Глава 24

В «Трех арканистах» было людно, шумно и душно. Пахло жареным луком, пивом и чем-то горелым. Посетители таверны не скучали: одни с видом всеведущих знатоков обсуждали формирование Священного Синклита и предстоящие Выборы, другие болтали на менее высокие темы, предпочитая обсудить погоду или растущие цены на зерно и ткани, третьи просто пили; кто-то в дальнем углу даже драл струны лютни и горланил песни.

Словом, в таверне проходил типичный будний вечер.

Альдан сидел с краю стола, изредка попивая кисловатый эль, и с легким неодобрением (а также толикой интереса) наблюдал за тем, как Синт и Рибан теряют жаворонка за жаворонком в игре против трех заезжих матросов. То ли арканы его друзьям приходили сплошь не те, то ли Рибан, не оправившись после пророческого «удара» наставника Доэлина, играл чересчур рискованно — в любом случае, игра у школяров не шла. Несколько раз Альдан даже ловил себя на мысли о том, чтобы присоединиться и попытаться выровнять денежный счет — но каждый раз здравомыслие брало вверх. Он оставался безмолвным наблюдателем, и такая роль его вполне устраивала.

Очередная партия завершилась, не успев толком начаться: к началу третьего круга один из матросов не без помощи товарищей собрал пять утренних аркан. Рибан выругался, поминая судьбу-пройдоху, и долил в кружку эля. Синт лишь хмыкнул, сбросил арканы на середину стола и удрученно покачал головой.

— Ну что, еще одну, грамотеи? — с энтузиазмом спросил один из матросов, собирая по столу арканы.

Альдан с опаской посмотрел на приятелей. На удивление, тем хватило ума покачать головами.

— Как хотите. Настаивать не будем.

Вскоре матросы, забрав свою выпивку и колоду, отправились искать новых жертв.

Рибан с неприкрытой неприязнью посмотрел им вслед.

— Зуб даю, они жульничали, — проскрежетал он, вцепившись побелевшими пальцами в столешницу. — Нет, ну ты видел? — Рибан повернулся к Альдану. — Сначала один собирает пять рассветных к четвертому ходу. Потом второй умудряется собрать пять ремесленников. Потом…

— Я все видел, успокойся. — Альдан не понаслышке знал, что, проигравшись на нетрезвую голову, Рибан способен начать чудачить. — Они просто не играли против друг друга.

— Что? — переспросил Синт.

— Говорю, они играли только против вас двоих. Как только вы показывали, какую масть собираете, двое из них начинали вам мешать, так? А третий за это время спокойно собирал то, что собирал.

— Это жульничество! — Рибан саданул кулаком по столу.

Альдан покосился по сторонам. К счастью, никому до них не было дела.

— Да ну? Разве вы с Синтом не играете так же, когда, например, к вам подсаживается третий?

Рибан, засмущавшись, отвел взгляд. Синт смолчал.

— Арканы — это командная игра, а не одиночная, как принято считать, — продолжал Альдан излагать свои наблюдения. — И сегодня их команда оказалась сплоченнее…

— Если ты такой умный и наблюдательный, — огрызнулся Рибан, — может, хоть раз присоединишься к нам? Глядишь, втроем мы бы и сумели дать отпор этим морским жуликам. А то умничать мы все умеем.

— Ты же знаешь, что я не играю.

Рибан и Синт одновременно фыркнули.

— Сколько времени должно пройти, — спросил Рибан, — чтобы ты понял, что проигрыш пары серебряных жаворонков — еще не повод бросать чем-то заниматься?

— Я просто… — Альдан попробовал придумать более-менее оригинальный ответ. — Ну. Не привык полагаться на удачу. Даже частично. Очень уж она… изменчивая девица.

— И это говорит человек, — Рибан ухмыльнулся, — который неделю назад выловил из воды самую настоящую темноволосую красотку…

— Ага, ценой тома «Архивов Благословений».

— Не такая уж и высокая цена, как по мне, — пожал плечами Рибан. — Глянь вон на ту, — аккаовец ткнул пальцем в лавирующую между столами служанку с подносами. Служанка была очень даже ничего, хоть и не во вкусе Альдана. — До твоей Шелиары ей далеко, но даже ради такой я готов расщедриться на книгу.

— Брось г-городить ересь, — поморщился Синт. — Все мы знаем, что ради одной ночи ты готов р-расщедриться лишь на выпивку. Максимум — на двойную.

