— Мил, присмотри за братом, — поднимаясь, велела Дорин сыну. — Никуда не выходите!
Дорин выбежала на площадь, где собралась почти вся стая. Обходя наблюдавших за боем, она продвинулась вперед и остановилась, разглядев дерущихся за первенство волков. Они метались по улице, сцепившись не на шутку. Дорин уже не могла остановить конфликт, оставалось ждать развязки. Надеялась она лишь на одно — чтобы победителем вышел Стеван. Он осмелился бросить вызов вожаку, а заменить его место возможно только одним путем — смертью.
— Давай, Стеван, давай! — слышалось из толпы.
— Держись! — кричали другие.
Эти крики не могли не взбодрить. Дорин осмотрела стаю — многие желали победы Стевану, они поддерживали его и искренне переживали.
Она замерла в неведомом ожидании развязки. Стеван пошел на риск, но если его замысел удастся и он заменит действующего вожака, то у стаи появится шанс изменить свое жалкое проклятое существование, ведь Стеван сделает все возможное, чтобы прервать кровную связь с волшебниками Бавер.
— Держись, приятель! — крикнул кто-то из волков, когда Стеван упал на землю. Юнус прыгнул сверху и замахнулся когтистой лапой.
Дорин вздрогнула, заметив на черной блестящей шерсти мужа, следы крови. Она ужаснулась и прикрыла глаза, но слышала, как разрывается его кожа от свирепых нападок Юнуса.
— Давай! — послышался совсем рядом голос Инсара. — У тебя получится.
Дорин открыла глаза и тут же заметила, как Стеван упал на спину, потеряв свой волчий облик. Юнус придавил его своим телом и распорол когтями живот. Крик мужа заглушил лишь ее глубокий вдох. Глаза потеплели от слез, но Дорин подавила в себе отчаяние. Юнус — старый волк, его возможно победить.
В волчье обличие Стеван не вернулся, Юнусу пришлось перевоплотиться самому, но даже в этом случае Стеван не мог одолеть старого вожака. Он снова упал на землю навзничь и уже не поднимался. Крики стаи окружали со всех сторон, твердили вставать, не сдаваться, но оборотень слабо подставил в защите руку, Юнус отшвырнул его ногой и подошел к едва дышавшему телу.
Шум резко сменился тишиной, люди умолкли и пристально наблюдали за последними действиями вожака. Юнус остановился возле захлебывающегося в крови Стевана, пытавшегося перевернуться и подняться. Он пихнул Стевана по плечу и тот побеждено выпрямился, перестав сопротивляться и принимая заслуженную участь.
Юнус осмотрел оборотня, вытер со своего лица кровь, повертел ушибленной рукой. В драке волк прилично пострадал и вполне мог оказаться на месте Стевана. Он сердито оглядел стаю, ожидавшую именно его смерти, а не молодого полного сил волка.
— Ты, конечно, смел и силен, — прорычал Юнус, склоняясь над Стеваном, — но еще слишком молод и глуп. Думал, одолеешь меня, старика? А оно вон как оказалось.
Юнус выпрямился и отступил на шаг, словно разглядывая Стевана во весь рост. Среди стаи пробежали сомнения, возможно Юнус оступится устоявшихся традиций и не убьет соперника, лишь понизив его в иерархии. Понадеялся на это и Стеван, он тяжело выдохнул и расслабил скрюченное от боли тело. Юнус злорадно улыбнулся.
— Думаешь, я пощажу тебя? — прокряхтел он, остепенившись лишь от боли.
Он нахмурился, приблизился к Стевану с сияющими синими глазами и ударил его в последний раз. Дорин расслышала, как хрустнули кости на шее мужа, и булькнула кровь. Она окаменела, уставившись на бездыханное тело, не в силах отвести взгляд.
— Кто еще желает занять мое место? — с вызовом крикнул Юнус стае. — Есть смельчаки?
Оборотни покорно поклонились, опустившись на колени. Инсар дернул Дорин за руку, но она так и осталась стоять, не отрываясь от тела любимого.
