Меня преследовали. Это я точно знала.
Мне это определить несложно — я известна своей проницательностью, дополняющей ловкость. Притворившись, что всё прекрасно на моём пути из города, я продолжала идти. С тех пор, как я покинула гостиницу, кто-то был у меня на хвосте, но я предпочла не замечать этого, внушив тем самым моему преследователю ложное чувство безопасности.
Лесная опушка вырисовывалась впереди в сгущающейся тьме. Если бы захотела, могла б развернуться и отправиться обратно в гостиницу.
Агх! Скользнула пальцами к поясу. Это будет отстойно. Покажись, кем бы ты ни был!
Я ускорила шаг вниз по тропе, из города к природе. Вечернее небо стало тёмно-фиолетовым; шум таверн слабел за спиной и маленькие, одинокие дома на краю города служили невосторженным прощанием.
Но это трусливое мелкое нечто не отставало. Я сморщила нос, более чем немного, раздражённая. Настойчивая мелкая сволочь, подумала я. Либо некто хочет убить меня, либо пресмыкающееся нашло любовь своей жизни.
Не то, чтобы я винила его за влюблённость, заметьте. Я сексуальнее, чем фуршетный стол после тридцатидневного голодания.
К тому времени как я начала прорываться через лес, единственным светом, что просачивался сквозь нависшие ветви, был свет от укрытой облаками полной луны. Я скрывала своё присутствие так, как только могла, стараясь оставаться в тенях. Тем не менее, одурачить того, кто следовал за мной, всё же не удалось — он лишь приблизился. Я сжала кулаки и перевела дыхание.
Лучше разберись с этим, Лина.
Как только облака разошлись, я резко повернулась. Серебряный свет лился через свисающую листву, выхватывая тени позади меня.
Я уронила челюсть.
— Амелия?! — выпалила я.
Амелия взвизгнула из-за дерева.
— Госпожа Лина! — крикнула она, выпрыгнув из своего укрытия. Она схватилась за сердце. — Вы напугали меня!
— Я напугала тебя?! — я уставилась на неё с недоверием. — Амелия, так это ты тайно следовала за мной! Я была готова отправить тебя взрывом в небо!
Амелия одарила меня своим лучшим Но-Ты-Же-Оставила-Меня обиженным взглядом:
— Простите, но я заметила, как вы прокрались из гостиницы. Вы планировали поуничтожать бандитов, да?
Это заставило меня остановиться. Я и не ожидала, что она попадёт точно в яблочко.
— И-и? — заикнулась я через мгновение. — Что такого? Существует ли иная причина, по которой девушка тайком выбирается из комнаты средь ночи?
Если бы Зел или Гаури нашли меня здесь, то они сказали бы, что я поднялась ради каких-нибудь сексуальных извращений. Они совершенно не понимают чистое девичье сердце.
Я, сердито пыхтя, скрестила руки.
— Амелия, — процедила я, — тебе было б лучше не проделывать весь этот путь, чтобы остановить меня.
Амелия тряхнула головой и решительно сжала кулаки. Внезапно в ночном небе раздался удар грома.
— Нет! — провозгласила она. — Я здесь, чтобы пойти с вами!
Ой-ёй.
— Ты… чего? — проквакала я.
— Гнусные заговорщики объединяются в бандитские группы единственно с целью воровства ради удовлетворения собственной жадности. Какими бы ни были другие их мотивации, я не могу позволить такому злу разгуливать по свету безнаказанным! — Она подняла вверх один из кулаков. — Мы обязаны надрать им задницы! Немедленно!
С этими словами Амелия развернулась и промаршировала вглубь леса с высокоподнятой головой.
— П-погоди секунду! — это всё, что я смогла пролопотать. На мгновение мне захотелось принять решение вернуться обратно в город — что я могла поделать с этой Маленькой Мисс Нравственность, наступающей мне на пятки?!
Амелия остановилась и бросила взгляд назад:
— Вы же не собираетесь отговаривать меня, правда? — спросила она, почти хныкая.
Я бы сказала, она сильно усложняла вещи.
— Да нет, — произнесла я. Её щенячьи глаза сверлили меня, и я чувствовала себя неуютно. Нет, её щенячьи глаза не работают на мне, но они обычно предвещают с дюжину громогласных речей. Проклятье! Подумала я. Отлично. Она может ходить по пятам… пока согласна с одной крошечной деталью. Я указала на неё.
— Я хочу ощутимой магической поддержки от тебя, — предупредила я. — И ты не получишь больше пятидесяти процентов добычи, вне зависимости от того, скольких бандитов поджаришь.
Амелия ослепительно улыбнулась. Я растолковала эту улыбку как «поджаривание бандитов — сама по себе награда».
После обнаружения бандитского убежища, выстреливания пачкой атакующих заклинаний и оставления груды дымящихся разбойников я была готова получить свою долю добычи. Я потёрла руки и стала распределять её по мешкам.
— Хмм, — ворчала я, осматривая награбленное. — Не так много, как я ожидала, — нахмурила брови в разочаровании. Скольких бандитов должна повзрывать девушка, чтобы получить достойную дневную плату? Я набила дорожную сумку безделушками доверху. — Полагаю, мне не стоит удивляться. Здесь столько сельчан, что эти ребята, по-видимому, не могут найти достаточно жертв для грабежа.
Говоря географическим языком, мы были далеко на севере от и без того северного герцогства Калмат. Ушли довольно далеко от самых крупных городов мира и всех проторённых дорог.
Разумеется, бандитские шайки могут быть редким явлением в глубинке, но если и есть то, чему я научилась за время путешествий, так это тому, что запасы зла неистощаемы. Я истребила немало бандитов в своё время, однако совсем не похоже, чтобы их популяции в целом был нанесён урон. Они как сорняки — грязные сорняки с гадкими корнями.
Я не беспокоилась из-за скромного ночного бандитского куша; я знала, другим вечером мы могли бы основательно пограбить главаря разбойников. Уверена, сия мысль даже не пришла в голову Амелии, поскольку наша работа привела её в чрезвычайно хорошее настроение.
— Не думайте об этой работе с позиции выгоды, — увещевала она, грозя пальцем. — Нынешней ночью вы сделали это, дабы очистить леса от зла! Даже если мы сомневаемся в будущем, мы можем быть уверены, что сделали шаг вперёд во имя справедливости!
Ёй.
— Амелия, — пробормотала я, — ты осознаёшь, сколь много расходов мы понесли за это путешествие?
Она открыла рот, чтобы сказать что-то ещё, потом передумала. Она вылупилась на меня так, словно я отрастила рога.
— Чего? — был её гениальный ответ.
Я тяжело вздохнула. И подумала: «Цена». Я часто чувствовала, что среди нашей компании мозги есть только у одного человека. То есть, вот взять Гаури, который никогда ни для чего не использует свою голову, кроме как чтоб поесть, и постоянно путает, где заострённый конец его меча; или Амелию, чей разум был вечно окутан мыслями о справедливости, и тому подобном, и прочей чуши; и, наконец, Зелгадиса, который был слишком занят образом загадочного одиночки (в то время как пытается смыть с рук зловоние зла), чтобы взяться за голову. Так что остаюсь одна я, кому адресован вопрос, каким макаром мы собираемся оплачивать наши передвижения.
Если бы мы так не спешили и если бы мы путешествовали только по занятым трактам или через крупные города, то была бы совершенно другая история: случайная работа в качестве телохранителей или перевозчиков всегда хороша для скромных дополнительных средств. Но нет, наши издержки становились всё больше и больше, так что у меня не было иного выбора, кроме как выскользнуть из гостиницы и начать охоту на бандитов ради благополучия команды.
Конечно, я всегда слежу за тем, чтобы мои проблемы немного минимизировались. У меня в голове могут быть мысли про групповое выживание, но я ж не получу вознаграждение за инициативу. И нет, это не расценивается как жадность!
Амелия вдруг коснулась моей руки.
— Госпожа Лина, — прошептала она. — Подождите.
