Глава седьмая, в которой Пуэлла узнает много нового.

Когда она открыла глаза, вокруг было темно и тихо. Ни звука, ни шороха, ни случайного запаха, ни призрачного ветерка — словно время вдруг остановилось. Несмотря на мнимое спокойствие атмосферы, девушка сразу почувствовала, что что-то здесь не так: весь мир словно замер в ожидании удара, чего-то очень страшного, уже топчущегося на пороге.

«Только бы не декурсии, — подумала она лихорадочно. — А вдруг они прорвались в Двенадцать Держав уже сейчас?»

Тревога накрыла ее с головою. Знакомый необъяснимый приступ, ставший для Пуэллы новой привычкой. Девушка закрыла глаза и сосредоточилась на биении собственного сердца, чтобы отвлечься, но от этого становилось еще страшнее: казалось, что прямо в эти мгновения на нее пристально глядит кто-то. Стоит прямо рядом с койкой. Таращит свои глазенки.

«Пуэлла, прекрати! — девушка распахнула глаза. Ну конечно, ровным счетом никого. — Эх, да что ж такое… сначала мне снился Корвус, да так, что я жить нормально не могла, теперь вот — приступы страха. Интересно, у меня когда-нибудь будет все хорошо?»

Девушка осторожно поднялась с койки и, покачиваясь, прошлась взад-вперед от ширмы и до двери. Прохладный пол приятно холодил ей ноги, воздух сделался непривычно ледяным, щекочущим, будто прикосновения маленьких детских пальчиков… все вокруг разом переменилось, ожило, ветерок лентой вплелся в кудрявые волосы Пуэллы, заглянул ей под рубашку пижамы, игриво прижался к ноге. Что-то скрипнуло совсем рядом, за ее спиною. Девушка невольно обернулась — и ахнула.

У двери, прижимаясь друг к другу, стояли двое — черноволосые юноши с длинными челками, ниспадающими на глаза. У того, что справа, взгляд был яростный и пустой, как у раззадоренного хищника, у левого — испуганный и блестящий, как у загнанной лани. Кто они, девушка догадалась почти сразу: близнецы, единственные студенты таинственного факультета косте-знания, тайного настолько, что о нем было известно только название. Близнецы, один из которых был хозяином, а второй — шкурой для вселившегося в него каким-то образом фамильяра. Жуткое зрелище.

К слову, одного из них она уже встречала прежде — в магазинчике-салоне Роза, где тот делал себе татуировку. Парень, вроде бы, остался недоволен обслуживанием и тем, что тату делались без участия бытовой магии, по-обычному, с использованием машинки и бинтов.

— П…привет.

Юноши переглянулись, и тот, что со звериными глазами, резко вытолкнул второго вперед, держа сзади за горло вытянутой рукой. Пуэлле стало не по себе.

Хозяин рад видеть тебя. Я, Вермис, говорю от его имени.

Голос у юноши был шипящий и тихий, похожий скорее на эхо, призрачно отлетающее от стен каких-нибудь катакомб. Пуэлла почувствовала, как по ее коже пробегает холодок. Да и в самой комнате вдруг сделалось прохладно; стоячий ледяной воздух заколол в ноздрях, коснулся голых пяток, запутался в волосах. Больше всего на свете девушке хотелось, чтобы эти двое ушли. Ну что, ради Демиургов, им было от нее нужно?

Вермис, фамильяр, тихо прочистил горло и поднял на Пуэллу свои полные слез глаза. Жалкое, бедное создание, являющее собой нездоровый гибрид двух существ, подумалось девушке. Она желала бы помочь ему, но навряд ли была способна хоть как-то облегчить эти муки.

«Почему же ты допускаешь такое, мама? Где твое всевидящее око и справедливость для тех, кто ее заслуживает?»

Юноша сморщился, словно от боли, и по щеке его скатилась одинокая слезинка. Она сорвалась с подбородка и упала на пол; Пуэлла почувствовала, что внутри у нее все замирает от жуткого предвкушения.

«Ну же, выкладывайте и валите поскорее!»

Хозяин приветствует тебя, Пуэлла Лакрим, дочь Первой из Демиургов. Он хочет выказать тебе благодарность за то, что ты почтила наш мир своим присутствием, ведь твоего явления жаждали все Воины Истины.

— Кто такие Воины Истины и почему вы заявились ко мне сейчас? — она изо всех сил пыталась говорить ровно и убедительно, словно учительница, отчитывающая непослушных учеников, но голос ее слабо подрагивал. То, как несчастный Вермис глядел на нее, заставляло кожу покрываться мурашками. — Я прихожу в себя после транс-сна и, если дело не срочное, советую заглянуть позже.

Хозяин говорит, что пока что пришел лишь затем, чтобы полюбоваться тобою, — ответил Вермис. — Сегодня тебе дарованы отдых и блаженное неведение, но грядет Священная Ночь. Ночь, когда справедливость будет восстановлена. Мы ждали ее со дня создания мира, и наконец у нас есть шанс расставить все по своим местам.

— Как бы то ни было, я лишь желаю, чтобы вы поскорее ушли.

Вермис замолчал, опустив глаза. Юноша со звериными глазами неприятно таранил взглядом его затылок, но тоже ничего не говорил. Наблюдая за странной двоицей, Пуэлла с каждым мгновением все больше теряла терпение и силы. Ей очень хотелось бы позвать на помощь, но отчего-то девушка была уверена, что никто не придет.

«Дурацкая сиделка! Вот где она сейчас? А вдруг мне сделалось бы дурно посреди ночи?!»

Наконец фамильяр заговорил — как обычно, тихо и неуверенно, но с какой-то странной гордостью.

Хозяин говорит, что уважает тебя за смелость и отвагу, за то, что отказалась жертвовать собой и оставила Антарс неактивированным. Такие артефакты, как этот, должны уничтожаться, потому что они противны самой природе вещей.

— Антарс должен был защитить нас от декурсий, — ответила Пуэлла. — Ужасной и кровавой ценой, но все же защитить. Возможно, я даже смалодушничала, раз отказалась помогать Оракулу — как бы там ни было, выбор сделан, но это уже не ваше дело. Я даже не знаю, откуда вы все это знаете.

Хозяин говорит, что ты не знаешь всего, досточтимая Пуэлла Лакрим, дочь Первой из Демиургов. Несомненно, Антарс закроет декурсиям доступ к людям Двенадцати Держав и даже уничтожит тех из них, кто сейчас пребывает средь нас. Но и это еще не все.

— Разве на убийстве монстров функциональность артефакта не кончается? — неподдельно изумилась девушка.

Хозяин говорит: нет, не кончается. Его основная ценность для сильных мира сего — в той власти, которой он наделяет своего владельца. Астральные тела хозяек Тринадцатого Демиурга и другие страшные ингридиенты, запускающие Антарс, даруют власть надо всем сущим. Делают тебя не слабее самой Конкордии. Владея артефактом, человек способен убивать взглядом, приказывать мыслью, перемещаться по Мультивселенной и странствовать по чужому сознанию, пусть даже оно защищено сотнями магических блоков. — Вермис как-то недобро улыбнулся. — Ну, и прогнать декурсий, разумеется, тоже. В качестве аванса.

«Так вот оно что… еще одна причина, по которой Корвус, вероятно, не желал видеть Антарс собранным. Он не уничтожает тварей, а в целом дарует хозяину огромную мощь. Любопытно, кем была создана эта штука и зачем? Ее действительно стоило бы уничтожить».

Хозяин говорит, что Тринадцатый Демиург наверянка жалеет о создании этого монструозного объекта, несущего с собою лишь кровь и разрушение.

— Тринадцатый Демиург?! — переспросила Пуэлла, и юноша со звериными глазами, молчавший все это время, молча кивнул. — Выходит, это Корвус сотворил Антарс?!

Хозяин говорит: Антарс был сотворен не одним, но многими — однако Корвус вложился в него более всех прочих. Созданный для созерцания и умиротворения поначалу, впоследствии Антарс обратился в страшнейший эксперимент Тринадцатого, его безумную попытку пойти против природы человеческой и сделать тебя, Пуэлла, полноправным Демиургом, способным жить вечно и всегда находиться рядом с возлюбленным как полноправная богиня. Жаль, что в итоге ненасытный артефакт обзавелся собственным разумом и потребовал еще пищи, предложив Тринадцатому скормить ему тебя. Разумеется, он отказался, но Антарс по-прежнему стоит на своем. Не хочет сдаваться, жаждет вкусить душу дочери самой Конкордии.

Она сглотнула. Перед глазами потемнело, и девушка медленно подошла к койке, после чего опустилась на нее, глубоко вздохнув. Спать больше не хотелось, голова полнилась разного рода мыслями, и все они были кошмарны.

— Х-хорошо, — выдохнула она наконец. — Спасибо за ценную информацию, ребята. А теперь… скажите мне, за чем именно пришли. Возможно, я сумею вам как-нибудь помочь.

Хозяин говорит, что пока что ты ничего не должна делать. Но когда наступит Священная Ночь, мы вместе с другими твоими слугами придем, чтобы склонить колени. Ты будешь сидеть на троне, Пуэлла, дочь Первой из Демиургов, а Корвус — хлопать крыльями на твоем плече.

Брат-близнец Вермиса опустил руку, и тот захрипел, держась за шею. Теперь его голос был самым обыкновенным, человеческим, земным. Совсем непохожим на то странное эхо, призрачное и будто исходящее из иного мира.

«Выходит, хозяин использует странную магию, чтобы разговаривать через своего фамильяра с окружающими. Наверное, он немой, а это значит, что в магазинчике Роза я видела именно Вермиса. И что же за татуировку он, интересно, делал?»

Но рассмотреть этого ей не удалось: юноши были облачены в одинаковые черные блузы с высокими воротниками под горло и длинными рукавами, что кончались роскошными воланами. Разом поклонившись Пуэлле, словно та была их негласным лидером, двое сделали шаг назад, к двери, и исчезли в тенях, как будто их никогда здесь и не было. Приступ неоправданной паники снова накрыл девушку с головою, и та, забравшись под одеяло, с минуту молча тряслась, глядя пустыми глазами перед собой и мечтая проснуться дома, в Шикке, рядом с бабушкой, скушать булочки с длинношейкой от дайры Венио и заварить травяной чай.

Или просто почувствовать свободу. Свободу от обязательств, от своеобразной избранности, которую она не просила. Ощутить на себе чье-нибудь теплое дыхание, вцепиться в чужие волосы, прижаться губами к чужим губам… это странное желание поразило Пуэллу, словно стрела, в самое сердце. Девушка тяжело выдохнула и села на койке, облокотившись о жесткую подушку.

Если между нею и Корвусом была хоть какая-то связь, пусть даже самая жалкая, он должен был услышать эти отчаянные мысленные вопли. Эту мольбу о свободе, о самовыражении, в которой Пуэлла так отчаянно нуждалась.

— Хозяйка, ты звала?

Он не вышел из портала в коридоре, а возник рядом, из ниоткуда, белый, как мел. Его волосы падали на глаза, худое тело, полностью обнаженное, казалось сделанным из мрамора. Золотая сережка приятно посверкивала во мраке ночи. Пуэлла почувствовала, как сердце подскочило в груди: в Корвусе было что-то невероятное, и она с каждым разом все сильнее в этом убеждалась. Разумеется, в ее сердце по отношению к нему не родилось ни капельки любви — лишь легкая заинтересованность вперемешку с недоверием, от которого она так ужасно устала.

— Да, — тяжело сглотнув, ответила девушка наконец. — Пришло время возобновить наши узы. Восстановить печать. И сделать еще кое-что.

Корвус многозначительно приподнял левую бровь.

— Что, возникло желание поиграть в настольные игры? Жаль, не захватил.

— Не поясничай, Корвус. Ты и сам знаешь, чего я хочу сейчас больше всего на свете.

— Потрясающий пыл и завидная спешка, — ухмыльнулся фамильяр. — Не замечал за твоей реинкарнацией такой порывистости.

— Возможно, я просто устала и нуждаюсь в разрядке, — дрогнувшим голосом ответила Пуэлла, — а возможно, делаю то, что должна: потихоньку вспоминаю далекое прошлое. Возвращаюсь к изначальной себе.

— Обожаю тебя, — ответил Корвус. — Эти огоньки в глазах сводят меня с ума бессчетное множество столетий.

А потом он навис над нею, скалящийся, жуткий, будто неприрученный зверь. Но Пуэлла отчего-то не боялась. Она видела его насквозь — дергающийся кадык, хитрые морщинки в уголках глаз, длинные пальцы с черными заостренными когтями… нечеловеческое создание, принадлежавшее только ей одной.

«Возможно, скоро и впрямь наступит час, когда я должна буду сделать нечто из ряда вон выходящее, — подумала она, целуя его сухие губы, наматывая на кулак пряди белых волос. — Возможно, Двенадцать Держав погрязнут в распрях и захлебнутся в крови. Но это будет не сегодня. Только не сегодня».


— Все еще не могу поверить, что ты позволил напялить на себя фамильярскую форму Университета, — сказала Пуэлла. — Тринадцатый Демиург в студенческой столовой — это еще куда не шло, но вот Демиург-студент…

— Да брось, мне идет, — хищно осклабился Корвус. Бордовая котта сильно его бледнила, отчего тот выглядел еще менее похожим на человека. — К тому же, что может быть веселее? Я всегда говорил: нужно раздвигать горизонты. Я кем только ни был, но вот пребывать учеником в высших учебных заведениях мне еще никогда не приходилось.

— Завидный энтузиазм, — сказала Аврора. — Интересно поглядеть на Демиурга, тянущего руку или просящегося к доске.

— Вот и поглядишь. Я ведь не ханжа и не гордец… ну, разве что совсем чуть-чуть. — Корвус обаятельно подмигнул. — Когда ты наслушаешься за века всяких титулов и имен, проклятий и восхвалений, так хочется иногда просто слиться с толпой. Залечь на дно, пока это возможно.

— …и сесть за парту, да? — спросил Вин. — Вместе с теми, кто на много тысячелетий младше?

— Ловишь на лету. Знаешь, в какой-то момент ты просто достигаешь пика зрелости, а потом все идет на спад, и ты снова перестаешь видеть большую разницу между собой и этими смертными дурехами. Потому что вы, хоть и находитесь на разных уровнях развития, все равно почти ничего не знаете о мире и Мультивселенной. Так в чем резон задирать нос?

— Логично, — кивнул Ангуис. — Кстати, на удивление вкусная сегодня каша.

Столовая, как обычно, полнилась студентами, однако завтрак выдался на удивление тихим, и лишь за столиком Пуэллы велась оживленная беседа, справленная многозначительными взглядами, как бы намекающими на напряженную недосказанность. Большинство обучающихся, так и не отошедшие от недавних событий, глядели на Корвуса, не скрывая любопытства и страха: кто-то шептался, не осмеливаясь говорить вслух, кто-то, кажется, вообще молился. Пуэлла не знала, как ее фамильяр выкрутился из ситуации и умудрился завоевать нечто вроде авторитета, но очень хотела бы поинтересоваться.

— Они знают, кто ты, — сказала она утвердительно.

Корвус, что сидел, довольно зажмурившись, и жевал кашу, лукаво приоткрыв один глаз.

— Ну да, есть такое.

— Сегодня вечером я буду спать уже не в лазарете. Будь любезен рассказать мне все то, что обещал, от начала и до конца. Без утайки и без лжи. Хорошо?

— Кажется, я в ловушке.

— Именно. Этой ночью ко мне пришли двое с факультета косте-знания и сказали, что ты был одним из тех, кто создал Антарс. Ах да, и попутно узнала о том, что артефакт сделан не только для уничтожения декурсий.

Все за столиком воззрились на ворона с молчаливым непониманием и злобой. Кажется, недомолвки с его стороны уже начинали раздражать, и только природное опасение в отношении отвергнутого божества заставляло ребят держать языки на замке.

— Ты якобы видел в артефакте наше спасение. Хотел с его помощью сделать из меня полноправного Демиурга, скормив ему души предыдущих хозяек и… что-то еще. Но не вышло, потому что Антарс оказался обжорой и потребовал меня в качестве главного десерта.

— Ох, да что ж такое, все больше и больше вопросов в твоей голове и все больше ответов я должен выудить из своей, — манерно заныл Корвус. — А знаешь, хозяйка, меня смущают эти близнецы. Я кое-как познакомился с ними, пока жил в библиотеке. Крайне странные создания, которых стоит опасаться даже таким, как я.

— Они говорили, что скоро наступит… некая ночь, когда они и другие мои слуги склонятся предо мною. И что я буду сидеть на троне, а ты, Корвус — у меня на плече.

— А что потом?

— А потом они исчезли, так ничего и не сказав.

— Потрясающе.

— Ага, заразились от тебя этой болезнью недосказанности.

Аврора улыбнулась.

— Антарс — это, разумеется, важно, и я надеюсь, что этим вечером ты узнаешь что-то новое. Но как насчет того, чтобы посетить студенческий городок между занятиями и присмотреть наконец хороший маскарадный костюм? Мы только и говорим, что об окружающих нас тайнах и декурсиях. Было бы недурственно хоть немного отвлечься.

Все разом закивали, и на душе у Пуэллы сделалось тепло: ребята специально не ходили за покупками, до последнего ожидая ее пробуждения. Что же еще можно было назвать настоящей дружбой, если не это?


Дайра Децедера стояла у доски и, как обычно, взирала на присутствующих с присущей ей суровостью. Правда вот, теперь к этой суровости примешивалась еще и тревога: в конце концов, несколько студентов факультета латерна-мантии покончили с собою именно на ее паре, и в том, что дайр Малус, ровно как и родители друзей Долуса, уже успели спустить с нее шкуру, не оставалось никаких сомнений. Хоть она ни капельки не была виновата — и все это понимали — но все же ни один богатенький родитель просто так не прощает смерть своего дитятки учебному заведению.

«Любопытно, как относятся к происходящему на факультете косте-знания родители студентов, что попадают туда? Неужели Университет настолько влиятелен, что может спокойно позволять себе наблюдать за систематическими смертями и при этом сохранять безупречную репутацию?»

— Приветствую вас на второй лекции по чакральной магии и декурсе-знанию, — сказала Децедера строго. На этот раз в голосе ее было даже больше стали, чем обыкновенно. — В последний месяц случилось столько прискорбного и странного, что, как вы знаете, мы вынуждены были отложить наши занятия на некоторое время, и я очень рада, что нам наконец-то выпал шанс встретиться снова. Надеюсь, беседы с университетским психологом помогли вам пережить массовое самоубийство однокурсников, а новость о смерти дайры ректора и ее заместителя не напугала, но вселила мужество в сердца.

Все как-то уж слишком слабенько закивали.

— Паника, которая творилась здесь, не сравнима ни с чем, но теперь, когда Круг Аристократов окончил осмотр Университета и не выявил никаких угроз, мы можем продолжать занятия и надеяться, что больше не столкнемся с инцидентами такого рода.

— Прошу прощения, дайра Децедера, — сказал юноша за третьей партой. Пуэлла подняла на него глаза и вздрогнула: это был тот самый парень-богомол с зеленой косой, один из друзей Долуса. Он сидел один-одинешенек, как и сама Пуэлла недавно: очевидно, никто из его компании, включая хозяйку, не выжил. — Но неужели это все? Убийца дайры Кунктии и дайра Пситтакуса так и не был найден. Мы живем в постоянном страхе!

— Только слабовольные и малохольные дураки живут в постоянном страхе, Инсектум, — рявкнула преподавательница. — То, что контроль над порталом сюда принадлежит ректору, всем известно. То, что преступник — один из тех, кто бродит по Университету или сидит за прилавком, тоже известно. Но зачем же ныть и трястись, раз уж ничего нельзя изменить?

— Затем, что самоубийство на Вашем семинаре не могло быть добровольным актом! — выкрикнул Инсектум, вскакивая со своего места. Все с тихими возгласами обратили свои взоры к нему. — Я знал своих друзей и с уверенностью говорю, что ни один из них не стал бы перерезать Нить Жизни, идущую из пупка, с помощью Манипуры! Это было убийство, а не обдуманный шаг. И дальнейшие расследования могли бы привести нас к преступнику.

— Инсектум, я не хочу это слу…

— Я наполовину труп, дайра Децедера! — громко всхлипнул юноша. — Фамильяры после смерти хозяев долго не живут, это всем известно. Вот и я умру через месяцок-другой, может, через год. Моя печать уже начала темнеть, но я клянусь, что, если никто не возобновит следствие и не подключит Совет Эрусов, я сам возьмусь за расследование и не умру в неведении!

— Можешь хоть в шкафу моем порыться, — грубо отрезала дайра Децедера, — но такова жизнь. И такова смерть, если уж на то пошло. Даже если твоих друзей кто-то убил, мы не можем сказать, кто именно, потому что уже приложили максимальные усилия к расследованию и все равно ни на кого не вышли.

Пуэлла ткнула Корвуса локтем, и тот, взглянув на нее, нехорошо осклабился.

«Почему он не добил этого парня? Заставлять его мучаться в одиночестве, лишенного друзей, и готовиться к смерти — ужасный садизм, который я простить не могу».

— Довольно, Инсектум! — Децедера ударила об парту астральным кулаком, и вид у нее сделался еще более угрюмый, чем обычно. — Поверь мне, я знаю, что ты чувствуешь, мальчик. И не настаиваю, чтобы ты ходил на мои занятия, ведь они все равно тебе уже не пригодятся. Но, будь любезен, не мешай мне преподавать, а остальным — учиться. Декурсии продолжают существовать, Круг Аристократов продолжает бороться, а мы должны как можно скорее пройти уйму нового материала. Понятно я тебе говорю?

— Да, понятно. Уже ухожу. — Инсектум поднялся со своего места и принялся быстро собираться. — Вот только у проблемы, которую я озвучил, как раз-таки должно быть решение: спросите об этом Тринадцатого Демиурга, который сидит за последней партой прямо рядом с Пуэллой Лакрим.

— Инсектум, да как ты смеешь его подозре…

— Я не подозреваю его, а лишь напоминаю: перед Вами — божество. Сильное, могущественное, человеколюбивое — если, разумеется, верить новой официальной информации. Дайр Корвус восстановил свою неоправданно дурную репутацию, добавил свой Луч к остальным в Зале Двенадцати — ах, простите, уже Тринадцати! — лучей Демиургов, даже с торжественной речью выступить успел! Так почему бы ему не помочь нам уже не на словах, а на деле? Собственнолично принять участие в поисках и идентификации преступника или группы лиц, совершивших все это?

Корвус улыбнулся и мягко поднялся со своего места. То светлое, слегка пришибленное выражение лица, что красовалось на его жутковатом лице, показалось Пуэлле неожиданно забавным, и она чуть не рассмеялась в столь неположенной ситуации. Вытянув руки вперед, словно желая заключить Инсектума в объятия, Тринадцатый Демиург проговорил тоном отца, что спорит с малолетним сыном:

— Довольно, дитя. Кому, как не мне, знать чувства фамильяра, разлученного с хозяйкой, и кому, как не мне, сочувствовать тебе. Однако правда такова, что Демиурги не всесильны, пусть и пытались казаться таковыми на протяжении всей богатой истории Двенадцати Держав. — Теперь Корвус прижал руки к груди в молитвенном жесте, и вид у него сделался еще более прискорбным. — Как уже было сказано, я — лишь скромный повелитель грез, и помочь могу разве что с лечением бессонницы. Астрал, странствия по своим и чужим снам — также мой профиль, но вот остальное… к сожалению, мои таланты здесь бессильны.

