Глава 138

— Началось, — произнёс я, оборачиваясь к своим братьям по оружию. — Они выдвигаются.

Зигфрид и Грог оживились. Я видел, как они изменились. Как оба выпрямились, как сверкнули их глаза, а лица стали беспристрастными. Теперь они не люди — теперь они меч, разящий врагов, у которого нет чувств, есть только цель. От них повеяло аурой убийства. Скорее всего, я выглядел в их глазах точно так же, так как почувствовал, как меня накрывает знакомое чувство в преддверии боя.

— Вы знаете, что делать. Зигфрид, старайся соблюдать тишину. До конца непонятно, могут ли они перехватывать связь в активной броне или нет. Действуй по обстановке. Связь только в крайнем случае.

— Понял, — он тут же развернулся и быстро вышел из комнаты.

— Грог, на тебе поместье. Я на внешнем периметре. У нас полчаса.

Под внешним периметром подразумевалось всё, что находилось там, снаружи: окопы, дзоты, минные заграждения и огневые точки.

— Да, — он вышел из комнаты тяжёлым и быстрым шагом. Я выдвинулся за ним.

Полчаса. Столько у нас было на подготовку. До поместья от города полтора часа, однако не стоит надеяться на то, что они не прилетят раньше.

Я выбежал в ночь, и в этот момент над округой разнеслось три коротких сигнала — сигнал тревоги. Они разнеслись в темноте, словно крик взбудораженного животного, готового к охоте. В свете фонарей солдаты, что до этого вели себя расслабленно и лениво, мельтешили, будто возбуждённые муравьи, спеша занять свои позиции. Спящее поместье проснулось, чтобы принять свой, возможно, последний бой.

В этой неразберихе я поймал Артемия, который был следующим по старшинству после меня.

— Найди Нормана. Пусть ещё раз проверят подходы к поместью. Всё должно сработать как часы, ты меня понял?

— Да. Сколько у нас времени?

— У вас — пятнадцать минут.

Он скрылся среди других солдат во мраке, а я направился к ангару, чтобы облачиться в активную броню. Там уже готовился Зигфрид. Он кивнул мне, продолжая следить за тем, как крепят пластины на каркас. Через несколько минут к нам присоединился и Грог.

Вскоре мы по очереди покинули ангар, расходясь по своим местам. Зигфрид присоединился у уже ожидавшей его группе солдат, с которой он скрылся за забором. Я же, не дожидаясь, пока Грога полностью оденут, направился к одному из свежевырытых дзотов. Спрыгнул прямо к входу на сырую землю, что ещё не успела высохнуть и при своих больших теперь размерах протиснулся внутрь.

Их выкопали прямо на границе территории, разрушив часть забора поместья, чтобы открыть прострел за территорию поместья. Здесь стояла темнота. Над моей головой нависал потолок из брёвен, присыпанных землёй. Та то и дело иногда ссыпалась то тут, то там нам на головы. В углу стояли присыпанные грязью ящики с патронами. У бойницы с пулемётом склонился один из солдат, прижав приклад к плечу и вглядываясь через очки ночного видения во тьму.

— Я встану за него, — произнёс я, и солдат сразу уступил место. Мне в броне, в отличие от него, шрапнель и случайная пуля через окошко не так страшна.

Я окинул округу взглядом. Визоры спокойно рассекали тьму, позволяя мне разглядеть прямо перед нами небольшую ещё освещаемую фонарями деревушку, которая опустела и выглядела, как мёртвый городок. Дома стояли перед нами, как маленькие склепы. За ними волновался в порывах ветра лес.

Очень быстро весь шум улёгся. Поместье затаилось в ожидании атаки. Не было слышно даже насекомых, будто кто-то выключил звук, и микрофоны были способны уловить лишь тяжёлое дыхание волнующихся солдат, что были со мной в одном дзоте. Они напряжённо прислушивались, пытаясь хоть что-то разглядеть.

— Взрывчатка проверена, приведена в боевую готовность, мы возвращаемся на места, — послышался голос Нормана.