Я покосилась на неё из-за мешка:
— Что, Амелия? В туалет надо?
Амелия цокнула языком и глянула на меня так, будто я смутила её на глазах у всех её друзей. Она покачала головой:
— Здесь что-то есть, — прошипела она.
Что-то? Я немедленно начала всматриваться в окружение. Всё, что я видела вокруг, было силуэтами деревьев. Тьма заволокла всё за пределами досягаемости тускло горящего заклинания света над моей головой. Несколько сверчков стрекотало.
— Ты прикалываешься, да? — тихо спросила я её. — Здесь ничего нет.
— Нет, — отрезала она. — Здесь что-то есть. — Её голос был твёрд, и даже во тьме я могла угадать её ставшее грозным лицо.
Может быть, я не могла ничего почувствовать, но я же не жрица, как Амелия. Жрицы обладают сверхъестественным чутьём, обнаруживая вещи, недоступные большинству людей, так что способности Амелии, теоретически, могут превосходить мои собственные. И если она была права, то тот, кто был поблизости от нас, был воистину незаметен — некто достаточно скрытный, едва обнаруживаемый.
Мы с Амелией встали спиной к спине, я медленно вытаскивала свой короткий меч.
В тот же миг стрекотание сверчков внезапно прекратилось. В лесу была мёртвая тишина, как будто тьма стала плотнее.
И затем я почувствовала это — вышедшую из-под контроля жажду крови, хлынувшую на нас.
— Наступает! — предупредила Амелия, готовясь. Из тьмы, лицом к Амелии, одинокая тень выскочила из деревьев.
Это что за фигня?!
Я бегом прочитала заклинание, зная, что не смогла бы сделать того позже. Тёмная фигура рванулась ко мне. Я напала с мечом, но моему противнику всё было нипочём — он руками легко разломил лезвие надвое.
— Блин! — рыкнула я, отскочив назад. Одна из ног тени качнулась по направлению ко мне, намереваясь дать в живот. Это было слишком быстро и было слишком поздно!
Унгх!
К счастью, тень неожиданно метнулась обратно. Амелия нанесла удар как раз вовремя.
Тень тихо восстановила равновесие, сфокусировав маленькие злые глаза прямо на мне.
— Кто ты? — осведомилась Амелия, продолжая стоять в боевой позе. Тень не дала ответа; я точно знала, кто это был.
— Старый друг, — сказала я ей. — Помню эти движения, — сосредоточив всё своё внимание на тени, я одарила её взглядом отвращения. — Я надеялась больше никогда не встретить тебя снова, Зуума.
— Зуума?! — глаза Амелии расширились и стали напоминать блюдца. — Это он?!
Зуума выглядел так, как я его помнила — полностью, с головы до пят, скрытый чёрным одеянием. Всё, что я могла видеть, это его глаза: две пронизывающие светящиеся точки на его укутанном лице. Амелия, вероятно, не признала его сразу в виду того, что с первого взгляда Зуума выглядел как любой другой ассасин.
Вот только у меня не было проблем с распознанием этого подонка. Трудно забыть парня, который до смешного близко подобрался к тебе, чтобы убить.
В моём последнем воспоминании о Зууме он отступил после того, как Гаури отрубил ему обе руки. У него, определённо, снова были руки, что хреново, но поверить в это несложно — высокоуровневые жрецы знают, как восстанавливать потерянные конечности. Я мысленно пнула себя за то, что не прикончила Зууму, когда у меня был шанс.
— Что ты здесь делаешь? — прямо спросила я. — Не помнишь? Парень, нанявший тебя по мою душу, умер весьма впечатляющей смертью!
Зуума тотчас ответил на мою утончённую угрозу:
— Я получил оплату в полной мере, — интонировал он. — И я не успокоюсь, пока не завершу работу.
Вы можете сказать многое о Зууме, но не можете сказать, что он не профессионал.
— Вы зря потратите время, пытаясь урезонить его, — Амелия выпрямила спину и свирепо уставилась на Зууму.
О, и слово покажет ошибочность пути его?
— Ты, идущий путём тьмы! — проорала она. — Ты нанялся, дабы забирать жизни других. Коли ты не раскаешься за кровь на руках своих, не сможешь обрести спасение! Если закон не накажет тебя, то это сделаю я — во имя Небес!
Я без понятия, отчего она просто не сказала: «Приготовь к надиранию свою задницу». Это было бы прямо и имело ясный намёк на опасность. Но говорить Амелии о том, чтоб была покороче, всё равно что учить гризли вальсу — в итоге совершенная и болезненная безрезультатность.
— Коль не осталось у тебя человеческого сердца, — голосила Амелия, — тогда…
— Флэа Эрроу!
Десять пылающих стрел я наколдовала, пока она произносила речь — прямо в центр тупой рожи Зуумы.
— Дэм Эон, — пробормотал он.
Именно в этот миг стрелы — те, которые должны были попасть Зууме промеж глаз, — разлетелись во все стороны.
— Что?! — мы с Амелией в изумлении раскрыли рты. Доля секунды отделила его лицо от прожарки.
Зуума, очевидно, предвидел мою атаку и ухитрился сплести контр-заклинание. Что по-настоящему встревожило меня, так это то, что я никогда прежде не слышала об этом заклинании.
Вдруг он сорвался с места, несясь на меня.
Я пыталась задействовать следующее заклинание, но Зуума приближался слишком быстро. Амелия пришла на помощь.
— О, не выйдет! — выкрикнула она, надеясь, что он повернёт голову. К сожалению, Зуума улучил этот момент для неожиданной смены курса — и развернулся к ней.
Его внезапное всецелое внимание застигло Амелию врасплох. Она вздрогнула, а он ударил её ногой.
ХРЯСЬ!
С пронзительным криком Амелия летела через лес, пока не встретилась с деревом.
Амелия!
Удар Зуумы прошёл так совершенно, что я не удивлюсь, если целью атаки изначально была Амелия. Она свалилась на землю, скорчилась и застонала; Зуума более не тратил времени, возобновив свою больную погоню за моей головой.
Но благодаря мучительной диверсии Амелии, я смогла закончить заклинание.
— Дарк Мист! — выкрикнула я.
Зуума, скользя на пятках, остановился, его глаза расширились от шока. Тёмное облако резко возникло на дороге Зуумы и поглотило его своей чернотой, туманной паутиной.
Рассмотрим это как возврат долга. Видите ли, во время нашей первой стычки Зуума использовал Дарк Мист в моей спальне и почти преуспел в убивании меня. Я новичок в иронии — особенно когда она касается мести.
Под покровом Дарк Миста я больше не могла видеть Зууму, но, что куда важнее, Зуума не мог видеть меня. Настало время для перерыва.
Когда я пятилась назад, начала шёпотом чтение заклинания света. Я решила нанести удар как только он оступится в Дарк Мисте, потом — пока он ещё будет ошеломлён светом — я прибью его последним боевым заклинанием, покончив с ним. Боже, как я умна… и смертоносна тоже!
Но Зуума вчистую разрушил мои планы по надиранию его задницы.
— Госпожа Лина! — внезапно крикнула Амелия. — Над вами!
Проклятье! Я даже не озаботилась тем, чтобы посмотреть вверх — я направила туда своё заклинание.
— Лайтинг!
Я закрыла глаза и метнулась в сторону. Моё максимально яркое, нулевой длительности заклинание света взорвалось над головой, ослепительный свет мерзко ощущался даже с закрытыми глазами.
Воздух двинулся, говоря о присутствующем надо мной. Я молилась, чтобы заклинание хотя бы обожгло глаза Зуумы.
— Госпожа Лина! — откуда-то пронзительно закричала Амелия.
Что-то коснулось моего наплечника. Затем низким голосом Зуума прошептал два слова в моё ухо: «Бласт Вэйв».
БРЯК!
Я едва успела голову повернуть, прежде чем наплечник разлетелся на куски. Если бы Амелия не позвала меня, то мой раздробленный череп звучно поздоровался б с землёй.