Инсектум бросил на него презрительный взгляд и быстро вышел из аудитории, решительно хлопнув дверью. Дайра Децедера проигнорировала этот выпад и вернулась к доске.

— Что ж, а теперь — время изучить новую декурсию и чакру, которой легче всего ее сразить, — сказала она. — Посмотрите на эту анатомическую схему и срисуйте ее в свои тетради.

— О-о-о, анатомия, — шепнул Корвус Пуэлле. — То, чего почти никогда не бывает у созданий из снов.

— И именно поэтому знать это будет полезно даже Вам, Демиург, — без особого почтения сказала дайра Децедера, и Пуэлле подумалось, что, дай ей возможность встретиться с Конкордией, та нагрубила бы в лицо даже самой миросоздательнице. — Так что не отвлекайтесь и копируйте с максимальной точностью.

— А что это, к слову, за существо? — снова спросил Корвус. Судя по всему, особенного страха перед преподавательницей он не испытывал. — Интересное такое. Даже красивое.

И впрямь: на доске был изображен молодой юноша с острыми ушами, длинными волосами и крупными заостренными клыками, свисающими изо рта. Его тело было изящным и хрупким, вид внутренностей полностью отличался от человеческих и напоминал какие-то склеенные друг с другом кристаллы разных форм и размеров, но длинные когти-конусы, служащие прямым продолжением пальцев без подушечек, говорили о потенциальной опасности этого удивительно красивого существа.

— Эта тварь зовется Прекрасным Гостем, Демиург, — ответила дайра Децедера, — и я сказала бы это, даже если бы Вы не спросили. Просто всему свое время.

— Ах, прошу прощения. А для чего ему эти клыки? Он пьет человеческую кровь, правильно?

— Нет, души. Как и все декурсии. Вы что, не можете дождаться, когда я сама все объясню?

— В целом, да, могу, но не слишком хочу. Мне нравится задавать вопросы.

По аудитории прошли неловкие смешки; дайра Децедера ударила астральным кулаком по доске, и неподобающие звуки со стороны собравшихся прекратились.

— А мне не нравится отвечать на них. Преподаю здесь я. Впредь все вопросы будут игнорироваться, а если посмеете много меня прерывать, пойдете за дверь. Тьфу, да будьте вы хоть трижды Демиургом!

— Хорошо, я зла не держу, — лениво улыбнулся Корвус, слегка подзабывший о своем жертвенном образе высоконравственного создания и скалисто улыбаясь, будто чей-нибудь ночной кошмар. — Продолжайте себе, я послушаю.

— Спасибо за разрешение, — усмехнулась Децедера, — ну так вот: Прекрасный Гость селится в небольших городах, чаще всего — в небогатых и малоизвестных. Никогда не замечался как часть стаи или семейства, способ размножения неизвестен. Половых признаков не обнаружено, предполагается, что все представители вида — мужчины. Записали?

— Угу, — эхом прошлось по аудитории.

— Хорошо. Что ж, дальше: охотятся Прекрасные Гости по ночам, поскольку свет Златолика оказывает негативное воздействие на их кожные покровы: возможны зуд, чесание, раздражение, аллергия, иногда — волдыри. Именно поэтому данный типаж декурсий выявляется за счет их демонстративного стремления к затворническому образу жизни и любви к ночным прогулкам.

— Прямо как я, — усмехнулся Корвус. — Ночные прогулки — что надо.

— Разумеется, Прекрасные Гости умеют принимать человеческий облик, однако вычислить их можно с помощью активации чакры, о которой мы сейчас и поговорим, — сказала Децедера; комментарий Демиурга она проигнорировала, словно того и не было в аудитории вовсе. — Итак, сегодняшняя тема — Вишуддха. Запишем ее свойства.

Корвус закатил глаза со скучающим видом, как бы демонстрируя Пуэлле свою чрезмерную осведомленность в вопросе. Девушка недовольно щелкнула языком, молча веля ему сбить спесь. Теперь, когда контракт между ними был активен, они могли так тонко ощущать эмоции друг друга, что едва ли не общались мыслеобразами. В этом было нечто удивительное, захватывающее дух; когда Корвус бросил на Пуэллу короткий взгляд-выстрел, та покраснела и уткнулась носом в тетрадь. То, что случилось прошлой ночью, никак не желало выходить из головы.

Это ведь был ее первый раз. Неожиданно приятный, удивительно удачный первый раз с самим Тринадцатым Демиургом, создателем и повелителем снов.

— Вишуддха располагается в области горла и имеет голубой или темно-голубой оттенок. У некоторых людей или фамильяров ее цвет может быть почти синим, у иных — нежно-лазурным. Клиническим отклонением это не является. — Децедера подождала, пока студенты законспектируют ее слова. Корвус, как обычно, лениво калякал что-то в тетради; предположительно, рисовал карикатуру. — Итак, свойства Вишуддхи. Дайр Демиург, покажите нам пример и расскажите все, что знаете, простым смертным.

— Да-да? — Корвус вздрогнул и оторвался от страницы. Бросив на нее косой взгляд, Пуэлла увидела там зарисовок себя самой, обнаженной, в крайне развратной позе, и покраснела еще сильнее — до кончиков ушей и корней волос. — Да-а-а, Вишуддха. Что ж, активируется она с помощью концентрации в области глотки. Необходимо направить в нее энергию Сахасрары или Аджны — зависит от того, фамильяр ты или человек. Тогда чакра зажжется, и ты сможешь воспользоваться ею.

— Записываем, записываем! — рявкнула преподавательница, и ручки заскользили по разлинованным страницам вдвое быстрее, чем раньше. — Активизируется с помощью Сахасрары у фамильяров и Аджны — у людей. При этом активровать чакру-проводник необязательно, достаточно лишь коснуться ее сознанием, но это вы, наверное, и так уже знаете. Дальше!

— Ну… Вишуддха помогает фамильяру обратиться в животное, — продолжал Корвус. — Для этого необходимо создать мыслеобраз своего второго тела во время активации и направить тот из Сахасрары вместе с энергией. Визуализировать, говоря грубо.

— Пишем: функциональность Вишуддхи для фамильяров заключается в ее способности к метаморфозам. Чтобы сменить облик на животный, фамильяру необходимо визуализировать мыслеобраз второго обличья и присоединить его к энергии Сахасрары во время ее соприкосновения с глоткой. Что-нибудь еще, Демиург?

— Можно просто Корвус, все мы здесь друзья, — оскалился альбинос. — Ну хорошо, вот вам еще парочка важных пунктов: и люди, и фамильяры с помощью Вишуддхи способны видеть истину. То есть, распознать какого-нибудь чародея или некую тварь, нацепившую на себя иное обличье. Достаточно взглянуть на объет, и он предстанет пред тобою в своем природном обличье.

— И есть исключения из этого правила? — тоном сурового экзаменатора спросила Децедера.

— Не знаю, насколько смело это можно назвать исключением, но если посмотреть на фамильяра с активированной Вишуддхой, то ты не увидишь его человеческое обличье или, наоборот, звериное. Полагаю, это связано с тем, что оба облика фамильяров равным образом являются для них родными — и равными.

— Именно это я и хотела услышать! Записываем, студенты: оба облика фамильяра являются равнозначными, а потому Вишуддха не определяет их как нечто чужеродное.

Корвус бросил на Пуэллу измученный взгляд, и та вопросительно вскинула брови.

— Скучна-а-а, — одними губами ответил альбинос, и эта заигрывающе-юная манера речи совсем не вязалась с его злобным худым лицом. — Хочу в спальню.

— Иди ты к декурсиям.

Тот вскинул брови и надул губы, но уже через мгновение, вздрогнув, снова услышал грозный глас дайры Децедеры, требующий продолжать лекцию о горловой чакре. Пуэлла подперла подбородок кулаком и с улыбкой уставилась в тетрадь: вроде бы, она по-прежнему недолюбливала Корвуса и злилась из-за его лживого язычка и черной души, однако сама мысль об обладании столь могущественным и прекрасным созданием заставляла ее трепетать от смущения и какого-то странного, по-детски наивного восторга.

И да, она тоже хотела в спальню. Ей неожиданно понравилось оставаться с фамильяром наедине.


Студенческий городок полнился радостными возгласами, звонким смехом и добродушными пересудами. Хоть большинство так и не отошло от недавних событий — Пуэлла все еще видела в глазах отблески минувшего отчаяния — все предпочитали вести себя так, словно ничего не случилось. Массовое самоубийство латерна-мантов с первого курса, погибель ректора и ее заместителя от таинственной руки незнакомца… студенты и преподаватели, продавцы и покупатели бросали друг на друга полные сомнений взоры, скрытые под масками веселья. Подозревать друг друга потихоньку входило в моду.

— Странно, что Первый Маскарад ждет только первокурсников, а веселятся и радуются все от мала до велика, — заметила Аврора, продираясь сквозь балагурящую толпу. Чтобы не потеряться в чьих-нибудь длинных ногах, она крепко вцепилась в локоть Пуэллы, словно младшая сестренка. Ее макушка упиралась в предплечье подруги. — Все как будто фестиваль решили устроить. Танцуют, песни кричат, покупают себе всякую ерунду.

— Вынужденная мера, — флегматично ответил Ангуис, которого толкучка ни капельки не смущала. — Самые безумные празднества проходят в страшнейшие из времен.

— Тоже верно, — кивнул Вин. По случаю окончательного выздоровления Пуэллы он подвел глаза особенно ярко и взъерошил короткие волосы, отчего стал похож на какого-нибудь эстрадного исполнителя или актера кино. Никогда прежде девушка и не замечала, что ее друг на самом деле такой симпатичный. — О, глядите, там продают украшения!

И впрямь: сам Роз сидел за прилавком, заваленным разного рода бусами, браслетами, серьгами и кольцами. Вид у него был чуть довольный, чуть скучающий, как у кота, объевшегося сметаной. Это несколько смутило Пуэллу — в конце концов, намедни он лишился своих близких.

«Неужели у него и Кунктии были настолько дурные отношения?»

— Эй, Роз! — окликнула его Пуэлла, сама не зная, зачем делает это. Тот поднял на нее глаза и подмигнул, но в тот же миг обзор закрыла стайка возбужденных парней-первокурсников с огромными цветными ирокезами, что набросились на стойку с декоративными шипастыми очками, как на экзотическое лакомство. — Эх, видно, нам не поговорить сегодня.

— Еще бы, — недовольно вздохнул Вин-Сунн. — Бедняга окружен, но не сломлен. Наверное, сейчас уже жалеет, что не остался внутри своего салончика с длиннющим названием, которое невозможно выучить. А ты зачем его окликнула? Чтобы сказать, что соболезнуешь?

— Ну, вообще-то, Роз не выглядит так, будто опечален, — призналась Пуэлла. — И я хотела спросить насчет картины. Той самой, с прошлой мною и Корвусом. Вдруг он согласился бы продать ее теперь. Все-таки, отказать простой девчонке легко, а вот дочери Конкордии и Тринадцатому Демиургу — куда сложнее.

— Дело несрочное, — фыркнула Аврора. — Лучше переждать весь этот кипиш с маскарадом. Эй, Вин, так ты будешь покупать себе украшения или нет?

Пока кьярта-ваддец и его фамильяр продирались сквозь толпу молодежи к прилавку Роза, Пуэлла привстала на цыпочки, чтобы лицезреть восхитительные крыши разносортных магазинчиков, по случаю грядущего маскарада украшенных всякого рода декоративными масками, шарнирными куклами огромных размеров, свисающими бусами и колокольчиками, призрачными золотистыми тканями и целыми лозами зачарованного плюща, усыпанного блестящими цветками, что шевелились над головами и излучали поразительный аромат.

