В оригинале название Jack of Shadows заключает в себе игру слов и может быть прочитано либо как «Джек из Тени», либо как «Валет теней» (Прим. редактора).
Персонажа Набокова в русском переводе зовут Джон Шейд, его фамилия переводится с английского как «тень» (Прим. редактора).
Позднее сценарий комикса был переработан в одноименный рассказ (Прим. редактора).
Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник.