Глава 35: Жидкая смелость


Утром перед балом герцога Каэл нервничал. Он так сильно переживал из-за плана,

так терялся в возможных сценариях, что едва оставался в реальности.

- Я сказал поднять стакан, парень!

Вопль дяди Мартина вернул его в столовую. Каэл пробормотал извинение и схватил

хрустальный стаканчик, стоящий перед ним. В нем до краев была налита опасного вида

зеленая жидкость. Каэл не был уверен в напитке.

- Грог Взятки – жидкая смелость пирата, - сказал дядя Мартин, улыбаясь. – Глоток

утром перед приключением, и вы не пожалеете, что зашли слишком далеко.

Джейк с опаской понюхал стакан и скривился.

- Из чего он?

Дядя Мартин нахмурился.

- Не могу сказать.

- Это секрет?

- Нет… мой прадед потерял рецепт! Каждая бочка разная: мы смешиваем все, когда

находим. А теперь, - он поднял стакан, - пусть ветер будет с нами, как и служанки. Удачу

Взятки нам!

Они глубоко вдохнули и выпили грог.

Он был в тысячу раз сильнее эля. Каэл не дал ему коснуться языка, но горло

загорелось, когда напиток скользнул туда. Жидкость взорвалась внутри. Он упал на пол,

кашляя. Он отчаянно пытался остановить пожар в легких. Он смаргивал слезы с глаз и

увидел, что не один такой: под стол упали все, кроме Килэй.

- Умираю! – хрипел Джонатан, держась за горло.

Из носа и глаз Джейка обильно текло, его лицо покрылось потом. Аэрилин обхватила

руками живот и стонала на боку. Тельред и Лисандр кашляли и ругались.

- Похоже, это была бочка со змеиным ядом, который мы с Маттео добавили в шутку, -

хрипел дядя Мартин, распластавшись в кресле. – Думаю, он был бы рад знать, что

выстояла лишь та, что и без напитка умеет выдыхать пламя!

* * *

Грог сработал. Когда пожар угас, день прошел быстро, был немного смазанным. И

когда они были далеко в море, Каэл понял, что сделал.

Туман пропал с его глаз, он начал четче видеть лица вокруг. Он узнал многих пиратов

«Грохочущего якоря», которые годами были вдали от любимых. Они вернулись в море,

поправляли паруса, карабкались по канатам и точили лезвия, готовясь к бою.

Каэл вел их в бой. Если что-то пойдет не так, они могли больше не увидеть семьи.

Вина пронзала его ножом.

- Что я наделал?

- Пока ничего, - ответил Моррис. Он управлял кораблем. До замка герцога оставалось

плыть лишь день, им нужно было оставаться близко к суше, чтобы их не заметил его флот.

От этого вода была опаснее.

Нервы Каэла снова разыгрались.

- Я не могу просить их делать это. Не могу просить снова рисковать жизнями.

Моррис фыркнул.

- Да, от просьб толку мало. Они вызвались сами. Их было так много, что капитану

пришлось выбирать, кого взять.

Каэл не мог поверить.

- Почему?

- Они хотят свободу своему региону! Они записались, потому что поверили в твой

план, - он ткнул обрубком в центр груди. – Потому что они поверили в тебя.

Каэл вдруг ощутил смесь эмоций, в которой винил грог.

- Не стоило. Я их не просил.

Моррис широко улыбнулся, показывая дыры в зубах.

- Вера – это груз. Ее возлагают на тебя, ее не снять. Кстати, - он отодвинул край

плаща. – У меня есть кое-что для тебя. Во внутреннем кармане. Полдня доставал из ящика

и полдня запихивал в плащ. Если хочешь получить сегодня, возьми сам.

Каэл вытащил из кармана нечто, похожее на маленький кожаный кошелек. Но,

открыв его, он нашел не монеты, а ряды ножей в каждой складке.

Они были маленькими, длиной с его ладонь, сделанные из цельных кусочков стали.

Он видел по тонким царапинам, что ими пользовались. Но лезвия были острыми на вид.

- Это моего друга, - сказал Моррис. Он повернул осторожно штурвал, уводя их от

острых камней. – Это было после войны. Он дал мне это, потому что провидец сказал ему,

что однажды дни сражений закончатся. Ха! – он покачал головой с печалью в улыбке.