Было ясно, что Зуума владеет невероятно быстрой боевой стратегией. Не знаю когда и как он это сделал, но эта сволочь сбежала из Дарк Миста и произнесла новое боевое заклинание прямо у меня перед носом!
После заклинания света, я поняла, он был временно ослеплён; он не мог нормально видеть после вспышки такой интенсивности. Я проморгалась, в отчаянной надежде восстановить равновесие, начав новое заклинание.
— Элмекия Лэнс! — крикнула Амелия.
Она вынослива — минуту назад отшвырнутая в дерево, в следующую — стоящая на ногах и готовая к бою.
Зуума захрипел и отпрянул назад. Заклятье Амелии прошло мимо его глаз, всего на волосок от цели.
Какого хрена?! Подумала я. Так он ослеп или нет? Если только он может чувствовать движение потоков ветра, или звуки, или что-то ещё…?
— Фаерболл! — проорала я.
Пламя ревело в ночи, взвивая раскалённые ветра и воя. То был идеальный выстрел: фаерболл попал аккурат в ноги ассасина и взорвался.
Против любого другого оппонента фаерболл был бы ловушкой — вполне годной ловушкой, кстати. Но до того, как рассеялся дым, абсолютно невредимый Зуума выскочил из пламени.
Тупица… АРГХ!
Это было не только тяжело, это откровенно бесило. Пока я обдумывала следующий шаг, Амелия наколдовала новое заклинание.
— Фриз Эрроу!
Хорошая была идея — если Зуума уклонялся от наших атак потому, что ориентировался по потокам ветра, то всполохи моего фаерболла оглушили бы его. Нет такой вероятности, чтобы он уклонился от всех десяти ледяных стрел!
Верно.
Резко дыша, Зуума легко поднялся в воздух, прыгая достаточно высоко для того, чтобы избежать целого града стрел. Я стала переосмысливать всю «он ослеп» теорию.
Зуума приземлился на ноги и вновь набросился на меня. Пока я готовилась к защите, случайно заметила глаза Зуумы… или лучше сказать, его сомкнутые веки.
Мурашки пробежали по моей спине. Он сражался вслепую — и всё нарезал круги вокруг нас. Зуума реально крутой.
Я нащупывала стратегию, а время выходило. В отчаянный момент я кинула рукоятку своего короткого меча прямиком в глаза Зуумы. Не то что бы я рассчитывала, будто это сработает, но плана лучше у меня не было.
Как только меч безуспешно с глухим звуком упал на землю, Зуума встал как вкопанный. Замешкался на секунду, затем высоко подскочил, описывая дугу обратно в сторону поляны.
Я, тяжело дыша, с трудом сделала несколько шагов. Я приготовилась для очередных долбанутых Рывков Смерти, но они так и не последовали. Он просто стоял там, его силуэт был едва различим в ночном лесу, и кое-что произносил.
— Иди, — сказал он. — Иди в Везенди, — его голос был низок и грозен, но я обнаружила в нём огорчение. Звучал он как у охотника, упустившего загнанную в угол добычу. — Иди в Везенди, — повторил Зуума. — Если ты не послушаешься меня… кто-то умрёт.
С этим ассасин развернулся и исчез в лесу. Потрясённая фактом того, что он ушёл, а мои жизненные органы целы, я с минуту тупо пялилась на деревья.
— Проклятье, — наконец решилась пробормотать я. — И что это было?
— Возможно, это из-за подкрепления?
Я знала этот голос. Этот ужасающе приятный голос. Я повернулась на каблуках. Там, на низком выступе, стояла одинокая фигура, чьи чёрные одежды сливались с тенями.
— Зеллос!
Таинственный и, несомненно, тревожащий жрец собственной персоной. После предыдущего приключения с этим парнем я была удивлена, что он решил показаться.
— Госпожа Лина, — проворковал он в своей отвратительно радостной манере, — госпожа Амелия. Давно не виделись. Я уже начал терять надежду относительно вашей способности одолеть эту личность.
Хрен! Я зашагала к нему и схватила его за воротник.
— Прекрати изображать Маленькую Мисс Любезность! — прорычала я. Хотелось стереть усмешку с его аккуратненького личика. Он, вообще-то, смотрел как мы жопы надрываем, даже пальцем не пошевелив!
— П-погодите секунду, — запротестовал Зеллос. — А теперь продолжайте, госпожа Лина.
— Какого фига ты рыскаешь тут?! — осведомилась я. — Ты что, не видел, как мы с Амелией адски старались не превратиться в лужи крови?! И Зелгадис взбесится, когда увидит тебя с нами!
Зеллос сопротивлялся, желая освободить горло.
— В самом деле, — он поперхнулся из-за сдавливающего воротника. — Как же… неудобно.
Я заворчала и отпустила его. Всё равно пальцы уже начинали болеть.
— Итак? — спросила я, скрестив руки. — Какова твоя великая цель на сей раз? Только не говори мне, что просто мимо проходил.
Зеллос улыбнулся:
— Боюсь, я не могу сказать, — объяснял он. — Видите ли….
— Это секрет? — Амелия устало подошла ближе. Зеллос улыбнулся ей и поднял указательный палец.
— Верно, — согласился он.
Я вздохнула. Выпытывать секрет Зеллоса всё равно, что бороться за окорок с Гаури, поэтому я знала, что и пробовать не стоит.
— Отлично, — отчеканила я. — Тогда что ты хочешь от нас?
— Ах, это легко, — Зеллос убрал прядь волос за ухо. — Я хотел бы путешествовать с вами, госпожа Лина.
Повтори?!
— Вы же не серьёзно! — завопила Амелия. Её глаза округлились настолько, что стали походить на тарелки.
— Хах? — единственное, что я смогла из себя выдавить.
— Господин Зелгадис и я категорически против! — Амелия сжала кулаки. — И что касается господина Гаури, ну… если мы используем карточки с картинками для объяснений, я уверена, он рассвирепеет!
Сказать по правде, я подумала, что она немного торопится судить.
— Полегче, — сказала я ей. Я хотела, по крайней мере, дать идее Зеллоса шанс.
Амелия резко обратилась ко мне:
— Если вы хотите полного раскола нашей группы и жизнь свою загубить, госпожа Лина, тогда, конечно, дайте ему присоединиться!
— Эй! — я шарахнулась. — Не припомню, чтобы ты раньше жаловалась на Зеллоса.
Амелия одарила меня холодным взглядом — необычным для неё и бросающим в дрожь.
— Тогда позвольте мне спросить, госпожа Лина, — медленно произнесла она. — Вы представляете себе спокойную жизнь, или лучше сказать, загробную жизнь? Вы ведь осознаёте, к чему мы придём, если Зеллос будет с нами.
Дайте мне секунду, чтобы оправиться. Чёрт, эта девчонка может быть ненормальной.
— Не хочу я умирать, — возразила я, бросая взгляд на Зеллоса. — Просто думаю, не имеет значения, откажем мы ему или нет. Ты ведь всё равно последуешь за нами, не так ли, Зеллос?
Зеллос улыбнулся.
— Действительно, — ответил он, не успев и глазом моргнуть.
Амелия заметно расстроилась. Она не хуже меня знала, что отговорить Зеллоса невозможно, затратно по времени, и, вероятно, сопряжено с риском для жизни.
— Только помни, — предупредила я жреца. — Твоя настоящая проблема — это Зелгадис.
— Господин Зелгадис будет очень зол, — с лёгкой усмешкой согласилась Амелия, указывая пальцем в сторону Зеллоса.
Зеллос замялся.
— Правда? — спросил он. — Хм, — перекатился с носков на пятки. — Это, безусловно, досадно. Людям следует быть более… великодушными.
Нет, он этого не говорил!
— Эй! — отрезала я. — После того, как ты мешал Зелу в его поиске, ты имеешь наглость оскорблять парня словарным словом?!
Зеллос улыбнулся мне.
— Извините. Не берите в голову. — Он издал тихий смешок, что нисколечко не умалило мои переживания. — Во всяком случае, — продолжил он, — в драгоценной странице манускрипта господина Зелгадиса не было ничего, что могло бы помочь ему вернуть свой изначальный облик. То, что я сжёг, было обычным рецептом.