Не найдя, что возразить, Рибан неопределенно взмахнул рукой. Альдан тем временем допил эль, после чего заметил:

— Я вообще счастливчик, что Герцог до сих пор мне голову не оторвал. Честно говоря, даже не знаю, как мне быть. Рано или поздно его отец потребует фолиант обратно, и…

— Он ведь из Совета Архонтов, его отец? — уточнил Синт. — Значит, д-до окончания Выборов ему точно не до книги. Вот и кончай в-волноваться.

— Синт дело говорит, — подтвердил Рибан. — Как говорил мой дед, не забивай свою голову тем, чем забивать ее не стоит.

— О, мы уже н-наслышаны, какой он у тебя был великий мудрец, — посмеялся Синт.

Альдан промолчал, обдумывая услышанное предложение. Выбросить «Архивы Благословений» из головы? Да уж, отличный совет. Впрочем, даже если оставить эту проблему, нерешенными остаются другие. И их немало. Альдан повернул голову в сторону окна у дальней стены таверны. Сумерки быстро расползлись снаружи. Придется идти по темноте, что поделаешь. Он дал обещание Герцогу, что придет, а обещание — вещь почти что святая.

Синт тем временем достал из кармана свою колоду аркан и принялся вертеть ее в руках. Наблюдая за скользящими между пальцами Синта пятиугольниками, Альдан мысленно вернулся к сегодняшней лекции. Наконец, решился спросить:

— А что вы двое думаете насчет Толкователей Аркан? Могло ли быть такое, что они и впрямь разъясняли сны и все такое?..

Синт нахмурился и перестал вертеть крутить колоду. Рибан поперхнулся элем и раскашлялся. Затем скривился:

— Альдан, тебе обязательно даже здесь вспоминать про учебу? Мне казалось, мы сюда ходим, чтобы отвлечься от нее, а не наоборот…

— Может, это жизненно важно для меня, — с ноткой возмущения отозвался Альдан. — Может, от того, удастся ли мне найти Толкователя Аркан, зависит по меньшей мере чей-то рассудок?

— У меня т-точно нет знакомых Т-толкователей Аркан, — произнес Синт. — А у тебя, Риб?

— Где, в Аккао, что ли? Конечно нет. Честно говоря, я вообще не понимаю, как эти картонки можно толковать. Нет, ну на самом деле, как вы себе это представляете? — Проворным движением Рибан забрал у Синта колоду, вытащил сверху аркану и, имитируя старушечий голос, произнес: — У, Ри-ибан, ты вытащил аркану ночной Де-евы. Значит, этой ночью тебя ждут у-ух какие приключения…

— Тебе обязательно опошлять все, что только можно? — вздохнул Альдан, вставая из-за стола. — Ладно. Я…

— Эй, эй. Ты куда это собрался? — Рибан вскинул руки. — На поиски Толкователя Аркан, что ли?

— Нет. Нужно проведать…

— А-а, не продолжай. — Рибан улыбнулся и махнул рукой. — Все с тобой понятно. А я-то уж понадеялся, что мы, как в старые добрые… Ну, ступай, ступай. Желаю тебе в кои-то веки остаться там с ночевкой.

— П-присоединяюсь! — Синт отсалютовал Альдану поднятой кружкой.

Альдан в ответ пожелал друзьям не напиваться до поиска приключений (хотя те, похоже, уже были достаточно близки к этой стадии) и, протолкавшись через толпу гомонящих посетителей, вышел наружу.

Свежий холодный воздух мгновенно взбодрил его.

«Три арканиста» находились в южной части Восточного района, на берегу широкого рукава бухты. Здешние кварталы издавна славились постоянным драками в темное время суток и даже поножовщиной; Альдан надеялся, что сегодня ему удастся избежать каких-либо неприятностей. По его прикидкам, дорога до особняка Герцога должна была занять не более получаса. А если поднажать, то и двадцати минут.

Поплотнее закутавшись в плащ, Альдан уверенно зашагал в северном направлении.


Еще с детских лет он привык размышлять на ходу. Зачастую именно во время непринужденных прогулок Альдана посещали озарения или просто умные мысли. Проблема была лишь одна: чем дольше он думал о чем-то конкретном, тем меньше дельных мыслей возникало в его голове.