— Вас понял, — отозвался я.

Настало самое тяжёлое время — ожидание.

Лампы у поместья ещё горели, но казалось, что весь мир уже погрузился во тьму и вымер. Было так тихо, что хотелось что-то сказать, чтобы разрушить её. Это было затишье перед боем.

Мы ждали. Время медленно шло вперёд. Лес на границе нашей видимости продолжал стоять, иногда покачивая кронами в порывах ветра. Казалось, что здесь мы одни, что больше никого нет…

Когда во всей округе потух свет.

С момента предупреждения прошло сорок семь минут.

Все напряглись. Я почувствовал, как изменилась атмосфера, будто сам воздух стал плотнее. Кто-то шумно сглотнул. Деревня перед нами окончательно погрузилась во тьму. Потухли фонари поместья. Территория Барбинери окончательно погрузилась во мрак.

Противник отключил электричество. Видимо, посчитал, что так нам будет сложнее обороняться, хотя это работало в обе стороны.

Мы продолжали ждать, затаившись во тьме.

Проходит ещё семнадцать минут. Обстановка не меняется ровно до того момента, пока тишину не разрезает протяжный и нисходящий первый свист. Этот звук было ни с чем не спутать, если ты его слышал хоть раз.

— Началось… — пробормотал я за мгновение до того, как свист оборвался взрывом.

Земля под ногами вздрогнула так, что я мог почувствовать это даже в броне. Не успело эхо первого взрыва рассеяться, как свист повторился и взрыв грохнул совсем рядом с нами. Земля под ногами вновь подпрыгнула. С потолка на голову посыпалась земля. В проход дзота потянуло пыль. И через мгновение взрывы начали сотрясать землю и воздух каждую секунду.

Противник решил применить артиллерию.

Свист заглушался раскатами взрывающихся снарядов. Земля под ногами дрожала. Солдаты в дзоте присели, закрывая голову, будто это могло им помочь. Собственно, большинство солдат — это обычные мужчины из деревни, люди семьи. Для них это было в новинку. Да и сомневаюсь, что служившие солдаты были привычны к подобному.

Мне не требовалось предупреждать Грога, тот сам прекрасно знал, что нужно делать, чтобы избежать сильных потерь. Нам оставалось лишь ждать, пока это прекратится.

Когда Империя наносила артиллерийские удары, от них было не продохнуть. Они были как шквал огня, который сметал на своём пути всё. Здесь же артобстрел не был массированным, взрывы снарядом гремели с промежутком в секунду или две. Одни сильнее, другие слабее.

Это длилось не более двух минут, после чего микрофоны уловили где-то вдали врыв, и за лесом поднялось огненное облако, на мгновение осветившее округу, прежде чем потухнуть.

Зигфрид вмешался, отработав по артиллерии. Теперь они знают, что в лесу есть другая группа, и будут её выслеживать.

Но едва где-то захлебнулась артиллерия, как послышался новый свист, более протяжный, и снаружи дзота начали раздаваться глухие взрывы. Теперь заработали миномёты. Судя по силе взрыва, калибр не был большим, поэтому он был менее страшен. Пробиться до нас ему будет сложнее, чем снаряду.

Однако эти работали уже минут пятнадцать, заливая минами округу. Они работали как по деревне, так и по территории поместья, и самому дому. Один взорвался прямо перед бойницей дзота.

Но едва отработали миномёты, и казалось, что можно перевести дыхание, как визор начал выхватывать из темноты и пыли тепловые сигнатуры солдат противника, которые начали пробираться к ближайшим домам деревни.

— Начали, — пробормотал я скорее сам за себя и нажал на спусковой крючок. Пулемёт ответил отдачей, выплёвывая язычки пламени из дула.

Через секунду мне начали вторить другие пулемёты, а также автопушки из поместья. Мы стреляли короткими очередями, заставляя противника больше прятаться. Мы вынуждали их занимать дома, что они с успехом и делали отстреливаясь.

По нам вновь заработали миномёты. Теперь они били гораздо прицельнее, целясь в наш дзот. Парочка взорвалась у нас на крыше, заставив жалобно затрещать брёвна, засыпая небольшое помещение землёй.