В воздухе пахло зеленью и пряностями; маленькие существа, похожие на каких-то уродливых и безобидных декурсий — красные человечки с рожками и смешными хвостиками — летали по воздуху, и из их ртов, сложенных в трубочку, наружу вился золотой пар, ароматный, восхитительный, сводящий с ума. Он делал воздух густым и туманным, создавая в студенческом городке атмосферу тесного, но необычайно обаятельного балагана.

— Кто это такие? — спросила Пуэлла у Корвуса — и вдруг поняла, что он уже уводит ее куда-то прочь от остальных друзей, а толпа несет их в неизвестном направлении, словно неуправляемая волна. — Забавные существа, а какие пузатенькие!

— Это? Ну, честно говоря, я их еще не назвал. Мои подарки дайру Дамнацию как временно исполняющему обязанности ректора и всему Университету в целом. Когда все это веселье окончится, твари спокойно телепортируются в Задымье. Оно притягивает, манит их — было бы несправедливо заставлять бедняг торчать здесь долгое время.

— Так здорово!

Справа и слева, впереди и позади Пуэллы, студенты всех факультетов — сердце-чеи, травовары, либрис-скриптурии, латерна-манты — слились в единую толпу, состоящую из зеленых, буро-золотых, розовых и бордовых оттенков. Некоторые ребята уже успели разжиться обновками и теперь разбавляли официальную форму шипастыми ошейниками, огромными подвесками и необычными серьгами вызывающих расцветок. Тут и там мелькали традиционно яркие прически и выбеленные лица: несмотря на строгий дресс-код, студентам всегда позволялось экспериментировать с волосами и макияжем в любых возможных пределах.

— Очаровательное местечко, — склонившись к уху Пуэллы, сказал Корвус. Его губы защекотали ей ухо, и девушка засмеялась, как дурочка, сама не зная, чему радуется. — Словно маленький мир, обособленный и уникальный. Такой наивный, смешной, но… он нравится мне в разы больше душной маленькой библиотеки.

— Даже не сомневаюсь!

Ноги завели их на порог маленького переполненного магазинчика, который теперь был полон разного рода нарядов, масок и туфель. Облаченные в парадные одеяния, манекены на витринах, завороженные умелой рукой, красиво и грациозно крутились туда-сюда, демонстрируя пайетки и стразы, воланы и рюши, нашивки и накладные воротнички, от многоцветия которых рябило в глазах. С потолка свисали призрачные нежно-розовые ткани, переливающиеся и блестящие; у потолка танцевали призрачные золотистые фигурки из хрусталя, подвешенные к потолку за нити. Они также были зачарованными: девушки обнимали кавалеров и прижимались к ним, юноши осторожно вели своих дайр по воздуху, словно по мраморному полу бальной залы.

— Я хочу это платье! Такое воздушное, словно сшитое из облаков!

— Может, посмотрим что-нибудь еще?

— Эй, затяни посильнее!

— Я так волнуюсь! Не могу дождаться!

— Гляди туда… да не сюда, олух! Видишь, там Демиург вместе с новой хозяйкой стоит? Может, подойдем, поклонимся…

— Дурочка, он же сказал, что не терпит всего этого! Любит, когда с ним общаются без заискиваний, почти как с равным. Лучше не глазеть на него, чтобы не причинять божеству неудобства.

— О-о-о, я тут такую маску нарыл, зырь!

Возгласы, вопросы, пересуды, споры — все это накрыло Пуэллу с головой, заставило пошатнуться; привыкшая к тихой жизни в Шикке, она по-прежнему с трудом выносила столь огромные скопления народа в маленьких помещениях: терялась, словно ребенок, и начинала просто таращиться по сторонам, не зная, что и делать.

— Эй, ты ведь та самая Пуэлла, правильно? Наконец-то пришла в себя! — навстречу ей вынырнул какой-то низкорослый юноша в форме травовара, черноволосый и щуплый, как обтянутый кожей скелетик. — Я — глава университетской газеты «Глас Конкордии», не могла бы ты дать интервью как самая популярная студентка этого учебного года?

— О, я… — девушка растерянно заметалась глазами по магазинчику, но Корвус был уже далеко: бросил ее, променяв на элегантный мужской манекен в дальнем углу, что горцевал перед возможными покупателями, демонстрируя золотой наряд с высоким воротником из алых перьев, похожих на замершее пламя. — Я…

Ее взгляд отчаянно метнулся в сторону, силясь уцепиться хоть за кого-нибудь знакомого («Аврора? Ангуис? Вин? Рин-Тадд?»), но все друзья, судя по всему, растерялись по пути и теперь тоже бродили отдельно, наслаждаясь одиночеством в уютной толпе. И лишь Пуэлла оказалась зажатой здесь, в этой толкучке, наедине с репортером, которому было так неудобно отказать.

«О, кто это к нам идет? Неужели…»

Увидев направляющуюся к ней стройную девушку с пепельными волосами, Пуэлла попыталась было выдавить из себя дружелюбную улыбку, но вдруг отпрянула в сторону, пораженная происходящим. Этого просто не могло быть: Аранэ, возлюбленная и фамильяр Долуса, была мертва. Покончила с собой на той практической паре по чакральной магии и декурсе-знанию. Как же она могла идти прямо к ней навстречу, саркастично вздернув свою тоненькую левую бровь, выкрашенную в ярко-сиреневый?

— Я… — снова запнулась Пуэлла, глядя поверх репортрера. Тот, в свою очередь, тоже обернулся, но к тому моменту наваждение прошло, оставив после себя лишь неприятный осадок. — Знаешь, я деревенская девушка и не умею давать интервью. Как-то еще не слишком привыкла к славе.

— Что, мне так и записать?

— Да, так и запиши, я не обижусь! — девушка улыбнулась травовару и хлопнула его по плечу. — Хорошего дня!

И она выскочила из магазинчика, как ошпаренная, не дожидаясь Корвуса. Ей срочно нужно было уединиться где-нибудь, подышать свежим воздухом, подумать.

— Пуэлла? — раздался позади громкий голос, дружелюбный и веселый. Такой бархатистый, звучный, манящий… — Хэй, ты чего там застыла? Осторожно, толкнут же, затопчут!

Она обернулась, и какой-то парень громко выругался, обходя ее стороной. Из толпы, недвижный, прозрачный, но такой яркий и реальный, на нее глядел Долус Малус. Черные пышные волосы, выразительные глаза, татуировка Клана Малусов на шее: горящее пламя, которое их далекий предок привнес в Двенадцать Держав. Улыбка юноши, как обычно, была белой и широкой, в глазах сверкали добродушные огоньки.

— Я всего лишь хотел спасти людей — слышишь меня, Эл? — шумнул он таким тоном, словно спрашивал, какой напиток ей заказать в ближайшем ресторанчике. — Миллионы душ, что будут сожраны декурсиями в скором времени! Разве они заслужили такого же конца, как я? Я ведь тоже не хотел умирать молодым!

— А я просто хотел иметь семью, — раздался совсем рядом другой голос: дребезжащий, высокомерный, такой до слез знакомый и презрительный, что Пуэлла сморщилась от боли. — Да-да, я наговорил тебе гадостей и разочек пнул, знаю. Но мои жалкие попытки тебя задирать и настоящая смерть — не одно и то же! Неужели ты так сильно злилась на меня из-за первого дня, что позволила своему фамильяру убить, по сути, беспомощного парня?

— Уходи, Вулпес. Отстань от меня.

— Я был всего лишь глупым подростком, Пуэлла! Мне не исполнилось и девятнадцати, когда Корвус бессердечно убил меня! Раздавил и уничтожил, словно жалкого червяка — с наслаждением, с ужасным садизмом, свойственным лишь ему!

— Послушай меня…

— Я ведь успел увидеть смерть своей хозяйки, прежде чем отправиться за нею. Она хрипела и задыхалась у меня на глазах. Ее Манипура была активирована, из глаз текли ручьи слез, подбородок покрылся пенящейся слюной…

— Прекрати.

— А потом мы оба умерли. Умерли, чтобы быть забытыми!

— Я не хотела этого, и ты сам это знаешь.

— Ой ли? — лицо лиса-фамильяра, красивое, точеное, с презрительным оскалом и выщипанными бровями огненно-рыжего цвета, было так близко, что Пуэлла задыхалась от страха. Ее толкали, покрывали бранью и проклинали, а она все продолжала смотреть в глаза недавно погибшего однокурсника, чувствуя, как сердце наполняется тоской и печалью. — Теперь ты местная знаменитость. Проснулась с короной эрусы на голове. Совсем скоро тебя начнут узнавать все без исключения студенты, совсем как Долуса недавно. Ты получила его место путем самого жестокого свержения, сука. Но не тревожься: когда декурсии придут, они никого не пощадят. Мертвым позавидуешь, Пуэлла Лакрим.

Кто-то сильно толкнул ее вбок, и девушка отлетела в сторону — благо, вовремя успела схватиться за каменную стену и прижалась к ней, переводя дух. Оглядевшись по сторонам, девушка не заметила больше ни единого призрака, и вздохнула с облегчением.

«Что… что это было?»

— Хозяйка?

Она подняла глаза и увидела Корвуса, а вместе с ним — Ангуиса и Аврору. Последняя, несмотря на недавно пережитое потрясение, выглядела весьма довольной; общество двух фамильяров явно доставляло ей удовольствие.

— Мы вас потеряли, — сказал Ангуис. — Убежали куда-то, нас не спросив.

— Все произошло как-то… случайно, — выдохнула Пуэлла. — А где Вин и Рин-Тадд?

— А эти двое маскируются лучше вашего.

— Понятно. — Пуэлла облокотилась о стену и закрыла глаза. Под веками расцвело золотистое сияние дня.

— Эй, Эл? С тобою все хорошо?

— Если честно… — девушка вздохнула. — …нет. Но давайте поговорим об этом вечером, ладно? Прямо сейчас я хочу пойти и потратить присланные мне деньги на маскарадный костюм, потому что я, Демиурги меня побери, обыкновенная однокурсница и хочу себе нормальный праздник!

Друзья слабо закивали, глядя на нее с напряженным непониманием. Пуэлла же решительно сжала кулаки, стиснула зубы — и шагнула в толпу.

«А знаете что? Идите-ка вы во Тьму, Долус и его прихвостни. Ваша кровь не на моих руках, и я не позволю чужому горю испортить мне жалкие крохи веселья».


За золотистой ширмой было тепло и светло; воздух, пронизанный пряными ароматами, приятно щекотал ноздри, а улыбка сама так и липла к лицу, особенно когда рядом был Корвус. Было странно даже признаваться себе в происходящем — все было как во сне: Пуэлла крутилась перед ним, а тот силился извернуться так, чтобы успеть застегнуть одну из крошечных пуговок на ее сложном наряде. Что-то вроде игры, состоящей из кокетливых прикосновений.

Вообще-то, до этого момента Пуэлла думала, что не умеет флиртовать — собственно, она никогда и не пыталась. Однако сейчас… что же, сейчас все шло как по маслу. Голова кружилась, в глазах темнело от восторга, пьянящее чувство странного азарта накрывало, словно волна. И лишь легкая тревога, настойчивая и непримиримая, мешала полностью расслабиться.

Близнецы, появившиеся в лазарете… Остаточные оболочки — или миражи — погибших друзей Долуса и его самого… Тайны, что множились, становились все чернее и кустились вокруг Пуэллы, будто желая поглотить…

«Нет, пожалуйста, только не сегодня».

Девушка улыбнулась и игриво коснулась губами сухих губ Корвуса. Тот, изловчившись, застегнул пуговку на ее груди, и Пуэлла тихо ахнула, тяжело дыша. Прикосновения его рук к ее телу тревожили, возбуждали, сводили с ума. Хотелось просто забыться, отдаться на их милость, но от безумия восторга девушку неумолимо отделял один-единственный маленький шаг. Легкая дымка воспоминаний, странное наваждение — неважно, впрочем, что это было, но это «оно», собрав вместе все треволнения и воспоминания недавнего прошлого, упорно мешало наслаждаться происходящим в полной мере.