Именно так дела обстояли сейчас. Мысли кружились в голове школяра подобно опадающим листьям — в одном направлении, но хаотично, вразброс. В очередной раз Альдан безуспешно попытался сложить в единую мозаику сегодняшнюю лекцию о снах и все то, что он знал про Голоса Шелиары и ее же кошмары. Мозаика, хоть и приобретала какие-никакие очертания, полностью собираться не желала.

Ни в какую.

Позади остался Мост Королев. Замедлив шаг, Альдан обернулся и бросил на него полный противоречивых чувств взгляд. О чем думала Шелиара, стоя там, наверху, и глядя на темную водянистую гладь? Каково ей было принимать это роковое решение? Альдан подумал о том, что сам ни за что не решился бы на подобное. Хотя… Помнится, перед поступлением в Университет он точно так же рассуждал про алкогольные напитки.

Вздохнув, Альдан продолжил путь вдоль роскошных домов Северного района. Мысли опять закружились вокруг снов Шелиары и их значения. Вскоре Альдан совершил над собой усилие и оставил эти попытки докопаться до истины своими силами. Глупо надеяться вот так с налету разгадать загадку, что оказалась не под силу бесчисленным поколениям предков. Быть может, у Шелиары будут какие дельные мысли на этот счет? Это ведь ее Голоса и ее сны, в конце концов.

Увлеченный внутренними рассуждениями, Альдан и не сразу заметил, как у подножья желтой лестницы дорогу ему перегородили несколько фигур. Альдан резко остановился. Озадаченно повертел головой по сторонам. Двое громил, в темных масках и с увесистыми дубинками, стояли впереди; двое других отрезали ему отступление назад. Еще две мужские фигуры стояли слева, поодаль. Одна из них держала в руках масляный фонарь.

Вот уж сюрприз так сюрприз.

Пока длилось молчание, Альдан попытался понять, кто это и что им нужно.

«Обычные грабители? Нет, не может быть. Не в северных кварталах. Да и не похож я на юного богатея».

Мужчина слева, тот, что без фонаря, шагнул вперед. Невысокий, полноватый, со зловещим пронзительным взглядом… Альдан судорожно сглотнул, узнав его даже без изумрудной мантии.

Итак, сам архонт Кагальзир почтил его своим присутствием.

Похоже, дело принимало скверный оборот.

— Вечер добрый, ваше высокомудрие. — Альдан постарался говорить уверенно и непринужденно, как будто сердце не колотилось в его груди быстрее барабанных палочек на марше. Он даже приветливо улыбнулся; по крайней мере, попытался это сделать. — Чем обязан такой чести?

Архонт Кагальзир сделал еще один шаг вперед.

— Значит, ты знаешь, кто я. — В пока что спокойном голосе архонта Альдан слышал угрожающие нотки. — Интересно, откуда?

Альдан ответил предельно честно:

— Я видел вас с крыши особняка Герцога. Мне рассказали о вас.

— Правда? И что именно, позволь уточнить?

— Что вы, господин Кагальзир, весьма влиятельный архонт, претендующий на место в Священном Синклите.

Тот помолчал, затем уточнил:

— Это все?

Альдан помедлил. Что именно Кагальзир хочет от него услышать? Что ему, Альдану, известно про сбежавшую невесту? Наверное. Тем более, что ему было бы известно об этом, даже не повстречай он Шелиару.

— Говорят, у вас… некоторые проблемы на личном фронте.

Кагальзир поморщился.

— Ох уж эти школярские изъяснения, терпеть их не могу. Ладно, умник. Перейдем сразу к делу. Ты говоришь мне, где она, и уходишь отсюда целым и невредимым.

— Она? — Альдан решил для начала включить дурачка. — Я вас не понимаю.

— Да неужели? — Голос Кагальзира приобрел куда более грозный оттенок. Громилы с дубинками чуть приблизились. — А я вот уверен, что ты меня понимаешь, как никто другой. Поэтому я дам тебе последний шанс. Где. Шелиара. Нирааль?

Альдан закусил губу, обдумывая возможные варианты действий. Продолжать настаивать на своем? Вряд ли хорошая идея; похоже, Кагальзиру кое-что известно. Попробовать сбежать? Маловероятно. Выдумать какую-то историю и выдать ее за правду? Если бы он придумал ее заранее, возможно, шанс и был, но вот так, с ходу…

— Неужели никаких идей? — нетерпеливо спросил Кагальзир. — Тогда я попробую подсказать. Может, она там, в особняке сына Асаннатала, наверху этого холма? И ты идешь туда для того, чтобы навестить ее? Или еще с какой целью?