— Расскажешь это Зелу. Посмотрим, купится ли он на твой сказ. Поверь мне, тебе придётся попотеть.
Зеллос показал мне то, что он, видимо, считает щенячьими глазками:
— То есть, вы не собираетесь помогать мне?
— Хорош уже! Как я могу помочь тебе, если смутно прослеживаю твою логику, всё меньше веря каждому слову?
— Просто… не должны ли оперившееся птицы слететься в стаю? — упрашивал Зеллос. — Вы и я словно рыба и вода, нет?
— Ты лишь убедил меня в моей правоте! И ты что, меня домогаешься?!
Амелия медленно кивнула.
— Я поняла, — объявила она.
— Вот. — Зеллос взмахнул рукой по направлению к Амелии. — Видите?
— Что я поняла, — поясняла она, — так это то, что препирательства нас ни к чему хорошему не приведут. Почему бы нам не вернуться к господину Зелгадису?
Я ответила глубоким вздохом. Становилось поздно, и у меня уже мысли затуманивались и путались. Зеллос не тот человек, с которым можно говорить без полнофункционального мозга.
— Ладно, — сказала я. — Давайте вернёмся в гостиницу. Мы обсудим всё утром.
— Хорошо, — сказала Амелия, протирая глаза.
— Хорошо, — согласился Зеллос, отряхивая мантию.
Мы втроём, отставив все разговоры, потащились обратно в город. Несмотря на час и моё изнеможение, я не могла не волноваться. Мысли возвращались к прощальным словам Зуумы: «Иди в Везенди».
Зуума совершенно точно был последним человеком, которого я бы хотела снова увидеть, но он, похоже, жаждал реванша. Амелия и Зеллос слышали зловещие слова Зуумы, неважно, насколько они были сосредоточены на битве.
Он угрожал, что кто-то умрёт, если мы не покажемся. Но о ком речь? Я сомневалась, что это кто-то из нас; он, вероятно, имел в виду одного из жителей Везенди. Если не примем его приглашение, он убьёт невиновного.
Угх, думала я, зевая. Может дойти до безобразия.
Но пока мы шли вдоль по тёмной дороге, мои проблемы стали таять. Я нуждалась во сне — будет ещё времени в избытке, чтобы утром возненавидеть свою жизнь.
Для меня странно говорить такое, но на следующий день время завтрака наступило немножко слишком быстро. И нет, это не из-за того, что мне не хотелось хорошей еды — я просто надеялась чуть больше поспать после, ну, вы знаете, недавних избиений.
Амелия, Зеллос и я сидели в ресторане на первом этаже гостиницы, в размышлениях. Гаури приплёлся и издал громкий зевок.
— Йо, — поприветствовал он, сонно почесывая голову. — Доброе утро.
Гаури, вне сомнений, феноменальный мечник. Беда в том, что его таланты начинаются и заканчиваются на этом; видели бы вы его, когда он пытается думать, вы бы практически услышали, как суп плещется в том месте, где должен быть мозг. Амелия и я помахали Гаури, в то время как Зеллос тихонько потягивал чай.
— Ммм, — мурлыкнул Гаури, подойдя ближе. — Я спал как бревно прошлую ночь. Теперь есть хочу!
Я застонала, нацепив на лицо выражение Ну-Почему-Ты-Такой-Идиот? Гаури, кстати, заметил. Думаю, он привыкает к лицезрению этого.
— Что такое, Лина? — спросил он, садясь.
— Сам-то как думаешь, гений? — я жестом указала на Зеллоса. — Ты тут неплохое шоу разыгрываешь, делая вид, будто не узнаёшь этого парня.
Гаури посмотрел на Зеллоса, заметно озадаченный. Через мгновение его лицо просияло. Он погрозил мне пальцем.
— Так-так, Лина, нехорошо с моей стороны выпаливать что-то вроде: «Ты какого хрена здесь делаешь?!» или «А у тебя явно кишка не тонка, раз нос высунул!» кому-то с утра. Правда ведь?
Внезапно Гаури Мистер Благородство?
Зеллос улыбнулся:
— Ужасно любезно.
— Точно, — Гаури повернулся ко мне. — Так, ты можешь пояснить мне кое-что?
Я содрогнулась, сильно испугавшись того, что он может спросить.
— Что?
Гаури сузил глаза и бросил ещё один взгляд на Зеллоса.
— Кто этот парень и почему он сидит с нами?
Зеллос был столь ошеломлён, что чуть не свалился со стула. Он уставился на меня в неверии.
— Он же не… серьёзно? — на выдохе.
Амелия без особого энтузиазма разбалтывала овсяную муку.
— Господин Гаури всегда серьёзен.
Я шлёпнула ладонями по столу.
— Гаури! — завопила я. — Только не говори мне, что действительно не знаешь, кто он!
Амелия прочистила горло.
— Господин Гаури? — начала она, говоря очень медленно и чётко, в надежде, что хоть капелька логики дойдёт в его толстую черепушку. — Помните битву со злым культом вблизи деревни Косматая Грива? Мы пытались отыскать манускрипт?
Лицо Гаури приняло вид усердной сосредоточенности на несколько секунд, потом вдруг озарилось.
— О, да! — воскликнул он. — Точно, точно! Сейчас вспомнил!
Лжец!
— Ух…, — Гаури в раздумье нахмурил бровь. — Ещё раз, так как его имя?
На сей раз Зеллос поздоровался с полом. Он поднялся и отряхнулся, не обращая внимая на странные взгляды прочих посетителей.
— Это так на тебя похоже, Гаури! Ты можешь быть в огне и не обратить на это внимания, покуда ковыряешь в ухе!
— Ам… ну… — он прочистил ухо и изучал результаты на пальце. — Нас никто никогда не представлял.
Ох.
И тут я подумала, Гаури был в чём-то прав. Они с Зеллосом почти не видели друг друга во время нашего прошлого приключения с культом Повелителя Демонов. Фактически, эти двое виделись лишь дважды, и мы в то время были настолько поглощены мыслями, что было не до надлежащих представлений.
Зеллос многое знал о Гаури не из первых рук. В основном, он знал о нём из наших разговоров, но я не обеспокоилась детализацией нашего с Зеллосом времени для Гаури. Учитывая послужной список Гаури с пониманием и запоминанием важных деталей, я решила, что это будет тратой моего драгоценного времени.
Зеллос по-прежнему выглядел опешившим, но осторожно протянул руку.
— Эм, — сказал он, — меня зовут Зеллос. Очень приятно познакомиться с вами.
Гаури взял руку Зеллоса и потряс.
— Рад встрече с вами, — ответил он с улыбкой. — Я Гаури.
От всей тупости этой ситуации у меня разболелась голова. Я раздражённо потянулась к хлебу. Если Зеллос с трудом мог выносить идиотство Гаури, интересно, как он собирался пережить встречу с Зелгадисом.
Кстати о дьяволе.
— ТЫ! — голос Зелгадиса прогремел на весь ресторан. — ТЫ какого хрена здесь делаешь?!
Зелгадис стоял у входа, с головы до пят облачённый в белое. Он носил капюшон и перчатки, и заматывал лицо шарфом так, что только глаза были видны. В нынешние дни Зелгадису не нравилось, когда люди смотрели на него.
Некоторое время назад презренный волшебник превратил Зелгадиса в химеру — создание магической помеси. В его случае, изначальное тело смешали с големом и демоном блау, сделав его крайне сильным, но также довольно страшным. С тех пор он путешествует по миру в поисках способа вернуть свой изначальный человеческий облик. Во время странствий Зелгадис встретил нас и присоединился к нашей команде.
Глаза Зелгадиса были прикованы к Зеллосу. Тучи сгущались над его жертвой.
— Зел! — я нервно позвала его. — Просто, ух, успокойся!
Амелия встала со стула.
— Господин Зелгадис, не будьте опрометчивы!