— Хозяйка.

Покончив с костюмом, Корвус нацепил на Пуэллу восхитительную маску лазурного цвета, украшенную золотистыми блестками и тоненькими голубыми перышками. Девушка рассмеялась: перышки приятно щекотали переносицу, да и глядеть на мир сквозь прорези было самую малость необычно. Пуэлла бросила короткий взгляд в зеркальце: длинное голубое платье с вырезом лодочкой необычайно ей шло, покатые плечи казались еще более бледными и даже аристократичными — самую малость.

— Надеюсь, мне хватит бабушкиных и подружкиных денег на то, чтобы купить это чудо, — сказала она. — Хотела бы я появиться в нем на маскараде!

— Зачем же нам деньги, а? — игриво спросил Корвус, целуя ее в губы. Поцелуй получился страстным и порывистым: короткое прикосновение губ, сводящее с ума своей напускной целомудренностью. Не будь Пуэлла столь хорошо воспитана, набросилась бы на него прямо здесь, и плевать, что в примерочную могли в любой момент заглянуть. — Мы здесь — что-то вроде антиквариата. Или знаменитостей. Или музейных экспонатов. Никто не станет брать деньги с Демиурга и дочери Конкордии.

— Однако обматерить меня уже успели, — тихо рассмеялась Пуэлла.

— Они же не знали, что имеют дело с тобой… Скоро узнают и не будут повторять старых ошибок. — Корвус погладил девушку по обнаженному плечу, и та зарделась от удовольствия. — Ну так что, берешь? Я-то уже купил себе кое-что, пока ты болталась туда-сюда в одиночетве, моргая по сторонам.

— Что?! — Пуэлла вытаращила глаза. — Ничего себе! И много же я пропустила!

Корвус закивал.

— О да. Я попросил транспортировать костюм к нам в комнату. Примерю его для тебя, если пожелаешь. Мы будем выглядеть восхитительно вместе, я гарантирую. Ничего лучше Университет не увидит — во всяком случае, в этом году.

— Что ж, я надеюсь на это. И надеюсь, что ты мне не льстишь.

— Да как я могу!

Выходя из-за ширмы, девушка бросила последний беглый взгляд на свое отражение: светлые волосы вьются непослушными спиральками, белая кожа контрастирует с золотисто-алыми тонами обстановки, радостно горят голубые глаза, так схожие по цвету с выбранным платьем и маскарадной маской… Корвус чуть обогнал ее, сделав размашистый шаг вперед, а на том месте, где фамильяр стоял с мгновение назад, промелькнул призрачный силуэт. Темный силуэт с упавшей на глаза черной челкой, что появился и исчез, будто его никогда и не было.

Пуэлла остановилась и обернулась, пристально оглядывая примерочную.

— Ты заметил что-нибудь? — спросила она у Корвуса.

— Да-да? — спросил он довольным голосом. — Ну разумеется, заметил! Прелестную дайру, например.

— Понятно. — Она улыбнулась и снова попыталась отвлечься. На этот раз у нее не вышло. — А знаешь что, раз мы уже закупились, то пойдем-ка лучше в комнату, отдохнем немного. Что-то мне не хочется больше торчать в студенческом городке, толкучка тут страшная.

— Что правда, то правда, — дернул плечами Корвус. — К тому же, в комнате тебя ждет зубодробительный в своей привлекательности наряд, который мне не терпится продемонстрировать на себе.


— Да уж, действительно зубодробительно.

Альбинос перестал крутиться на одном месте, словно заведенная кукла, и поглядел на Пуэллу, с игривой подозрительностью прищурив глаза.

— Тебе не нравится?

Пуэлла расхохоталась.

— Да нет же, ты восхитителен! Словно чей-нибудь ночной кошмар.

— Прямо уж ночной кошмар?

Девушка задумалась.

— Ну, если только эротический.

Длинный золотистый плащ с высоким воротником, рыжая дхоти, расшитая бисером, изящные эвитианские туфли с загнутыми мысками, тяжелый золотой ускх — такого рода костюм наверняка гляделся бы гармонично на смуглом юноше из Эвитаса, однако Корвус с его белой кожей, белыми волосами и белыми ресницами казался в нем призрачным существом, сошедшим со страниц давно забытой страшной сказки.

— На Первом Маскараде ты определенно будешь выделяться среди прочих.

— Еще бы! Я же Демиург. — Улыбнувшись, Корвус опустился рядом с Пуэллой на постель. В комнате было тихо и душно, где-то вдалеке слышался радостный смех, лились громкие пересуды. — Вообще-то, я мог бы создать себе наряд одной лишь силой мысли — соткать его из снов и фантазий — однако удивительная атмосфера студенческого городка покорила мою бедную бессмертную душу, заставив отдаться греху праздности с безграничным восторгом.

— Неудивительно — ты ведь столько лет сидел внутри клетки без шанса выбраться наружу и даже обратиться в человека! — сочувствующе воскликнула Пуэлла. — Но теперь-то все иначе. Ты свободен, могущественен и, судя по всему, уважаем.

— Моя репутация вновь сделалась безупречной спустя столько сотен лет, — довольно сказал Корвус, обнимая Пуэллу за плечи. — А все благодаря тебе, хозяйка. Если бы не ты, я до сих пор гнил бы там, в библиотеке, под пристальным надзором Аминия.

— Ну, если говорить откровенно, то получается, что ты сам себя спас, — повела плечами девушка. — Ведь я велела открыть шкатулку Боне Фидес, а ею управлял ты.

— Резонное предположение, но, к сожалению, не вполне верное, — вздохнул Корвус. Он забрался под одеяло прямо в костюме, снял золотую маску и положил ее рядом с собой. Взгляд у него сделался печальный и задумчивый, будто ворона вдруг накрыла волна тревожных и личных воспоминаний, которые он всем сердцем желал бы позабыть. — Кажется, мы с тобой хотели устроить посиделки, помнишь? Я задолжал тебе полную историю со всеми подробностями. Ты ведь заслуживаешь знать все.

— Не скажу, что доверяю тебе, — ответила Пуэлла. — Ты многое скрыл от моих друзей. Может, следовало бы позвать их? Они, как и я, заслуживают знать все.

— Нет, не заслуживают. — Корвус поежился, будто от холода. — Я просто не мог рассказать им все. Не мог поставить вашу дружбу под удар, ведь…

«О чем это он?..»

— …ведь если бы они узнали все, вряд ли захотели бы продолжать с тобой водиться.

«Вот оно, значит, что. Выходит, в прошлой жизни я была той еще штучкой. Но можно ли меня в этом винить? Я ведь изменилась!»

— Вообще-то, мои друзья понимают, что я в этом воплощении и я в прошлом — это две разные личности.

Корвус ухмыльнулся:

— Едва ли. К тому же, есть такие вещи, что не смыть с себя перерождением. Забирайся сюда, ко мне — и выслушай историю, которую так желала узнать.

Приглашение звучало многообещающе. Пуэлла юркнула в кровать, накрылась одеялом и прижалась своим плечом к плечу Корвуса. Его теплое дыхание успокаивало, водянистые глаза казались гладью реки на закате, которой так хотелось коснуться… девушка прикрыла глаза, приготовившись слушать и вцепившись пальцами в локоть фамильяра, словно от этого зависела вся жизнь.

«Возможно, мне будет страшно узнать правду и расставить, наконец, все по своим местам. Но это должно было случиться рано или поздно».


— В некотором роде можно утверждать, что Конкордия создала нас всех. Сначала она создала богов-миросоздателей — вернее, призвала их души из низших миров, где они созревали, готовились стать кем-то большим, чем простые смертные — и наделила тех физическими телами, что были неспособны изнашиваться или стареть.

Ты не знаешь этого, хозяйка, но всякое божество однажды было человеком или кем-то подобным ему. Простые люди высших миров могут стать богами для миров низших, ровно как и наоборот — боги из низших миров, стоит им подняться на несколько уровней выше, обращаются в простых смертных, лишенных могущества и силы.

Однако, как бы то ни было, душа должна быть сильна и мудра, чтобы создать свой мир или принять в создании непосредственное участие. Конкордия избрала себе одиннадцать помощников и учила их, как малых детей, медитациям, самопознанию и наукам: мир, где они занимались, был огромным зачарованным пустырем среди неведомого хаоса, куда никогда прежде не ступала нога ни бога, ни человека — что, впрочем, иногда одно и то же — ни кого-либо еще.

Когда Конкордия поняла, что ее ученики готовы сами стать учителями, то решила одарить каждого из них преданным слугою, чтобы от их союзов и родились первые люди, самые могущественные и сильные среди прочих. Она подарила Малусу, создателю огня и его созерцателю, послушную Скарабайю со смуглой кожей и восхитительными глазами, подобными двум пустыням. По воле своего хозяина она могла превращаться в скарабея, огромного и сверкающего, и верхом на ней Малус странствовал по иным мирам, учился у других богов и долгие часы проводил с Конкордией, рассказывая той о своих странствиях.

Аквилле, создавшему ветер, Конкордия подарила Фалконну, прекрасную и резвую, сотворенную из свободы и любви. Беловолосая и голубоглазая, она могла обращаться в сокола, и Аквилла целыми днями мог любоваться ею, непрестанно и страстно лицезрея возлюбленную в обоих обличьях. Вдохновленный образом Аквиллы и ее талантами, он создал птиц, и Конкордия, обрадованная столь необычным изобретением, пообещала своему богу-помощнику, что крылатые создания непременно поселятся в мире, который они скоро создадут на месте этого громадного пустыря.

Астра, создавшая зелень и травы, цветы и лозы плюща, обрела любовь с Лепусом, что обращался кроликом с белоснежной шерсткой; Темпестас, придумавшая шторм и затишье, легкий ветерок и страшную грозу, с радостью проводила дни, наслаждаясь танцами Вентуса, чьи белые волосы и нежно-голубая кожа вдохновили ее на создание холодных краев, где с небес вечно падает снег, а ноги утопают в сугробах.

Так, все одиннадцать богов-миросоздателей получили своих спутников и союзников, что звались фамильярами; чтобы скрепить их узами куда более прочными, чем простая влюбленность, Конкордия поставила Печати Согласия им на животы, и те сделались столь близки, что могли говорить мыслями и понимать друг друга с помощью одних лишь взглядов. Только Конкордия по-прежнему оставалась одна: занятая мыслями и создании мира, она позабыла о собственном счастье.

Однажды она собрала всех своих помощников и их фамильяров вместе, и сказала она так: «Дорогие мои друзья, мои слуги и соратники! Ваши разумы полны осознания, ваши души очищены, а руки готовы творить. Пусть выйдут из ваших разумов птицы и животные, о которых вы рассказывали, пусть из глаз ваших выльются озера, а мыслеобразы о ветрах и снегах, о теплом песке и гладком льде обратятся в реальность!»

Так были созданы Двенадцать Держав. Каждый из богов-миросоздателей создал по одной, и каждая отличалась особым колоритом и темпераментом. Конкордия же придумала Премеру, место, расположенное в самом сердце маленького мира, восхитительное и многоцветное, усыпанное рядами домиков из чистого хрусталя и волшебными дорогами, что всякий раз вели в новые места. Вода в фонтанах Премеры была чистой и переливалась в лучах Златолика, который был не чем иным, как сердцем Конкордии, прекрасные жилища ждали своих первых хозяев, но радость от созерцания детища все не посещала богиню.

Она навестила всех своих богов-помощников в их одиннадцати Державах: жаркие и холодные, покрытые зеленью и песком, ветренные и тихие, угодья миросоздателей отличались друг от друга, но были одинаково прекрасны. Божества построили себе храмы и жили в них, ожидая рождения первых детей.

