ГЛАВА 7. С оправданиями страдания теряют смысл

— Что за… — выдохнула я, прежде чем закашляться от едкого дыма, затянувшего все за порогом открывшейся лифтовой кабинки! И из-за его завесы, как бы дико это ни прозвучало, доносилась громкая праздничная музыка.

Он был повсюду. Сплошной пеленой темного смога простирался перед глазами, не позволяя увидеть совершенно ничего. Потому я не на шутку испугалась, когда Вирдж, как ни в чем не бывало, повел меня туда!

— Что ты творишь? — испуганно прошипела я, одергивая его руку. — Там же какой-то пожар, или…

— Успокойся, детка, — вздохнул мужчина мне на ухо. — Все в порядке.

— В порядке?

— Никакого пожара, или чего-то вроде того, — заверил он. — Всего лишь вполне будничная атмосфера для третьей террасы.

Что самое невероятное, посреди этой сплошной дымовой завесы мы вскоре в самом деле натолкнулись на людей… людей, чьи лица всерьез напугали меня своими хищными, искаженными ненавистью лицами. Как ни странно, здесь некоторые в самом деле активно подходили ко мне, выныривая из темно-серого смога, и что-то говорили — словно атакуя. Так, будто в них кипела неконтролируемая агрессия, которую они не имели права выплеснуть на меня открыто, но при этом не могли до конца сдержать. И лишь благодаря тому, что дым застилал им взор, они не знали, на чтобы ее направить.

Я же тем временем поняла, что мне все труднее дышать. Чертов дым забивал легкие и словно выжигал их изнутри. Хотелось хотя бы глоточка свежего воздуха… хотелось поскорее убраться отсюда, найти посреди дыма вход в лифт и поехать дальше. Но люди в дорогих вечерних нарядах обступили меня, не давая сбежать из этого безумия. И в какой-то момент мне показалось, что голова пошла кругом…


— Эй, детка, ты меня пугаешь, — словно издалека, услышала я голос Вирджа, и открыла глаза. Чтобы увидеть его лицо, склонившееся надо мной на фоне все того же темно-серого дыма. — Ты как?

— Не знаю, — слабо прошептала я в ответ. — Этот дым… и… голова кружится.

— Я бы с радостью вынес тебя без сознания на руках, вот только… — пробормотал мужчина. — По правилам ты должна уйти на своих двух, иначе лифт просто не откроется.

— Вот оно как?

— Представь себе. Но из хороших новостей — ты провалялась достаточно долго, чтоб к тебе потеряли интерес и переключились на свои дела, так что можно тихо откланяться.

— А плохие новости есть? — насторожилась я.

— К сожалению да, — вздохнул Вирдж. — С учетом того времени, что ты пролежала без сознания, до полуночи у нас осталось всего две минуты.

— Две минуты?!

— Потому предлагаю перестать трепаться. Пойдем отсюда.

Согласно кивнув, я осторожно встала с пола, опираясь на руку Вирджа. И практически повиснув на нем, добрела до белой двери, которую мы просто чудом нашли сразу, не блуждая еще черт знает сколько по этому задымленному залу.

— Давай сюда, отдохни немного, станет легче, — проговорил мужчина, садясь на пол. И увлекая меня за собой, бесцеремонно усадил к себе на колени. Я хотела было возразить, но поняла, что сил в самом деле совсем нет. Потому лишь позволила обнять себя и глубоко, медленно дышала.

— Зря стараешься, — тихо вздохнула я. — Все равно ведь не куплюсь на твои красивые глазки.

— Почему же? — наигранно надулся мужчина, придерживая ладонями мою спину.

— Хотя бы потому, что ты подозрительный наглый показушник, который знает меня всего ничего, зато с первой минуты липнет.

— Ошибаешься, детка, — подмигнул он, дав мне легенький щелбан. — Я знаю тебя намного дольше, чем ты могла бы себе представить.

— Да неужели? — нахмурилась я, попытавшись поймать его взгляд… вот только Вирдж весьма ловко отвел его. И за миг до того, как дверь лифта открылась, поднялся, ставя меня на ноги.

А потом я едва не вскрикнула, увидев полноватую женщину, которая с безумным радостным визгом пронеслась прямо мимо двери лифта!

Хаос. Здесь царил самый настоящий хаос. По залу, роскошно украшенному к Новому году, вокруг увешанной шариками, гирляндами и мишурой огромной елки, носилось как угорелые целое стадо людей в шикарных вечерних нарядах, уже изрядно испачканных закусками, помятых, а у кого-то и немного порванных. Не останавливаясь ни на мгновение, они прыгали, разбрасывали конфетти, лопали шарики, взрывали хлопушки, швыряли конфетти, прямо на ходу хватали закуски и вино.

Музыка, игравшая здесь, тоже была новогодней тематики. Вот только в отличие от предыдущих террас, где звучала более элегантная зарубежная ретро-классика, в этом зале вовсю гремела отечественная эстрада. Причем самые безбашенные ее новогодние хиты последних двадцати лет.