Он проигнорировал нас обеих, его глаза горели бешенством. Он остановился прямо перед Зеллосом; оба, не моргая, уставились друг на друга.
— А у тебя явно кишка не тонка, раз нос высунул! — прорычал Зелгадис.
Хорошо, полагаю, его колотило.
Затем, к нашему удивлению и шоку, Зелгадис сел за стол, будто бы ничего не произошло. Он убрал шарф ото рта.
— А теперь, — сказал он. — Как насчёт завтрака? Я ужасно голоден.
Я сморщила брови.
— Аа… Зел?
Он слабо улыбнулся на моё смущение.
— Я решил испробовать «не любезную» стратегию, — объяснил он. — Это неплохо.
— Ты подслушивал наш с Гаури разговор?
— Ага — я стоял там некоторое время.
Единственное, чего мне хотелось, это похоронить голову в прессованном твороге. С каких это пор Зел думает, что прикалываться надо мной весело? Он должен был быть прямолинейным человеком!
— Вы не сердитесь? — осторожно спросила Амелия.
— Я не приемлю мерзость во время приёма пищи, — Зелгадис налил себе чаю. — Всё это лишь портит мне аппетит.
— Хах, — возмущённо буркнула она. Как ни странно, звучало разочарованно.
Чего она хотела? Мордобоя? Будто бы нам не хватало драк в последнее время.
Зеллос скривил губы.
— Такое чувство, словно моё присутствие здесь совершенно нежелательно.
— В яблочко! — честно ответила я.
Зеллос отреагировал на мой грубый ответ. Он выглядел обиженным, ковыряя ложкой в супе.
— Вообще-то, — сказал Зелгадис, — я совсем не удивился, обнаружив Зеллоса здесь.
— Что? Почему?
— Я куда удачливее в поисках приключений, путешествуя с вами, нежели в одиночку. — Он посмотрел на Зеллоса. — Полагаю, он также это понял.
Хех. Лина Инверс — всегда там, где движуха.
Выражение лица Зелгадиса стало мрачным.
— И, кстати, — зловеще произнес он, — я хочу прямого ответа от тебя, Зеллос. Что было на странице манускрипта, которую ты сжёг? Она была бесполезна или содержала нужную мне информацию?
Двое мужчин сцепились взглядами. Их противостояние было столь сильно, что если бы что-то висело между их головами, оно бы, наверно, вспыхнуло. В зависимости от того, что сказал бы Зеллос, мы могли либо мирно продолжить завтрак, либо обнаружить себя средь мощного, гостинице-уничтожительного скандала.
Зеллос просиял.
— Ох, она была определённо бесполезной.
Но когда Зелгадис не отвёл взгляда, Зеллос добавил:
— Я могу представить это метафорой для вас. — Он указал на кувшин с фруктовым соком. — Даже если вы знаете рецепт фруктового пунша, вы не можете отделить апельсиновый сок, оставив яблочный, я прав?
По всей видимости, никто и не думал, что сравнивать тяжёлую жизнь Зелгадиса как химеры со смешиванием и разделением напитков было грубым.
Зелгадис, пребывавший в неподвижности до этого момента, заметно расслабился.
— Отлично, — сказал он. — Полагаю, это значит, ты выпутался.
Все мы, зрители, коллективно выдохнули. Я была уверена, что увидела даже, как ближайший официант сделал это.
Зелгадис потянулся к соку.
— Так всё-таки, что ты здесь делаешь?
— Это секрет, — ответил Зеллос, подняв указательный палец.
Делаем ставки на то, сколько ещё раз за день он это скажет?
— Он хочет путешествовать с нами, — пояснила Амелия. — Или, если точнее, с госпожой Линой.
Зелгадис выронил вилку. Он с недоверием уставился на меня.
— Хочешь его к нам? — повторил он. — Завтрак одно дело, но от парня неприятности, Лина. Нам нужны дополнительные неприятности?
— Думаешь, я этого не знаю? У меня нет свободы выбора — или мы путешествуем вместе, или Зеллос следует за мной в тени. — Я вздохнула и отодвинула тарелку.
Гаури отметил беспрецедентное событие:
— Лина? Что-то не так?
Я замялась.
— Есть кое-что, что мне надо обсудить с вами, — сказала я столу.
Они должны были уловить мой серьёзный тон, ибо каждый смотрел на меня. Гаури даже перестал жевать. — Прошлым вечером после ужина я ненадолго вышла.
— Я полагаю, — говорил Гаури, выплёвывая кусочки грибов. — Ты вышла поохотиться на бандитов, да?
Зелгадис скептически глядел на меня.
— Избивать жалких воришек действительно так весело?
— Блин, а то! — я прочистила горло. — Ладно, вернёмся к делу. Когда мы с Амелией закончили разорение бандитов прошлой ночью, мы кое с кем столкнулись.
— Зеллос! — предположил Гаури.
— Хорошо. Он был там, — затем, более мрачным тоном я добавила, — Как и Зуума.
— ЧТО?! — Гаури и Зелгадис одновременно пронзительно вскричали.
Я была поражена — не их реакцией, а тем фактом, что Гаури помнил Зууму. По шокированному лицу Зела было видно, что он также слышал об ассасине.
— Зуума? — повторил Гаури, крошки падали с его губ. — Ты имеешь в виду того Зууму?
— Того Зууму.
— Хочу спросить. У него есть руки?
— Угу, — сказала я, кивнув. — Обе, хороши, как новые.
Гаури чуть съехал со стула. Он рассеянно почёсывал лицо.
Я дала свободу Зелгадису и Гаури в разъяснении прошлой ночи. Худшей частью истории было, конечно, мерзкое предупреждение Зуумы перед отступлением.
Все молча сидели, когда я закончила. Как по мне, они, наверно, думали — но Амелия резко нарушила тишину, отодвинув стул.
— У нас нет выбора! — объявила она, вскакивая на ноги. — Мы должны идти! — Она стукнула кулаком по столу, опрокидывая пару тарелок и стакан молока. — Не сделаем этого, и он, вероятно, убьёт кого-то в Везенди, только ради того, чтобы показать нам, каким настоящим злодеем является!
— Амелия, — я шипела на неё, оглядываясь в ресторане. — Не ори про убийство. Ты пугаешь других посетителей.
Даже сомневаюсь, что она слышала меня — она уже глубоко вошла в режим Защитника Справедливости.
— Именно по этой причине мы не можем позволить этому произойти! — прогремела она. — Мы обязаны подняться и остановить его, ибо мы единственные в целом мире, кто способен на это!
Ближняя пара бросила на нас взгляд и сделала знак официанту, чтобы принёс счёт. Мужчина средних лет отправился прямиком к двери, а ребёнок за другим столиком взорвался слезами.
Я закрыла лицо руками. Почему мы никогда ничего не делаем тихо?
Везенди — довольно большой город на западной границе герцогства Калмат. Расположенный в точке, где торговые пути разветвляются к Ралтигу и Дилсу, Везенди давно процветал, объединяя их. За этими границами также есть холм; после следования по дороге, мы остановились на вершине, посмотрели вниз и затаили дыхание.
Зелгадис потёр кулак.
— Я не нервничаю из-за этого, — пробормотал он.
Я с удивлением повернулась к нему. Не потому, что он депрессивный — таков уж есть — но потому, что Зелгадис слова дурного не сказал насчёт миссии в Везенди до сего момента.
— Что такое? — спросила я его. — И почему ты поднимаешь тему сейчас?
Зелгадис не ответил сразу. Он, как и все остальные, продолжал смотреть на город, распростёртый внизу. Купцы и фермеры проходили по торговому пути к нашей стороне, пребывая в город на ногах или на грохочущих телегах, запряжённых лошадьми.
— Я уже говорил, — всё-таки объяснил Зелгадис. — Не люблю заходить в большие города. В прошлом это плохо кончилось.
— Всё будет в порядке, — заявила Амелия. — Если есть любовь к справедливости в вашем сердце, ничто не встанет на вашем пути!