- Моррис, я не могу…

- Конечно, можешь, - нетерпеливо отмахнулся он. – Он бы гордился, что Райт их

использует. Они идеальные, их просто бросить по прямой. И кошелек можно прикрепить к

руке так, что никто не поймет, что он при тебе.

Каэл прикрепил его к левой руке у плеча и показал Моррису.

- Вот так, - сказал он с улыбкой. – Теперь ты готов.

* * *

Удивительно, но Гейсту новое оружие понравилось. Когда Каэл пришел менять

облик, он взглянул на его руку и пробормотал:

- Это эффективнее охотничьего кинжала. А теперь прикрепим тебе живот.

Он час наносил пасту, набивал, красил, прикреплял фальшивые волосы к телу Каэла.

Когда Гейст закончил, он протянул зеркальце.

Старый толстый торговец смотрел оттуда. Каэл не мог в это поверить.

- Гейст… это невероятно.

- Одобряешь?

Он кивнул и скривился, глядя, как подбородки покачиваются от движения.

- Я отвратителен.

- Идеально. Никто не захочет с тобой говорить.

Его работа потрясала. Но у Каэла оставался вопрос.

- А настоящий Колдерой? Как вы его удержите от бала?

- Он любит ужинать в определенной гостинице перед балом, - сказал Гейст,

неспешно собирая сундук. – Он любит мясные пироги там. Но сегодня после ужина у него

и Маргарет будет сильное несварение. Колдерой напишет герцогу, что их не будет. Но, к

сожалению, его письмо не дойдет.

- Вы его потеряете?

Гейст покачал головой.

- Не я, мальчик. А глупого з-заикающегося курьера об-бвинят.

* * *

На закате корабль остановился у изгиба берега, где из воды торчал камень, похожий

на голову орла. Лисандр сказал готовить лодку и пошел за ними на берег.

Облик Аэрилин был чудесным, а Каэла – ужасным. Гейст уложил ее волосы

локонами, закрутил их в идеальные золотисто-каштановые кольца. Он накрасил ей губы и

веки, и ее улыбка стала манящей, хотя в этом не было необходимости. Ее красное платье

привлекало внимание.

Лисандр не мог отвести глаз. Они направились к пляжу, и он чуть не упал, спеша

помочь ей выбраться из лодки.

Пока он был занят, Каэл свистнул, сообщая Чосеру и его людям, что можно выходить

из-за деревьев.

Три кареты встретили их, запряженные лошадьми, так похожими на строгих и

аккуратных возниц.

- Пора, - рявкнул Чосер, вылезая из первой кареты. – Вы заставили меня ждать

лишние полчаса. Я уже хотел ходить кругами, чтобы размяться… - он поджал губы при

виде Каэла. – Отличная работа, Гейст. Мне тяжело на него смотреть, - он взглянул на

Аэрилин. – Мило. Очень мило.

- Хватит оценивать ее взглядом, - прорычал Лисандр, Чосер ухмыльнулся.

- Убедитесь, что ваш кораблик готов к бою, капитан, - он расправил уже прямой

камзол и прошел к карете. – Двигайтесь! – рявкнул он из окна. – У нас нет времени на

слабости.

Лисандр бросил мокрым песком вслед его уезжающей карете. Песок прилип к

заднему окну.

- Можно подумать, он будет сильно стараться, - проворчал он.

Каэл хотел попрощаться с Гейстом, но третья карета уже удалялась. Его сундук был

прикреплен сзади.

- Обещай, что будешь в безопасности, - попросил Лисандр, помогая Аэрилин

забраться следом за Каэлом. – Не ходи никуда с ним одна…

- Я не дура. Я знаю о репутации Реджинальда, - фыркнула она.

- Просто пообещай, ладно?

- Зачем?

Он посмотрел на нее из-под волн волос.

- Потому что так моему сердцу будет спокойнее.

Что-то мелькнуло между ними, Каэлу стало неловко.

- Хорошо, - сказала Аэрилин через миг. – Обещаю не покидать бальный зал.

- Спасибо. Взятка оградит ваш путь, друзья. По воле Судьбы, может, встретимся

вновь, - он захлопнул дверцу с силой и пошел к лодке, не оглядываясь.

