требуется немалый запас калорий, чтобы донести факел христианства до безбожников многочисленных миров Пограничья. Отец Уильям искренне верил, что планета, приютившая разыскиваемого убийцу, более других нуждается в спасении, и полагал, что наилучший способ наставить ее жителей на путь истинный — искоренить (лучами бластера) зло и облагодетельствовать выживших учением Христа. При этом уже проклятые попадали в ад чуть раньше положенного срока, зато остальные, уже неподвластные дурному влиянию, могли вырваться из загребущих лап Сатаны.

Отца Уильяма знали многие, но далеко не все. Вот и Черный Орфей уделил ему лишь три четверостишья, в то время как Жиль Сан-Пити, далеко не такой колоритный, упоминался девять раз. Черный Орфей полагал, что потрясающий Библией охотник за головами — личность настолько замечательная, что отец Уильям известен всем и без его виршей. Однако, четверостишья все-таки не давали полного представления о человеке, которому они посвящались, в постоянно растущей саге число их перевалило за две тысячи, и те, кто не слышал, как Черный Орфей восторгается отцом Уильямом, могли и не подозревать о существовании последнего.

Именно к этой категории относилась и Вера Маккензи. Она понятия не имела, что отец Уильям проповедует на Золотом початке, а если б и знала, то оставила бы сей факт без внимания. Интересовало ее только одно: найти бандита по прозвищу Веселый Бродяга и через него выйти на Сантьяго.

Ее корабль приземлился на Золотом початке, маленькой планетке, принадлежащей картелю фермерских синдикатов. Все сельскохозяйственные работы выполнялись роботами под руководством горстки мужчин и женщин. Все они носили звонкие титулы президентов, директоров, управляющих, отлично зная, что они не более чем механики и сторожа. Город на планете был один. Трейдтаун, появившийся задолго до ферм, заметно разросся и теперь мог похвалиться восемью тысячами жителей. Как и большинство Трейдтаунов Пограничья, его название совпадало с названием планеты.

Вера решила, что надолго она здесь не задержится, поэтому бронировать номер в отеле не стала, оставила свои пожитки в корабле и на такси отправилась в город. Робот-водитель высадил ее на центральной площади, окруженной невысокими зданиями, рядом с монументом открывателю планеты.

В отличие от Каина, который двадцать лет провел в разных Трейдтаунах и за нужной ему информацией отправлялся в бары и бордели, Вера прямиком направилась в местный информационный центр. В штате его числился лишь один журналист: планета маленькая — новостей совсем ничего. Вера показала свои документы, спросила, где ей найти Веселого Бродягу.

— У вас есть дела поважнее поисков Бродяги, — ответил ей мужчина средних лет, к которому она обратилась.

— Например?

— Вам бы следовало подумать о том, как выбраться с этой планеты живой.

— Что вы такое говорите?

— Это, конечно, не новости, поэтому в эфир мы давать эту информацию не стали. Жителям любой планеты неинтересно то, что происходит где-то еще. Но до нас дошел слух о том, что на Пегасе вы очень рассердили одного человека. Он подумал, что проучить вас прямо на Пегасе негоже, сами понимаете, зачем ему бросать на себя тень, но вот Золотой початок — самое подходящее для этого место.

— Так он заказал мое убийство?

— Насколько мне известно, он нанял трех киллеров, чтобы гарантировать, что Золотой початок вы не покинете.

— Кто они?

Мужчина пожал плечами:

— Не знаю.

— Великолепно, — пробормотала Вера.

Посмотрела в окна, словно пытаясь вычислить среди прохожих наемных убийц. Вновь повернулась к местному журналисту:

— Куда мне обратиться, чтобы полиция защитила меня?

Мужчина покачал головой:

— Вы уже не в Демократии. У нас даже нет полицейского управления.

— Но вы же должны защищать своих граждан, — не сдавалась Вера.

— Золотой початок — планета Бродяги. Он их и защищает.

— Я думала, Золотой початок принадлежит каким-то корпорациям.

— Официально — да. Но их штаб-квартиры расположены на Делуросе, Земле, планетах-близнецах Канфора, и пока фермы продолжают приносить прибыль, им без разницы, что здесь творится. Кроме того, договариваясь с таким, как Бродяга, что он поживет на вашей планете, можно ожидать ответного жеста доброй воли.

— То есть они дают ему пристанище, а он следит за тем, чтобы никто не грабил их караваны и не трогал их представителей. Так?

— Что-то в этом роде, — кивнул мужчина. — Текста договоренностей я, естественно, не видел, но уверен, что вы недалеки от истины.

— Прекрасно. Так дайте ему знать, что я хочу его видеть, и попросите его защитить меня.

— Я думал, что вы вникли в ситуацию, — раздраженно бросил мужчина. — А получается, что нет.

— Так что же я упустила?

— Киллеры не могли дать согласие без одобрения Бродяги. Тут такой порядок.

— Я же с ним никогда не встречалась, — удивилась Вера. — Что я ему такого сделала?

— Вероятно, ничего. Человек он очень дружелюбный. Но киллеры платят ему комиссионные за то, что работают на его территории. И надо честно признать, что деньги он любит больше, чем людей.

— Так мне надо найти его до того, как они найдут меня.

— Вы даже не знаете, кто они, — покачал головой мужчина. — Возможно, это та троица, — он указал на троих вооруженных мужчин, стоящих на другой стороне улицы. — А может, старушка, вышедшая в магазин за покупками, или бармен в соседнем баре, или механик в космопорте. На вашем месте я бы как можно быстрее добрался до корабля и убрался с Золотого початка.

— Я не могу улететь, не переговорив с Бродягой, — отрезала Вера. — Где мне его найти?

Мужчина пожал плечами.

— Черт побери! — рявкнула Вера. — Собираетесь вы мне помочь или нет?

— Я действительно не знаю, где его найти! — огрызнулся мужчина. — Я даже не знаю, на планете ли он сейчас. Он никому не докладывается, когда улетает или прилетает.

— Понятно. Если он на планете, где он может быть?

— Есть у него поместье в горах… настоящая крепость… но вам туда не попасть. Вокруг мощные системы безопасности. Уничтожают все живое.

— Так как же мне связаться с ним?

— Ну отец Уильям собирается провести в наших краях еще пару дней, так что Бродяга будет приглядывать за ним, чтобы чего не вышло.

— Кто такой отец Уильям?

Мужчина вытаращился на нее:

— Вы давно в Пограничье?

— Достаточно давно. Черный Орфей о нем упоминал?

Мужчина кивнул:

— И написал куда лучше, чем о вас. Вы — Королева-Девственница, не так ли?

— Да.

— Тогда вы должны знать его творение.

— У меня слишком много дел, чтобы заучивать наизусть восемь тысяч строк. Так вы скажете мне, кто он такой?

— Смотря с какой стороны посмотреть. Он един во многих лицах: и проповедник, и охотник за головами, и благодетель. Все зависит от того, кто вы.

— И он знает, как связаться с Бродягой?

— Полагаю, что да. О преступниках отец Уильям зачастую знает больше других.

— Если он охотник за головами, возможно, он идет по следу Бродяги. Так почему Бродяга позволил ему приземлиться на Золотом початке?

— Возможно, потому, что не хотел волнений в народе. В Пограничье отец Уильям — самый популярный евангелист. Правда, некоторые полагают, что он — самый меткий стрелок. Во всяком случае, он появляется там, где хочет.

— Дмитрий Сокол его нанять не мог, так? — спросила Вера.

— Ни в коем разе. Он — охотник за головами, а не наемный убийца.

— Что ж, — Вера вздохнула. — Значит, пора повидаться с ним. Где его найти?

— Он раскинул шатер в миле от города. К западу.

Вера взглянула на часы:

— И когда он начнет проповедовать?

— Сегодняшняя служба уже идет два часа.

— Значит, близится к концу, — предположила Вера.

Мужчина рассмеялся:

— Дай Бог, чтобы он закончил до наступления темноты.

— Вы шутите! — воскликнула Вера. — Да о чем можно говорить восемь часов кряду?

— Он найдет, — усмехнулся мужчина. — Не забывайте, что другого священника в ближайшие два-три года, до его следующего приезда, эти люди не увидят. Так что ему надо подробно и убедительно рассказать об адском огне и проклятии души, чтобы его слова долго не выветривались из памяти.

— Да уж, тут нужны недюжинные способности. — Вера поднялась. — Пожалуй, пойду.

— Если вы не отказываетесь от ваших первоначальных намерений, почему бы вам не подождать до темноты?

— Потому что города я не знаю, — ответила Вера. — Зачем облегчать им жизнь? Скорее они попытаются убить меня ночью, а не среди бела дня. Жаль, что рядом нет моего партнера. Такие ситуации больше по его части.

— А кто ваш партнер?

— Себастьян Каин. Слышали о нем?

— Птичка Певчая? — В глазах журналиста зажегся огонек. — Он работает с вами?

Вера кивнула.

— Согласен с вами. Он бы тут был на своем месте. А почему прилетели вы, а не он?

— Он сейчас в системе Альтаира.

Мужчина подался вперед:

— Позвольте высказать догадку. Его цель — Альтаир-с-Альтаира?

— Да.

Мужчина присвистнул:

— Я не знаю, что вы задумали, но, видать, легких путей вы не ищете, не правда ли?

— Получается, что нет.

Вера вновь подошла к окну. Трое вооруженных мужчин, что стояли на другой стороне улицы, уже ушли.

— Что ж, пожелаю вам удачи. Она вам не повредит.

— Благодарю. — Вера направилась к двери. — Одна миля к западу, так?

— Совершенно верно, — кивнул мужчина.

Вера вытащила из сумки маленький пистолет, сунула за пояс, вышла во влажный воздух Золотого початка. По улице по двое, по трое шли люди. Она постояла, внимательно их разглядывая, пытаясь вычислить наемных убийц.

Это нелепо, одернула она себя. Никому не дано знать, как может выглядеть наемный убийца.

Она постояла еще с минуту, ожидая услышать грохот выстрела или почувствовать лазерный луч, прожигающий ее плоть, затем зашагала к углу, повернула налево. Обогнула квартал, вновь остановилась перед зданием, где работал ее коллега, пытаясь понять, следит ли кто за ней. Потом пришла к логичному выводу, что в мире, где законы устанавливает бандит, живущий в крепости на холмах, ей надо не стоять столбом, представляя собой идеальную цель для убийцы, а поскорее искать союзников.

И Вера направилась на запад, стараясь держаться поближе к стенам. Пройдя двести ярдов, она миновала последний дом и увидела яркий шатер, стоящий посреди поля. Расстояние до него не превышало милю. Она в очередной раз огляделась, убедилась, что никто ее не преследует, и двинулась к шатру, то и дело оборачиваясь.

