Часть третья

Глава 1

Как я доехала до дома Хиллари? Даже не помню, как садилась в машину. Не могу сказать, лил тогда дождь или прекратился. Ничего не могу восстановить в памяти про езду, кроме того, что мне было очень страшно.

Какой предлог я придумала для родителей, чтобы уйти из дома поздно вечером? О чем думала по дороге к Хиллари? Что говорила сама себе?

По-моему, все это время я желала только одного — чтобы ничего, ничего этого не было. Чтобы Ал был жив, чтобы Сэнди не задушил его шнурками от роликовых коньков, и чтобы самого Сэнди не убила моя лучшая подруга… Ничего! Просто будто мне приснился кошмарный сон.

Но как только я вошла в дом к Хиллари, вытирая мокрые туфли о коврик, весь этот ужас снова накатился на меня, как океанская волна.

Я вскрикнула, обняла Хиллари, прижалась холодной щекой к ее лицу и почувствовала, как пылает ее кожа.

— Я… Я еще им не говорила, — прошептала она.

— Что? — Я чувствовала, что вся дрожу, что сейчас вот-вот расплачусь и уже никогда не остановлюсь. Я еле сдержала рыдания, распиравшие мою грудь.

И тут увидела Тейлор и Винсента, как-то неуклюже стоящих посреди гостиной. На Тейлор была красная свободная блузка поверх черных леггинсов. Платиново-белые волосы спадали ей на плечи. Руки были скрещены на груди.

Напротив нее стоял Винсент. Его рыжие волосы были мокрыми от дождя. И вообще парень выглядел так, словно чего-то стеснялся, что было для него необычно: вынул руки из карманов джинсов и, казалось, не знал, куда их деть.

Винсент посмотрел на меня странным взглядом, как бы спрашивая, не знаю ли я, что здесь происходит и зачем мы тут собрались в такой час?

Увы, я уже знала.

Но им должна была все сказать сама Хиллари.

— Что происходит? — прошептал Винсент, сжимая и разжимая кулаки.

— Я не… не знаю, — заикаясь, проговорила я, глядя на подругу.

Она выглядела на удивление спокойной, хотя было заметно, что недавно плакала. Поймав мой взгляд, Хиллари уставилась в пол, как бы отворачиваясь от меня, не впуская меня в свой мир.

— Присаживайтесь, ребята, — тихо предложила она и указала обеими руками на диван и кресла, стоявшие у камина.

Раскат грома заставил меня подскочить, при этом я случайно прикусила нижнюю губу и почувствовала на языке соленый привкус крови.

Винсент и Тейлор опустились на диван, а я присела на краешек кресла.

Хиллари стояла и смотрела на нас. Пламя в горящем камине отражалось в ее очках. Она нервно подергала свою косу, провела по ней рукой и спокойно, без эмоций, глядя на огонь, отчеканила:

— Я… убила… Сэнди.

Пламя снова отразилось в ее очках, как бы защищая, пряча ее взгляд от нас.

Тейлор вдруг стала задыхаться, вскочила с дивана, спотыкаясь, бросилась вперед, подняла руки, будто собиралась напасть на Хиллари.

Я тоже вскочила, но не знаю, для чего. Собиралась ли я защитить Хиллари от Тейлор?

Я видела, как широко раскрылись глаза Винсента, когда он встал позади Тейлор. Винсент не произнес ни слова. Думаю, он не поверил Хиллари. Думаю, что и я до конца не поверила ее словам.

Но она повторила:

— Я убила Сэнди. Я этого не хотела, но убила его.

— Нееееет! — Дикий, нечеловеческий вопль сорвался с губ Тейлор. Она рванула вперед и грубо схватила Хиллари за плечи. — Нееееет!

Мне стало не по себе, я бросилась к ним. Неужели Тейлор снова потеряла над собой контроль? Неужели опять будет драться с Хиллари?

— Дай мне объяснить! — крикнула Хиллари, первый раз повысив голос. Тейлор испуганно отступила и попятилась назад.

— Садитесь! — резко приказала Хиллари. — Дайте мне объяснить. Дайте мне хотя бы возможность объяснить, что произошло. Это… это было ужасно!

Я опять присела на краешек кресла. Тейлор все еще тряслась и пятилась назад. Она стояла у дивана, но отказывалась сесть. Винсент тяжело вздохнул. Затем опустился на диван, наклонился вперед, подперев руками голову, и напряженно посмотрел на Хиллари.