— Рада ли ты своему положению и своей жизни? — спрашивала Конкордия у богини Сунн, той, что создала Кьярта-Вадд. Они стояли у окна и глядели на ряды пустующих минок, что тянулись вперед двумя черно-красными полосами. Над входами уже висели волшебные фонарики, заряженные мыслеобразами самой Сунн: едва коснувшись их, человек погружался в медитативный транс, способный дать ответы на многие философские вопросы, тревожившие его. — Нравится ли тебе Держава, созданная тобою, и все, что окружает тебя? Радуешься ли ты мысли о том, что первые слуги твои скоро родятся?

— Счастлива я безмерно, любимая дайра, — кивнула Сунн, и кандзаси качнулись в ее черных волосах; эта богиня придумала ночь, а оттого глаза ее были как две серебряные звезды, подведенные чернотою самих небес. — Мне живется хорошо и славно. Мой возлюбленный фамильяр, Обэ-Этт, чувствует себя восхитительно. Каждое утро он обращается в дракона и славит меня, возносясь к облакам.

И тогда Конкордия кивнула своей подруге и служанке, обняла ее да покинула Кьярта-Вадд в ту же минуту. Уединившись в своем хрустальном замке в Премере, она погрузилась в глубокий транс и воззвала к тем неведомым силам, что подарили ее богам-помощникам фамильяров. Взывая, она умоляла их подарить ей кого-то могущественного и прекрасного, сильного и покорного, способного нести тяжелый крест власти на своих плечах, но разумно позволяющего своей хозяйке решать, что правильно, а что — недостойно, ибо только так могут двое богов жить в мире и гармонии.

Она взывала к силам тринадцать дней и тринадцать ночей, и на четырнадцатую ночь белый ворон влетел в окно ее замка. Этим вороном и был обещанный силами фамильяр, сильный и стремительный, будто ветер. Его разум был могуч, а крылья не знали устали.

— Покажи мне свою вторую форму, — обратилась к нему Конкордия, и белый человек предстал пред нею, протягивая вперед свои худые руки.

Он был некрасив и походил на обтянутый кожей скелет, лишенный жизни и цвета. И тогда Конкордия, испугавшись жуткого существа, велела ворону лететь прочь, прятаться и избегать всего живого.

— Ты уродлив, — сказала она, — а в моем мире не может быть места для уродливого существа.

И ворон улетел, оставляя верховную богиню заливаться слезами обиды. Улетел так далеко, что встретился с краем мира, за которым не было ничего, кроме хаоса, порталов в иные вселенные и странных существ, что, порожденные таинственными силами, так и желали ворваться в идеальный мир Конкордии и уничтожить его.

Ворон был разозлен на богиню за то, что та отвергла его, а потому, собрав жутких тварей в единую армию, он силой собственной мысли приказал им атаковать Двенадцать Держав, разрушать все на своем пути и убивать богов, поселившихся там. Вот только Конкордия и ее помощники оказались сильнее. Одним лишь мыслеобразом Конкордия воздвигла вокруг Премеры и окружающих ее владений огромную Золотую Стену, что помешала существам ворваться внутрь и все там уничтожить.

Ворон остался один вместе с жуткими тварями, лишенными разума и глупыми, как новорожденные дети. Он кричал, он молил те силы, что подарили его Конкордии, забрать свое чадо обратно, однако никто не отзывался. Тогда-то ворон и решил создать собственное логово. То место, где он будет хозяином и повелителем, где всякий, даже верховная богиня, будет чувствовать себя в гостях.

И он преуспел. Пока Двенадцать Держав плодились и размножались, пока Демиурги создавали из глины и снега, из песков и ветров простых смертных, что должны были подчиняться наследникам богов и всюду следовать за ними, он медитировал. Долгими, долгими годами, не отвлекаясь ни на что более. Он связывал свои полные горечи мыслеобразы с разумом каждого, кто находился за стеною и кто не мог быть разорван лапами его глупого воинства.

И вот однажды один из простых людей, созданных Сунн, закрыл глаза в Кьярта-Вадде. Когда он открыл их, прошло много времени, и все крошечное население деревни столпилось над его постелью.

— Что случилось, друг мой? — спросил у него Нир-Сунн, первый и единственный сын богини Сунн и ее фамильяра Обэ-Этта. — Почему ты вдруг замер с закрытыми глазами?

— Не знаю, мой дайр, — ответил человек. — Мне чудилось, что я бегу по длинному коридору, и нет ему конца.

Тем же вечером все поселение Кьярта-Вадда собралось в храме у Сунн, но и та не знала, что делать. Никто не знал, чем заболел несчастный, и даже Конкордия, что казалась всем вокруг всеведущей, лишь разводила руками. А потом люди начали заболевать повсеместно: закрывая глаза, они бродили по причудливым местам, сражались с жуткими чудовищами или убегали от них. Те, кто пытался избежать желания закрыть глаза и отдаться галлюцинациям, погибали. Рано или поздно, так или иначе, погибель настигала их, и тогда их души покидали этот мир, чтобы переродиться в другом.

Такова была месть ворона за то, что Конкордия отвергла его, назвав уродцем. Он создал Дым и поселился там; он создал сны, и сила мысли его сделалась столь велика, что, не проникая за пределы Золотой Стены, он все равно мстил жителям Двенадцати Держав за жестокость верховной богини.

Пуэлла приоткрыла один глаз и лениво посмотрела на Корвуса: альбинос рассказывал вдохновленно и печально, в глазах его стояли слезы.

«Он ведь не уродлив, — подумала она, чувствуя, как в горле встает тяжелый ком. — Напротив, в нем есть та особая красота, которую сложно даже передать словами. Хищная, угловатая, бесцветная красота, похожая на сон».

А потом она снова закрыла глаза и поудобнее устроилась на плече своего фамильяра. История только начиналась, и девушке нужно было запастись терпением, чтобы дослушать ее до конца и узнать всю правду.

Должно быть, ты уже догадалась, что тем вороном был я.

Одинокий и несчастный, я влачил свое существование в Задымье вместе со своими чудовищами — ночными кошмарами, которые теперь приволакивали души людей на мою территорию каждую ночь. Я знал, что Конкордия пыталась спасти своих подопечных, знал, что с каждым днем она все отчаяннее ненавидит меня, но ничего не мог с собою поделать. Наблюдать, как кричат ее создания при виде моих бессловесных слуг, было сплошным наслаждением.

Шли годы и десятилетия, век сменялся веком. Боги повздорили — не знаю, отчего, никогда не общался близко ни с кем из них — и отныне каждая Держава стала поклоняться лишь одному идолу, тому Демиургу, что создал их край. Аквилла пошел войной на Астру, их фамильяры были готовы сожрать друг друга живьем. Начались религиозные войны и кровопролития: люди сходили с ума вместе со своими богами, защищая их честь любой ценой.

Конкордия же в разгар страшных войн заперлась в Премере вместе со своим возлюбленным фамильяром Модестусом, окружила свою Державу невидимым куполом и отсиживалась там, будто надеясь, что все уляжется само собой. Народ, созданный ее руками, процветал в изобилии, в то время как люди, находившиеся во власти иных Демиургов, проливали кровь друг друга во имя собственных богов.

Со временем зачарованная Премера стала чем-то вроде байки, сплетенки, переходившей из уст в уста, но с каждым годом все более и более абсурдной для выросших в нищете и голоде людей. «Жить, как в Премере» стало однажды есмьянской пословицей — мол, жить богато и хорошо. Так про аристократию говорили. В остальном же Державу, где жила со своими подопечными Конкордия, считали несуществующей. Чем-то вроде миража, или тайны минувшего прошлого, или чей-то наивной выдумки. Мир развивался в войне, рос в войне, дышал войною, и я наблюдал за происходящим издалека, с радостью встречая провал своей бывшей хозяйки, чувствуя ее растерянность и непонимание.

Конкордия ведь сущая девчонка — для богини она была непозволительно, непростительно молода. Она попросту не знала, что делать и как утихомирить людей, не применяя массовое насилие. Быть может, именно поэтому ее единственной целью стало защитить от войн и грехов хотя бы людей Премеры. Однако я не останавливался; все смертные Двенадцати Держав, включая центральную и богатейшую из них, видели страшные сны, в которых их атаковали жуткие чудовища. Я велел своим созданиям, вышедшим из моего разума — материализовавшимся мыслеобразам, полным отчаяния и боли — не оставлять людей, преследовать их по пятам, чтобы боль Конкордии, видящей крушение своих мечтаний, достигла своего апогея.

Однако я даже не подозревал, какой успех ждет меня впереди. Существа, которых я создал — сны, жалкое подобие человека — стали выходить из-под контроля. Они становились сильнее, насыщаясь человеческими страхами, учились питаться эмоциями и высасывать их из людей, насылая на них слабость и болезни. Однажды мой сон умудрился очутиться за пределами Золотой Стены, привязав свою Нить Жизни к Нити Жизни человека, которому приснился.

Он стоял перед его постелью, а тот, парализованный, таращился на мою тварь, не в силах издать даже звук. Явление, когда твари из снов выныривали наружу и умудрялись некоторое время находиться на территории Двенадцати Держав, назвали сонным параличом — его стали бояться, как проклятья.

Тревога поглотила человечество, и даже в Премере стало неспокойно. Я же, сидя в Задымье, наслаждался, слушая хаотичные доклады своих слуг, окруженный иллюзорным богатством и лоском, которому не было конца. Предаваясь праздности, я создавал все новых и новых тварей, делая их с каждым разом все уродливее и уродливее. Мне было забавно глядеть на этих чудовищ. Ведь они были страшнее меня. Я был красавцем на их фоне. Пожалуй, этого я и желал.

«Не могу поверить, что мама могла так поступить с Корвусом, так сильно его обидеть…»

Пуэлла вспомнила ту женщину, которую все детство знала под именем Верис: прекрасную, златоволосую, с остреньким подбородком и мягкими руками. Казалось, она любила даже самую жалкую из букашек, никогда не убила бы и навозной мухи — так сильно было ее уважение ко всему живому и с такой мягкостью она отзывалась о природе и человечестве.

Корвус тяжело и прерывисто дышал; Пуэлла услышала, как быстро стучит в грудной клетке его сердце. Интересно, был ли его организм устроен так же, как человеческий? Почему-то девушке захотелось прервать его, задав этот глупый вопрос, но она сдержалась и просто погладила своего фамильяра по животу — ладонью, которая за это время уже успела затечь. Кончики пальцев стало приятно покалывать.

— Мне… мне так жаль, Корвус.

Ворон-альбинос усмехнулся краешком губ.

— Это ведь прошлое. Я тоже был молод, вспыльчив и наивен. Не сказать, чтобы сейчас многое изменилось, но… позволишь мне продолжить, или хочешь передохнуть?

Пуэлла приподнялась и посмотрела в окно; был поздний вечер, они пропустили ужин. Ну и ладно. Пойдут в какое-нибудь студенческое кафе, работающее круглосуточно втайне от ректората. Возможно, там им даже перепадет парочка горячих булок.

— Продолжай.

— Ну хорошо. Что ж, времена шли, а ужасов становилось все больше. Каждая держава поклонялась своему Демиургу, а каждый Демиург настраивал свой народ против чужаков. Священные войны превратились в настоящее рубилово, в каждом из которых боги самолично принимали участие. Сейчас эти древние времена почитают как Века Славы — века доблестных героев, славных путешествий, общедоступного волшебства и настощей любви. К сожалению, на самом деле те жалкие столетия были лишь громадной мясорубкой, в которую ввязались и высшие, и низшие сущности.

Мои сны к тому моменту уже нашли своих почитателей — темные секты чародеев, промышляющих оскорбляющими богов ритуалами, научились задерживать сны в мире людей. Они говорили с ними, поклонялись им, а те взамен на жертвоприношения и информацию щадили своих рабов по ночам.

Однажды я узнал, что мои творения отыскали метод, с помощью которого можно перебраться за Золотую Стену: те самые сектанты научились призывать их с помощью сигилл и пентаграмм, мысленно притягивая тварей с помощью Нитей Жизни. Это была высокая магия, древняя, страшная и почти полностью утерянная в веках. И именно она стала причиной, по которой сны наконец прорвались сквозь защиту и стали исполнять мою волю среди смертных.