Полмили спустя дорога привела ее в ложбинку, где она повстречалась с пожилой парой, неспешно идущей к городу. Мужчина, одетый в парадный костюм, вероятно, из уважения к отцу Уильяму, шагал, тяжело опираясь на трость. Женщина несла плетеную корзинку, судя по всему, с ленчем, и зонтик. Держа правую руку на поясе, в непосредственной близости от рукоятки пистолета, Вера поздоровалась со стариками.

— Отец Уильям уже закончил проповедь? — спросила она.

— Господи, да нет же! — воскликнула женщина, несомненно, удивленная подобным вопросом. — Я иду домой, потому что мне надо принять лекарство. Потом мы, возможно, немного отдохнем, но обязательно вернемся.

— Раньше мы вас не видели, не так ли? — осведомился старик.

— Нет, — качнула головой Вера. — Я узнала, что отец Уильям пробудет здесь пару дней и решила послушать его. Я с Салинаса Четыре.

— Правда? — спросил старик. — Я слышал, это прекрасная планета.

— Так оно и есть.

— А мы с Сибрайта, — подала голос старушка. — Но прилетели в Пограничье, чтобы заработать много денег.

— Сорок лет тому назад, — хохотнул старик. — Не могу сказать, что мы сильно разбогатели, но Золотой початок — не самое плохое место для тех, кто доживает свой век. И, опять же, отец Уильям регулярно бывает здесь.

— Между прочим, вы позволите предложить вам сандвич? — Старушка подняла корзинку.

— Не надо, благодарю вас, — отказалась Вера.

— Напрасно вы отказываетесь, — гнула свое старушка. — Мы сыты, и дома придется его выбросить, потому что сегодня мы обедаем у друзей.

— Вы очень любезны, но я не голодна.

— Да вы только посмотрите на него. — Старушка завозилась с крышкой корзины. — Вдруг передумаете. У нас и сандвичи, и бисквит, и…

Внезапно уголком глаза Вера уловила какое-то движение и отпрыгнула в сторону.

Старик отбросил трость, которой пытался ударить Веру, и полез в карман. Вера бросилась ему в ноги, что-то хрустнуло, Вера вскочила с пистолетом в руке. Старушка уже достала из корзинки оружие — Вера не могла сказать, пистолет ли это, лазер или сонар, — и прицелилась в нее.

— У вас отличная реакция, дорогая, — улыбнулась старушка.

— И что теперь? — бросила Вера, не обращая внимания на стонущего и корчащегося от боли старика. — Убьем друг друга или заключим перемирие, чтобы вынести раненого с поля боя?

— Я могу подождать подкрепления. Вы же знаете, я могу рассчитывать на помощь.

— Да, я слышала, что вас трое.

Старик стонал все громче.

— Но мой дорогой муж в очень плачевном состоянии, — добавила старушка. — Он ходил с трудом и до того, как вы столь безжалостно сломали ему ногу. Так что выбор у меня небогатый: или тотчас же расправиться с вами, или заключить перемирие.

— Если вы выстрелите, я от вас не отстану.

— Однако точный выстрел в голову лишит вас возможности нанести ответный удар. — Старушка подняла оружие, целясь уже не в грудь Веры, а в ее голову.

— Тогда, может, мне выстрелить первой? — Вера поневоле задумалась, а как бы поступил Каин, окажись он в подобной ситуации, и решила, что охотник за головами не угодил бы в такую ловушку.

— К сожалению, приходится принимать во внимание и этот вариант, — вздохнула старушка. — Пожалуй, мы уже староваты для таких дел.

— А оно у вас не первое?

— Тринадцатое, — не без гордости ответила старушка. — Люди представляют себе наемных убийц такими, как видят на экранах видео: крепкими, жестокими парнями. Мы на этом неплохо зарабатываем. — Она доверительно понизила голос. — Черный Орфей хотел написать про нас, но мы ему объяснили, что единственное наше преимущество — элемент внезапности, так что реклама может оставить нас вне игры. — Она улыбнулась. — Он нас уважил. Иначе и быть не могло, он ведь джентльмен.

Старик попытался перекатиться на спину, жалобно застонал и отключился.

— Хорошо, дорогая, — вздохнула старушка. — Я согласна на перемирие. Мне надо найти врача.

— Не будем спешить. Кто третий участник вашей команды?

— Этого я сказать вам не могу, чтобы не подвергать его жизнь опасности, — отрезала старушка. — Опять же, если он вас не убьет, этим придется заниматься мне после того, как Генри окажут медицинскую помощь.

Вера обдумала ее слова, согласно кивнула.

— Ладно, заключаем перемирие.

— Тогда, пожалуйста, уберите ваш пистолет.

Вера улыбнулась:

— Вы — первая.

— Надеюсь на вашу честь. — Старушка приподняла крышку и бросила свое оружие в корзину.

Вера сунула пистолет за пояс, быстро разоружила старика.

— На вашем месте я бы отвезла Генри в дом и осталась при нем. При нашей следующей встрече мне придется вас убить.

— Вас не затруднит помочь мне перенести его в тень? — Старушка указала на дерево, растущее в двадцати футах. — Не хочу оставлять бедного Генри на солнце. Доктора еще надо найти. Опять же, пока он сюда доберется…

— Вы что, шутите? — изумилась Вера.

— Он может умереть, если будет лежать на самом солнцепеке. Он глубокий старик.

— Этот глубокий старик только что пытался убить меня.

— Бизнес есть бизнес, — пожала плечами старушка. — Но сейчас, как вы видите сами, он не представляет для вас ни малейшей угрозы.

Вера пожала плечами, в какой уж раз удивляясь превратностям судьбы. Это же надо, помогать одному из потенциальных убийц оттаскивать в тень второго!

— Хорошо, но корзинку поставьте на землю.

— Разумеется. — Старушка тут же подчинилась.

Женщины подошли к старику, наклонились, взялись поудобнее, и тут Вера заметила, как одна рука старушки скользнула в карман Генри. Перехватила запястье в тот самый момент, когда старушка вытаскивала из кармана нож.

— Я думала, мы заключили перемирие, — нехорошо улыбнулась Вера.

— Прежде всего бизнес. — Старушка покраснела от усилий, пытаясь вырваться. — И что вы теперь со мной сделаете?

— Убивать вас я, во всяком случае, не собираюсь. Пока! — бросила Вера. — Давайте сначала оттащим бедного Генри в тень. Но предупреждаю — не пытайтесь выкинуть какой-нибудь фортель. Больше пощады не будет.

Как только старик оказался под деревом, Вера повернулась к его жене, выхватила пистолет.

— Повторяю вопрос. Как мне узнать третьего убийцу?

— Профессиональная этика не позволяет мне ответить на него. Кроме того, если вы меня застрелите, он скорее всего услышит выстрел и поймет, где вы находитесь.

— Это справедливо, — кивнула Вера и с силой пнула старушку в колено. Ноги старушки подогнулись, она с криком повалилась на землю. Вера отступила на шаг. — Надеюсь, это выведет вас из игры, хотя бы до вечера.

Вера подошла к корзине, достала из него термос, отвернула крышку, увидела, что он полон ледяного чая. Вернулась к старушке, которая всхлипывала, обхватив руками ушибленное колено.

— День жаркий. Возможно, вы умрете от жажды, прежде чем вас кто-нибудь найдет.

Старушка продолжала всхлипывать.

— Скажите мне, как выглядит Номер Три, и я отдам вам термос.

Старушка подняла на нее переполненные слезами глаза:

— Делайте, что хотите. Своих я не предаю.

— Даю вам последний шанс. Свободного времени у меня нет.

Старушка покачала головой.

Вера пожала плечами, отшвырнула термос ярдов на тридцать. Вновь подошла к корзине, достала оружие, положила в сумку и зашагала к тенту.

Вошла. Широкий проход разделял сорок или пятьдесят рядов. Ни одного свободного места, за исключением нескольких последних скамей. Впереди на возвышении стоял громадный мужчина. Его зеленые глаза свирепо оглядывали аудиторию. Рыжие волосы и бороду обильно тронула седина. На черной перепоясанной сутане блестели отполированные рукоятки двух бластеров, торчащих из кобуры.

— И если рука твоя оскорбит тебя, отсеки ее. — Густой баритон отца Уильяма проникал в самые дальние уголки тента. — Ибо Господь не просто идеал, не просто объект поклонения, не просто Создатель. — Он выдержал паузу, дабы усилить эффект последних слов. — Никогда не забывайте, дети мои, что Господь еще и хирург. И Он не пользуется мечом искупления грехов, у Него в руках скальпель справедливости!

Вера села в предпоследний ряд.

— Да, дети мои, — продолжал отец Уильям, — мы говорим о болезни. Не о болезни тела, ибо это епархия врача, но о болезни души — епархии Господа нашего и Его временных эмиссаров, которым Он дозволяет представлять Его.

Отец Уильям потянулся к стакану, наполненному синей жидкостью, жадно глотнул, заговорил вновь:

— У них много общего — у души и тела. Прежде всего, они могут порадовать Господа. Тело — будучи плодовитым, умножающим число тварей Божьих, душа — возносящей Ему молитвы, восхваляющей Его. Но на этом общность их не заканчивается. И тело, и душа подвержены болезни. И поначалу их гниение может оставаться незаметным для глаз как человека, так и Бога.

В тент вошел высокий худой мужчина с большими усами и бакенбардами. Поискал свободное место, подошел к Вере.

— Вас не затруднит немного подвинуться?

Вера сдвинулась влево, мужчина сел рядом.

— Хотел прийти пораньше, да сломался один из комбайнов. — Он словно извинялся за опоздание. — Много я пропустил?

Она покачала головой, приложила палец к губам.

— Извините, — пробормотал мужчина.

— Если тело подвергается легкому заболеванию, что мы делаем? — Проповедник оглядел прихожан, словно ожидая ответа. Но никто не решился открыть рта. — Мы даем ему антибиотики. Если болезнь более серьезна, в ход идут другие лекарства. — Отец Уильям оперся руками о поручень, бегущий вокруг возвышения. — А что мы делаем, если тело поразил рак? — Он рубанул воздух правой рукой. — Мы вырезаем опухоль! — прокричал он.

Глубоко вдохнул, медленно выдохнул.

— А как насчет души? Что мы делаем, когда она заболевает? Как нам лечить ее антибиотиками? Как отсечь часть, прежде чем болезнь захватит ее всю? Ответ прост. Нам это не под силу, потому что такое просто невозможно. Когда дело касается души, дети мои, полумеры не срабатывают. Ваше тело — всего лишь костюм, который вы носите один миг, а вот душа — тот наряд, в котором ходить вам целую вечность. Так что здесь вы не можете позволить себе рисковать. Вы не можете дать душе антибиотики и прописать ей две недели постельного режима, потому что у нее нет кровеносной системы и она не может лежать. Душа слишком важна для вас, чтобы лечить ее полумерами. — Отец Уильям повысил голос. — Всегда помните: легких болезней души не существует! Для болезней души нет деления на серьезные и тривиальные, на смертельные и несмертельные. Есть просто болезнь, и при ее появлении не остается ничего другого, как вырезать ее святым клинком Божьим!