Юнус, прихрамывая, подошел к ней.
— Дорин! Дорин, — беспокойно дернул ее Инсар. Вожак мог расценить ее непокорность как еще одну попытку к вызову.
Дорин медленно оторвалась от мужа и посмотрела в звериный взгляд Юнуса, она быстро опустила голову и склонилась на колени. Вожак схватил ее за подбородок и заставил посмотреть на него. Он перевел дыхание и опустил ладонь, позволив Дорин снова уткнуться глазами в землю.
— Он заслужил этой участи, — без сожаления сказал Юнус и покинул место боя.
Вскоре разошлись и остальные. Дорин подняла голову, чувствуя внутри лишь пустоту. Не было ни слез, ни истерик, только боль, она потеряла половину себя, лишилась части души, судьба безвозвратно отняла у нее самое дорогое — половину сердца.
Инсар взял похороны на себя. Дорин даже не помнила, присутствовал ли на них кто-то еще. Она неотрывно следила за мужем, будто могла впечатать его образ в свое сознание, не оторвалась от созерцания даже тогда, когда тело его скрыла земля и еще долго не отходила от могилы, окутанная во мраке ночи. Капельки слез покатились из глаз вопреки ожиданиям, но тело больше не подчинялось разуму, Дорин чувствовала обжигающие следы на щеках, оставаясь неподвижным изваянием напротив могилы мужа.
— Дорин, прошу тебя, вернись в дом, — сказал отрешенно Инсар, не надеясь до нее достучаться.
Она прикоснулась к свежей вскопанной земле, почувствовав всю боль угнетенного тела, истерзанного душевными ранами.
— Я люблю тебя, — шепнула Дорин, захлебнувшись в слезах. Затем медленно встала, оперевшись на плечо Инсара и вернулась домой, где, казалось, уже и стены остывали без тепла любимого человека.
Дети все понимали: Тим молчал, позабыв свои детские забавы, а Мил, вмиг повзрослев на несколько лет, взял заботы о брате на себя. Дорин пыталась вернуться в прежнее русло жизни, но без мужа все происходило иначе.
— Мамочка, я сам, — подбежал Мил, когда стопка посуды на столе начала падать и разлетелась по кухне. Последние дни все валилось из рук, за что бы Дорин не взялась.
— Прости, Мил, — вздохнула она, погладив сына по голове, — я задумалась.
— Побудь лучше с Тимом, — философски заметил Мил и принялся собирать тарелки.
Дорин посмотрела на бегающего вокруг стола Мила, улыбнулась и отправилась к маленькому Тиму, теребившего в кроватке мягкую игрушку.
— Дорин, — вошел Инсар, — Юнус велит всем собраться.
— Опять волшебники пожаловали, — недовольно протянула она, чмокнув Тима в лоб.
— Мы остановим их! — сказал Инсар.
Дорин посмотрела на младшего брата Стевана, его похожие черты лица, такие же черные волосы, этот же неугомонный характер. На мгновение показалось, что на нее смотрят синие глаза мужа с теплотой и заботой, с решительностью и бесстрашием.
— Когда-нибудь, — вяло кивнула Дорин и вышла на улицу.
Она оказалась права, к стае снова пришли Динасий и Розана, ставшие хозяевами их жизней, и снова требовали навестить один из городов, подчинить их воле короля Динасия, но больше всего ужаснуло упоминание Андарии — близился час неопределенного будущего.
Поход назначили на будущую ночь. Розана и Динасий ушли. Стая разошлась по своим делам. Юнус, еще прихрамывающий после боя со Стеваном, подошел к Дорин. Она расслышала, как протяжно втянул воздух Инсар.
— Как твои дети? — спросил вожак.
— Они сильные мальчики. Мы справляемся, — ответила Дорин.
Юнус покосился на сторожившего рядом Инсара.
— С нами в этот раз можешь не ходить, — сказал он ей, не переставая оглядываться на Инсара, будто тот сильно беспокоил его и хотелось прогнать прочь.
— Я могу, — возразила Дорин.