— Я иду к Герцогу, — заявил Альдан.

— Его нет дома. Мы проверили, он не возвращался с самого утра.

— Он разрешил мне читать книги из своей домашней библиотеки.

— Тебе мало той, что при Университете? Неужели? — Кагальзир недобро прищурился. — Мне кажется, сынок, ты меня обманываешь.

— Да ну? — Альдан постарался принять максимально самоуверенный вид. — Сходили бы в таком случае туда сами и проверили, что вам мешает? Говорю же, я иду к Герцогу. А кто там у него гостит, так мне об этом ничего неизвестно. Я, знаете ли, не привык совать нос в чужие спальни.

— Ты мне зубы не заговаривай, наглец. Мне прекрасно известно о том, что она учудила на Мосту Королев. И о светловолосом школяре, что вытащил ее из воды… за что я, кстати, весьма ему признателен. — Кагальзир коротко кивнул и продолжил: — О том, что они потом направились на север, и что в последний раз их видели примерно на этом месте, у подножья лестницы…

Альдан все больше ощущал безысходность. Этому архонту и впрямь было все известно. Ну, или почти все.

Бедная Шелиара.

— …Потом на несколько дней все затихло. А затем она прислала нечто вроде послания. Диондор, напомни, что именно она написала?

Альдан посмотрел через плечо Кагальзира на темноволосого мужчину с фонарем, до этого момента державшегося в тени. Тот подошел ближе. Точно! Теперь Альдан видел эту схожесть черт лица и манеру держаться…

«Демоны! А ему мне что говорить?»

— Она написала, — произнес Диондор Нирааль слегка нерешительным голосом, — что у нее все в порядке. Что мне не стоит волноваться. Что она там, где о ней заботятся и помогают излечить… излишки ее Проклятья. — «Излишки ее Проклятья?!» — Что она вернется, как только излечится и сможет жить нормальной жизнью.

— Это просто плевок нам в лицо, — процедил Кагальзир. — Наглый, неприкрытый плевок! И все же, делая скидку на ее душевное неравновесие, я готов ее простить. Но для этого мне необходимо с ней увидеться и поговорить. И ты, юноша, можешь мне в этом помочь.

— Не уверен. — Альдан все же решил стоять на своем до конца.

Кагальзир смерил его оценивающим взглядом.

— Это в тебе говорит врожденная упертость или желание получить выгоду? Ну хорошо. Предлагаю компромисс, юноша. В Ордене Хранителей Триамны есть один адепт. Он обладает Благословением видеть чужие Благословения и Проклятья. Для этого ему достаточно лишь посмотреть на человека в течение нескольких секунд — и все, никаких тайн и загадок. Как тебе такое, Альдан? Ты ведь об этом мечтаешь последние годы, не так ли?

Альдан раскрыл рот.

— Как вы…

— Мальчик, я тебя умоляю. Подкупить парочку голодных школяров догадался бы на моем месте даже такой безголовый индюк, как ты. Итак, дважды повторять я не буду. Ты рассказываешь, где прячется моя невеста, и провожаешь меня к ней, а я в награду за это устраиваю тебе встречу с тем адептом. Слово архонта.

Альдан опустил глаза вниз, раздумывая над услышанным. Скорее всего, Кагальзир сказал правду. Скорее всего, он даже действительно выполнит обещание. Стоит ли упускать такой шанс узнать наконец все о своем Благословении и Проклятье?.. Сколько раз он мечтал об этом? Сколько раз давал себе обещание воспользоваться любой возможностью, лишь бы узнать истину?

Искушение было заманчивым.

Слишком заманчивым, чтобы просто так взять и отказаться.

Альдан нервно сплел пальцы рук. Ему еще ни разу в жизни не приходилось делать столь непростой выбор. Узнать истину о себе взамен на то, чтобы подтвердить догадки Кагальзира? Архонт ведь и без того почти на все сто уверен, что его невеста там, где-то наверху, в особняке… Да и отец наверняка имеет право знать, где нашла пристанище его родная — и, между прочим, единственная — дочь. Наследница рода.