Карета ехала, прыгая, было ужасно жарко. Гейст добавил ему столько слоев, что Каэл

боялся, что сварится заживо. Они на всякий случай не убирали занавески с окон. Не

хотелось, чтобы жители, что уже видели сегодня Колдероя, заметили его.

Сначала земля дороги приглушала движения колес. А потом они поехали по камням,

лошади стучали по ним копытами. Дорога была шумной, но стала ровнее. Аэрилин начала

нервно заламывать руки

- Мы на мосту, - прошептала она.

Оставалось меньше мили.

- Не кусай губу, - сказал он, и она тут же остановилась.

- Точно. Никто не будет танцевать с девушкой со следами зубов на губах, - сказала

она с нервным смешком. А потом вдруг схватила его за руки. – Скажи, что все будет

хорошо, Каэл. Скажи, что все сработает.

Он не был провидцем, он не знал точно. Их тела могли украсить замок к утру. Но это

была его проблема, не ее. И он сжал ее ладони.

- Все будет хорошо, Аэрилин. Обещаю.

От облегчения на ее лице ему стало не по себе. Его план должен был сработать. От

этого зависели жизни многих людей. Карета остановилась, дверцы открылись, и он

приготовился к тому, что нужно было сделать.

* * *

- Очаровательно, Джефферис, - сказал с улыбкой Реджинальд, хотя все знали, что он

не очарован, он был раздражен. И это было ясно видно.

- Так, ах, приятно вас видеть, - выдохнул Джефферис, Реджинальд сжимал его

пальцы. – Всегда приятно.

- Да? – Реджинальд не отпускал. Он сжал сильнее. – Думаю, было бы приятнее, если

бы мои стулья были не такого ужасного вида. Если бы прибыл тот корабль графини, все

вы могли бы сидеть на приятных стульях.

Пот выступил на лбу Джеффериса, его улыбка была больше похожа на гримасу.

- Да, чертовы пираты. Я прослежу, чтобы новые стулья отправили через три, ах, две

недели!

- Посмотрим, - сказал Реджинальд. Он улыбнулся женщине, стоявшей за

Джефферисом, и протянул руку. – Что-то случается каждый день, я в курсе, - он поцеловал

ее шелковую перчатку и отпустил.

Джефферис не был дураком. Он уловил угрозу Реджинальда, его лицо побелело.

- Все будет сделано, сэр герцог. Я удвою стражу, больше кораблей в этом месяце я не

потеряю, - он поспешил прочь, уводя жену.

Чосер подошел следующим. Он поклонился и похвалил украшения, прошел внутрь.

Реджинальд проигнорировал его грубость. Он был даже рад пиратам, лишь бы

повеселиться от гнева Чосера.

При виде следующего гостя улыбка Реджинальда пропала, он оскалился. Колдерой.

Толстяк не должен был приходить. От его пухлых ног до грязных усов он ужасно не

подходил золотому изяществу бала. Если бы не его гениальный ум, касательно чисел,

Реджинальд давно прогнал бы его.

Хотя он не мог бы даже найти такую веревку, чтобы подвесить жирного Колдероя.

- Рад видеть, - сказал скованно Реджинальд, Колдерой прошел к нему. – Я начал

думать…

- Добрый фечер, сэр герцог, - перебил Колдерой. Он был в ярко-желтой тунике, от

которой напоминал булку с маслом, а не человека. – Милая ночь, да?

Реджинальд посмотрел на звезды, лишь бы не глядеть на ужас перед собой.

- Полагаю…

- Фы еще не фидели мою дочь, да?

- Видимо, да…

- Могу я представить мисс Маргарет Колдерой?

Реджинальд еще не видел такого поворота судьбы, Колдерой был отцом прекрасного

создания. Он поцеловал ладонь Маргарет, не отводя взгляда от ее лица.

- Милая, я очарован. Солнце меркнет рядом с вами.

Она покраснела, это ему понравилось.

- Прошу, сэр герцог, я не достойна таких комплиментов.

- Наоборот, сложно описать красоту словами. Надеюсь, вы со мной станцуете, - он

улыбнулся, и ее румянец стал ярче.