Внезапно Вера почувствовала, как ей в бок уперлось острие ножа.

— Молчите и не двигайтесь! — прошептал высокий мужчина.

Отец Уильям откашлялся.

— Некоторые из вас захотят узнать: каким образом такая хирургическая операция может излечить душу? Что ж, дети мои, это чертовски хороший вопрос… и ответ вам не понравится, ибо он суров, как гнев Господа. — Вновь театральная пауза. — Больной душе здоровой уже не стать! — Глаза отца Уильяма метали молнии. — Вы надеетесь обмануть Бога насквозь фальшивым раскаянием? Ха! — И система громкой связи наполнила шатер пренебрежительным смехом.

— Так почему мы должны идти на хирургическое вмешательство? Потому — и это главное, дети мои, — мы должны действовать быстро, дабы болезнь не распространилась на другие души. Мы должны остановить зло, расползающееся, словно раковая опухоль, с одной души на другую!

— Я могу позвать на помощь, — шепнула в ответ Вера.

— Вы можете закричать, — кивнул высокий мужчина. — Но я гарантирую, что ваш крик быстро перейдет в стон.

— Я не скажу вам ничего нового, — продолжал отец Уильям. — Что сделал Господь, когда болезнь поразила жителей Содома? Он вырезал эту раковую опухоль. Он не стал сидеть рядом с пациентом и лечить его болезнь. Он воспользовался ножом! Что сделал Господь, когда увидел, что весь мир проникся злом? Разве Он прибег к микрохирургии? Да нет же! Он сорок дней и сорок ночей поливал мир дождем!

Отец Уильям черным носовым платком вытер с лица пот.

— Скоро он объявит перерыв, — прошептал мужчина. — Тогда вы встанете и медленно пойдете к выходу. Я буду идти чуть сзади. — И для убедительности он надавил на нож.

— С чего мне слушаться вас? — также шепотом ответила Вера. — Вы все равно меня убьете.

— Смерть может быть быстрой и легкой или долгой и мучительной. Выбор за вами. А третьего не дано.

Она подумала о том, чтобы рвануться к двери, но мужчина прочитал ее мысли и схватил за руку. Вера лихорадочно искала выхода, но приемлемого решения не находилось. Одно она знала твердо: изображать овцу, покорно идущую на бойню, она не станет. Если уж ему суждено убить ее, пусть убивает прямо здесь, в присутствии двух тысяч свидетелей. С другой стороны, действовал он с согласия и одобрения Бродяги. И Вера резонно предполагала, что убийцу никто не схватит и ни один из свидетелей не даст показаний.

— Вы думаете, что, некоторые люди уже поняли, как должно вести себя, не так ли? — вопросил отец Уильям. — Вы думаете, до них дошло, что они не могут пустить пыль в глаза Господу, что им не скрыть болезнь от диагностической аппаратуры Его божественной клиники?

Он окинул сидящих перед ним грозным взглядом.

— Вы, возможно, так и думаете, но некоторым людям ученье не впрок.

Внезапно отец Уильям побагровел от ярости.

— Вы думаете, им хватает ума хотя бы в доме Господнем воздерживаться от своего сатанинского занятия? — проревел он, выхватывая бластер и стреляя в направлении Веры.

Кто-то закричал, послышались проклятья, большинство, в том числе и Вера, повалились на пол.

Переполох длился секунд тридцать. Потом люди начали подниматься, спрашивая друг друга, что произошло. Встала и Вера, чтобы увидеть, что высокий худощавый мужчина мертв. Выстрел отца Уильяма выжег ему левый глаз.

— Не прикасайтесь к нему! — прогремел отец Уильям, когда остальные прихожане заметили жертву. — Это разыскиваемый преступник. Он принадлежит мне и Господу.

Пастырь оглядел аудиторию.

— Господь смотрит на мир моими глазами, слушает моими ушами, так что от нас не скрыться никому. — Опять многозначительная пауза. — Господь укрепляет мою руку и нацеливает мое оружие. Да благословенно будет имя Господа!

Он сунул бластер в кобуру.

— Я демонстрирую вам наглядный урок, дети мои… как зло может обратиться в добро. Я сниму скальп с этого грешника и передам его в соответствующие инстанции, так что мертвым он послужит Господу куда лучше, чем живым. — Отец Уильям наклонил голову. — Молча помолимся за черную душу этого несчастного и пожелаем Сатане воздать ей по заслугам.

Отец Уильям проповедовал еще с полчаса, не обращая внимания на труп. Упор делался на Судный день, до которого, по мнению отца Уильяма, оставалось не так уж много времени.

Наконец он закончил проповедь, объяснив, что вынужден поставить точку как из уважения к мертвому, так и по более прозаической причине: скорого закрытия почтового терминала Демократии. После чего послал молодого парнишку из Трейдтауна по рядам с платиновой кружкой для сбора пожертвований и не отпустил паству, пока каждый не внес свою лепту.

— Жду вас здесь завтра утром, — объявил отец Уильям, когда юноша вернулся с кружкой, заполненной деньгами. — Тема завтрашней проповеди — «Секс и грех», поэтому я рекомендую оставить детей дома. Позвольте поблагодарить вас за щедрые пожертвования. Если завтра кто-нибудь принесет пару шоколадных пирожных, я также найду им достойное применение. — Внезапно он ткнул пальцем в Веру. — А вы задержитесь, достопочтенная дама. Нам есть о чем поговорить.

Юноша подошел к отцу Уильяму, что-то шепнул ему на ухо.

— Стойте! — провопил он, и те из прихожан, что еще не покинули шатер, застыли на месте. — Я не знаю, у кого из вас фамилия Спайк, даже не знаю, какого вы пола, но мне сообщили, что вы внесли пожертвование королевскими йенами. Вы же все знаете, что королевские йены принимаются к оплате только во Внешнем Пограничье, и у меня такое чувство, что Господь может воспринять подобное деяние как личное оскорбление. Поэтому я собираюсь попросить молодого человека вновь подойти к вам с подносом, чтобы посмотреть, не найдется ли среди вас человека с добрым сердцем, который пожертвует на нужды Господа те деньги, на которые можно купить еду и вакцину для несчастных детей с Келлатры Четыре, куда я отправлюсь с Золотого початка. Что же касается вот этого, — он потряс пачкой королевских йен, — то я оставлю их у себя на случай, что встречу миссионера, держащего путь туда, где эти йены еще в ходу.

Юноша смешался с толпой и минуту спустя направился к возвышению с двумя банкнотами номиналом по пятьдесят долларов Марии-Терезы каждая. Отец Уильям одобрительно кивнул, и вскоре Вера осталась с ним наедине.

— Я хочу поблагодарить вас. — Она приблизилась к отцу Уильяму, протянула руку. — Не засеки вы его, он бы меня убил.

— Я не смог бы этого сделать, если бы вы не пришли на мою проповедь. — Отец Уильям сжал ее руку своими. — Вы поступили правильно. Пришли, чтобы восславить Господа, и Господь не оставил вас в беде. Сдается мне, Он понял, что у вас ко мне какое-то важное дело.

— Именно так.

— Настолько важное, что человек, за голову которого назначено вознаграждение, захотел вас убить?

— Его нанял Дмитрий Сокол.

— Я думаю, в аду Сатана уже разжег для господина Сокола индивидуальный костер. — Отец Уильям помолчал. — Между прочим, у него было двое сообщников. Что с ними случилось?

— С ними я разобралась, — ответила Вера.

Отец Уильям одобрительно кивнул.

— Хорошо. Я рад, что вы не из тех, кого надо охранять днем и ночью. — Он отпустил ее руку, взял стакан, глотнул синей жидкости. — А почему Сокол решил вас убить?

— Понятия не имею, — ответила Вера, глядя ему в глаза.

— Знаете. — Отец Уильям заулыбался. — Мне представляется, что Господь связывает с вами большие планы… иначе Он лишил бы вас дара речи за то, что вы лжете в Его доме.

— Не понимаю, к чему вы клоните.

— Да перестаньте, милая дама. Дмитрий Сокол — контрабандист и злодей, который думает, что нашел особый способ покаяния. — Отец Уильям пренебрежительно расхохотался. — Он полагает, что его делишки останутся тайной, покрытой мраком, пока он будет изображать из себя скромного, богобоязненного слугу народа. — Тут он яростно глянул на Веру. — Позвольте предположить, что вы шантажировали его, он вам заплатил, а теперь пытается вернуть свои денежки.

— В десятку вы не попали, — покачала головой Вера. — Я его шантажировала, все так…

— И правильно, — прервал ее отец Уильям. — Иной раз надо обнажить опухоль, а уж потом удалить.

— Не ради денег, — уточнила Вера. — Чтобы получить интересующую меня информацию.

— Ага! — Его глаза вспыхнули. — И что это за информация?

— Я ищу Сантьяго.

Последняя фраза здорово повеселила отца Уильяма.

— На вашем месте, милая дама, я бы выяснил, где он находится, и побежал в противоположном направлении. Такой информацией надобно делиться добровольно.

— Он посоветовал мне поговорить с Веселым Бродягой.

— Правда? Наверное, правильно сделал. Но Бродягу на церковной службе не встретить… особенно на моих проповедях.

— Так где же мне его найти?

— На холмах, в десяти милях от города. Дорогу вам может показать каждый.

— Мне также сказали, что увидеться с ним сложно.

— Все зависит от того, кто вы и о чем хотите с ним поговорить.

— Мне сказали, что вы можете помочь мне увидеться с ним.

— Полагаю, что могу.

— Поможете?

— А вот это совсем другая история.

— То есть не поможете?

— Я этого не говорил. Я лишь сказал, что это другая история. — Он посмотрел на покойника. — Этот бедолага едва не устроил вам личную встречу с Создателем. Подвел вас к последней черте. Как хорошо, что Господь даровал мне острый глаз и твердую руку.

— Я уже поблагодарила вас. Повторить?

— Знаете, милая дама, — отец Уильям вытащил черный носовой платок и начал протирать кружку для сбора пожертвований, — благодарности бывают разные.

Вера соображала быстро:

— Тысяча кредиток.

Отец Уильям улыбнулся:

— Это тянет лишь на первую главу той истории, о которой мы говорим.

— Только помните, что это всего лишь история, а не сага, — нашлась с ответом Вера. — Две тысячи.

Отец Уильям задумался:

— Вы хорошо готовите?

— Отвратительно.

— Жаль. — Он долго смотрел на Веру, потом пожал плечами. — Черт с вами. С учетом вознаграждения, которое я получу за этого преступника, и вашего щедрого пожертвования мы сможем принять необходимые меры для того, чтобы пять тысяч детей Келлатры Четыре больше не умирали от сухой оспы и синей лихорадки. — Он засучил левую брючину, достал длинный охотничий нож, закрепленный на голени. — Позвольте мне отнести местному констеблю вещественное доказательство, дабы он не подумал, что я требую деньги, которые еще не заработал, а потом в путь. — Отец Уильям поднял глаза на Веру. — Две тысячи кредиток при вас, не так ли?