Но вот только что будет с Шелиарой, если он раскроет ее местоположение? Ее заберут оттуда, почти наверняка. Заставят в ближайшие сроки совершить обряд бракосочетания — Кагальзиру ведь нужно место в Синклите, а, как поговаривают, его сформируют не позже, чем через неделю… Выдержит ли подобное Шелиара? Альдан подозревал, что нет. Ей действительно нужно еще какое-то время пожить в доме Герцога — иначе она либо сойдет с ума, либо найдет способ покончить с собой. А скорее всего, произойдет сначала первое, а потом и второе.

Альдан поднял глаза и уверенно встретился взглядом с архонтом Кагальзиром.

— Если Шелиара по каким-то причинам не желает вас видеть, это ее право. Боюсь, я не знаю, где она, и вообще не могу никак помочь.

Кагальзир и Диондор переглянулись. Затем, после недолгой паузы, архонт шагнул к Альдану и вкрадчиво спросил:

— Ты уверен в своем решении? Вполне возможно, это твой единственный шанс узнать правду о себе.

— Правда ценой предательства? К демонам такую правду.

Кагальзир вздохнул и покачал головой.

— Правда, цена, предательство… Ах, какие высокопарные слова! Что ж… Почему-то я так и думал, что этим оно и закончится…

«Закончится чем?..»

Альдан не успел обдумать мысль, как удар по голове чем-то тяжелым повалил его на землю.

«Ну да, — мелькнуло в его голове. — Как же иначе…»

Он успел поджать ноги, частично загородив грудь, а руками прикрыть голову, прежде чем град ударов посыпался на него.

Громилы избивали его молча и со знанием дела. Очаги яркой боли вспыхивали, один за другим, по всему телу. Альдан изо всех сил сдерживался, чтобы не издавать ни звука. Разорви его Сумерки, если он позволит этому архонту насладиться зрелищем своих стонов!

Боль разрасталась. Кажется, ему уже сломали пару ребер. Одна из дубинок проехалась по лицу, заставив его кровоточить. Еще одна прошлась по спине. Пелена реальности для Альдана стремительно размывалась. Где-то вдалеке Кагальзир надрывался:

— …встретишь ее, напомни, что она моя невеста! Законная невеста! Что я даю ей шанс раскаяться и вернуться!

«Ага, как же, — подумал Альдан сквозь океан боли. — Так она и побежит к тебе с распростертыми объятьями и мольбами о прощении…»

— Кагальзир, хватит. — Кажется, это был Диондор. — Достаточно с него.

Удар дубинкой по ногам. Затем еще один, по почкам…

— Ну уж нет! Пусть узнает, что бывает с теми, кто переходит мне дорогу!

Кто-то впечатал ему ботинком по икре — по всей видимости, для разнообразия.

— Кагальзир! Если твои люди сделают из него калеку, нам это никак не поможет.

— Ладно, — нехотя согласился архонт. — Парни, достаточно.

Те беспрекословно повиновались. Альдан вздохнул бы с облегчением, если бы мог. Грудь жгло огнем. Голова раскалывалась. Он еле дышал.

— Ты не представляешь, с кем связался, дурачок. — Голос Кагальзира внезапно раздался рядом с его ухом. — Мне достаточно лишь щелкнуть пальцами, и тебя вышвырнут из твоего Университета прежде, чем ты успеешь произнести целиком имя любого из Богов Рассвета. Подумай об этом на досуге. И кстати… Мое предложение остается в силе до завтрашнего дня включительно. Если вдруг образумишься — дай знать.

Из последних сил Альдан развернулся и смачно плюнул на сапог архонта. Тот хмыкнул, но, видимо, решил никак не реагировать.

— Ладно. Зря только время потеряли. Пошли отсюда, Диондор.

— Ты оставишь его здесь? В таком состоянии?

— А ты что, предлагаешь его в госпиталь отнести? Ничего, не умрет. Кости молодые, еще пять раз срастутся. А легкая взбучка лишь пойдет ему на пользу. Да, Альдан?

— С-сукин с-сын… — Альдан сплюнул кровью, но в этот раз промахнулся — архонт успел отойти.

— Видишь? — обратился Кагальзир к Диондору. — Все с ним в порядке. Идем.

Альдан заставил себя посмотреть вслед удаляющимся мужчинам. Диондор Нирааль, прежде чем двинуться с остальными, развернулся и взглянул на него.

Альдану показалось, что в глазах отца Шелиары читалась… благодарность? Уважение? Сочувствие?

Он не был до конца уверен.

К тому же, это было не так уж и важно.

Наверное.

Загрузка...