— Добро пожаловать! — воскликнула одна из женщин, и пробегая мимо нас, схватила меня под руку, потащив за собой в этот безумный хоровод… где мне просто чудом удавалось не упасть на своих туфлях, не сломать каблук и даже не наступить на подол своего роскошного платья. — Мы так вас ждали, так вас ждали!

— Ну вот мы и добрались, — вынырнул Вирдж, похоже умудрившийся вовремя среагировать и побежать за мной.

Радостно закричав началу «Нового года» группы «Дискотека Авария», толпа взялась за руки в несколько колец вокруг елки и принялась водить хороводы, время от времени то подбегая всем скопом к зеленой прелестнице, от отбегая от нее.

Признаюсь, эта дикая картина, поначалу напугавшая меня после прошлой террасы, сумела искренне развеселить. Я и сама не заметила, как залилась звонким смехом, прыгая с людьми, словно не знавшими усталости.

— А вот я вам и огоньку принес! — закричал мужчина, выбежавший в зал, едва заиграла «Новогодняя песня» группы «Блестящие». И неся в руках скоп ярко искрящихся огромных бенгальских огней, принялся на бегу раздавать их танцующим в хороводе людям. Причем по одному досталось и нам с Вирджем, от чего я еще больше обрадовалась, и хохоча как ребенок… даже не обратила внимание на то, как он подхватил меня в парном танце, и прижимая к себе, закружил вокруг елки. Надо же, а я и не подозревала, что этот мужчина так хорошо танцует. Легко ведя по нотам взбалмошной мелодии, он напоминал вихрь, полностью захвативший каждую частичку меня, каждую клеточку тела и каждую фибру души.

— Я уже и устала, — прозвучал мой собственный смех. Веселье так сильно завладело мной, что не получилось даже возмутиться, когда Вирдж неожиданно игриво поцеловал мою шею. — Как эти люди столько пляшут без отдыха?

— А они не могут отдохнуть, — вздохнул мужчина, танцем выводя меня подальше от центра бального зала.

— То есть, не могут?

— Остановиться хотя бы на миг не в их силах, — пояснил он. — Все, застрявшие на этажах, относящихся к четвертой террасе, обречены постоянно прыгать, бегать, танцевать, суетиться… делать что угодно, кроме того, чтоб спокойно сидеть на месте или отдыхать.

— Как же они выдерживают это? Разве такое возможно? — не поверила я, нахмурив брови.

— То есть, после всего времени, проведенного после нашего с тобой побега из больницы, ты еще задаешься вопросом «Возможно ли что-либо»? — ухмыльнулся Вирдж, и вальсируя, завел меня в кабинку лифта, поехавшего вверх.

И я не сразу поймала себя на том, что он так и не прекратил обнимать меня. Даже больше, сковал своим взглядом, в котором кипела неудержимая страсть.

— Ты для меня все, — горячо выдохнул он, переплетая со мной пальцы. — Всегда была и будешь.

— Так сколько же длится это твое «всегда»?

— Долго, очень долго, — прошептал мужчина в мои губы.

— Ничего не понимаю, — медленно выдохнула я, закрыв глаз, и почувствовав призрачное облечение от того, что больше не смотрю в глаза Вирджу…

Вот только продлилось оно не долго. Ровно до того мига, как я ощутила на своих губах быстрый, но до безумия жадный поцелуй!.. Сразу после которого дверь лифта открылась. И то, что увидела за ней, шокировало настолько, что я не сумела сказать даже слова.

Люди, множество людей. В одеждах роскошных настолько, что все виденные ранее наряды казались нищенскими лохмотьями. Увешанные ювелирными украшениями, которые стоили целые состояния. В большом зале таком шикарном, что на его фоне даже Версаль казался ветхой лачугой, и с елкой, на которой, похоже, висели не игрушки, а настоящие драгоценности. А столы, стоявшие по краю, ломились от самых изысканных, самых дорогих лакомств, какие только можно достать в этом мире.

…И посреди такой вопиющей роскоши казалось совершенно ненормальным и пугающим видеть всех этих людей лежащими ниц на полу, без остановки льющими горькие слезы и монотонно бормотавшими: «аdhаеsit раvimеntо аnimа mеа» — под новогодние мелодии, сыгранные симфоническим оркестром. — Забери меня отсюда, пожалуйста, — одними губами прошептала я, вцепившись тонкими пальцами в плечо Вирджа.

— Пока не могу, — тихо ответил он мне на ухо. — Ты должна поприветствовать местных. Но мы не пробудем здесь долго, обещаю.

Ступая словно босыми ногами по стеклу, я вместе с Вирджем вышла из лифта в пышный банкетный зал. И хоть старалась делать вид, что смотрю прямо перед собой, все равно было понятно, что мой взгляд то и дело устремляется к полу, где я тщательно высматриваю место для каждого своего следующего шага, дабы ни на кого часом не наступить.