— Нет, не надо, я возьму лишь часть, — отмахнулся Юнус.
— А я? — нервно поинтересовался Инсар.
— И ты останься, — ответил Юнус и, развернувшись, пошел прочь.
— Даже не знаю, радоваться или наоборот? — протянул вслух Инсар, оглядываясь на ковыляющего вожака.
— Инсар? — нахмурилась Дорин его задумчивому, но раздраженному лицу. — Даже и думать не смей!
— Но почему?! — возразил оборотень. Дорин невольно прочла его мысли, но не удивилась, они со Стеваном думали об одном и простить смерть брата Инсар до сих пор не мог. — Я не могу позволить, чтобы Стеван умер напрасно!
— Не время, Инсар, понимаешь?
— А когда оно наступит, это время?
Дорин схватила Инсара за руки и крепко сжала пальцы, она заглянула в пылающие глаза мужчины:
— Я не могу лишиться еще и тебя! А мальчики?
— Да, извини, — тяжело вздохнул оборотень.
Но, тем не менее, смерть мужа не давала покоя и самой Дорин. Вспоминая вкупе обо всем, что свершилось со стаей, успокоиться не удавалось. Дорин снова вспомнила об Андарии, о феях, что могли постоять за себя и не побояться дать отпор. Динасий уже заглядывался на эту страну и рано или поздно он прикажет стае направиться и туда. Никто из волков не может дать отпор, силы ведут их помимо собственной воли, они действуют по приказу и велению магии, и энергия эта исходит от Розаны Бавер. Она — корень всех неприятностей стаи. Не будь родового проклятья, не будь Розаны, стая Дорин жила бы совершенно иначе. И Стеван был бы жив.
Дорин посмотрела на детей, играющих в уголочке комнаты. Тим второй день постоянно плакал, режущие зубки не давали мальчику покоя, он капризничал и кидал в брата игрушки.
— Мил, уже поздно, — перехватив у Тима очередную игрушку, нацеленную на брата, сказала Дорин. — Сегодня ты спишь у дяди.
Мил удивленно посмотрел, но спрашивать ничего не стал.
— Хорошо, — буркнул он под нос и ушел.
— Так, малыш, — Дорин взяла Тима на руки. — А ты почему не спишь? Давно пора спать.
Тим лишь всплакнул.
— Ладно, отправишься со мной, — покачав неугомонного ребенка, протянула Дорин.
Она взяла сына, заперла дом и осторожно пошла по улицам, оглядываясь в темноте и скрываясь от посторонних глаз. Но как бы осторожно она себя не вела, мужская рука схватила ее сзади.
— Куда ты направилась? Ты объяснишь, что все это значит? — Дорин обернулась и разглядела лицо Инсара.
— Я должна что-то сделать, — ответила Дорин, прижав задремавшего сына к груди. — Не могу сидеть в ожидании смерти.
— Что ты задумала, Дорин? — нахмурился Инсар. — Куда ты направилась посреди ночи?
— Доверься мне, — заверила Дорин, но уверенности у нее было ровно столько же, сколько и у Инсара. — Присмотри за Милом, я вернусь к утру.
— Дорин, я не понимаю, — признался оборотень. — Я могу пойти с тобой.
— Нет, не надо! Останься с Милом, позаботься о нем.
— А Тим? Ты берешь его с собой и даже не уверена, что вернешься? — возразил Инсар.
Дорин посмотрела на мальчика, чудом уснувшего на ее руках, пока позволяла боль.
— Он все равно с тобой не останется. Так будет легче.
Инсар взволнованно переступил с ноги на ногу, мог силой остановить, но в глубине души надеялся на чудо.
— Хорошо, я доверяю тебе. Чтобы ты там не задумала, Дорин, будь осторожна. Я не вынесу и твоей смерти. Ты и мальчики — самое ценное, что у меня есть.