Я продолжал стрелять, но враги не спешили подставляться под огонь. Они закидывали нас гранатами, некоторые стреляли из подствольных гранатомётов, и земля взметалась совсем рядом с бойницей. Несколько раз по моей броне щёлкали пули и осколки, некоторые даже выбивали искры, но мне было всё ни почём. Я выискивал приоритетные цели, особенно гранатомётчиков, расстреливая их очередями. Одни успевали спастись, других срезало, и они падали на землю.

Однако не всё шло так гладко, как хотелось бы. Иногда я замечал вспышки пси-атак. Некоторые противники, попав под мой прицел, не гибли сразу. Среди штурмующих были пси-райдеры, которые поддерживали и прикрывали щитами наступающих, тем самым продвигая атаку ближе к периметру.

Они значительно меняли картину боя. Но даже так пси-райдеров было подозрительно мало, учитывая личную гвардию семьи Лорье.

Я точно знаю, что большую часть мы уничтожили, сбросив тогда на них бомбу. Однако я рассчитывал, что именно оставшиеся пси-райдеры пойдут в первом эшелоне, прикрывая всех остальных щитами. И именно им предстояло первым встретить инженерный опыт взрывных работ Нормана. Это должно было позволить нам лишить армию Лорье в начале самой боеспособной и опасной части его солдат.

Но вместо этого на штурм шли пока обычные солдаты.

Судя по перестрелкам, противник окружил поместье и теперь наступал со всех четырёх сторон. С нашей стороны они двигались короткими перебежками, использовали дымовые гранаты, заволакивая обзор густым дымом, прикрывая свои передвижения, занимая всё больше и больше домов деревни. Оставалось стрелять буквально наугад или когда визоры всё же выхватывали из дыма противника.

Вот один попал под прицел и рухнул на землю. Вот другому оторвало руку, и он упал на землю, катаясь по ней. Кого-то пытались оттащить товарищи. То и дело кто-то да попадался на мушку, и я без сомнений отправлял в него очередь.

Вскоре вновь полетели гранаты, теперь уже более прицельно. Взрывы гремели прямо над нами, сотрясая потолок. Одна из них и вовсе залетела в дзот, и я просто упал на неё грудью, вдавив всем весом в землю. Послышался глухой взрыв, я почувствовал, как вздрогнула броня, но для меня она была не страшнее пули.

Вернулся к пулемёту и не успел опомниться, как через бойницу залетела граната из подствольного гранатомёта. Тоже неприятно, однако не критично, но рядом со мной раздался крик одного из солдат, которого, по-видимому, всё же зацепило.

— У нас раненый!

— Утаскивайте.

И вновь заработали миномёты. Однако на этот раз они работали не более трёх минут, прежде чем захлебнуться. Где-то во тьме леса буянил Зигфрид.

Вскоре противник занял уже всю деревню. Огонь по нам вёлся практически из всех соседних домов деревни. Пули взрывали почву рядом с окошком. Это значило, что настал тот самый момент, и я позволил себе выйти на связь, чтобы отдать приказ.

— Взрывайте!

Прошла секунда, вторая, уже десять, пятнадцать. Противник продолжал вести огонь, и я уже начал беспокоиться, что что-то пошло не так…

И в это мгновение нас обдало ударной волной. С земли облаком поднялась пыль, как утренняя дымка, и деревня, что была передо мной, просто исчезла в нескольких облаках чёрных грибов.

Было изначально понятно, что они попытаются занять деревню. Поэтому мы заминировали каждый дом, что там стоял, всей взрывчаткой, что успели закупить за это время и даже воспользовавшись бомбой, которую подобрали с одного из сбитых бомбардировщиков.

Но на этом ничего не заканчивалось. Через несколько минут штурм продолжился, но теперь стрельба велась куда более отчаянно со стороны леса, откуда, видимо, они решили усилить напор. Вновь начали работать миномёты, вновь противник пошёл в атаку.