Она потерла красные ужасающие царапины на шее, потом убрала руки за спину и зашагала по комнате.

— После школы я отправилась к Сэнди, — начала она, глядя на Тейлор. — Точнее, меня подвезла к нему Джули. Я… я… — Ее голос вдруг прервался. Хиллари глубоко вздохнула и начала снова: — Я решила, что так больше нельзя. Осознание того, что совершил Сэнди, что он убил Ала, — все это разрушало мою жизнь. Я постоянно думала об этом. Просто не могла сосредоточиться ни на чем другом. Это сводило меня с ума. Каждый раз, когда я видела Сэнди, мне хотелось кричать, схватить его и трясти. Это было слишком, слишком тяжело… — Она сделала еще один глубокий вздох, дернула косу и снова зашагала. — В общем, я отправилась к Сэнди, чтобы убедить его пойти в полицию и рассказать им всю правду. Если бы он объяснил им, что Ал нас шантажировал, что он нам угрожал, запугивал нас, разрушал наши жизни, возможно, они поняли бы его. — Неожиданно Хиллари тихо всхлипнула. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя. — Я принялась умолять Сэнди пойти в полицию. Но он отказался. Тогда я сказала ему, что если он не пойдет в полицию сам, то пойду я. Но когда я это произнесла, Сэнди пришел в ярость. Он потерял над собой контроль. — Хиллари вынула скомканный бумажный платок из кармана джинсов, сняла очки и приложила его к глазам. — У него… у него начался приступ гнева, — продолжила она, сжимая платок в руке. — Я… я не могла в это поверить. Никогда такого не ожидала… — Ее голос опять прервался. Она снова протерла глаза. Платок порвался в ее руке.

— Сэнди схватил тяжелую скульптуру, которую сделала его мама, — знаете, ту, изображающую его голову? — и стал орать на меня. Кричал, что я собираюсь все испортить, что он не позволит мне сломать его жизнь. А потом высоко поднял этот бюст, так что я подумала, что он хочет разбить мне голову. — Хиллари снова всхлипнула, ее грудь всколыхнулась, но она опять заговорила: — Тогда я тоже схватила какую-то бронзовую скульптуру. Она оказалась намного тяжелее, чем я думала. И мы… мы с Сэнди стали драться. А что мне оставалось делать? Я действительно думала, что он хочет меня убить.

Не отрывая глаз от Хиллари, я вытерла щеки. Мое лицо было мокрым от слез. Хотя я даже не сознавала, что плачу.

Хиллари тоже вытерла глаза, затем бросила лохмотья от платка на пол.

— Сэнди орал изо всех сил, — продолжала она. — Кричал, что не позволит мне сломать ему жизнь. Потом… потом… Потом я стала вырывать тяжелую скульптуру из его рук. Но она вдруг упала. Упала ему на голову. Не знаю, как это получилось. Упала и ударила его по затылку. Сэнди вскрикнул. Точнее, пропищал. Никогда не забуду этот ужасный писк. Потом рухнул на пол. Скульптура упала рядом с ним… Полагаю, я была в шоке. Не могу точно сказать, что произошло потом. Кажется, я нагнулась. Зачем-то подняла бронзовую голову. Но… Сэнди не двигался. Кровь хлестала из его головы, как водяной фонтан. Я старалась ее остановить. Действительно старалась. Но меня охватила паника. Я не могла ничего найти, чтобы обмотать рану. И… и никак не могла остановить кровь. Его череп… Он был рассечен и сильно кровоточил. Было столько крови, что я могла в ней плавать. Сэнди был мертв. Я… я убила его. А потом… сбежала. Просто сбежала. Бежала под дождем, пока не добралась до дома. Затем позвонила вам.

— Нееееет, — застонала Тейлор, обхватив голову руками и крепко зажмурив глаза. — Неееет!

— Я убила Сэнди, — повторила Хиллари пустым, глухим голосом. Ее глаза поблекли и безжизненно смотрели через очки. — Это был несчастный случай, но я убила его. — Затем она повернулась ко мне. — Я сейчас вызову полицию. Вызову и расскажу, как все произошло… Но я подумала… подумала, что вы должны узнать об этом первыми. Вы мои друзья, и я хотела, чтобы вы знали правду.