Вера вытащила банкноты из сумки:

— Так мы идем к Бродяге?

Отец Уильям взял у нее деньги, положил в кружку для сбора пожертвований, широко улыбнулся:

— Разумеется, идем, к вящей славе Господней!

Глава 9

Бродяга заглянет — выглянет кольт.

Деньги в кармане — ловите, извольте.

Копы придут, копы уйдут.

Бродяга ж — глядите! — опять тут как тут.

На Золотом початке Веселый Бродяга мог делать, что хотел. Более чем вольготно чувствовал он себя и еще на десяти — пятнадцати планетах. Казалось бы, причина тому — целая армия бандитов и даже головорезов, которые беспрекословно подчинялись ему. На деле все обстояло иначе. Разумеется, у него были осведомители как в преступном мире, так и в респектабельном обществе, но действовал он, за редким исключением, в одиночку.

Учитывая, что работал он один, воображение рисовало гиганта, эдакую золотопочатокскую версию Человека-Горы Бейтса. Но в реальности роста он был на дюйм или два ниже среднего, скорее полный, чем худой, и ничем особым не выделялся, разве что бесцветными глазами.

Раз физической силой взять он не мог, получалось, что ему не должно быть равных в умении стрелять, уничтожать преграды, изменять внешность. Но и этими достоинствами похвастаться он не мог. Зато его отличали острый ум, абсолютное отсутствие совести и непомерная тяга к чужому.

Разумеется, вышесказанного хватало с лихвой, чтобы Черный Орфей им заинтересовался. Однако более всего поразил Барда Пограничья акцент Бродяги.

Впервые он столкнулся с человеком, говорящим с акцентом.

В те далекие времена, когда человечество еще не покинуло Землю, акцент среди людей, говорящих на одном языке, не считался чем-то удивительным. То же самое ждало человечество и в будущем, после полного освоения Внутреннего и Внешнего Пограничья. Но в эпохи Республики, Демократии и даже ранней Олигархии, охватывающие почти шесть тысячелетий, каждый человек вырастал со знанием двух языков: родной планеты и терранского [7] (причем для большинства планет терранский был и родным). В Пограничье, где человек менял планеты столь же часто, как его собратья на Земле или Делуросе VIII — рубашки, все говорили только на терранском. Этот искусственный язык разрабатывался учеными не одно десятилетие с тем, чтобы его легко выучивал любой человек. И создатели никоим образом не предполагали, что на нем можно говорить с акцентом.

И когда Черный Орфей таки встретился с Бродягой, ему потребовалось не больше полминуты, чтобы понять, в чем тут дело: Бродягу воспитали инопланетяне.

Собственно, Бродяга этого и не отрицал, однако избегал вдаваться в подробности. К существам, среди которых он вырос, Бродяга относился с нежной любовью и не хотел, чтобы их начали изучать люди. А такое случилось бы, упомяни их Черный Орфей в своих четверостишьях.

В любом случае барда заворожили взрывные «г» и свистящие «ш» Бродяги. Он провел на Золотом початке неделю или две, поговаривали, что Бродяга взял Черного Орфея на одно из ограблений, чтобы показать, как это делается. Они подружились, ибо, несмотря на пренебрежительное отношение к закону, Бродяга по натуре был очень общительным. Несколько лет спустя он вновь свиделся с Черным Орфеем и даже не упомянул, что Орфей обидел его, посвятив ему лишь одно четверостишье. Черный же Орфей в немалой степени изумился этой встрече, поскольку полагал, что Бродягу давно уже упекли за решетку. Умение Бродяги ценить превыше всего собственную свободу подвигло барда на написание еще двух четверостиший, хотя Бродяга его об этом и не просил. В одном он написал о крепости Бродяги (для рифмы назвав ее shloss [8]).

Как ни называй — шлосс или крепость, думала Вера, стоя рядом с отцом Уильямом у массивных ворот, а сооружение внушительное. В менее прогрессивные времена потребовалась бы целая армия, чтобы взять штурмом эти могучие стены. Нынче же хитроумные системы защиты позволяли отразить атаку с земли, с неба и из преисподней.

Наконец что-то зажужжало, ворота распахнулись, открыв стоящего в громадном холле Бродягу, который с любопытством смотрел на Веру.

На бандита он ну никак не тянул. Ухоженные, белокожие руки без единого мозоля, светлые волосы, уложенные по последней делуросской моде, элегантная бархатная туника, полусапожки из кожи ящерицы.

— Ага! — Он дружелюбно улыбнулся. — Как я понимаю, загадочная Вера Маккензи?

— А вы — Бродяга? — ответила вопросом Вера.

— Единственный и неповторимый, — кивнул тот. — Добрый вечер, отец Уильям. Как идет борьба за спасение душ?

— Как и всегда, — буркнул проповедник. — Сатана не сдается.

— Однако в сегодняшней схватке победа осталась за вами, — говорил Бродяга все с тем же уникальным акцентом. — Но что же это я забываю про приличия? Пожалуйста, заходите.

Они последовали за ним по короткому коридору. Тем временем ворота за их спинами закрылись, а Бродяга ввел их в огромный зал с большим, во всю стену камином. Ковры, устилающие пол, соткали на Бориге II и на Каламакии, четыре резные кресла сработали на далеком Антаресе. В шкафах из черного дерева стояли уникальные произведения искусства с сотен планет галактики.

— Что вы скажете о моих игрушках? — спросил Бродяга Веру, застывшую в восхищении перед хрустальной сферой, созданной на Бокаре в те времена, когда бокарцы бороздили просторы своих океанов, а не покоряли межзвездные пространства.

— Просто захватывает дух! — Она повернулась к прейкью, знаменитому пыточному инструменту с Сабелиуса III.

— Тут вы более чем правы, — сурово молвил отец Уильям. — Чтобы все эти богатства скопились у Бродяги, у многих перехватило дыхание. Да так, что больше они вдохнуть не смогли.

— Перестаньте, отец Уильям, — хохотнул бандит. — Вы же знаете, что в списке разыскиваемых меня нет, так что за меня охотники за головами не получат ни цента.

— Да за тобой, как за кометой, тянется шлейф преступлений.

— Но не убийств, — уточнил Бродяга. — Так что оставьте наказание слугам Господа рангом пониже.

— Это справедливо, — признал отец Уильям. — Но я считаю безнравственным выставлять напоказ сокровища, запятнанные кровью.

— Даже если они выставлены за запертыми дверями моего дома? — Бродяга удивленно изогнул бровь. — Не переменить ли нам тему? Если мы продолжим разговор о моей коллекции, то боюсь, сильно разойдемся во мнении. — Он щелкнул пальцами. — А как насчет обеда? Я отдал приказ готовить его полчаса тому назад, когда вы представились у первого заградительного рубежа.

— Кому вы отдали этот приказ? — полюбопытствовала Вера. — Слуг я не заметила.

— Мои слуги — роботы, — пояснил Бродяга. — И на глаза обычно не попадаются.

— Так вы живете здесь один? — воскликнула Вера.

— В это так трудно поверить? — усмехнулся Бродяга.

— Я-то думала, что вы окружены слугами, охраной.

— У роботов есть одно существенное преимущество. С ними можно не опасаться за столовое серебро или за стоящие на полках произведения искусства. И потом, зачем мне вся эта толпа?

— Но у вас репутация короля преступного мира.

— Доходили до меня такие разговоры, — сухо ответил Бродяга.

— Вы не ответили на мой вопрос, — настаивала Вера.

— Я не очень понимаю, чем, по-вашему, должен заниматься король преступного мира, но я всего лишь использую труд других преступников, ничего больше. — Дважды мелодично звякнул звонок, Бродяга повернулся к отцу Уильяму: — Обед готов. Аппетита, надеюсь, вы не потеряли?

— Он всегда со мной, — заверил его проповедник.

Бродяга провел их в столовую, также заставленную уникальными творениями инопланетных мастеров. За столом без труда уселись бы сорок человек, но роботы накрыли лишь малую его часть на три персоны. У стульев привычные четыре ножки заменяла одна, сужающаяся к сиденью.

— Не соизволите ли присесть? — Бродяга отодвинул стул для Веры.

— Благодарю, — улыбнулась она.

Отец Уильям сел напротив.

— Обычно таким дорогим гостям я подаю посуду с Робелиана, — в голосе Бродяги слышались извиняющиеся нотки, — но я как раз отдал ее на реставрацию. Надеюсь, атрианский кварц вас не оскорбит. Там тоже знают толк в посуде.

— Главное, что подают, а не в чем, — ответствовал отец Уильям, подавшись назад, чтобы робот мог поставить перед ним тарелку с рыбным ассорти.

— Вы так говорите, потому что основная ваша забота — накопить энергию, потребную для ведения святой войны, — улыбнулся Бродяга. — Те же из нас, кому посчастливилось быть всего лишь зрителем битвы добра со злом, а не ее участником, благословенны вдвойне, поскольку могут наслаждаться и сосудами, в которых прибывает энергия.

— Хорош зритель! — Отец Уильям ел и говорил одновременно. — Да на тебя работает больше киллеров, чем на Дмитрия Сокола!

— Потому что мне приходится оплачивать больше счетов. Должен добавить, что благодаря вашему короткому визиту на Дарий Десять в прошлом месяце я недосчитался четырех киллеров. — Он улыбнулся проповеднику. — Знаете, этим визитом вы доставили мне столько неудобств, что меня так и подмывает взять с вас стоимость обеда.

Отец Уильям улыбнулся в ответ:

— Я же не прошу тебя пожертвовать что-либо на нужды бедных, так что мы квиты.

— Согласен… при условии, что у вас не войдет в привычку уничтожать мою рабочую силу.

— Я буду убивать всех, кто разыскивается государством, — твердо заявил отец Уильям, вытер уголок рта салфеткой, потом повязал ее вокруг шеи как слюнявчик.

Бродяга пожал плечами:

— Значит, придется более тщательно проверять тех, кого беру на работу. Однако, покончив с ними, вы лишили меня ценного груза с Нелсона Семнадцать. Могли бы заняться ими неделей позже.

Отец Уильям молча отодвинул пустую тарелку и дал знак роботу принести полную.

Бродяга повернулся к Вере.

— Никогда не принимайте сан, — посоветовал он ей. — Все церковники начисто лишены сострадания к людям.

— Да и вас не так уж расстроила потеря этой четверки, — заметила Вера.

— Они всего лишь люди. Я найду других. А вот груз… Там была такая ваза с Кинросса! — Он вздохнул, покачал головой, посмотрел на отца Уильяма. — Однако, я полагаю, наш друг должен время от времени сводить счеты со своим Богом.

— Будешь богохульствовать, — прорычал отец Уильям, — я забуду, что тебя не разыскивают за убийство.