Зелгадис повернулся к ней и сказал холодно:
— Нет её.
Амелия нахмурила брови и сморщила губы. Она, кажется, хотела что-то сказать, но, думаю, его ответ поразил её до онемения.
— Эй, — Гаури обратился к Зелу. — Не волнуйся об этом. Никто не распознает тебя с твоим закутанным лицом. То есть, эй — если ты подойдёшь ко мне одетый таким образом, я не смогу узнать тебя.
Сказал парень, не знающий, каково быть острейшей стрелой в колчане.
Зеллос испробовал иной подход.
— Возможно, было бы лучше, — прокомментировал он, — если бы господин Зелгадис вообще не заходил в город.
Я резко повернулась к Зеллосу.
— Эй, — рявкнула я. — Ты что пытаешься втереть?
— Говоря об этом, — продолжал Зеллос спокойно, — если вы верите, что остаться с госпожой Линой полезнее для ваших целей, тогда зайти в город — ваш лучший выбор.
Зелгадис недобро посмотрел на него.
— Хотя я не осведомлён о том, что случилось с вами в прошлом, вы можете быть уверены, что любая гостиница в любом городе даст вам приют, если у вас есть деньги. — Зеллос улыбнулся. — В конце концов, разумеется, это, безусловно, ваш выбор, господин Зелгадис.
Зелгадис раздражённо отвернулся.
— Ладно уж, — проворчал он. — Я считаю, в твоих словах есть смысл. Давайте пойдём.
— Я рада, что вам лучше! — сказала Амелия, удовлетворённо кивнув.
Ага, подумала я. И спасибо тебе за всю твою помощь, дорогуша!
Вскоре после того, как мы минули врата Везенди, я могла сказать, что что-то было не так. Горожане тихонько перешёптывались, в экстренных тональностях, и каждый одарил нас подозрительным взглядом. То есть даже фермеры на своих телегах, покупательницы и дети странно блестели глазами, и из-за этого у меня пошли мурашки.
— Мы здесь вроде как выделяемся? — отважилась сказать Амелия робким голосом.
Зелгадис продолжал смотреть вперёд.
— Определённо, — пробормотал он. Он уже достаточно нанервничался, войдя в город; уверена, парню для полного счастья только нежелательного внимания и не хватало. А Гаури и Зеллос не казались обеспокоенными. Я предполагаю, Гаури был в прострации, как обычно, в этой обширной полости, известной как его голова.
Мы остановились и стали ждать, пока кто-нибудь из наблюдателей начнёт двигаться. Недолго пришлось ждать, мальчик лет двенадцати или тринадцати подбежал к нам и крикнул: «Эй!».
Мальчик — голос которого ещё не начал ломаться — звучал раздражающе нахально. Он, похоже, тот тип, что научен уму-разуму улицей, кому на долю выпало передряг.
Я решила попробовать заставить его обмочить штанишки.
— Какого хрена тебе надо? — отрезала я.
Мальчик осмотрел нас сверху донизу, затем уставился прямо на меня.
— Маленькая госпожа? — спросил он. — Ваше имя, случайно, не Лина Инверс?
Я сопротивлялась порыву врезать ему за то, что назвал меня «маленькой». Ну и дети пошли, недовольно подумала я.
Болтовня среди горожан стала более взволнованной от его вопроса. Я почувствовала, как желудок немного сжался; некто со злобой однажды назначил награду за мою голову, не до смеху было. Ситуация, в которой я находилась, слишком напоминала ту.
Я сделала очень глубокий вдох.
— Ага, — сказала мальчику невозмутимо. — Я Лина. И что?
Люди вокруг нас внезапно взорвались приветственными восклицаниями. Смех и радость наполнили воздух, словно бы обмен объятиями. Я была очень смущена.
Ух, мне кто-нибудь скажет, я умерла или нет?
— Я так и подумал! — счастливо воскликнул мальчик, шлёпнув кулаком по ладони. — Простите, но вас здесь больше, чем нам говорили. Нечего было столько вглядываться.
Толпа начала сжиматься вокруг нас, как только мальчик сверкнул своими кривыми зубами.
— Как бы то ни было, — сказал он. — Я хотел бы попросить вас…
— Притормози, пацан! — голос принадлежал взрослому мужчине, вышедшему из толпы. Он был бедно одет, выглядел закалённым, но не слишком угрожающим. Он склонился над мальчиком.
— Слушай, — прогремел он. — Я первый увидел девчушку и её друзей.
— Отойди, дружок! — крикнула пожилая дама. Она проковыляла из толпы, её жабоподобное тело было обёрнуто в безвкусное розовое платье, для которого она была лет на пятьдесят стара. — Я была здесь первой!
Мужчина зло на неё посмотрел.
— Ты слепа как летучая мышь, — отрезал он. — Думаешь, тебя кто послушает?
— Говорю тебе! — огрызнулась она. — Это была я, мерзкая ты свинья!
Мужчина зарычал на неё.
— Я! — закричал он пронзительно со всей зрелостью ребёнка.
Начали подключаться и другие люди из толпы. Ситуация грозила перерасти в очень плохую, в кратчайшие сроки.
— Стойте! — крикнула я. — Стойте! Какого хрена тут творится?!
Конечно, никто не обратил на меня внимания — спор только разгорался.
— Подождите! — возопила другая женщина. — Кто из нас тогда считается?
— Я! — проорала бабуля без разъяснений.
— Я! — воскликнул потрёпанного вида мужчина.
— Но я был прямо там, когда они вошли, — настаивал другой мужчина, указывая на место рядом со мной.
— Чушь! — отрезала бабуля. — Я была у въезда в город!
Мне надоело это дерьмо.
— Бёрст Рондо! — воззвала я.
БДЫЩ-КРЯК-БУМ!
Прекрасная тишина охватила толпу.
Так-то лучше, подумала я. Это урок, который я пронесла через годы: если не можешь взять ситуацию в свои руки, то нет ничего лучше сказочного Бёрст Рондо, чтобы заткнуть всех без причинения крупного имущественного ущерба. К счастью или несчастью, я нечаянно задела потрёпанного мужчину взрывом и превратила его в чёрную дёргающуюся массу — но иногда вы разбиваете несколько яиц, раз собираетесь контролировать толпу. Он будет в порядке после долгой дремоты.
— Хорошо! — сказала я громко и чисто, положив руки на бёдра. Толпа сделала несколько шагов назад, и я обрадовалась получению воздушного пространства. — Что всё это значит?
Никто не ответил. Я слышала неразборчивые шептания, прошедшие рябью по сборищу, но они были по делу. Наконец, мальчик, начавший перебранку, шагнул вперёд.
— В-вообще-то, — он заикался, был куда менее нахален в этот раз, — господин Радок сказал, что наградит любого, кто найдёт Лину Инверс и отведёт к нему. — Он вытащил сложенный лист бумаги из сумки и, дрожа, отдал его мне.
Я схватила его и просмотрела. Абсолютно точно, это было объявление о предложенной награде для того, кто доставит Лину Инверс и её компанию по частному жилому адресу в городе. Награда не была такой большой, но достаточно солидной для работяги. Под сообщением было обобщённое описание каждого из нас: Зелгадиса, Амелии, Гаури и меня, но ничего о Зеллосе (видимо, из-за того, что он только что присоединился). Я скользнула по моему описанию.
Низкая, там сказано. Шумная. Склонна попадать в неприятности, маловыраженная грудь…
Я разорвала бумагу и стиснула зубы. Хватит. Я посмотрела на мальчика.
— Можешь отвести нас туда, где этот Радок живёт?
Мальчик активно закивал. Смертельный испуг горожан всё значительно упрощал.
— Идём, — сказала я, повернув лицо к Гаури и остальным. Но моя верная команда уже была на полпути к пересечению улицы, совершенно довольная созерцанием на расстоянии того, как я решаю их проблемы. Амелия так вообще исследовала свои ногти.