Дорин обняла Инсара так крепко, насколько позволял ребенок на руках, поцеловала его в щеку и вышла за ограждение деревушки, в которой проживала стая. Она прошла несколько метров и оглянулась назад, Инсара на месте уже не было. Странное чувство завладело ей вдали от дома и родной стаи, будто уходила навсегда. Возможно, опасения Инсара были не напрасны, и она действительно не вернется, она не знала, что может ожидать ее впереди. Вскоре показался долгожданный портал. Дорин перевела дыхание и вошла в него.
Страны разных рас отделялись друг от друга редкими порталами, вдвое, а то и втрое сокращающими дорогу. Перед глазами на мгновение вспыхнула радужная вспышка и быстро растворилась, вырисовывая иную картину. Дорин оглянулась. Она стояла уже не в своей привычной стране, не в тихом лесочке, окруженным темной ночью, где слышались редкие взмахи крыльев сов и едва уловимые шаги ночных зверей, а в просторном поле, уснувшем в волшебной пыльце. Воздух в этих краях словно был пропитан цветочным ароматом и смесью неведомых трав, от которых щекотало нос и хотелось чихать. Почувствовал изменения и Тим, он зашевелился, раскрыл глаза и удивленно уставился на глубокое синее небо, будто прозрачный синий купол с россыпью мелких далеких звезд. Дорин зачаровано осмотрела бескрайние просторы Андарии, даже в ночи изумрудная трава словно светилась в блеске проживающих здесь фей. А вдалеке, поблескивая огнями, будто переливами бликов на воде, виднелся городок, окруженный ореолом света и волшебства.
Дорин шла не спеша, все же разногласия между расами были напряженными. Феи должно быть уже знали о стае волков, появляющейся в разных уголках земли. Они с легкостью могли узнать в Дорин оборотня, а к волкам в последнее время относились с осторожностью в независимости от происхождения.
Городок, полный извилистых деревьев и светом ажурных фонариков, был уже близко. Ближе к домикам начался лес, пришлось свернуть на тропинку, спрятанную за большими листьями пушистых кустов. Дорин настораживала тишина, словно лес был необитаем, она с осторожностью ступала на ноги, боясь создать лишний шум и нарушить покой спрятавшихся существ. Она прошла густые заросли и ступила на каменную дорожку, убегающую прямо в ворота растительного мира фей. Темная ночь, хоть и сияющая звездами, отступила под натиском фонарей, встретивших Дорин после неосвещенного леса.
Ворота были пусты, улицы за ними увидеть не удавалось, все, что находилось в городе, будто залило светом блесток и солнца. Казалось, если пройти арку, очнешься среди белого дня. Дорин сделала шаг. Над ухом пролетела стрела. Она вздрогнула, Тим на руках всплакнул, сон растворился, и к нему вернулась утренняя боль.
— Еще шаг и следующая стрела попадет прямо в глаз, — предупредил чей-то голос.
Дорин замерла, проверять правдивость слов не стоило, феи искусно владели луком, обладали отменной быстротой и реакцией. Она осторожно обогнула взглядом местность. Феи, мастерски прятавшиеся среди деревьев, показались из укрытий и слетели на землю, двое из них продолжали держать ее на прицеле.
— Оборотень, — осмотрел ее молодой человек с острыми ушками и большими зеленоватыми глазами. Дорин никогда не уставала восхищаться красотой фей. Даже сейчас, когда ее жизнь зависела от каждого жеста и слова. Выглядели феи совсем как люди, лишь острые уши и крылья выдавали в них существ другой расы.
Тим закапризничал, он заерзал и не слушался. Дорин покачала малыша, не отрываясь от фей.
— Мне нужен ваш король, — сказала она под пристальными и недоверчивыми взглядами.
— Король не принимает гостей! — отрезал тот, что целился стрелой справа.
— Это важно. Мне нужно поговорить с ним. От этого зависят жизни многих из нас, — попросила Дорин. Но феи были несговорчивы. — Ваши жизни. Жизни других фей. Жизни многих рас.
— Это угроза? — дернулся тот, что слева.
Дорин испугалась за сына и перехватила его на правую сторону. Если уж лучник и выпустить стрелу, путь она попадет в нее, а не в Тима.