Двенадцать Держав погрузились в хаос, твари, притворяясь людьми и меняя обличья, совершали одни преступления за другими. Появлялись и исчезали ордена охотников на нечистью, религиозные культы и кланы, что пытались выявлять сны и сжигать их, отправляя назад, в Задымье, однако чаще всего глупцы уничтожали самих же себя. Мои сны почти сразу заняли должности в храмах, стали карающей дланью духовенства, и их власть над народом сделалась практически безгранична.

Был ли я жесток, позволяя своим бессердечным тварям резвиться? Да, определенно. Я был уязвлен и брошен, мое презрение к Конкордии и всему, что она делала, было необычайно. Каждый раз, слушая очередной доклад о какой-нибудь удачной операции, я думал: «Почему она так поступила со мною? Почему эти жалкие человечишки, эти Демиурги и их фамильяры заслужили хоть какого-то внимания с ее стороны, а я — нет?»

Однажды один мой сон встретил на улице маленького безымянного городишки молодую девушку в плаще с капюшоном. Подойдя к нему, она шепнула, что желает встретиться со мною для переговоров. Как ты уже догадалась, хозяйка, это была сама Конкордия. Она наконец-то смирила свою треклятую гордость и решилась посмотреть мне в глаза.

Мы встретились на нейтральной территории, в высоком бурьяне между Золотой Стеною и Задымьем. Со мной была маленькая армия из снов в их истинных обличьях — чудовищ всех мастей и видов, многоглазых, многоруких, лысых и волосатых, четвероногих и одноногих, зрячих и слепых. С Конкордией же был лишь ее фамильяр, Модестус. Он был прекрасен.

Черные волосы, большие темные глаза, белая кожа, ресницы цвета тлеющего угля… он глядел на меня с насмешкой, будто на бракованный товар. Клянусь, в те мгновения я был готов вырвать глотку этой твари — вот только вид Конкордии убедил меня этого не делать.

Она пришла ко мне с миром. Говорила, что исполнит любую мою просьбу, если я соглашусь оставить ее народ и избавить его от кошмаров, которые терзали всех и каждого.

— И ты согласился?

— Ну разумеется. Взамен на мирные ночи простых людей я взял с Конкордии обещание отдать мне собственную дочь. Как хозяйку, разумеется.

Вообще-то, на тот момент Лес Духов уже был известен магам, и все вокруг знали, что связь между фамильяром и человеком не может быть навязана, но я был слишком ослеплен жаждой мести, чтобы думать. Я сказал, что Конкордия должна придумать способ связать нас.

Я до крика, до исступления хотел увидеть, как Первая из Демиургов страдает, отдавая своей дочери бесцветного уродца, вместе с которым в качестве приданого шла целая орава кошмарных чудовищ.

Однако годы шли, а процессия с дочерью богини так и не появлялась у Задымья. Как прежде, я настойчиво продолжал терзать людей страшными кошмарами, но теперь они уже научились полноценно вредить смертным в реальности: убивали, уничтожали, высасывали из людей физические и моральные силы, организовывали шайки, натравливали друг на друга жителей маленьких городов, убеждали их творить самосуд и наслаждались, наблюдая за междоусобицами простых крестьян и ремесленников, обезумевших от мастерского убеждения.

Низшие слои общества восставали против аристократов, те, в свою очередь, погибали, пытаясь усмирить бедняков. Со временем Демиургов стали ненавидеть: не только богачи, но и бедняки вдруг увидели в них единственный корень своих бед и разом ополчились на них, как на главных врагов. Поджигая храмы, выбрасывая амулеты, проклиная свою веру и убивая священников, шаманов, монахов, клириков — всех, хоть как-то связанных с поклонением богам — люди вступили в новый век окровавленными и дикими, лишенными сердец и надежды.

Я же, пребывая в Задымье, страдал от одиночества. Разорванная печать жутким клеймом — Пятном Отречения — напоминала мне о собственной ничтожности. И тогда я понял, что мести для счастья недостаточно: я должен найти себе хозяйку. Должен стать полноценным фамильяром, таким, каким создала меня природа. Собственно, с этого и начались мои странные эксперименты.

— Ты пытался искусственно соединить себя со смертными женщинами? — вздрогнула Пуэлла. — Кошмар.

Смертные женщины быстро показали себя неподходящими вариантами для заключения контракта, — ответил альбинос. — И я переключился на сны. Да-да, все именно так, ты не ослышалась: я стал создавать хозяек из той материи, которую знал лучше своих пяти пальцев. Я ткал их из мыслеобразов, наделяя красотой и стройностью, обаянием и умом, однако, хоть они и становились живыми по мановению моей руки — в конце концов, я был силен, как любой Демиург — поставить на их животах Печать Согласия оказалось невозможным. Вместо сияющих золотистым узоров выходили Пятна Отречения. Раз за разом.

Те девушки, которых я создавал, служили мне верой и правдой, как и все сны — ведь я был их хозяином и повелителем. Однако вовсе не этого мне бы хотелось. Я мечтал о настоящей хозяйке, о такой, что была у каждого фамильяра на свете. И я, хоть и был божеством, не знал, как же найти такую. Где ее искать…

Он всхлипнул, и Пуэлла крепче прижалась к нему. Сердце раздирали противоречивые чувства — поразительной силы любовь и примерно настолько же ярая ненависть — однако, чем больше она слушала ворона, тем сильнее понимала, что не может не восхищаться им. В нем было что-то гипнотическое, что-то знакомое и очень важное, что-то… такое, что было не выразить словами.

Пуэлле хотелось защищать Корвуса, хоть она и была всего лишь малолетней девчонкой без особых талантов. Пожалуй, сейчас она даже отдала бы за него свою жизнь.

Это было очень странное ощущение — любовь-ненависть с примесью неудержимой страсти. Девушка коснулась губами шеи альбиноса, и тот приятно ахнул от неожиданности.

— Ну же, продолжай, — прошептала она. — Мне очень интересно слушать.

И тот послушно продолжил:

Я создавал одну хозяйку за другой, а затем бросал их, ведь ни с одной из них мне так и не удалось заключить контракт. Все они были снами с самого начала — существами непохожими на людей, странными и влюбленными в меня до ужаса, однако это было не то, чего я бы желал.

И вот однажды мой слуга, дежуривший на границе Задымья, доложил, что увидел Конкордию вместе с молодой девушкой, разодетой в пух и прах. Я сразу же понял, что богиня наконец-то привела мне в качестве хозяйки свою дочь, и обрадовался так сильно, что зарыдал, и из слез моих, пролитых впервые за столькие века, родились первые в мире счастливые сны: маленькие, жалкие, но все же счастливые, они улетели прочь, к тем, кто спал в Двенадцати Державах, и люди возрадовались, ибо настали лучшие времена.

А потом я облачился в прекраснейший из нарядов, который только смог вообразить, и вышел в окружении торжественной процессии слуг, чтобы встретить хозяйку. До сих пор помню свой бело-золотой плащ с высоким воротником и сапогами, каблуки которых выбивали искры о землю, ажурные браслеты до локтей и длинные ожерелья в несколько слоев. Я подвел глаза ярко-красным, губы были черными, как ночные небеса.

«Я уродлив, — подумал я с каким-то мстительным удовольствием и болью. — И пусть всегда будет так!»

А потом, хозяйка, я встретил тебя. Ты стояла, смелая, гордая, ни капельки не обозленная, и с уверенным видом взирала на мой эскорт, словно каждый день видела страшных чудовищ. Черноволосая, кудрявая, полнорукая. Конкордия сказала, что ты притягивала изобилие, и все вокруг тебя плодилось и множилось, как по благословению.

Ты посмотрела на меня, словно на экзотическую диковинку, и в глазах твоих зажегся восторг. Животный, странный, диковатый восторг, что породил необычайную страсть в моем сердце. Тем же днем мы поженились в Задымье, и сны плясали, пели песни и праздновали, ведь теперь я не был одинок; наше первое слияние в роскошной спальне подарило мне надежду, твои губы и глаза внушили мне счастье — ведь, что бы ни придумала Конкордия, ее план удался, и теперь наши животы украшали Печати Согласия, те самые, о которых я мечтал всю эту вечность.

— Но почему же вы снова стали врагами, если в итоге все остались довольны? — удивилась Пуэлла. — Почему ты не принимал участия в создании Университета, почему тебя — вернее, меня — считали чем-то ужасным, и даже число тринадцать стали называть проклятым числом?

— Потому что мир непредсказуем и ужасен, хозяйка, — улыбнулся Корвус. — Ты утомилась, или мне продолжить свою историю?

— Продолжай уж, — зевнула Пуэлла. — Но давай покороче. Я страсть как хочу где-нибудь отужинать, в животе урчит.

— Ну хорошо. — Корвус ласково поцеловал Пуэллу в макушку. — Слушай. Мое счастье было настолько велико, что с того самого дня нашей первой встречи и впредь люди Двенадцати Держав стали видеть много счастливых снов. Создания, что рождались в моей голове, с каждым днем становились все прекраснее и добрее, и со временем Задымье стало местом противоположностей, миром, где вместе со страшными чудовищами уживалсь причудливые, но добродушные создания, несущие с собою лишь радость и покой.

Кошмары стали приходить к смертным реже, чем приятные грезы, и народ наконец полюбил свои постели. Конкордия же, в свою очередь, вышла из своего укрытия и осмелилась заявить о том, что не считает сны павшим на людей проклятием — напротив, в них есть много мудрого и прекрасного, а оттого и полезного для смертного разума.

Юная, но бесстрашная, она нашла в себе силы снова встретиться с остальными Демиургами и убедить их прекратить резню, которая началась так давно, что никто уже и не помнил, что послужило ее причиной. В знак всеобщего примирения мы — Тринадцать — встретились вместе в Премере и на глазах у радостных жителей возложили на алтарь частички своей мощи, что силой наших разумов соединились вместе. Каждый из нас подарил что-то этому общему детищу, символу дружбы и всеобщего равенства.

А потом мы продемонстрировали его народу. Артефакт, созданный не одним божеством, а сразу всеми, наполовину человек-наполовину сон, столь восхитительный и прекрасный, что толпа возликовала, едва увидев его.

— И что же это был за артефакт? — заинтересованно спросила Пуэлла.

— Антарс, — ответил Корвус. — Это был Антарс.

— Погоди-ка… я представляла его какой-нибудь коробочкой с кучей замков или, скажем, огромным сундуком с запертыми внутри него душами.

— К сожалению, это не так, — печально вздохнул Корвус. — Антарс — это маленький бессмертный мальчик, принадлежащий всем и никому. Существо настолько страшное и могущественное, что даже Демиурги его боятся.

— И именно поэтому Антарса буквально разобрали по кусочкам, — вздрогнула Пуэлла. — Потому что он показал себя не с лучшей стороны…

— Именно, — кивнул Корвус. — С наступлением перемирия Двенадцать Держав стали процветать. Начались спокойные времена, мирные и счастливые; Конкордия и двенадцать ее богов-помощников, включая меня, снова собрались вместе, как в старые добрые времена, и создали крошечное измерение, чтобы воздвигнуть там первый в истории Университет для особенной молодежи. Уже тогда магия начала становиться законодательно тайной наукой, ее стали запрещать в широких кругах, ибо использовать волшебство, в особенности — боевое, всегда опасно простому смертному, особенно если у того на уме сплошная дрянь.

А потому мы с остальными Демиургами решили, что будет лучше сделать магию наукой для особенно добрых и чувствительных к миру людей, чтобы те использовали ее во благо себе и народу. Не описать словами, как сильно я был счастлив тогда! Никто не глядел на меня, как на отвратительное существо, достойное лишь порицания и погибели, а когда вопрос зашел о тех, кто будет обучать смертных волшебству, мы с Конкордией единогласно решили вместе создать могущественных чудовищ, способных наставлять юношество на путь истинный — прекрасных и ужасных одновременно, как бы уравнивая два этих относительных, странных понятия.