Что не так с этими людьми? Когда дело пахнет жареным, пусть Лина сама разбирается?! Я была переутомлена и недооценена! Как только моя компания подошла, чтобы присоединиться ко мне, я стиснула зубы, дабы не передушить их всех.
Мальчик вёл нас по лабиринту мощёных улиц Везенди к приличному району. Он неожиданно остановился, бросив на нас взгляд через плечо, и указал на частный дом.
— Там, — сказал мальчик. — Вот он.
Дом, надо сказать, довольно впечатлял — не дворец, но уж точно не лачуга. И от него не было того ощущения липкости, присущего, как правило, новым богатым домам. Иметь деньги и вкус — это хорошо, подумала я.
Мне было интересно, является ли господин Радок одним из тех состоятельных, гнусных типов, которые нанимают отбросов выполнять всю грязную работу. Мальчик рассказал нам, что Радок Ранзаад был одним из ведущих купцов Везенди.
— Здесь я оставлю вас, — сказал Зелгадис, как только мы достигли врат.
Я моргнула.
— Что? Почему?
— Подумайте об этом, — он отвёл взгляд. — Если я войду, они, вероятно, предложат нам чай или ещё что, и я сниму шарф. Меньше всего мне хочется перепугать всех вокруг.
В словах химеры был смысл.
— Что ж, тогда сними комнату в гостинице неподалёку. Когда тут закончим, встретимся с тобой.
Зелгадис обдумывал это секунду.
— Хорошо, — сказал он, затем повернулся к нам спиной и ушёл.
Наш маленький проводник сложил ладонь чашечкой у рта.
— Я привёл Лину Инверс! — крикнул он привратнику, который впустил нас без колебаний. Он отдал мальчику награду, с которой тот сбежал вниз по улице в неистовой комбинации чувств Счастлив-Быть-Богатым и Счастлив-Не-Быть-Мёртвым.
Оказавшись внутри дома, мы были отведены в сказочную залу для приёмов. Там мы сидели и ждали, изучая декор и потягивая приличный чай, пока дверь в одном из углов залы не открылась и оттуда не вышагнул пожилой дворецкий.
— Господин Радок скоро прибудет, — объявил он, в сущности расходуя кучу нашего времени.
Амелия, Гаури, Зеллос и я обменялись взглядами. Этот парень думал, у нас есть целая неделя? Я рассматривала дворецкого, расположившегося у угловой двери; он выглядел довольно безучастным.
— Послушайте, — прямо сказала я. — Мы занятые люди. Возможно, вы можете дурачить гостей, не имеющих огневой мощи, но мы….
— Господин Радок прибыл, — беспристрастно прервал дворецкий. Он открыл дверь элегантно выглядящему джентльмену, мужчине лет сорока с белой полоской на чёрных волосах.
Господин Радок довольно быстро протопал в комнату.
— Ты Лина Инверс?! — проревел он, тряся мне кулаком.
Похоже, не будет никаких разговоров.
Парень был достаточно красив и имел стройное телосложение. Он сжимал одинокий кусок бумаги в правой руке. Я как раз собиралась спросить его насчёт бумаги, когда намного более молодой мужчина, лет двадцати, вышел из-за его спины. Парень помоложе был тёмен и красив — наверняка сын Радока Ранзаада, судя по сходству.
Радок сделал несколько шагов вперёд и швырнул бумагу на стеклянный стол перед нами.
— Я Радок Ранзаад! — крикнул он. Он шагнул к пустому креслу напротив меня, гневно сел, и взглядом метал кинжалы в мою сторону.
Ладно, факт того, что я совсем не была желанна, был более чем немного очевиден. Но он был тем, кто послал целый город за мной, так какого хрена он ведёт себя так, будто я вмешиваюсь в его жизнь?!
— Господин Радок, — резко сказала я, — что за хрень происходит?
Он ещё немного недовольно смотрел на меня.
— О? — сердито произнёс он, продвигая бумагу ближе ко мне. — А это что значит?!
Моё терпение вышло, я выхватила бумагу и стала изучать.
Радок Ранзаад,
я убью тебя.
Если не хочешь умереть,
найми Лину Инверс.
— Зуума
Ниже сообщения были описания нас четверых, такие же, какие я прочла ранее в объявлении. От всего этого я опешила. Ох.
— Я слышал об этом ассасине, — Радок сделал глубокий, сердитый вдох прежде, чем продолжить. — Могу я заключить из содержания данного сообщения, что меня использовали, дабы с некой целью заманить тебя сюда? У кого-то есть лучшее объяснение, что здесь происходит?!
Я хотела сказать ему, чтобы успокоился, но понимала, у него было право огорчиться. Ситуация эпично отстойна.
— Мы сражались с ним раньше, — сказала я Радоку, кинув бумагу обратно на стол. Я мельком взглянула на Гаури. — Однажды его наняли для убийства меня, но он, очевидно, не справился. Теперь он вернулся, чтобы завершить дело.
— Которое вдруг стало и моим делом! — гремел Радок, колотя по столу. — Он здесь не за твоей жизнью! Почему вдруг он захотел моей крови?!
Излишне говорить, мне не нравится парень, который кричит на меня так, будто я спала с его женой и убила его собаку, но я предпочла оставаться холодной; безразлично поднялась на ноги и положила руку на бедро.
— Отлично, — сказала я. — Если такова ваша позиция, то я тут ни при чём. — Повернулась к остальным. — Уходим отсюда.
— Чтоооооо?! — заорал Радок, вскакивая на ноги; лицо его покраснело.
Гаури и Амелия смотрели на меня распахнутыми, шокированными глазами. Я сопротивлялась порыву стукнуть их головами.
Люди, вы ложь распознать не можете?!
— Госпожа Лина! — пискнула Амелия. — Мм, вы уверены, что нам следует….
— Вы не можете этого сделать! — проревел Радок прямо над ней. — Вы абсолютно точно не можете этого сделать!
Я крутанулась к Радоку — настал мой черёд недовольных гляделок.
— Тогда подумайте немного, — отрезала я. — Почему, на самом деле, как вы считаете, Зуума послал вам это письмо?
Радок усмехнулся.
— Я предполагаю, он думал, у меня есть возможности найти тебя.
— Попробуйте ещё, папаша.
Радок аж стал краснее, что, я полагала, было началом неизбежного
сердечного приступа.
— Ты что имеешь в виду?! — он почти кричал.
— Конечно, — отвечала я, — как у одного из ведущих купцов города, у вас есть возможности найти нас — и у вас получилось, через предложение о награде для любого, кто заметит нас и приведёт к вам. — Я подняла бровь. — Но если всё, чего он хотел, было заманить нас сюда, тогда почему он не послал письмо с угрозами самому успешному торговцу Везенди, истинному боссу?
— Откуда мне знать, как работает мозг ассасина?!
Я бросила взгляд на записку.
— Что я думаю, — прямо сказала я, — это то, что ему также нужны вы.
Лицо Радока побледнело.
— Т-ты что?
— Зуума — беспощадная, смертоносная, невероятно болючая заноза в заднице. Но он профессионал из профессионалов; не думаю, что брать посторонних людей в заложники в его стиле. Я могу ошибаться…, — я сделала паузу: то, что люблю делать перед тем, как бросить бомбу. — Но я думаю, кто-то ещё нанял Зууму, чтобы убить вас, и Зуума использовал удобный случай, чтобы позаботиться о нас двоих одновременно.
Радок только и мог, что пялиться на меня с секунду, разинувши рот. Называйте меня дрянью, но лицезрение его таким униженным подняло мне настроение.
— Погоди минуту! — прокричал Радок. — Так ты говоришь, даже если я найму тебя, он всё равно придёт убить меня?
Я пожала плечами.
— Что ж, если я с вами, то, уверена, Зуума попытается убить меня первой. Для него будет не слишком хорошо, если он сперва прикончит вас — я исчезну как только это случится, правильно? Так что вы будете в порядке, пока жива я.
Не лучшее из утешений, но какое есть.
— Разумеется, — и здесь я перешла к делу, — принимая всё это во внимание, я хочу работать на вас. Полагаю, я нужна вам в качестве телохранителя.