Будь здесь все космодесантники, то это бы мы наступали. Оборона поместья не вызвала у нас много проблем, однако сейчас на всю территорию нас было всего двое. И если мне противник был не страшен, то большинство солдат не обладало достаточным опытом. Их, даже обороняющихся, можно было взять просто плотным огнём и количеством.

— Четвёртый дзот требует помощь, — раздалось в моём шлеме.

Словно свидетельство того, что не всё идёт гладко. Четвёртым дзотом был тот, что стоял с противоположной стороны и должен был покрывать лес.

— Выдвигаюсь, — сразу ответил я, после чего выскочил на улицу. Моё место занял один из солдат, который тут же принялся поливать округу пулемётным огнём.

Оказавшись снаружи, я огляделся. В окнах поместья то и дело мелькали вспышки дульного пламени, которых стало слишком много. Над головой свистели пули, иногда щёлкая по краю окопа. После артобстрела в паре мест стена здания обвалилась, обнажая полуразрушенные комнаты. Земля вокруг обзавелась кратерами от снарядов.

Через окопы я бросился к тыловым дзотам, осторожно огибая защитников поместья, чтобы не сбить их с ног, пока над моей головой свистели пули. Вновь заработали миномёты, видимо другой расчёт, и пару раз прямо передо мной земля взрывалась с глухим хлопком, раскидывая в разные стороны почву.

Когда я дошёл до четвёртого дзота, его уже захватил противник. Он пытался продвигаться по окопам, пробиваясь через защитников, и в этом им неслабо помогали пси-райдеры. Я видел, как окопы заполняло пламя, которое растекалось по ним как ручей, сжигая всё на своём пути.

На моих глазах один из пси-райдеров, слишком ретивый бежал просто в открытую, закидывая округу чудовищными разрядами молний. Я его поймал за ногу в тот момент, когда он перепрыгивал окоп, не заметив меня. Дёрнул вниз и тут же наступил на него своим ботинком, который утонул в его грудной клетке с хрустом и чавканьем.

Видимо, сначала они пустили обычных солдат, чтобы выведать все огневые точки, а теперь в бой вступили пси-райдеры из гвардии, которые их будут зачищать.

Четвёртый дзот к моему прибытию уже был захвачен. Едва я выскочил, в меня тут же прилетела молния, которая ударом прибила меня к стене окопа. Визоры мигнули. Я поднял пулемёт, веером пройдясь перед собой, после чего рванул вперёд. Не ожидавшие такой прыти противники не успели ничего сделать — мой клинок просто порубил их всех, оставив за спиной куски их тел.

Но едва я успел выдохнуть, как на меня обрушились все техники подряд. О броню застучали ледяные сосульки, огненные гейзеры забили прямо подо мной из-под земли. Да и сама земля просто схлопывалась окопы, пытаясь закопать меня в них живьём. Я слышал, как теперь гаснут один за другим наши огневые точки на внешнем периметре.

Пси-райдеры попросту ровняли всё с землёй, и даже мне было сейчас против них не устоять.

— Сигнал к отступлению! Всем укрыться в поместье! — крикнул я через связь, сам отходя назад.

Пятеро пси-райдеров спрыгнули на меня просто из ниоткуда. Не успеваю опомниться, как меня уже отбрасывает назад, после чего со всех сторон сквозь землю вырываются колья, пытаясь меня насадить. Я открываю огонь, не успев встать, но все пули попросту тонут в щитах атакующих. Пси-райдеры продолжают меня пинать, даже не давая подняться.

Значит пора переходить к следующей стадии нашей обороны. И я даю короткое сообщение через связь.

— Взрывайте периметр.

Так или иначе мы его уже потеряли.

* * *

Атака проходила очень успешно.

Дом Лорье действовал достаточно аккуратно, стараясь лишний раз не подставляться и не рисковать. Наёмники проводили разведку боем, выявляли огневые точки, продолжая сокращать дистанцию, и когда картина обороны стала ясна, в ход пошли пси-райдеры.

Едва они вступили в бой, как атака значительно продвинулась, за какие-то минуты сокрушив внешний периметр, который до этого казался надёжным. Пси-райдеры попросту ровняли дзоты с землёй, хоронили заживо защитников, и очень скоро внешняя оборона Барбинери была подавлена.

Вокруг дома бушевали стихии, и плотный строй щитов надёжно прикрывал атакующих, которые чувствовали себя вполне вальяжно. Кто-то сильнее, кто-то слабее, но им всё равно не могли составить конкуренцию обычные солдаты. Можно было сказать, что инициатива теперь на их стороне и ничто не сможет их остановить.

Теперь, когда с первобытными окопами было покончено, перед ними стояла цель захватить само поместье. Изначально его рассчитывали просто разрушить артиллерийским огнём, однако почти все батареи, что они привезли с собой были сейчас уничтожены. Оставалось лишь брать штурмом так.

Личная гвардия Лорье перешла в атаку, идя вперёд прямиком через открытое пространство. Они заливали огнём и молниями стены здания. Техники и атаки выбивали кирпичи из кладки. Казалось, что ещё немного, и бой будет выигран, едва первые люди подошли к дому…

Но вся округа взорвалась. Будто под ногами наступающих разверзся вулкан. За считанные доли секунд все те, что вошли на территорию поместья, исчезли во взрыве заминированной округи, которая похоронила десятки человек.

На какие-то долгие секунды мир вновь погрузился в тишину.

* * *

Мне едва удалось откопаться из-под земли, которой меня попросту похоронило после взрыва, который я прочувствовал даже будучи в активной броне. Можно было сказать точно — пси-райдерам на открытом пространстве не было равных. Я ожидал этого, однако слишком стремительно они подавили внешний периметр, попросту не оставляя шансов никому, кто был снаружи.

Когда я выглянул из-под земли словно крот, всё вокруг заволокло пылью, и округу поглотила непроглядная мгла, которую не мог пробить даже свет ночного неба. На голову ещё сыпалась поднятая взрывом почва. И вокруг не было ни единой живой души. Лишь изредка я слышал, как постреливают пулемёты из поместья, выискивая среди всеобщего хаоса цели.

Слегка покачиваясь, я направился к поместью, понимая, что буду едва ли не единственным, кто смог выжить снаружи.

Всё вокруг было перекопано. Под ногами то и дело попадались тела, и далеко не все были солдатами противника.

Сколько ещё осталось их? Я имею ввиду, сколько ещё осталось пси-райдеров? Простые наёмники не были большой проблемой, но вот люди дома, обладающие пси-способностями… они только что продемонстрировали, насколько разрушительными и эффективными могут быть. И даже с учётом того, что мы знатно проредили их в начале войны, даже оставшихся было достаточно, чтобы дом Барбинери пал.

Я добрался до двери в поместье. Постучался кулаком, выходя на связь, чтобы предупредить о своём присутствии, и через несколько мне открыли.

— Господин Барбинери? — сразу вытянулся один из солдат.

— Ещё выжившие есть? — сразу спросил я, входя вовнутрь. Металлическая дверь за моей спиной захлопнулась.

— Вернулись вы и ещё трое, — отрапортовал он.

Трое. Из всех, кто был снаружи, вернулись всего трое. Это слегка обнадёживало, однако и противник должен был понести значительные потери. Учитывая, что в атаку в последний момент шли одни пси-райдеры, именно они и должны были подорваться на периметре. А значит у нас были все шансы устоять и отправить этих ублюдок обратно в бездны хаоса.

— Где Грог?

— Второй этаж, господин.

Я быстро поднялся на второй этаж и нашёл Грога, постреливающего прямо через дыру из крупнокалиберного пулемёта. Он стоял в полный рост, не особо пытаясь скрыться.

— Они притихли, — не оборачиваясь произнёс он.

— Пытаются отойти от шока, видимо. Но скоро будет следующая волна. Предположу, что они считают победу в кармане и попытаются додавить нас, бросив оставшиеся силы на штурм.

— Пси-райдеры спутали все планы.