— Но почему? — вдруг издала Тейлор пронзительный вопль. — Почему? Почему? Почему?

Пошатываясь, она опять направилась к Хиллари.

— Почему Сэнди должен был умереть? Почему? Почему Сэнди?

— Тейлор, я пыталась вам объяснить… — начала Хиллари.

Но рыдания Тейлор заглушили ее слова.

— Вы не понимаете! — завопила она. — Вы ничего не понимаете! Почему Сэнди должен был умереть? Он ничего не делал! Он ничего не делал! Вы не понимаете? Сэнди не убивал Ала! Его убила я!

Глава 2

У меня вдруг так сильно закружилась голова, что мне пришлось опуститься на стул.

Меня все еще трясло от рассказа Хиллари. Я все еще была в тисках ужаса от того, что произошло в доме у Сэнди. В моем воображении стояли яркие картины: их отчаянная схватка, Сэнди, рухнувший на пол, бьющая ключом кровь и скульптура, рассекшая его череп.

И вдруг я представила ужас Хиллари от только что сказанных слов Тейлор. Они все изменили. Все! Всего два предложения: «Сэнди не убивал Ала! Его убила я!»

— Это правда? — вопрос как-то непроизвольно слетел с моего языка. — Ты убила Ала?

Тейлор кивнула. Она смотрела на Хиллари, и ее зеленые глаза светились бешенством.

— Ты убила не того человека, Хиллари.

— Это был несчастный случай, — отозвалась та. — Ужасный несчастный случай!

Я встала на ноги, обняла подругу за талию и отвела ее к дивану. Винсент взял руку Хиллари, как бы ее утешая. А она вся тряслась, словно у нее была высокая температура. На спинке дивана висел небольшой стеганый плед. Я накинула его ей на плечи.

— Неужели никто не хочет узнать, почему я убила Ала? — спросила Тейлор.

Я повернулась и увидела, что она заняла мое кресло. Уперлась руками в его подлокотники и наклонилась, всем своим видом как бы бросая нам вызов.

— Я встречалась с Алом, — призналась Тейлор. — Да, да, вы правы, за спиной у Сэнди. Но… теперь уже слишком поздно раскаиваться, не так ли?

Она издала горький стон.

— У меня слабость к крутым парням. А Ал был именно такой. В любом случае он производил на меня впечатление намного больше, чем Сэнди. Мне нравился Ал, потому что был рисковым малым. Но он также доставлял мне и неприятности. — Она ухмыльнулась и опустила глаза. — Несколько месяцев назад я украла немного денег у родителей. Около ста баксов, чтобы помочь Алу выбраться из затруднительного положения. Это была моя ошибка. Не знаю, о чем я думала. — Тейлор вдруг замолчала. Ее глаза наполнились слезами, подбородок задрожал.

Мы ждали, когда она продолжит свой рассказ. Ждали очень долго. Казалось, Тейлор запуталась в своих собственных мыслях.

Наконец она заговорила вновь:

— Ал оказался таким скользким типом. Он требовал все большие и большие суммы. Угрожал рассказать моим родителям, что я краду у них деньги. Несмотря на то, что я воровала их для него!

— Не может быть! — пробормотал Винсент. Мы с ним продолжали обнимать Хиллари, стараясь ее успокоить.

— Такой подонок, — проговорила Тейлор. — Я сказала ему, что не хочу его больше видеть, не хочу с ним даже разговаривать. Но он заставил меня встретиться с ним после катания на роликах в тот вечер. Вытолкнул на аллею и заявил, что ему нужны еще сто долларов.

Я ответила, что ничего не выйдет, что он может пойти и рассказать все моим родителям, мне уже наплевать. Тогда он стал очень грубым. Схватил меня, отшвырнул. Я сильно испугалась. Потом Ал стал накручивать шнурки от роликов вокруг моей шеи… — Тейлор с трудом сглотнула. Слезы катились по ее бледным щекам. Она даже и не старалась их вытереть. — И тут я потеряла терпение, — продолжила она, так сильно сжимая подлокотники, что суставы ее пальцев побелели. — Я схватила его ботинки с роликами. Мы стали драться. Шнурки, как вы знаете, были связаны друг с другом. Каким-то образом… каким-то образом они обмотались вокруг его шеи. Наверно, я сама их намотала. Не помню. Но зато помню, как сильно их натянула, очень сильно. Со всей силой и со всей злостью. Во мне вдруг появилась неистовая мощь, о которой я даже не подозревала.