— Я пришла с миром. Просто поговорить. Дайте мне увидеться с вашим королем.
Дорин не ожидала встретить таких бесстрашных фей, готовых драться и отстаивать свой народ и свою землю. Женщина с ярмарки оказалась права, феи Андарии сильны и не отступятся даже под натиском угроз.
Тим заревел, не то от биения ее взволнованного сердца, не то от боли и страха. Дорин попыталась его усмирить, но попытки оказались напрасными, мальчик хныкал все сильнее. Она не понимала, почему сын вдруг перестал слушаться.
Феи не сдвигались с места, острые стрелы продолжали смотреть в сторону Дорин и Тима, блестящие лезвия кинжалов поблескивали у других двух охранников. Лица фей не выражали ничего, глаза не моргали и выглядели зловеще вопреки всеобщему представлению милого образа этих существ.
— Доложу о ней Армину, — сдался уговорам один из них, тот, что признал в Дорин оборотня еще с первых шагов.
Пока он отсутствовал, Дорин находилась в окружении вооруженных фей и тщетно пыталась успокоить сына. Наконец фея, что походил на молодого человека лет двадцати пяти, вернулся и с позволения короля отвел ее к одному из домиков.
В комнату вошел молодой мужчина с густыми белоснежными волосами, обрамляющие лицо, с тонким подбородком, из-за прядей волос виднелись острые кончики ушей, голубые глаза сияли огоньками словно хрусталь, кожа бархатная и светлая, на спине два прозрачно белых крыла, словно невесомая вуаль, похожие на крылья бабочки. Костюм сидел на нем будто влитой, обрамлял все изгибы тела и подчеркивал подтянутую фигуру. Украшений на нем было мало, но гордая осанка и уверенный взгляд не давали сомнений — это король. Все взрослые феи выглядели едва ли старше тридцати лет, поэтому Дорин не смогла с точностью определить возраст короля, но знала, что феи могут прожить сотни и тысячи лет.
— Ваше Величество, — склонила голову Дорин.
— Что заставило оборотня явиться сюда? — поинтересовался он.
— Я… — Тим, отвлеченный цветочным шариком под потолком снова захныкал. — Извините.
Дорин покачала сына:
— Потерпи чуть-чуть.
— Что с ним? — спросил король.
Дорин, опасаясь нетерпеливости феи, виновато подняла на него взгляд, готовясь быть выставленной еще не успев начать разговор. Но Армин интересовался искренне, с теплотой осматривая малыша.
— Зубки режутся, — объяснила Дорин, — болят.
Армин взглянул на фею, что стоял рядом с ним, а затем развернулся к полочкам возле стены. Он взял что-то в руки и подошел к Дорин.
— Можно? — показал он небольшой кусочек, похожий на конфетку.
— Что это?
— Травы и сироп, они помогут малышу от боли.
Армин снова попросил разрешения дать Тиму лекарство, Дорин кивнула. Малыш, будто зачарованный мужчиной, принял от него конфетку и, пожевав ее, успокоился. Армин, следивший за ним, улыбнулся, на лице Тима показалась ответная улыбка.
— Ну вот, — довольно протянул Армин, улыбнувшись малышу еще шире и прикоснувшись к его щечке, — больше ничего не болит.
Тим весело залепетал, потянув к фее ручки, чем окончательно расположил к себе короля Андарии. Дорин удивленно посмотрела на обоих — ни сын, ни Армин дружелюбия с посторонними не проявляли. Особенно удивил король, Дорин опасалась его ненависти к другим расам, грубости и злости, он же, напротив, принял ее толерантно и сдержанно, с некой опаской, но без гнева.
— И что я вам должна за это лекарство? — спросила Дорин, видя сияющее лицо сына, зубная боль которого улетучилась словно одуванчик на ветру.
Армин выпрямил спину и спрятал улыбку, уставившись удивленно, едва не обидевшись.
— Ничего, — коротко ответил он. — Но вы ведь не за этим сюда пришли?