— Немного, — не стал отрицать я. — Однако мы выстоим. Так или иначе. Как с потерями?

— После артудара потеряли шестерых. Не критично. Большая часть в боевой готовности. Мы готовы встретить их. Но если они будут использовать авиацию…

— Не будут.

— Ты уверен? — посмотрел на меня Грог.

— Нет. Но они не знают, что мы отогнали наш корабль, а значит будут остерегаться поднимать что-либо в воздух вблизи поместья. Если у них вообще остались военные корабли.

Я бросил взгляд наружу, где пыль постепенно оседала, открывая обзор. И будто ознаменуя начало следующей волны, в стену под нами врезалась небольшая ракета. Здание вздрогнуло, но никто из нас даже бровью не повёл.

Дом Лорье шёл на финальный штурм.

* * *

Пока у поместья разгоралась самая настоящая бойня, все эвакуированные люди семьи ждали исхода глубоко в лесу, пытаясь прислушаться к эху боя. Снаружи поближе к надёжному кораблю толпились женщины и старики. Внутри, как самое дорогое, что было у людей, сидели дети, которых развлекали взрослые, пытаясь отвлечь от происходящего.

Детям было невдомёк, что происходит, для них это было интересное путешествие, какая-то игра, которая разнообразила их будни. Они шумели, играли, исследовали корабль, пытаясь своими шаловливыми ручонками открутить плохо прикрученные гайки или добраться до платы управления, которая так заманчиво торчала из пола.

В кабине пилота бдел Фарен, единственный из всех, кто мог управиться со странным кораблём, внимательно наблюдая за округой через камеры. Рядом в кресле второго пилота сидела Марианетта, которая не находила себе места.

Неизвестность мучила её. Звуки боя не доходили до них, и теперь единственной связью с миром была именно связь в корабле. Она буквально каждые пять минут то и дело спрашивала, слышно ли что-то от защитников, на что пилот каждый раз терпеливо отвечал «нет».

Когда прогремел первый взрыв, эхо которого долетело и до них, она вся вытянулась.

— Как они?

— Судя по всему, взорвали деревню, — ответил Фарен спокойно.

— Уже началось? У них всё плохо?

— Нет, это было запланировано. Всё в порядке.

— Но если они взорвали её, то значит, им пришлось, да?

— Её бы так и так пришлось взрывать, так что всё нормально, — успокоил он её уверенным голосом.

А потом последовал второй взрыв, и Марианетта вновь вся напряглась.

— Всё плохо?

— Нет, взорван периметр, как я понимаю.

— Слишком быстро. Они не могут сдержать их, да?

— Госпожа…

— Ответь мне!

— Я не знаю, — вздохнул он.

— Свяжись с ними!

— Не могу. У меня приказ на радиомолчание, госпожа Барбинери.

Марианетта шумно выдохнула. Её трясло. Она не могла взять себя в руки. История повторялась, и теперь, скорее всего, она будет куда разрушительнее, чем в первый раз. Неизвестность убивала её. Ей хотелось знать, насколько всё плохо. Ей хотелось знать, что вообще там происходит. Воображение уже рисовало страшные картины руин поместья и горы трупов её людей.

Но это было не единственной их проблемой.

Фарен вытянулся, когда компьютер коротко пикнул, выхватив между деревьев в глубине леса движение. А потом пикнул ещё раз. И ещё. На экране начали мелькать силуэты, которых становилось с каждой секундой всё больше.

— Вот чёрт… — выдохнул он и врубил громкую связь на корабле. — Всем внутрь! Повторяю, всем быстро внутрь! Зайти всем в корабль! Твою мать…

— Что происходит⁈ — Марианетта уже буквально подпрыгнула на месте, но он её не слушал.

Вместо этого он включал турели, готовясь закрыть корабль, когда последний человек снаружи поднимется на борт. Им придётся набиться внутрь как рыбам в бочку, но Фарена волновало это в последнюю очередь. Сейчас у них были проблемы куда страшнее, чем временные неудобства.

Из леса к ним приближались изгнанники.

Очень много изгнанников…

Загрузка...