— Уж не думаете ли вы, что сможете причинить мне вред в моем собственном доме? — усмехнулся Бродяга. — Никогда не произносите подобных глупостей, а то, не дай Бог, вы поверите своим словам, а закончится все печально. Во всяком случае, для вас.

Проповедник ответил тяжелым взглядом, вновь принявшись за еду.

Вера доела закуску, и в ту же секунду робот унес пустую тарелку.

— Какие они расторопные, — прокомментировала Вера. — Наверное, доставка домашних роботов в Пограничье стоит недешево.

— Целое состояние, — кивнул Бродяга. — К счастью, я плачу не свои деньги.

— Аморально до предела, — с полным ртом пробубнил отец Уильям.

— До предела практично, — поправил его Бродяга. — Вам же знакома многократно проверенная жизнью аксиома бизнеса: никогда не трать собственные деньги, если можешь использовать чьи-то еще. Я лишь творчески толкую ее. — Он опять повернулся к Вере. — Будем и дальше притворяться, какие мы добрые друзья, или пора поговорить о Сантьяго?

На ее лице отразилось удивление.

— Поговорим о нем позже.

— Как вам будет угодно, — покивал Бродяга. — Позволите полюбопытствовать, есть ли причина для отсрочки?

— Я не хочу, чтобы вы говорили в присутствии конкурента.

— Вы про отца Уильяма? — уточнил Бродяга.

Судя по всему, последняя фраза Веры позабавила обоих мужчин.

— Чего вы лыбитесь? — пожелала знать Вера.

— Сами скажете или доверите мне? — спросил Бродяга.

Отец Уильям оторвался от тарелки.

— Мне он не нужен.

У Веры округлились глаза.

— Вы не хотите добраться до Сантьяго?

— Совершенно верно.

— Но я думала, что он — самый лакомый кусочек для любого охотника за головами. Опять же, за него назначено самое высокое вознаграждение. Почему он вас не интересует?

— Причин несколько, — ответил отец Уильям. — Во-первых, пока он жив, за ним гоняются два десятка охотников. То есть конкурентов у меня на два десятка меньше. Во-вторых, охота за ним более чем сложна, так что затраченные усилия не окупятся и высоким вознаграждением. — Он помолчал. — И в-третьих, не доказано, что он убил хотя бы одного человека.

— Перестаньте, — отмахнулась Вера. — Его разыскивают за тридцать восемь убийств.

— Его обвиняют в тридцати восьми убийствах, — уточнил отец Уильям. — Это не одно и то же.

— Мы спорим об этом много лет, — включился в разговор Бродяга. — Я предлагаю работать на пару, а он отказывается. — Он улыбнулся. — Видать, Бог нынче берет на службу очень разборчивых киллеров. — Он повернулся к отцу Уильяму. — А может, вы правы. — Голос его сочился сарказмом. — Может, собственноручно он убил только тридцать двух или тридцать трех мужчин и женщин, а остальных отправили на тот свет его наемники.

— А почему вы хотите убить Сантьяго? — спросила Вера.

— Прежде всего я — честный гражданин и нахожу само его существование оскорбительным для государства, — сухо ответил Бродяга. — И потом, у меня есть личные причины.

Отец Уильям, покончив с главным блюдом, отодвинул тарелку и поднялся:

— Если никто не возражает, я хотел бы откланяться до того, как ты начнешь подробно излагать эти причины. Не люблю спорить на полный желудок.

Бродяга посмотрел на него:

— Ореховый торт.

— С бизе? — спросил проповедник.

— Я предчувствовал, что вы заглянете ко мне.

Отцу Уильяму пришлось выдержать нешуточную борьбу с собственным чревоугодием. Наконец он тяжело вздохнул:

— За тортом я вернусь завтра вечером.

— Тогда не смею вас задерживать. Я уверен, что дорогу вы найдете.

— Ты проследишь, чтобы Вера благополучно добралась до отеля?

— Разумеется.

— А твои дьявольские машины отключены?

— Все, кроме двух у подножия холма… им приказано вас пропустить.

— Позаботься о том, чтобы не случилось сбоя.

— Позабочусь, — пообещал Бродяга. — И позвольте поблагодарить вас за то, что привели ко мне эту добродетельную молодую женщину.

Отец Уильям пронзил его взглядом и вышел за дверь.

— Интересный человек, — охарактеризовал его Бродяга.

— Меня удивило, что вы так и не вцепились друг другу в глотки, — заметила Вера.

Бродяга хохотнул:

— Мы же оба ставим на первое место наш бизнес.

— Не поняла вас.

— Я разрешаю ему проповедовать на моих мирах и иногда делюсь с ним информацией об убийцах, появляющихся в здешних краях. Он, в свою очередь, предупреждает меня о тех охотниках за головами, которые не столь разборчивы в выборе цели.

— Раз уж мы заговорили об убийцах, почему вы позволили этой троице охотиться за мной на Золотом початке?

— Чисто финансовые соображения. — В голосе Бродяги не слышалось ни нотки раскаяния или сожаления. — Я позволил им действовать здесь в обмен на двадцать пять процентов их вознаграждения. А Дмитрий Сокол предложил за вас большие деньги.

— То есть вы позволяете убивать на Золотом початке кого угодно, если имеете свою долю? — Вера начала заводиться.

— Все зависит от ситуации.

— Так почему в моей ситуации вы решили, что я не из незаменимых?

— Прежде всего, я знал, что Лэнс будет поджидать вас в шатре и отец Уильям его заметит. Что же касается двоих других… Если бы вы не смогли разобраться с Генри и Мартой, то уж супротив Сантьяго делать вам нечего. — Бродяга отпил вина. — Вот я и решил: если вы доберетесь сюда, значит, с вами можно вести серьезный разговор, если нет — я хоть не останусь внакладе.

Их взгляды встретились. И Вера с раздражением отметила, как быстро прямой и логичный ответ Бродяги остудил кипевшую в ней злость. Полностью успокоившись, она пожала плечами.

— Понятно. Расскажите мне о Сантьяго.

— Всему свое время. Но сначала скажите, чем обусловлен ваш интерес к нему. И пару слов о вашем партнерстве с Себастьяном Каином.

— Интерес мой чисто профессиональный, — ответила Вера. — Я — журналистка, получила большой аванс, пообещав снять о нем документальный фильм. — Лицо ее стало очень серьезным. — И я его сниму, чего бы мне это ни стоило.

— Сильно сказано, — кивнул Бродяга. — Всем сердцем одобряю ваш порыв. А насчет Каина?

— Мы решили объединить наши ресурсы и имеющуюся у нас информацию. Наши интересы близки, но совпадают не полностью. Мы оба хотим выйти на Сантьяго, но он — ради вознаграждения, а я — ради фильма. — Она выжидающе посмотрела на Бродягу.

— Хотите что-то добавить? — полюбопытствовал он.

— Наше соглашение не скреплено кровью. — Чувствовалось, что она тщательно подбирает слова. — Если я встречу человека, который поможет мне быстрее выйти на… — Фраза оборвалась на полуслове.

— Потрясающе! — рассмеялся Бродяга. — О такой женщине я мечтал всю жизнь!

— Так по рукам? — вскинулась Вера.

Бродяга снова рассмеялся:

— Разумеется, нет… во всяком случае, не на таких условиях. Если вы обманете одного партнера, вы с тем же успехом бортанете и других. Причем Каина вы полагаете куда более опасным противником, чем меня. В конце концов, он — охотник за головами, а я — безвредный коллекционер.

— Мне вас характеризовали иначе.

— Не стоит верить всем слухам, которые долетают до ваших ушей. Так что вариант — он или я — не пройдет. — Бродяга широко улыбнулся. — Но не тревожьтесь, дорогая. Вновь возникает тема общности интересов и параллельности курсов. Мне не нужен ваш фильм, мне не нужно вознаграждение, но сие не означает, что мне совсем ничего не нужно.

— Так что же вам нужно?

— К примеру, избавиться от конкурента, — ответил Бродяга. — Вам известно, что я работал на него?

— Нет.

— Работал, пусть в основном и не напрямую. Но дважды я с ним виделся.

— Почему вы перестали работать на него? — спросила Вера.

— Мы поссорились.

— На предмет?

— Методологии, — неопределенно ответил он. — Так вот, хотя он и не коллекционер, у него есть довольно-таки много произведений искусства. Если мы достигнем взаимопонимания, могу я полагать их своими в случае успеха нашего предприятия?

— О каком количестве идет речь?

— Трудно сказать. У него склады и перевалочные базы по всему Пограничью. Но я уверен — того, что мы найдем, мне хватит с лихвой. — Он пожал плечами. — А кровавые деньги оставим таким жадным, аморальным личностям, как Каин.

— Вы возьмете лишь то, что захотите поставить на полку? — спросила Вера, внезапно осознав, что фильм, который она хочет снять, отнюдь не единственный источник дохода.

Бродяга покачал головой:

— Боюсь, с моими кредиторами этот номер не пройдет. Лучшее я, конечно, оставлю себе, но остальным придется расплатиться, ибо мой образ жизни стоит недешево. Опять же, те, кто работает на меня, также желают получать вознаграждение за свои услуги. Короче, если вы рассчитываете на мою помощь, я возьму все, что мы найдем у Сантьяго. Выбор, разумеется, за вами.

— Почему вы раньше не пытались добраться до него? — спросила Вера.

— Я пытался… вернее, посылал людей, — ответил Бродяга. — Они все погибли, даже не приблизившись к нему. Так что, похоже, мне нужны исполнители более высокого уровня.

— Почему теперь?

— Наверное, мне следует сказать, что я восхищен вашей энергичностью или что, потрясенный вашей красотой, ради вас я готов рискнуть. И первое, и второе в определенной степени справедливо, но основная причина состоит в том, что ситуация изменилась и дальше тянуть нельзя.

— Изменилась в чем?

— Во Внутреннее Пограничье прибыл Ангел.

— Каин об этом говорил.

— Тогда Каин, несомненно, знает, на что способен Ангел. Я предлагал ему свою помощь на тех же условиях, что и вам. Он отказался. То ли он действительно работает в одиночку, как все и говорят, то ли он и сам знает, как выйти на Сантьяго, так что помощь ему не требуется. Я бы поставил на первую версию, однако полной уверенности у меня нет. — Он помолчал. — Так вы с Каином берете меня в компанию?

— Я беру, — ответила Вера. — С Каином я смогу поговорить лишь после его возвращения с Альтаира, но не думаю, что он будет возражать. Его интересует только вознаграждение за голову Сантьяго. Так что вопрос о наследстве Сантьяго скорее всего не возникнет.

— Превосходно! — Бродяга встал, направился к маленькому шкафчику. — Такое дело следует отметить моим лучшим альфардским коньяком.

Он вернулся с бутылкой и двумя хрустальными бокалами.

— За ваше доброе здоровье и прекрасное будущее, дорогая моя. — Он наполнил бокалы, они чокнулись, потом он одарил ее восхищенным взглядом, думая о том, сколько частных коллекций повидала она на планетах Демократии, сколько еще поможет отыскать в будущем.

