Глава 9

Королева не стала откладывать. Уже на следующий вечер во время официального ужина, куда собрались придворные и послы соседних королевств, она подняла бокал с вином, и произнесла словно тост за здоровье: — Сегодня мы празднуем не только приближение Рождества, но и помолвку моего сына, принца Грейсона, и нашей дорогой гостьи Авроры.

Тишина повисла на мгновение. Я, сидевшая слева от королевы и принца Грейсона в платье с высоким воротником, и рукавами, скрывающим браслет, почувствовала, как пальцы последнего впиваются мне в колено под столом. Он улыбался гостям, но его глаза были пусты.

— Поздравляю, ваше высочество, — прошептала какая-то молодая графиня через три стула от нас. И тут зал взорвался аплодисментами.

Я уставилась на золотую тарелку, где отражались искаженные блики свечей. И согласия не спрашивают. Как щенка привязывают на цепь , — подумала, сжимая вилку так, что узоры на рукояти отпечатались на ладони.

— Улыбайся, — сквозь зубы прошипел Грейсон, целуя меня в висок для вида. Его губы обожгли кожу. Как же всё это отвратительно. Я заставила уголки губ дрогнуть вверх, изображая кривую улыбку.

Разговор зашел о предстоящем рождественском бале. Я слышала шепотки о том, как же мне повезло. Да я бы с радостью поменялась бы местами с этими прелестницами, только бы дали эту возможность.

Вскоре мне можно было покинуть зал, и я ушла, не стала оставаться на игры и беседы.

Моего зверька нигде не было. Я понятия не имела, как его позвать. Может, он вернулся к себе? Надоело в замке, вот и ушел.


На следующий день в мои покои ворвались швеи с рулонами ткани. Главная мастерица, пожилая женщина с седыми волосами, затянутыми в тугой пучок, развернула передо мной бело-голубой шелк, расшитый жемчужными нитями.

— Для бала, ваша Светлость. Цвет зимнего неба на рассвете, — сказала она, не глядя в глаза.

— Вы можете сделать свободнее? — попросила ее, когда меня обтянули так, что вздохнуть было сложно.

Швея нахмурилась: — Королева приказала обтянуть талию и вшить в рукава артефакты. Для... защиты от всплесков магии.

Я вздрогнула. Значит, платье станет ещё одной клеткой. Когда служанки начали снимать с меня мерки, одна из девушек, рыжеволосая и веснушчатая, случайно задела браслет.

— Простите, ваша Светлость! — она испуганно отпрянула.

— Ничего... Как тебя зовут?

— Лура, — прошептала та, всё ещё не поднимая головы.

— Лура, ты можешь сделать швы на рукавах мягче? — Аврора показала на следы от браслета.

Девушка кивнула, но её взгляд скользнул к двери, где стояла тень старшего сына королевы. Этот что здесь забыл?

Райлан ушел сразу же, как только я поймала его взгляд.

Бал приближался, а вместе с ним — ежедневные "визиты" жениха. Грейсон являлся без предупреждения, разваливался в кресле и наблюдал, как служанки, которых теперь стало несколько, укладывают мои волосы в сложные прически.

— Выглядишь скучно, — заявил он в очередной раз, крутя в руках перстень с фамильным гербом. — Думаешь, Райлан тебя спасет? Он лишь старший брат, но престол всё равно мой.

— Вы наследник? — я не смогла сдержать язвительности, хотя знала, что Райлан по каким-то причинам не может быть королем. — А я думала, старший сын...

Грейсон вскочил, схватил меня за подбородок: — Старший — бастард. Рождён от служанки. Мать великодушно признала его своим сыном, но трон — мой, да и магия его слишком… не подходящая для короля. Запомни это, когда будешь думать о нем в моей постели.

Его пальцы впились в кожу. Я попыталась отстраниться, но он резко потянул меня к себе, шепча на ухо: — А ты станешь моей любимой игрушкой...

Дверь распахнулась с грохотом. На пороге стоял Райлан, его обычно бесстрастное лицо исказил гнев.

— Мать требует тебя в Совет, — бросил он, даже не взглянув на меня. — Поторопись.

Грейсон рассмеялся, отпустил меня и вышел, нарочито толкнув брата плечом.


Райлан появлялся редко, но всегда вовремя. Не знаю, как это у него получалось. Однажды ночью я, убежав от назойливых служанок, забрела в замковую библиотеку. Свеча почти догорела, когда за спиной раздался голос:

— Ищешь способ снять браслет?

Я только поднялась, чтобы еще поискать на полке книги, обернулась. Райлан стоял в тени между стеллажами, сливаясь с темнотой.

— Ищу способ, — честно призналась, неожиданно для себя.

Он шагнул ближе. Положил мне на стол книгу: "Древние артефакты: контроль и подавление" .

— Эти браслеты не блокируют магию, — сказал он тихо. — Они её накапливают и не дают ей выйти. Мать хочет, чтобы в день свадьбы ты... переполнилась.

Я испуганно сглотнула.

— Зачем ей это?

— Чтобы Грейсон получил силу через "единение", — он произнёс это слово с отвращением. — А ты станешь пустышкой, ледяная магия перейдет к нему и он как старший мужчина вашего рода сможет занять ваш трон.

— К-какой трон.

Я прислонилась к стеллажу, стараясь не упасть. Райлан приблизился, его дыхание смешалось с моим:

— На балу будет выбор. Бежать со мной или стать королевой-призраком. Даже если ты решишь остаться в своей семье, тебе не избежать брака. Браслет сможет снять только моя мать.

— Почему вы помогаете? — прошептала, заметив, как его взгляд упал на мои губы.

Он отступил, снова надевая маску безразличия:

— Я ненавижу эти игры.


Загрузка...