Глаза Радока наполнились ужасом. — Т-ты не бросишь меня на произвол судьбы? — спросил он, едва не пища.
Я презрительно усмехнулась.
— Если вы думаете, что я собираюсь рисковать своей жизнью ради защиты кого-то настолько грубого, как вы, то вы не знаете Лину Инверс. Ясно вам?
Так попросите меня — приятно то и дело крутить нож.
Радок медленно сел обратно в кресло, взглядом сосредоточившись на точке на полу. Мгновение он был тих.
— Понял, — наконец пробормотал он. Он поднял глаза: их выражение, как ни странно, было искренним. — Тогда я официально прошу вас защищать меня. Я дам вам солидное вознаграждение, разумеется. Согласны?
Я улыбнулась.
— Конечно, — сказала я весело, поддерживая его. Я такая безотказная, когда дело доходит до денег.
Если бы он до этого не был таким козлом, и если бы он не распространял листовки с этим бредом про «маловыраженную» грудь (она не такая), я бы согласилась на хорошую оплату без большой шумихи.
Я взглянула на дворецкого, который всё стоял в углу. Он не выглядел особо напуганным. Молодой мужчина прислонился к ближней стене, скрестил руки на груди и устремил взгляд на нас — он был довольно напряжённый.
— Между прочим, — спросила я Радока, — кто они?
Радок вздохнул и указал сначала на одного, затем на второго.
— Это Ральтаак, мой дворецкий, и Абель, мой сын, — он осмотрел мою компанию. — Если подумать, разве один из членов группы не отсутствует?
— Он где-то в другом месте, — я махнула в сторону Зеллоса. — Это Зеллос, подозрительный жрец. Он болтается с нами.
Зеллос вежливо поклонился.
Радок нахмурил брови, видимо, чуток обеспокоенный тем, как я представила Зеллоса. Но, эй, разве можно винить меня? Я старалась быть честной.
— Как бы то ни было, — сказал Радок перед тем, как прочистить горло. — Я хотел бы, чтобы вы остались здесь и охраняли меня с этого самого момента. Это приемлемо?
Я закивала. Амелия позволила себе выдохнуть, Гаури смотрел, как муха летает по комнате, а Зеллос подарил Радоку одну из своих улыбочек. Радок посмотрел на Зеллоса и опустился глубже в кресло.
После улаживания дел с Радоком, мы ушли. Зеллос остался, чтобы следить за поместьем Радока, пока Амелия, Гаури и я встречаемся с Зелгадисом. Зел снял комнату в местной гостинице, а мы явились туда, чтобы поскорее ввести его в курс дела.
Выданная ему комната была отвратительной крысьей норой, но, в конце концов, она была дешёвой. Так как Зелгадис не жаждал рисковать и показывать простым обывателям своё лицо, мы в известной степени попали, прячась в одном из самых паршивых мест в окрестностях Везенди. Я осторожно села на кровать, стараясь ничего не трогать.
Зелгадис спокойно выслушал моё объяснение ситуации с Радоком. После того, как я закончила, он произнёс:
— Итак… это безопасно, оставлять этого Радока одного? Ведь предполагается, что мы защищаем его?
Я махнула рукой на опасения.
— Всё будет хорошо, — заверила я его. — Я убеждена, Зуума сначала придёт за мной. К тому же, я оставила Зеллоса охранять дом. Решила, что важнее связаться с тобой. — Я поднялась с твёрдой как камень кровати. — Всё равно, нам надо вернуться. У меня такое чувство, будто если мы задержимся здесь, Радок обмочится.
— Хорошо, — Гаури отлепился от стены. — Кроме того, почти время для еды.
— Не рассчитывай на многое, — предупредила я его, открыв дверь. — Не похоже, чтобы он стал больше жаловать нас даже после объяснений. Даже если он договорился с нами, наверняка подаст херовейшее из кладовой.
Как только мы переступили порог коридора, странное чувство остановило меня. Подождите… что это было?
— Что-то случилось, госпожа Лина? — спросила Амелия.
Я задумалась на секунду.
— Что-то не так, — прошептала я. Всего момент длилось ощущение — может, от того, что я устала, голодный мозг играет шутки? Я пожала плечами и выдохнула.
— Ничего, — я последовала за Гаури и Амелией. Зелгадис вышел, его лицо снова было закрыто. — Провожаешь нас? — спросила я его.
— Да, — ответил он. — Как раз собирался вниз, чтобы перекусить.
Как и в предыдущей гостинице, в этом месте была таверна, занимающая первый этаж. Надеюсь, качество еды было лучше качества комнат, во благо Зелгадиса.
— Я буду скучать по тебе и твоему невероятному могуществу, Зел, — отметила я, пока мы спускались по лестнице. — У тебя случайно нет свистка?
— Свистка? — Зелгадис сдвинул брови. — Для чего?
— Ну, знаешь, я могу подуть в свисток, когда мы попадём в неприятность, чтобы позвать тебя.
— Я не одно из твоих магических заклинаний, — отрезал Зелгадис. — Я не всегда отвечаю на вежливые просьбы, тем более на свистки.
Блин, шуток не понимает?
— Но подумай о преимуществе, — сказала я с игриво поднятыми бровями.
Зелгадис вздохнул и положил руку на плечо Гаури.
— Путешествие с ней не может быть лёгким для тебя, — прошептал он.
— Это так, — Гаури нервно улыбнулся. — Но я хорошо переношу трудности.
Я рассержено посмотрела на них. А путешествовать с Мистером Тоской и Кашей-Вместо-Мозгов ведь сущий праздник, но вы не увидите меня ноющей!
Когда мы, наконец, спустились с лестницы и отправились в таверну, большинство из нас замерло. Что-то было… не так.
Таверна была тёмной и выглядела, собственно, достаточно чистой, с аккуратными рядами простых деревянных столов. Но в такую ночь, когда гостиница наполнена гостями и путешественниками, таверна должна быть битком набита людьми — не тёмной и пустой. Судя по аккуратной расстановке столов, никого там не было.
— Что за…? — Гаури затих.
— Это наше защитное поле, — раздался незнакомый женский голос.
Я бегом осмотрела комнату в поисках источника голоса. Кажется, он шёл из центра таверны, из странного пятна… плотной тьмы? Пятно было размером со взрослого человека, с белыми частичками пыли, парящими по краям.
Жутковато, тьма начала меняться и двигаться, и я поняла, чем она была: копной длинных, цвета воронова крыла волос. Фигура повернулась, открывая сгорбленное женское тело, закутанное в чёрное одеяние. Когда женщина сделала шаг по направлению к нам, её волосы сместились, обнаруживая лицо — если это можно так назвать. Там, где должно было быть её лицо, была бледная, безликая сфера без глаз, без ушей, и с кроваво-красной отметиной в форме гротескной улыбки на месте рта.
УУУ!
— Она мазоку? — крикнула Амелия в шоке.
Ответ дала сама отвратительная карга.
— Меня зовут Гдуза, — прокудахтала она. — Того, кто стоит позади вас — Дюглд.
Я развернулась лицом к лестнице. Действительно, другая тёмная фигура стояла там. Кем бы ни был этот парень, ему явно не хватало чувства стиля, поскольку он был одет в причудливого фасона чёрный плащ и широкополую шляпу. Когда он заметил мой взгляд, то приподнял шляпу. Голова под шляпой была безволосой, чёрной как смоль, с полным отсутствием черт лица.
Я почувствовала, как ситуация становится очень, очень скверной.
— Какого хрена вы от нас хотите?! — требовательно спросила я, осторожно переставляя ноги. Я была готова ко всему.
— Не надо так говорить с моими товарищами, — сказал новый, но до боли знакомый голос из входа в таверну. — Это ведь, всё-таки, воссоединение старых друзей.
Дверь со скрипом отворилась. Фигура в чёрной мантии и тюрбане стояла в дверном проёме; лицо скрывала демоническая маска. Хотя некоторые детали отличались, я его моментально узнала.
Сейграм.