— И за успешное сотрудничество, — ответила Вера, пристально вглядываясь в него, прикидывая, какие премии и гонорары поможет он ей получить, если они будут работать вместе.

— Вера, дорогая моя, — он ослепительно улыбнулся, — нам надо много чего обсудить о днях грядущих.

— Мне представляется, вы правы. — И ее глаза хищно блеснули.

Следующий час он показывал ей лучшие экспонаты своей коллекции. А потом они улеглись в постель. Оба остались довольны друг другом, однако притворились, что впали в полный экстаз.

Глава 10

Дорогой длинной в Матер-Лоуд

Народ великий сиу

Бредет, за беды все клянет

Неведомые силы.

Черный Орфей практически не общался с инопланетянами. Не то чтобы он их презирал или испытывал к ним отвращение. Просто свое призвание он видел в создании поэмы-мифа о человечестве. И те, кто полагал, что труд его жизни состоит из четверостиший, прославляющих преступников и неудачников, жестоко ошибался. После его смерти осталась поэма из двухсот восьмидесяти тысяч строк, большей частью написанных белым стихом и нерифмованным ямбическим пентаметром, воспевавшая главным образом великую экспансию человечества в Пограничье Внутренних миров. А четверостишья о действительно колоритных личностях составляли наименьшую толику его эпического повествования, хотя именно они интересовали современников Орфея (за исключением, разумеется, ученых, которые обожали точность и терпеть не могли уход от реалий).

Так или иначе, инопланетяне Орфея не интересовали, хотя он и упоминал в поэме действительно уникальных не в смысле внешности, — любая форма разумной жизни уникальна, — но в части их взаимоотношений с человечеством. А вот здесь с Великой нацией сиу потягаться никто не мог.

Разумеется, речь шла не о нации. Все ее члены, числом восемьдесят четыре, лишь дважды собирались в одном месте и в одно время. Нация объединяла представителей семи цивилизаций, все с кислородных планет, в свое время побежденных в вооруженном конфликте или подчиненных экономическими методами Республикой и сменившей ее Демократией.

У многих инопланетных цивилизаций господство человека вызывало негодование. Лишь редкие старались учиться у победителей. К последним относилась и Великая нация сиу.

То были грабители и воры, головорезы и контрабандисты, игравшие в игры человека на его поле — в Пограничье Внутренних миров. Каждый прослужил какое-то время в банде, состоящей из людей, каждый понял, что для того, чтобы играть в эти игры, прежде всего необходимо усвоить основополагающие правила.

Изучая правила игры, параллельно они заглядывали и в книги по истории. Они узнали, что человек до выхода к звездам, где он начал покорять иные цивилизации, долгие сотни лет практиковался в этом на родной планете. Их вождь, гуманоид с Мориота II, весь покрытый золотистыми перьями, проникся особой симпатией к америндам [9], которых долго и упорно вытесняли с исконных земель. Он назвал себя Сидящим Быком, хотя из-за особенностей физиологии не мог ни сесть, ни опуститься на корточки, а также понятия не имел, как выглядит настоящий бык. Каждому члену банды он дал индейское имя (как это ни странно, лишь Безумная Лошадь совпала с именами настоящего племени сиу), возвратил к жизни многие ритуалы индейцев с Великих равнин, а сама банда стала называться Великой нацией сиу. И довольно быстро убедил новоиспеченных индейцев, что их предназначение — влиять на баланс сил в Пограничье не без выгоды для себя. Преступления они совершали только против человечества, заказы на противоправные деяния принимали только от людей и пользовались при их исполнении только тем оружием, что создал человек.

Однажды Черный Орфей написал о них, забыв упомянуть, что они инопланетяне (потом он исправился), так что большинство его поклонников полагали, что Великая нация сиу — группа фанатиков, жаждущих отомстить за несправедливости, творимые по отношению к америндам в очень далеком прошлом. Другие видели в них идеалистов, решивших возродить ту маленькую индивидуальную частичку человечества, которая растворилась в нем без остатка. И лишь немногие, имевшие с ними дело, знали, что Великая нация сиу — банда инопланетных преступников, пытающихся вписаться в образ жизни Пограничья.

Какой бы ни была мотивация Великой нации сиу, их компетентность никогда не ставилась под сомнение. Штаб-квартира Сидящего Быка располагалась на старательской планете Алмазная жила, в двадцати восьми милях от Матер-Лоуд, единственного Трейдтауна планеты. Через Сидящего Быка желающие могли заказать что угодно — от убийства человека до контрабанды товара, произведенного человеком.

Великая нация сиу торговала также и информацией, вот почему Бродяга дал команду навигационному компьютеру корабля Веры Маккензи доставить их на Алмазную жилу.

Два дня спустя Вера посадила корабль в крошечном космопорте на окраине Матер-Лоуд. Время близилось к полудню, и оранжевое солнце с трудом пробивало облака, прижавшие к земле жаркий и влажный воздух.

Бродяга поспешил в гараж, где добрых десять минут торговался с его владельцем об арендной плате за старенький авто.

— Почему ты сразу не заплатил запрошенную им цену? — раздраженно спросила Вера, когда авто двинулся по узкой, ухабистой дороге к поселению Великой нации сиу. — Мы можем позволить себе такие расходы.

— Разумеется, можем, дорогая, — тут же согласился Бродяга. — Но это планета Сидящего Быка, точно так же, как Золотой початок — моя. Он уже знает, что мы здесь, делиться имеющимися у него сведениями он не привык, и очень неплохо дать ему понять, что мы не всегда соглашаемся платить запрошенную с первого раза цену.

— Он назовет другую?

Бродяга кивнул:

— И другую, и третью, и четвертую. Торговаться он обожает.

— Интересный тип. — Вера достала платок, вытерла с лица пот.

Открыла окно в надежде, что ветерок охладит кожу.

— Скорее опасный, — поправил ее Бродяга. — Я думаю, целесообразно возложить переговоры на меня.

— С чего ты взял, что справишься с этим лучше, чем я? — пожелала знать Вера. — Если б с владельцем гаража говорила я, мы бы получили авто с кондиционером или хотя бы с амортизаторами.

— Второго в гараже просто не было.

— Ты не ответил на мой вопрос: почему ты думаешь, что проведешь переговоры лучше, чем я?

— Потому что он — инопланетянин, — ответил Бродяга.

— И что?

— Меня вырастили инопланетяне. Я знаю, как работает у них голова.

— Ты хочешь сказать мне, что тебя вырастили на родной планете Сидящего Быка? — В ее голосе звучали нотки сомнения.

— Нет.

— Тогда почему ты думаешь, что найдешь с ним общий язык?

— Я уже имел дело с инопланетянами.

— И что из этого? Разве можно утверждать, что ты владеешь мечом, раз уж умеешь стрелять? — Она выругалась, поскольку авто рывком ушел в сторону, огибая огромную яму. — Как ты вообще у них оказался?

— Мне было три года, когда корабль с колонистами, на котором находилась моя семья, потерпел аварию на Пеллинате Четыре. Выжили только двое, один умер через несколько дней. А белламы воспитывали меня, пока мне не исполнилось семнадцать.

— Белламы? — повторила Вера. — Никогда о них не слышала.

— Как и большинство людей. Они стараются держаться особняком.

— Почему они не известили Демократию о том, что ты у них?

— Возможно, тебе покажется это странным, но они не подозревали о существовании Демократии. Поэтому я оставался с ними, пока не прибыл исследовательский корабль и не начал картографировать планету. На нем я и улетел.

— И каково это — расти без себе подобных? — спросила Вера.

— Как я сейчас вижу, не так уж и плохо. Во всяком случае, белламам пришлось труднее, чем мне.

— Да? А почему?

— В этом обществе индивидуализм, понятие частной собственности не в чести, — улыбнулся Бродяга. — Наверное, нет нужды говорить, что я их взгляды не разделял. Я покинул их тридцать лет тому назад, но готов спорить, многие особенности их экономики до сих пор не изучены.

— Я бы подумала, что ты попал к ним достаточно молодым, чтобы усвоить общепринятое у них отношение к собственности, — заметила Вера.

— И они думали точно так же, — рассмеялся Бродяга. — Но попробуй дать двухлетнему ребенку тряпичную куклу, скажи ему, что она принадлежит ему, и целая планета белламов не сможет убедить его в обратном. — Он помолчал. — Опять же, я не из тех, кто готов подчиниться любому приказу. Когда они сказали мне, что ни один индивидуум в здравом уме не захочет лично владеть какими-либо материальными ценностями, я начал подгребать под себя вещи с феноменальной скоростью. — Очередная улыбка. — Похоже, привычка эта сохранилась у меня и поныне.

— Интересно. — Вера закрыла окно, решив, что лучше жара, чем пыль. — Но я все-таки не понимаю, почему твое прошлое позволит тебе более эффективно провести переговоры с Сидящим Быком.

— Он — инопланетянин, пытающийся вести себя как человек. Аккурат в такой ситуации оказался и я три десятилетия тому назад. — Он помолчал. — Кроме того, я уже имел с ним дело. Так что мне известно, как строить разговор.

— Что значит строить?

— Он — большой поклонник америндских ритуалов. Подозреваю, что по большей части их не существовало, но он прочитал о них в многочисленных работах антропологов, которые чего только не навыдумывали.

— И именно поэтому Черный Орфей счел возможным написать о нем? — хмыкнула Вера.

— В его стихах нашлось место и менее колоритным личностям, — заметил Бродяга. — К примеру, тебе и мне.

— Возможно, ты этому удивишься, но я знать не знала о том, что попала в его чертову поэму, пока не увидела четверостишье о себе. Я до сих пор не знаю, где и когда он увидел меня. Я даже не знаю, с чего ему взбрело в голову назвать меня Королевой-Девственницей.

— Что из того, что ты не девственница и не королева, — улыбнулся Бродяга. — Меня тоже не разыскивала полиция, что бы там ни говорилось в поэме. Но Черный Орфей не из тех, кто позволяет фактам жизни стать на пути истины. В конце концов, он — творец мифов, а не историк.

— Он и не творец мифов, и не историк, — высказала Вера свое мнение. — Он просто слагает баллады, да и те оставляют желать лучшего.

Бродяга покачал головой:

— Он, возможно, излагает свою историю в форме баллады, но всегда готов поломать рифму, если она мешает сказать то, что он считает нужным. Когда он в последний раз побывал у меня, я указал, что в его четверостишьях о Сократе, Альтаир-с-Альтаира и Честном Чарли рифмы хромают, а он лишь улыбнулся и ответил, что готов поступиться гладкостью слога, но не сутью.

— Он просто идиот.

— Если и идиот, то очень популярный.

— Ты так думаешь? — спросила Вера. — Тебе бы послушать мнение Каина, которого Орфей обозвал Птичкой Певчей.