- Конечно, - заявил Колдерой. – Идем, Маргарет. Герцог занят.

Реджинальд ничего не сказал следующему работнику, даже не взглянул. Он

восхищался фигуркой Маргарет, пока она шла по ступенькам в замок. О, этот бал будет

прекрасен.

Он поспешил приветствовать последних, а потом приказал стражам закрыть врата,

заперев работников и их кареты внутри. Никто не уйдет до конца бала, а это произойдет,

когда он заскучает

- Туман близится с запада, - крикнул один из стражей.

Реджинальд не видел океан со своего места, он не собирался подниматься наверх,

только чтобы посмотреть.

- Опустите якорь, пока он не рассеется. Нет смысла им плавать сегодня. Вероятнее

для них столкнуться друг с другом, чем поймать нарушителей.

Страж забрал пару факелов со стены и передал ими послание. Когда он закончил, с

моря донесся звон колоколов. Патруль понял.

Реджинальд закрыл врата сам, запер надежно своим ключом. Он решительно пошел к

замку, к музыке, что доносилась из зала.

Он быстро нашел Маргарет, даже в океане красоты она бы выделялась. Он смотрел

на ее первый вальс и поражался ее красоте. Ее платье тянулось за ней, Колдерой вел ее в

танце. Он не знал, что потрясало сильнее: Маргарет или факт, что ее отец мог танцевать.

- Я готов, сэр герцог, - Бартимус встал перед ним и закрыл обзор.

- Ах… хорошо. Займи место и жди меня, - сказал Реджинальд, заглядывая за плечо

Бартимуса.

- Но, сэр герцог, ваша безопасность…

- Угроз почти нет. Стражи у стен, в коридорах, а еще и туман… вряд ли кто-то

рискнет напасть на нас. Дополнительная, кхм, охрана на месте?

- Там, где вы и хотели.

- Отлично, - Реджинальд увидел конец первого танца и оскалился, когда Чосер забрал

Маргарет на следующий. – Наслаждайся балом, Бартимус. Я так и сделаю.

Он уверенно пошел по залу.

* * *

Пот лился по лицу Каэла от жара, нервов и огромного количества выпечки, что он

запихал в себя, а еще он страдал от разговорчивых работников. Колдерой был ужасным, но

с ним многие хотели поговорить.

В нескольких случаях приходилось использовать крайний способ. Он посыпал двух

сплетниц и нескольких джентльменов кусочками пирога из усов, пока они не оставили его

в покое. Один отскочил с вытянутой рукой, когда Каэл изобразил, как чихает. Он так метко

напал, что слуга увел мужчину переодеться в чистую одежду.

Кроме нежелательных разговоров, все шло по плану. Чосер забирал Аэрилин из-под

носа герцога пару раз, пока тот не разошелся. Он оттолкнул партера средних лет, не

спросил разрешения Чосера. И теперь Аэрилин держала Реджинальда привязанным к

своему мизинцу, хихикала и краснела, пока они танцевали. Это был уже третий танец, они

не останавливались.

Каэл уловил поверх пирожного вспышку движения, старик в мантии занял место у

трона герцога. Это мог быть Бартимус – маг, который, по словам Джейка, путешествовал

по воздуху. Бартимус почесал лысую голову, Каэл заметил золотой блеск на его пальце.

К сожалению, Чосер был прав: герцог не был глупым. Он в танце оставался близко к

трону.

Зал был в два этажа высоток, стражи следили с балконов. Их ладони лежали на

рукоятях мечей, пока они наблюдали за танцами. Каэл мог поклясться, что они не моргали.

- Вина, мистер Колдерой?

- Да, шпасибо, - сказал он с полным ртом. Он взял кубок с подноса, не посмотрев на

того, кто его подал.

- Конечно. Буду рад обслужить вас, мистер Колдерой.

Каэл опустил взгляд и чуть не подавился. Этот слуга выглядел как остальные –

выкрашенное в белый лицо, красные губы, смешной напудренный парик и серебряный

поднос на белой перчатке. Но он выглядел скучающим, и Каэл сразу узнал его.

- Да. Мне бы отойти, - сказал он громко, чтобы люди рядом услышали. Он пошел за

Гейстом по лестнице, зная, что вернется злодеем.


Загрузка...