— Вам несказанно повезло, госпожа, — неожиданно, сквозь слезы, проговорил мужчина в черном костюме с отливом, лежавший у столика с розовым шампанским, куда Вирдж меня подвел, вручив бокал в дрожащие руки.

— Повезло? — переспросила я, сбитая с толку.

— Я всю жизнь руководил корпорацией, которую сколотил еще мой отец, — всхлипывая, продолжал мужчина. — И даже не представляете, насколько приумножил доставшееся от него состояние! Но мне всегда было мало. Дом казался слишком маленьким и недостаточно богатым, одежда и драгоценности на моей жене — позорно скромными, еда — не такой дорогой, как я бы хотел, и так далее. Потому каждый свой день я посвящал тому, чтобы становиться богаче, иметь больше… Вот только никто, даже самый зажиточный человек в мире, никогда не сможет получить всего того же, что в своем зеркале по одному лишь щелчку пальца заимеет Пиковая Дама. И ей за это не придется, как вот мне… Хотя разве я желал чего-нибудь плохого? Просто хотел больше, и больше, и больше… Даже не думал, что все так обернется с теми людьми, и вообще… и потом…

Не зная что на это сказать, я лишь натянуто, нервозно улыбнулась, отпивая из бокала маленький глоток шампанского… и едва не раскусив хрупкое стекло. Слушать плачь этого мужчины, вспыхнувший с новой силой, было слишком для меня. Так же, как рыдания остальных людей. Одни из которых заговаривали со мной, когда я проходила мимо, а другие просто продолжали стенать, нашептывая раз за разом: «аdhаеsit раvimеntо аnimа mеа».

И когда Вирдж наконец провел меня обратно в лифт, я пошатнулась и прислонилась к стенке, едва белые дверцы закрылись.

— Понимаю, детка, здесь бывают зрелища не для слабонервных. Даже если с виду кажется, что вокруг все радостно и красочно, — покачал головой он, ободряюще поглаживая мое плечо.

Ничего не ответив, я закрыла глаз и сделала несколько вдохов. И лишь услышав, как открылась дверь лифта, снова собралась.

После гнетущего впечатления, которым меня буквально раздавила прошлая терраса, здесь было намного спокойнее. По крайней мере, на первый взгляд: красиво украшенный банкетный зал, где почти и не было танцевального паркета. Лишь множество длинных столов с самыми разнообразными яствами: тигровые креветки, хлебцы с какой угодно икрой, фонтанчики с фондю, вина, соки и шампанское, горы тортов и тарталеток, булочки, фрукты, десерты, мясные и рыбные блюда… Запахи настойчиво щекотали ноздри, маня подойти и отведать вкуснейшие кушанья. Вот только…

Вот только каждый из столов был окружен мелкой крепкой решеткой, не позволявшей просунуть даже самую тонкую руку, чтобы взять какое-нибудь из лакомств. И множество людей, толпившихся у столов, могли лишь горестно вздыхать, время от времени предпринимая безнадежные попытки взять что-нибудь с этих столов.

…Людей устрашающе худощавых, ссохшихся, с костями, выпирающими сквозь ткани дорогих нарядов. С запавшими, воспаленными глазами и кожей, покрытой жуткими пигментными пятнами. Увлеченные своим бесполезным занятием, изголодавшиеся люди даже не обращали особого внимания на нас с Вирджем. Лишь некоторые из них ненадолго обернулись, бросив нам пару приветственных слов, прежде чем продолжить свои попытки просунуть руку к недосягаемой еде.

Потому я лишь обрадовалась, когда мужчина наконец повел меня обратно к лифту, который должен был отвезти нас на последнюю, седьмую террасу, предшествующую моей встрече с Люцием Бистом.

— Сколько у нас осталось времени? — спросила я, потирая плечи, покрывшиеся гусиной кожей.

— Чуть меньше минуты, — сообщил Вирдж, посмотрев на часы. — Успеем. Главное не задержаться на последней террасе. Потому, детка, чтобы там ни случилось, держись меня и не вздумай дать нас разделить.

— Буду иметь ввиду, — с подозрением нахмурилась я. Это предупреждение мне не понравилось. Особенно с учетом того, что в большинстве предшествующих залов на нас не особо активно обращали внимание.

— И еще одно, — неожиданно сказал мужчина, запустив руку в карман, откуда достал изящный аметистовый браслет. — Я хочу, чтобы вне зависимости от всего, что произойдет после, ты сохранила его.

— Не понимаю, — нахмурилась я, вздрогнув, когда Вирдж надел браслет на мое запястье.

— Просто небольшая безделушка, — улыбнулся он как можно более непринужденно. — Считай это памятью обо мне, если вдруг что.

— Если вдруг что? — насторожено переспросила я, но ответа так и не дождалась: дверь лифта открылась.

СДЕЛАЙ СВОЙ ВЫБОР!

Загрузка...