— Ему бы не жаловаться, а благодарить барда. Орфей сделал его знаменитым. — Бродяга помолчал. — Черт, да благодаря ему мы все стали знаменитостями.

— Ты знаешь… — она вновь вытерла пот со лба, — может, в этом наша ошибка.

— В смысле?

— Может, нам следовало найти Орфея и спросить, где нам искать Сантьяго?

— Он не знает, — покачал головой Бродяга. — Он ищет Сантьяго последние десять лет.

— Но Орфей о нем писал! — возразила Вера. — Я думала, он не пишет о тех, с кем не встречался.

— Сантьяго — особый случай. В конце концов, сага о Пограничье Внутренних миров без Сантьяго — нонсенс. Кроме того, Орфей ничем не отличается от любого другого поэта, писателя, художника. Взявшись за большую работу, они больше всего боятся умереть, не закончив ее, чтобы потом труд всей их жизни доделывали неумехи. Он позаботился о том, чтобы строки, посвященные Сантьяго, появились в поэме заранее. Если Орфей его таки найдет, то просто их перепишет.

— Кто оплачивает создание этой грёбаной поэмы? — спросила Вера.

— Никто. Он пишет ее, потому что хочет написать.

— Тогда я лишь убеждаюсь в собственной правоте. Он — идиот.

— Потому что его деяния доставляют ему радость?

— Потому что отдает плоды своего труда за так.

— Может, денег у него достаточно, — предположил Бродяга.

Вера резко повернулась к Бродяге:

— Ты знаешь хоть одного человека, кому достаточно тех денег, которые у него есть?

Бродяга улыбнулся.

— Может, он и идиот, — наконец вырвалось у него.

Неожиданно дорога свернула в заросшую лесом лощину, и Бродяга сбавил скорость.

— В чем дело? — спросила Вера.

— Мы почти приехали. — Миновав лощину и поднявшись на холм, Бродяга свернул на обочину, остановил авто. — Видишь вон ту прогалину в полумиле впереди?

— С какими-то странными сооружениями посередине? — спросила Вера.

— Это вигвамы.

— Что такое вигвамы?

— Шатры, в каких жили америнды. Так, во всяком случае, говорит Сидящий Бык. Мне представляется, пользы от вигвама чуть. Уж от врагов он точно не защищает. — Бродяга пожал плечами. — Однако, приходится принимать слова Сидящего Быка на веру. У меня нет времени рыться в исторических книгах, чтобы выудить правду об америндах.

Он выключил двигатель.

— Что теперь? — спросила Вера.

— Вылезаем из авто и идем пешком. — Он открыл дверцу.

Вера последовала его примеру.

— А почему? До вигвамов полмили.

— Потому что Сидящий Бык желает, чтобы гости приходили к нему на своих двоих. Должен признать, я его понимаю. Транспортное средства можно без труда оснастить очень мощным оружием, а врагов у него хватает. — Бродяга помолчал. — Опять же, он может показать, какой он крутой.

— Что-то я тебя не понимаю.

— Если все будет так, как в последний раз, нас встретят на полпути, и в лагерь мы войдем под вооруженной охраной. Тем самым он покажет нам кто здесь хозяин.

И точно, навстречу им вышли четверо инопланетян. Вернее, вышли трое, высокие, очень худые синекожие, обвешанные оружием, а четвертый, напоминающий желтого крокодила, выполз. Объединяли их головные уборы из перьев и боевые узоры на теле. Бродяга подумал, что выглядят они просто нелепо, а вот Веру они заинтересовали, так что она сфотографировала их миниатюрной голокамерой, встроенной в пряжку пояса.

Один из синекожих, представившийся как Кочиз, навел на них сонарное ружье. Вера и Бродяга замерли, пока крокодил, обнюхав их, не нашел два пистолета Бродяги и не передал их другому синекожему. После чего Кочиз мотнул головой в сторону лагеря, и вся компания продолжила путь.

В лагере Кочиз подвел их к кострищу, велел сесть и ушел, оставив на попечение другою синекожего.

— Отметил что-нибудь необычное? — шепотом справилась Вера.

— Пока процедура стандартная, — ответил Бродяга.

Как только откинулся полог ближайшего вигвама и из него выступил Сидящий Бык, Вера включила голокамеру и диктофон.

Прежде всего она обратила внимание на золотистые перышки. Поначалу подумала, что это элемент костюма, как и громадный головной убор, но быстро поняла, что перышки — неотъемлемая часть организма Сидящего Быка.

Пять футов роста, плечи примерно такой же ширины, набедренная повязка, практически не скрывавшая детородного органа, и Вера сразу уяснила, что перед ней мужчина. При ходьбе он тяжело переваливался на толстых мускулистых ногах с необычно расположенными суставами. У Веры тут же возник вопрос: а может ли он сесть или хотя бы опуститься на корточки?

Лицо его, разрисованное, как и у остальных, напоминало человеческое. Вера не очень-то понимала, каким образом перышкам не сопутствовал клюв, но Сидящему Быку природа даровала широкий плоский нос, тонкогубый рот и узкие, похожие на щелочки глаза. Ушей она не заметила, но решила, что они скрыты головным убором.

— Привет, Сидящий Бык. — Бродяга поднялся. — Рад нашей новой встрече.

— Можешь сидеть, — прохрипел в ответ Сидящий Бык. Бродяга сел, скрестив ноги перед собой. — Кто твоя спутница?

— Вера Маккензи. — Вера все гадала, протянуть ли руку, но решила, что без этого можно и обойтись. — Я — журналистка.

Сидящий Бык бесстрастно посмотрел на нее, затем повернулся к Бродяге, откашлялся.

— Какую помощь желаешь ты получить от Великой нации сиу?

— Мне нужна информация, — прямо ответил Бродяга.

— Приобретение этой информации причинит вред одному человеку или нескольким людям? — спросил Сидящий Бык.

— Несомненно.

Инопланетянин дернул головой. Вера расценила это движение как одобрительный кивок.

— Приобретение этой информации может причинить вред одному или нескольким представителям других цивилизаций?

— Ни в коем разе, — заверил его Бродяга.

— Ты знаешь, как карается ложь?

— Во всяком случае, могу догадаться.

— Догадываться нет нужды, Веселый Бродяга. — Сидящий Бык наклонился вперед, пристально вглядываясь в Бродягу, и тут Вера решила, что он скорее инопланетянин, чем индеец. — Если информация, которую ты ищешь, принесет вред кому-либо еще, помимо человека, тебя и Веру Маккензи найдут, где бы вы ни пытались спрятаться. Вас привезут на Алмазную жилу, вас будут пытать, а потом привяжут к столбу и сожгут на костре. Это ясно?

— Разумеется.

— Тогда можешь спросить.

— Мы ищем Сантьяго. Ты знаешь, где он?

— Да.

Последовала долгая пауза.

— Где? — первой не выдержала Вера.

— Этого я вам не скажу.

— Не скажешь или не можешь сказать? — спросил Бродяга.

— Ты меня слышал.

— Я не знал, что ты его боишься. — В голосе Бродяги проскользнули презрительные нотки.

— Я никого не боюсь.

— Так почему ты не говоришь нам то, что нас интересует?

— Потому что он воюет с человеком. Потому что он несет человеку горе. Потому что он ввергает человеческую цивилизацию в хаос. Потому что он — Сантьяго.

— Кончай болтать и называй цену, — раздраженно вырвалось у Веры.

Сидящий Бык повернулся к ней. Его глаза еще больше сузились.

— Женщины на совете не говорят.

— Женщины с деньгами говорят, — возразила она. — Сколько ты хочешь?

— Ты несносна даже для своего племени, — ответил инопланетянин. — Я начинаю понимать, почему Дмитрий Сокол хочет тебя убить, — и холодно смерил ее взглядом. — Цены нет. Я ничего вам не скажу.

— То есть у тебя кишка тонка! — выкрикнула Вера.

— Мы никого не боимся. — Губы Сидящего Быка разошлись, обнажив два ряда ярко-желтых зубов. — Даже Демократия дрожит от страха перед Великой нацией сиу.

— Которая, в свою очередь, дрожит от страха перед Сантьяго, обыкновенным преступником, за голову которого назначена награда.

— Сантьяго — не единственный человек, за голову которого назначена награда. — Сидящий Бык не отрывал от Веры взгляда. — И тебе надо об этом помнить.

— Это угроза? — пожелала знать Вера. — За мою голову назначить цену мог лишь преступник с Пегаса. А если ты попытаешься заработать эти денежки, то скоро узнаешь, что случается с самоуверенными инопланетянами, которые поднимают руку на людей-журналистов! Надеюсь, это понятно?

Сидящий Бык молча смотрел на нее.

— Так что давай вернемся к делу, — продолжила Вера. — Мы торопимся.

Инопланетянин по-прежнему молчал.

— Послушай, ты…

Бродяга коснулся ее руки.

— Хватит. Он не пытается набить цену. И ясно дал понять, что ничего нам не скажет. И позволь напомнить тебе, если ты об этом забыла, что мы окружены его индейцами.

— Получается, что мы слетали сюда зазря? — не сдавалась Вера. — Неужели мы должны сдаться, поговорив с ним тридцать секунд.

— Кое-что мы все-таки сможем узнать, — ответил Бродяга. — Попробуем выяснить, что поделывают конкуренты. — Он повернулся к Сидящему Быку. — Нас также интересует информация, не имеющая отношения к Сантьяго.

— Я тебя выслушаю.

— Есть охотник за головами, которого зовут Ангел. Где он сейчас?

Далее разговор вновь зашел о том, кому причинит или не причинит вред искомая информация, после чего Сидящий Бык признал, что может достаточно быстро выяснить местонахождение Ангела. Он подозвал синекожего инопланетянина, которого звали Витторио, произнес несколько фраз на непонятном Вере языке, отпустил его, посмотрел на Бродягу.

Началась торговля. Сидящий Бык потребовал двадцать тысяч наполеоновских франков. Бродяга рассмеялся и предложил семьсот пятьдесят кредиток. Десять минут спустя они все еще торговались, правда, разрыв между ценами спроса и предложения сократился до двухсот тридцати шести кредиток. Наконец Бродяга сдался. Оговоренная сумма составила шесть тысяч восемьсот девятнадцать кредиток на условиях предоплаты.

Бродяга сунул руку в карман, достал пачку банкнот. Сидящий Бык вновь кликнул Витторио, тот выскочил из ближайшего вигвама, сказал что-то Сидящему Быку, взял деньги и встал позади Сидящего Быка, сложив руки на узкой груди.

— Теперь мы выкурим трубку мира, — объявил Сидящий Бык, — после чего я передам вам то, что вы желали купить.

Он кивнул, и существо, более всего напоминающее бревно, подало Сидящему Быку причудливо изрезанную трубку, которую выудило из глубоких складок кожи.

