Примечания

1

Красный он же Пыльник — Марс.

2

Крепостной, Че, «наш команданте» — прозвища коменданта Форта. «Че» потому как фамилия у него Чилингаров, а «че» или «чи» в первом слоге как-то оказалось не важно, когда и должность созвучна.

3

Рельсовик — диспетчер рельсотрона Форта Росс.

4

Крепость — сленг Марсианская база Форт Росс.

5

Черный который пишет — черный ящик.

6

Шило — суперсистемник с ядерными движками, встав на маршрут не меняет его, так и движется по закольцовке. Прозвище получили за веретенообразную форму и за то, что грузовые контейнеры крепит нанизывая на специальные спицы.

7

Химия — химические движки на кислород-водородной паре.

8

Партнеры они же ЯЕ — Ядровая Европа: Франция, Германия, Австрия, Бенелюкс, Чехия и Словакия, вся Скандинавия и по мелочи. Без Испании, Италии, Португалии, Англии и восточной Европы.

9

Дядя — Большой Дядя, Юпитер.

10

Мама и Дочка — Земля и Луна.

11

Майяры — 3 шила Южан, Митрандир кольцо на Каллисто, Тилион кольцо Сестры (Венера), Уинен второе кольцо к Венере.

12

Джикратно — под перегрузками.

13

Гибкий — Способ крепления разгонных бустеров. На СТБ можно закрепить дополнительные разгонные бустеры используя их как топливные баки, но это не штатная компоновка, а выявленная особенность эксплуатации, при их установке крепление идет «на проволоку», что может вызывать паразитные вибрации.

14

Твердые — твердотопливные ускорители.

15

КС — Континентальный Союз.

16

«Байкал» — суперсистемник, как и все шила КС носит имя в честь какого-нибудь крупного озера.

17

Липучки — специальный двигательный комплекс для крепежа на астероидах с целью коррекции орбиты последних.

18

Уходить по стреле или по вектору — идеальный разгон «математический».

19

Праща — маневр ускорения где используется гравитация массивного тела, в данном случае Марса.

20

Электро-плазма — тип двигателей начало разработки и применения которых относится к 70 м годам 20 века.

21

Золото и астероиды — по последним данным 95 % золота в коре земли принесли астероиды. И 1 астероид М класса (а таких более миллиона в поясе) с золотой рудой несет в себе золота больше чем добыло все человечество за всю свою историю.

22

«Земля прощай» — слэнг, привычка-примета, говорится при отстыковке, фраза пришла из старого мультфильма «Летучий корабль».

23

Прямоточный термояд: — теория межзвёздного прямоточного двигателя Бассарда, реализована в тексте: концепция «подготовленной трассы», в которой на траекторию будущего полёта прямоточного корабля заблаговременно выводится поток мелкодисперсного термоядерного горючего.

24

Как лист на ветру (португал.).

25

Манифест — через два года после Победы над Мором, ЮА опубликовал манифест, в котором доказывала, что за Мором стоят бывшие США, и сама пандемия искусственно созданный вирус. Который не только был создан, но и множество раз менялся за годы борьбы с ним, причем менялся искусственно, как только находилась вакцина. Но так как после Победы такого гос-ва как США уже не существовало, а все правительство той страны было уничтожено во время «бунта раднеков», с последующим образованием Североамериканских Штатов, единого гос-ва от Панамы до Аляски, то Манифестом все и ограничилось. Научная достоверность изложенных в Манифесте фактов, была оценена в 3,8 балла.

26

Галилеевы спутники — собирательное название 4 крупнейших спутников Юпитера (из их общего числа в 67): Ио, Европы, Ганимеда и Каллисто.

27

Коровка, Му — Европа, спутник Юпитера. Слэнг идущий от древних мифов.

28

РЭБ — Радиоэлектронная борьба.

Загрузка...