По Фаренгейту. По Цельсию – около 66°. – Примеч. ред.
Прибор с зарядовой связью. – Примеч. пер.
Реднек – житель южных штатов США. – Примеч. пер.
Баззворм (buzzworm) – популярная в начале восьмидесятых компьютерная игра. Длинный лупоглазый червяк ползает по лабиринту, уничтожая распределенную там пищу. – Примеч. пер.
Намек на песню английской группы «Клэш» «Rock the Casbah». – Примеч. пер.
глупая девица (фр., исп.)
бабушка (фр.).
прекрасный кот (исп.).
таракан (исп.).
Деловой, торговый и культурный центр Чикаго. – Примеч. пер.
Смертельная коррида (исп.).
До свидания (исп.).
Курсивом выделены транслитерированные русские слова. – Примеч. пер.