Сидящий Бык достал маленькую лазерную зажигалку. Когда вспыхнули поленья, лежащие между ним и двумя людьми, он коротко глянул на желтого крокодила. Тот подполз, поднял ветку, горящую с одного конца, поднес к трубке. Сидящий Бык сделал несколько затяжек, что-то удовлетворенно пробурчал, передал трубку Бродяге. Тот набрал полный рот дыма, подержал, словно проводя анализ, затем выдохнул.

— Не вдыхай, — шепнул он, передавая Вере трубку.

Она послушалась. Дважды набирала в рот густой серый дым, не пропуская его в горло и легкие, потом выдыхала.

— Что это? — спросила она, отдав трубку желтому крокодилу, который тут же уполз с ней. — С чего такой сладкий привкус?

— Какой-то галлюциноген, — ответил Бродяга. — Они так шутят. — Он усмехнулся. — Полагаю, он предлагает нам покурить, чтобы потом похихикать над нами. Одной затяжки достаточно, чтобы неделю «смотреть мультики». — Он посмотрел на Сидящего Быка. — Могу я получить информацию?

— Витторио говорит, что человек, который вас интересует, в данный момент находится на планете Гленовар в системе Зеты Галиота.

Бродяга нахмурился:

— Ты уверен?

— Я уверен.

— Не мог ли ты ошибиться, принять за Ангела другого человека?

— Нет.

— Хорошо. — Бродяга выдержал паузу. — Я дам тебе последнюю возможность поговорить о Сантьяго. Мы готовы сделать тебе очень выгодное предложение.

— Я не предам Сантьяго.

— Я думала, главное твое занятие — предавать человека, — вставила Вера.

— Только ради причинения ущерба другим людям, — спокойно ответил Сидящий Бык.

Бродяга встал, помог подняться Вере.

— Тогда, полагаю, нам пора.

— Тебе не нужна никакая другая информация?

— Нет.

— Тебя не интересует партия антрацитовых скульптур, которую перевозят с Писгаха на Дженовейт Четыре? — полюбопытствовал Сидящий Бык.

Бродяга улыбнулся в ответ:

— Очень даже интересует. Так интересует, что я отдал приказ перехватить груз в системе Каробуса. Произошло это примерно час тому назад.

— Правда?

— Правда, — кивнул Бродяга.

— Ты очень изобретательный злодей, Веселый Бродяга.

— В таком случае не пора ли мне подать заявку на членство в Великой нации сиу? — сухо спросил Бродяга.

— Тебя не примут, — последовал короткий ответ. — Свое оружие найдешь в авто. — Сидящий Бык повернулся и заковылял к вигваму.

После того как инопланетянин исчез за пологом, Бродяга посмотрел на Веру:

— Ситуация осложняется.

— Правда?

Бродяга кивнул:

— Ангел гораздо ближе к Сантьяго, чем я предполагал.

— Ближе, чем мы?

— Похоже на то..

— Как такое могло случиться? Если ты знаешь, с кем он виделся, почему мы первые не добрались до этого человека?

— Я не знаю, с кем он виделся. Но мне известно, что есть три или четыре пути, которые могут привести к Сантьяго. Мы идем по тому, что связан с его контрабандными операциями. Если Ангел на Гленоваре, значит, он отслеживает финансовые потоки Сантьяго. — Бродяга нахмурился. — И отслеживает неплохо. За четыре недели он проделал ту же работу, что ты — за год. И ему не помогает Каин. У меня такое ощущение, что еще три или четыре шага, и он выйдет на человека, который назовет ему планету, где квартирует Сантьяго. Возможно, укажет адрес и номер квартиры.

— Узнает ли Каин то же самое у Альтаир-с-Альтаира?

Бродяга пожал плечами:

— Не знаю. Возможно.

— Но ты сомневаешься.

— Просто не знаю.

Вера повернулась к вигваму Сидящего Быка.

— Эй, Сидящий Бык! — прокричала она. — Покажись!

Мгновением позже инопланетянин вышел из вигвама.

— Сколько ты попросишь за убийство Ангела?

Сидящий Бык молчал не меньше минуты, возможно, прикидывая расходы.

— Четыре миллиона кредиток.

— Четыре миллиона? — изумленно повторила Вера. — Ты шутишь! В Демократии за голову любого преступника, не считая Сантьяго, просят меньше.

— На охоту пойдут все мои воины, и большая их часть погибнет, — обосновал свою цену Сидящий Бык. А помолчав, добавил: — Птичка Певчая не только убийца, но и твой партнер. Почему ты не попросишь его убить Ангела?

— Потому что я прошу тебя, — фыркнула Вера, раздраженно думая о том, а есть ли в Пограничье хоть один человек, не знающий, что она играет с Каином в одной команде.

— Я назвал тебе цену. Ты ее заплатишь?

— Никогда.

Сидящий Бык молча повернулся и скрылся в вигваме.

— И куда направится Ангел с Гленовара? — спросила Вера, когда она и Бродяга шагали к авто.

Бродяга пожал плечами:

— Кто знает? Наверное, в систему Лямбда Карос. На каком-то этапе финансовые потоки проходят через нее.

— Может, нам успеть туда первыми и ликвидировать человека, на которого он должен выйти?

— Я не знаю, кто этот человек, а потом, если только я не ошибаюсь, такие люди могут о себе позаботиться. Чтобы их ликвидировать, нужен специалист, тот же Каин.

— Так что?

Бродяга вздохнул:

— Не получится. Он нужен нам для другого дела. Из нас троих только он сможет пережить встречу с Альтаир-с-Альтаира и с другими, к кому она его направит. У тебя есть свои преимущества, Вера. Ты блестяще лжешь, обманываешь, шантажируешь, блефуешь, ты восхитительна в постели, но вот навыков профессионального убийцы у тебя нет.

Вера глубоко вдохнула, задержала дыхание на добрые полминуты, наконец шумно выдохнула.

— Так ты полагаешь, что Ангел доберется до Сантьяго первым? — в лоб спросила она.

Вновь Бродяга пожал плечами:

— Я этого не исключаю.

Вера задумчиво посмотрела на своего спутника, словно пытаясь решить, а не поставила ли она свои деньги не на ту лошадь.

— Может, мне отправиться в систему Лямбда Карос и подождать его там?

— Его? — переспросил Бродяга. — Ты про Ангела? А какой смысл?

— Кто знает? Может, я смогу направить его по ложному пути или хотя бы попридержать. — Вера помолчала. — В любом случае мы выясним, сколь быстро идет он к намеченной цели. Хуже нам от этого не будет.

— Боюсь, дорогая, что ты хочешь лететь туда с несколько иными намерениями, — усмехнулся Бродяга. — Как ты сумеешь направить его по ложному пути, не зная, какой путь истинный? Опять же, какая нам разница, сколь быстро продвигается он к намеченной цели? Нам нужно знать, где находится эта цель! — Он хохотнул, покачал головой. — Вера, ты, похоже, забываешь, что Ангел не работает в паре. Только в одиночку.

— С чего ты взял, что я хочу с ним скооперироваться? — раздраженно воскликнула Вера. Злилась она больше на себя, поскольку Бродяга с ходу раскусил ее замысел. — Я буду за ним приглядывать, ничего больше, может, уведу в сторону…

— Или сопроводишь, если он и дальше будет двигаться в нужном направлении, — предположил Бродяга.

— Очень уж ты недоверчивый, — бросила Вера. — Наверное, причина тому — детство, проведенное среди инопланетян.

— А может, причина — в моей нынешней спутнице?

— Поиск причин — потеря времени. Я хочу потратить его на поиски Ангела.

— Ты ведешь себя глупо, дорогая. А может, ты не слишком внимательно слушала Сидящего Быка.

— И что же я упустила?

— Сокол по-прежнему предлагает деньги за твою голову. И Сидящий Бык не убил тебя после приземления лишь потому, что ты прилетела со мной. У нас, знаешь ли, много общих дел, так что он не хочет терять надежного партнера. Как только мы разбежимся, он выйдет на тропу войны.

— А если я останусь с тобой, ты меня защитишь?

— Грудью — нет. Но мое присутствие остановит многих, если не всех.

— Каин хоть умеет убивать.

Бродяга усмехнулся:

— Я нанимаю таких, как Каин, дорогая моя.

Они подошли к упавшему дереву, перегородившему дорогу.

— Какое самое знаменитое произведение искусства, созданное инопланетянами? — неожиданно спросила Вера.

Бродяга на мгновение задумался.

— Гобелен с Антареса Три длиной в милю. Над ним работали сорок поколений антаресов. В двух тысячах сцен изображена вся история их цивилизации. Думаю, дороже ничего нет.

— Чем бы ты рискнул ради того, чтобы завладеть им?

— Всем, что у меня есть.

— Так вот, Сантьяго — величайшая сенсация галактики. И я готова рискнуть всем, чтобы добраться до него и снять о нем фильм.

— Мне следовало бы добавить, что рисковать жизнью ради гобелена я бы не стал.

— Все потому, что ты уже сыт, — ответила Вера. — А я все еще голодна. Я хочу стать первой… Если встреча с Ангелом мне в этом поможет, я готова с ним встретиться.

Они добрались до авто. Бродяга взял с сиденья пистолеты, рассовал по карманам.

— Ты уверена, что не передумаешь?

— Уверена.

Он вздохнул:

— Может, и мне полететь с тобой?

— Двоим нам там делать нечего. Я буду держать тебя и Каина в курсе его перемещений. — Вера помолчала. — Я думаю, тебе лучше всего лететь на Альтаир и присоединиться к Каину.

— Ты, вероятно, права, — с неохотой согласился Бродяга. — Но как я туда доберусь? Мой корабль на Золотом початке.

— Воображение у тебя богатое. Найдешь способ. А теперь, пожалуйста, доставь меня к моему кораблю.

— А если я откажусь?

— Я пойду пешком, но результат будет прежним, разве что я скажу Каину, что ты работаешь на Ангела, и он убьет тебя, как только увидит.

Бродяга вскинул на нее глаза, удивленный разве что тем, что угроза Веры его нисколько не удивила.

— Пожалуй что скажешь. Ближайшая отсюда торговая планета — Каккаб Касту Четыре. Ты сможешь высадить меня там?

Она обдумала его вопрос, коротко кивнула:

— Думаю, несколько часов значения не имеют. Но за топливо ты заплатишь.

— Мы вычтем его стоимость из твоей половины гонорара Сидящего Быка.

— Я не соглашалась на оплату услуг Сидящего Быка. Ту же информацию я могла получить от Каина.

— Если он еще жив.

— Если нет, я хочу получить половину вознаграждения, которое ты получишь, убив Сантьяго.

— Вижу, ты своего не упустишь, дорогая моя. — Бродяга насмешливо покачал головой.

— Каждый делает то, что должен.

— Пожалуйста, избавь меня от банальностей.

— Это не банальность, а жизненный принцип.

— Только до встречи с Ангелом, — предрек Бродяга. — А потом, да упокоит Господь Бог твою душу, ибо она очень скоро предстанет перед Ним.

Загрузка...