Я ненавидела Ала. И была в трансе. У меня было такое состояние, будто в меня вселился какой-то другой человек, а я сама стояла в стороне и наблюдала, как он душил Ала. Душил, пока Ал не перестал сопротивляться и двигаться…

— А потом… — Тейлор глубоко вздохнула. Слезы капали ей на блузку. — Потом я побежала к Сэнди и рассказала ему обо всем. — Она вдруг застонала так, что все ее тело содрогнулось. — Сэнди был такой замечательный! Ни один парень так не заботился обо мне. Сэнди очень хороший. Он признался в убийстве, чтобы спасти меня. Сказал вам, что он убил Ала. Сэнди знал, что вы его друзья, знал, что вы его не предадите. Он доверял вам. И… и… — Тейлор замолчала, а потом вдруг стала кричать на нас: — А вы, что вы сделали? Он доверял вам, а вы отвернулись от него! — Она оглядела комнату и зло уставилась на Хиллари: — Ты отвернулась от него. И убила его! Как ты могла? Он был невиновен. Как ты могла убить его? — Тейлор вскочила, сжала кулаки и бросилась к Хиллари, но остановилась, так как в дверь в этот момент позвонили.

Мы все вскрикнули. Хиллари встала и скинула плед. Звонок зазвенел снова. Мы с Винсентом прошли за Хиллари к двери.

— Ты вызвала полицию? — спросила Тейлор. — Это они, Хиллари? Ты вызвала полицию до того, как пригласила нас?

Хиллари не ответила. Мы стояли в прихожей. Она открыла дверь. В дом вошел Сэнди.

Глава 3

Мне трудно подобрать слова, чтобы рассказать, что происходило дальше.

Меня поглотили эмоции, я была ошеломлена. В какое-то мгновение все поплыло перед моими глазами. Потом комнату озарила вспышка света, и мне показалось, что по моему телу пронесся электрический заряд.

Но тут пронзительный вопль заставил меня очнуться.

— Вы устроили мне ловушку! — крикнула Тейлор.

Я повернулась и увидела, что она рухнула на колени.

— Вы обманули меня! Обманули!

Сэнди поднял ее и обнял:

— Мне очень жаль, Тейлор. Поверь мне. Мне очень жаль.

Он все еще держал ее, когда мы с Хиллари поторопились к телефону, чтобы позвонить родителям Тейлор.

— Извини, что мне пришлось прикидываться и перед тобой, Джули, — сказала Хиллари, поднося трубку к уху. — Я разгадала правду и поставила Сэнди перед фактом. Он тоже не мог больше хранить в себе эту тайну. Мы с ним решили заставить Тейлор сознаться. Но мне надо было, чтобы и ты тоже была потрясена.

— Все в порядке, — отозвалась я. — Главное, мы наконец-то узнали правду.

Хиллари поговорила с отцом Тейлор, попросила его поторопиться.

— Мне надо извиниться перед всеми, — произнес Сэнди, когда мы вернулись в гостиную. — Я… я хотел защитить Тейлор. Но я не знаю, ребята, почему вдруг стал так плохо с вами обращаться, следить за вами, пытался вас напугать. Наверно, я не хотел, чтобы вы узнали правду. А еще, полагаю, очень хотел показать Тейлор, что тоже могу быть таким же рисковым, как Ал. — Сэнди вздохнул, продолжая крепко держать Тейлор. — Я знаю, что все было очень глупо, — грустно добавил он. — Я никогда не должен был признаваться в убийстве. Никогда!

— Думаю, у нас тут было слишком много признаний, нам теперь их хватит до конца жизни! — воскликнула я.

Все согласились.

Но меня ожидало еще одно признание.


Через две недели мы с Винсентом возвращались домой после школы. Он вдруг наклонился ко мне и тихим голосом сказал:

— Джули, мне надо кое в чем признаться.

«Признание? О, нет! Пожалуйста — нет! Еще одно признание, и я сойду с ума!»

Я задержала дыхание и закрыла глаза.

— Признаться? В чем же ты хочешь признаться? — нерешительно спросила я.

— Я без ума от тебя с третьего класса, — сказал Винсент.

Я завопила.

Загрузка...