— Да, — кивнула Дорин, — я пришла за помощью.
— За нашей? — изумился парень позади короля.
— Помощью? — переспросил Армин.
— Вы, должно быть, знаете о нападениях волков? — уточнила Дорин.
— Я слышал об этом.
— Это моя стая, — вздохнула Дорин.
— И что вы хотите от нас? — насторожился Армин.
— Мы делаем это не по собственной воле, — подалась чувствам Дорин. — На нашей стае лежит кровное проклятье семьи Бавер. Мы вынуждены подчиняться им из поколения в поколение — деды, отцы, дети, мы все обречены на их волю. Мы не можем воспротивиться, ведь магия Бавер сильна, она контролирует нас, она управляет нами, нашими жизнями и судьбами. Мы не хотели пугать эльфов, не хотели убивать волков из Калласа, мы не хотели причинять вред никому, где побывали. Но мы не в силах сопротивляться, а уговоры и угрозы на них не действуют. Это все Розана. Пока жива она, действует и наше проклятье.
— А что вы хотите от нас? Мы не умеем снимать заклятья волшебников.
— Нет, но вы можете убить нас. Это правда, что у вас есть волчий яд?
— Нет, мы не станем этого делать! — возразил Армин и отшатнулся от Дорин, чтобы она ненароком не вцепилась в него и не заставила силой.
— Вам придется, когда стая прибудет в Андарию, — спокойно призналась Дорин.
— Что? — выдавил потрясенный король.
— Армин, Ваше Величество, я говорю лишь то, что вы способны убить нашу стаю, но смерти ее я не хочу. Я прошу вашей помощи, чтобы избавиться от проклятья и спасти еще оставшийся в безопасности мир.
— Но что я могу сделать?
— Проклятье спадет лишь со смертью одного человека — Розаны. Мы, к сожалению, не можем к ней подступить, как и ее мужу. Но вы…
— Я? — удивился Армин еще сильнее.
— Почему вы не бываете на Бале Дружбы? — с долей осуждения спросила Дорин.
— Этот бал ни к чему не приводит, — нахмурился король. — Как бы наши расы не старались, он не наладит отношения.
— Я слышала, как Динасий упоминал вашу страну. И боюсь, если вы не появитесь на одном из Балов, он пошлет нашу стаю в Андарию. Тогда будет поздно, вы понимаете? Мы убьем множество фей, а вы половину нашей стаи. И страшит даже не это. Динасий прикрывает за своей добродетелью жуткие вещи. Он вовсе не стремится объединить мир в дружбе, он собирает все под свой контроль, а для этого не жалеет ни сил ни времени ни средств.
Дорин рассказала фее обо всем, какие жуткие вещи творит волшебник из Менлиса, как его жена управляет стаей, что приходится делать волкам, идущим по чужой воле на битву с разными расами. Она словно изливала душу тому, кто мог выслушать и понять. Армин был ее надеждой и путем спасения жизней стаи.
— Вы наша последняя надежда, — призналась Дорин. — Если бы могли разобраться с Розаной сами, меня бы сейчас здесь не было, но мы, увы, бессильны.
— Значит, я должен пойти на бал, чтобы отсрочить появление стаи в Андарии? — задумчиво протянул Армин.
— И обезвредить Розану, — добавила Дорин.
— То есть убить? — уточнил Армин.
— Другого выбора нет, — опустила голову Дорин, — это кровная связь. Жизни вашего народа тоже зависят от нее.
— Хорошо, Дорин, я постараюсь что-нибудь придумать, чтобы обезвредить Розану. Говоришь, она жена короля Менлиса?
— Да, Ваше Величество. — Дорин не ожидавшая одобрения феи, выдохнула.
— Возвращайся домой, малыш устал, — указал Армин на уснувшего Тима. — Я подумаю над твоими словами.
— Спасибо.
— Ни о чем не беспокойся, — ободряюще взглянул на нее Армин. — Даже если у Динасия сотни вариантов, мы справимся.
Дорин кивнула и вышла из домика в сопровождении одного из фей-охранников.