Так, нашими общими усилиями, и появились на свет Аминий, Люминий и Оракул — полулюди, полусны, куда менее могущественные, чем Антарс, но наделенные всей мудростью человечества и богов, добрые и честные, но при этом монструозные, что служило вечным знаком почтения и искреннего сожаления в мой адрес со стороны Демиургов. Отныне уродство во всех его внешних проявлениях не считалось постыдным.

Никогда не забуду тот день: счастливые и усталые, мы с Демиургами оставляем кусочки своих Нитей Жизни у потолка — Тринадцать Лучей Демиургов, прекрасные в своем многоцветии, сплетаются у нервюрных сводов нефа в причудливые узоры. Три наших с Конкордией создания стоят поодаль и с искренней радостью благодарят нас, своих дайров, за дарованную им жизнь и возможность делиться счастьем познания с будущими студентами.

— Так библиотекарь, его мертвый брат-близнец и Оракул — отчасти твоих рук дело?! — удивленно воскликнула Пуэлла. — Поверить в это не могу!

Корвус слабо кивнул. По его лицу было заметно, что он и сам не до конца в это верил, ведь события повернулись столь неожиданным образом.

— По правде говоря, мне даже не хочется вспоминать то, что случилось потом. Может, сделаем перерыв и съедим что-нибудь? Не сказать, чтобы я особенно нуждался в пище, но чем ближе я подхожу к самому главному, тем дурнее мне становится.

— А знаешь… — девушка рывком поднялаь с кровати; ее почти тошнило от голода. — Я согласна немного подышать свежим воздухом. Переодевайся во что-нибудь менее броское и пойдем прогуляемся. Заодно переварю то, что уже услышала.


Ночной студенческий городок казался заброшенным парком аттракционов из страшных детских снов. Натянутые между крышами сверкающие тряпки, создающие некое подобие навеса, теперь выглядели, словно расставленные тут и там ловушки, маскарадные маски, украшавшие двери и глядящие на прохожие с каждой витрины, казались злобными призраками, мстительными и недовольными. Почти все заведения были закрыты — или казались закрытыми. Тут и там, скрываясь от посторонних глаз, мелькали тени, в которых Пуэлла узнавала студентов: молодежь продолжала развлекаться и после отбоя, прячась по углам или выпивая.

— Ну что, воспользуемся наконец-таки нашей привилегией и выпьем что-нибудь бесплатно? — ухмыльнулся Корвус. — Я успел разузнать о парочке крайне милых местечек, где можно тайком хлебнуть чего покрепче. «Старина Люпус», например.

Пуэлла поежилась:

— Вообще-то, это именно он содействовал Малусу и Кунктии. Он подлил в «Астрал» покоряющее зелье, и именно это чуть не заставило меня пойти в ректорат и взять ритуальный ножик. — Она нахмурилась. — Да уж, волей-неволей начинает хотеться дослушать твою историю до конца, и как можно скорее. Надеюсь, ты ответишь мне на все вопросы, что крутились в голове столь долгое время.

— Надеюсь на это, хозяйка, — ответил Корвус, приобнимая Пуэллу за талию. — Впрочем, нет такого божества, что знало бы ответы абсолютно на все вопросы. Даже твоя мать не такая: у нее есть слабые стороны и то, в чем она плоха.

— Мне и не нужно, чтобы ты открыл предо мною все карты… кстати, о картах, — оживилась девушка. Резко отстранившись, она отвесила альбиносу внезапную оплеуху. Тот застонал. — Это тебе за то, что напугал тогда, в кафе!

— О чем это ты? — простонал Корвус. — Какое кафе?

— И не притворяйся, что не знаешь! Мы с Амикой гадали, каким будет мой суженый, и совершенно внезапно все три карты — и веритас, и фалсум — показали нам Ворона Свободы, летящего вон из башни с цепями в клюве. Эффектный подкат, ничего не скажешь, вот только у нас с подружкой чуть инфаркт не случился!

— Боюсь тебя разочаровать, хозяйка, но твои карты я не заколдовывал. Слишком примитивно, не в моем духе.

— Ч-что?.. — растерялась Пуэлла. — Но кто же тогда…

— Да кто угодно, — махнул рукою Корвус, — от простой продавщицы до какого-нибудь эруса мог это сделать. Бытовая магия, немножко мастерских иллюзий, и вуаля, розыгрыш готов! Честно говоря, не думаю, что в этом были замешаны сильные мира сего — или не сего, какая разница.

— А мне вот что-то стало не по себе. Сколько раз странные вещи, происходившие со мною, не были результатом твоих манипуляций?

— Странные вещи происходят с людьми слишком часто, чтобы я стоял за каждой из них, — равнодушно ответил Корвус. — Может быть, извинишься за оплеуху, хозяйка? Я ее не заслужил.

— Еще чего, засранец.

Пуэлла почувствовала, как кровь закипает в жилах, и, повинуясь неожиданному порыву, схватила Корвуса за грудки и прижала его спиною к стене. Он был выше нее, а потому все происходящее выглядело немного комично — он глядит на нее сверху вниз, словно на заигравшуюся собачонку. И все-таки, это напускное. За этой снисходительной маской скрывается что-то, что прежде Пуэлла никогда еще не замечала за Корвусом… страх. Дикий, животный страх по отношению к ней.

Девушка дернула головой — кто-то словно попытался свернуть ей шею, ведь это движение было непроизвольным и странным. Странные образы и мимолетные видения заскользили перед глазами. Она вспоминала. Медленно, рывками, но вспоминала себя прежнюю.

Она прижимает Корвуса к стене, ее глаза горят безумным огнем. Она знает, что Демиурга нельзя убить — его можно потрошить и истязать, но тот скоро регенерирует, и ни единого шрамика не останется на восхитительном белом теле.

Мать говорила, что, останься она дома, непременно стала бы почитаться как богиня материнства и плодородия. Она чувствовала все живое, могла заставить мертвый цветок пустить корни, поставить на ноги смертельно больного человека… и убить, высосать все соки даже из самого здорового.

Однако может ли сравниться жалкий мир Двенадцати Держав с миром снов, таким восхитительным и странным? Она экспериментировала с детищами своего фамильяра, поджигала их, резала и рвала на кусочки. Некоторые из них, рожденные слишком слабыми мыслеобразами, растворялись и исчезали, некоторые — появлялись вновь, срастались воедино раз за разом…

— Тебе идет плакать, Корвус, — сказала она ему, зная, что, сколько бы еще слез он ни пролил, его любовь останется прежней, а может, сделается еще сильнее. — Твои глаза наливаются кровью.

— Хозяйка? — ворон иронично вздернул левую бровь. — Что-нибудь произошло?

«И это чудовище ты изо всех сил пытался вернуть к жизни? Чем я так нравилась тебе?!»

А потом Пуэлла поглядела в бесцветные глаза альбиноса и все поняла. Поняла не разумом, но сердцем, и душа ее захлебнулась в горечи.

«Я ведь была единственной, кто интересовался тобой. Единственным существом, созданным не твоей рукою, но при этом не брезговавшим к тебе прикасаться».

— Произошло, Корвус, — ответила Пуэлла, нежно касаясь губами его губ. В глазах у нее стояли слезы. — Не знаю, почему это происходит, но я начинаю вспоминать. Наше с тобой прошлое было не таким уж и счастливым.

Альбинос отпрянул в сторону, на лице его одна эмоция сменяла другую.

— Оно было счастливейшим из возможных! — воскликнул он наконец решительно и даже грозно. — Мы были связаны, как и сейчас! Мы были связаны, и ничто не могло встать между нами!

— Но я была безумна, Корвус. — Пуэлла тяжело сглотнула. — Та еще садистка и тварь. Не знаю, как у Конкордии родилось такое чудови…

— И ты туда же! — почти болезненно вскрикнул ворон. — Твоя мать настояла на твоем перерождении и забрала тебя у меня, чтобы твоя душа стала лучше и чище в страданиях! Ты скиталась по иным реальностям и рождалась юродивой, калечной и нищей раз за разом! А все из-за того, что Первая из Демиургов не могла принять наше видение семейного счастья!

— Это не было счастьем. Для тебя — уж точно.

— Нет, хозяйка, я был еще как счастлив! А вот эти века без тебя были подобны самой настоящей пытке.

Они стояли друг напротив друга, словно на сцене какого-то дешевого театра; цветные блестящие тряпки нависали над ними, переливались стразами и пайетками. Пуэлла почувствовала себя как-то неловко и очень глупо. Такой момент испортила! Ведь они могли бы… прямо здесь, в студенческом городке, прячась в очаровательных тенях, словно воры…

— Ладно, — выдохнула она наконец. — Как бы там ни было, я сильно изменилась. Возможно, меньше, чем сама хотела бы признавать, однако метод Конкордии сыграл мне только на руку. Теперь мы снова вместе, вместо уродливого родимого пятна на моем животе горит Печать Согласия. Что еще может быть нужно?

Корвус вздохнул.

— Разве что кружка чего-нибудь покрепче да мясо с булкой, — сказал он. — За что я все-таки люблю человечество, так это за восхитительную еду.


Они сидели в полумраке на подушках, вокруг тихонько попивала спиртное разношерстная молодежь. Пуэлла ощущала себя странно — немного бунтаркой, немного чокнутой, но очень и очень счастливой. Все-таки, рядом был Корвус, и в этой жизни она уж точно не станет обесценивать его, как делала раньше. Между ними будут совсем иные, куда более проникновенные и добрые отношения. Все-таки, такой была нынешняя Пуэлла: доброй, ласковой, светлой девушкой с огромным сердцем, готовым разорваться в клочья во имя любви.

Если бы не угроза нападения декурсий, что маячила где-то впереди, она была бы и вовсе самым счастливым человеком на свете. Увидев свою хозяйку растерянно таращащейся в полумрак, ворон игриво щелкнул ее по носу, и девушка расхохоталась, запрокинув голову. В той далекой прошлой жизни очаровательной мелочи вроде этой не могло быть и места, но сейчас все было иначе.

— Корвус, — сказала Пуэлла, делая еще один глоток. По желудку разлилось приятное тепло, перед глазами возникла тонкая, призрачная пелена, которая никак не хотела исчезать. Захотелось уснуть или в шутку сотворить какую-нибудь шалость. — Корвус, хи-хи… у нас ведь в-все будет хорошо, пр-равда?

— Ну разумеется, — ответил тот. — Теперь, когда мы вместе…

Девушка мечтательно уставилась перед собою, и в то же мгновение, сумрачная и жуткая, за барной стойкой мелькнула темная тень. Пуэлла успела заметить длинную челку и злобные звериные глаза, такие знакомые и жуткие, что захотелось прижаться к Корвусу изо всех сил.

— Т-там… — прошептала девушка, указывая на то место, где только что скользнул один из братьев-близнецов. — Только что…

— М? — удивленно переспросил Корвус. — Кажется, ты, как и я, слишком много выпила. За спиной бармена только бутылки, больше никого.

— П-правда?

— Никогда не стал бы лгать тебе по мелочам.

— Тогда л-ладно. — Пуэлла громко икнула с непривычки, и какая-то не менее пьяная компания тихо захихикала на соседних подушках. — Я п-просто… боюсь б-близнецов. В-вот они мне и чудятся, в-видимо.

— Постой-ка. Ты видела близнецов? — сразу как-то оживился Корвус.

Пуэлла устало прижалась щекой к его плечу и закивала из последних сил. Спать ей хотелось неимоверно.

«Завтра утром расскажу ему о своих видениях в студенческом городке, — лениво подумала девушка, — а он мне — вторую часть истории, в которую мы оба умудрились вляпаться. А пока… а пока я просто высплюсь, потому что здоровый сон — превыше всего».

Загрузка...