Глава 5 Как мне сказать ей те слова

Лёгкое движение руки, и послушная машина плавно опускается на нижний уровень дорог, повинуясь воле хозяйки. Евангелина всегда любила высоту, поэтому предпочитала летать по верхним шоссе, находящимся на уровне третьего этажа. Она бы поднялась ещё выше, но дорожные инспекторы не дремали, выискивали нарушителей, а хитрые производители машин ставили ограничители высоты. Каждый раз, не сумев обогнать какого‑нибудь богатого лихача на спортивной машине без ограничителей, девушка думала, а не попросить ли Рея покопаться в электронных мозгах её «Кордии» и убрать эти помехи? Но стоило ей только представить, во что создатель боевых роботов может превратить её милую машинку, как подобное желание сразу пропадало.

Прибор, регулирующий скорость, противно запищал, призывая Евангелину въезжать на стоянку помедленнее. Девушка послушно притормозила, и машина мягко опустилась на асфальт. Протекторы водородных турбин заскользили по покрытию с неприятным звуком, и Евангелина поморщилась: технологии человечества ушли так далеко, а стоянки и места парковки всё ещё продолжали заливать асфальтом, как в далеком двадцатом веке.

Евангелина отстегнула ремень безопасности, и, повинуясь этому сигналу, дверца машины распахнулась, выпуская девушку. Она подхватила свою сумочку и, уже направляясь в сторону высокого серого здания, щёлкнула брелком, закрывая машину.

У Евангелины сегодня было на редкость приподнятое настроение, она почти приплясывала, поднимаясь по широкому крыльцу. Стрелки часов едва перевалили за полдень, а ведь Рей просил её не приезжать раньше двух. Он наверняка сидел в своём кабинете, копошась в таких огромных стопках бумаг, что, казалось, ‑ одно неверное движение, и они обрушились бы на учёного, заваливая его с головой. А ещё это значило, что девушка могла ненадолго вытащить его на улицу ‑ погода радовала глаз и душу.

Сделав глубокий вдох, Евангелина представила себе лицо Рея, когда он выйдет под тёплое солнце. Воображение живо нарисовало бледное узкое лицо, такое привычное и родное, и глаза тёмные-тёмные, как у больших смоляных воронов. Этих птиц девушка видела только один раз, когда ей было лет десять, не больше. Тогда их с классом возили в заповедник живой природы, и там она впервые сравнила Рея с вороном. Но только что получивший выговор от учителя нахохлившийся мальчишка действительно как две капли воды походил на маленького воронёнка, сидящего в гнезде. У Евангелины даже осталась где-то фотография, сделанная в тот день. Интересно, Рей улыбнулся бы ей сегодня так же, как в тот день?

Перед проходной девушке пришлось немного притормозить, отыскивая в сумочке карточку‑пропуск. Охрана с ужасом наблюдала, как из маленького дамского ридикюля появляется такая груда вещей, что её впору было умещать в армейский ранец. Наконец с победным возгласом: «Ага!» ‑ Евангелина извлекла серебристый прямоугольник и с чувством шлёпнула его на сканер. Прибор недовольно пискнул, но всё же соизволил открыть стальные дверцы. Девушка небрежным движением сгребла горку мелочей со столика обратно в сумочку, не заметив, что у бывалых солдат глаза стали размером с тарелку, и почти побежала к лифту. У неё были такие планы! Возможно, ей удалось бы уговорить Викторию отпустить Рея часа на три. Тогда они успели бы снова съездить в тот заповедник и посмотреть на воронов…

Кабинка гостеприимно распахнула дверцы, и Евангелина ужом скользнула внутрь. Лифт недовольно заворчал, сетуя на малый вес, но покорно закрылся и легко взмыл вверх по первому же нажатию кнопки. Девушка лениво следила за датчиком этажей и недоумевала, зачем было делать такие высокие потолки? Глядя на здание снаружи, никто не мог сказать, что в нём всего пятнадцать этажей, выглядело оно на все тридцать. А ведь на двенадцатом ещё приходилось миновать длинный коридор и ехать один уровень вверх на другом лифте, чтобы наконец оказаться перед знакомой дверью.

В конце ярко освещённого коридора на двенадцатом этаже Евангелина столкнулась с Лидией и Мао, выходящими из небольшого лифта. Обеих женщин она знала не очень хорошо ‑ они всего несколько раз случайно сталкивались у проходной и ограничивались обычными официальными приветствиями. Девушка и сейчас довольно сухо им кивнула, произнеся: «Добрый день». Однако, услышав в ответ лишь невнятное бормотание и короткий всхлип, Евангелина забеспокоилась:

‑ Что случилось?

Лидия первой нашла в себе силы поднять покрасневшие глаза, но она, похоже, даже не поняла вопроса. Мао, вытирая со щек мокрые дорожки, выдохнула:

‑ Бедный мальчик… Я ведь его с шести лет знала… С моим сыном в одной комнате играли… Поверить не могу… ‑ она отвернулась, рвано вдохнула.

Сердце Евангелины замерло, а по спине пробежал неприятный холодок. Она изо всех сил вцепилась в предплечье Калининой, судорожно повторяя:

‑ Что? Что случилось?!

Женщина взглянула на девушку, и из её глаз с новой силой хлынули слёзы. Пытаясь справиться с рыданиями, она сдавленно произнесла:

‑ Рей так хотел попробовать мой пирог, но не успел… Он обещал… И вот…

Фразу она не закончила, потому что Евангелина резко сорвалась с места и, даже не взглянув на лифт, бросилась вверх по боковой лестнице. Едва оказавшись на нужном этаже, девушка увидела, что всегда герметично закрытые двери сейчас распахнуты настежь. Её разом оставили все силы, ведь это могло означать только одно…

На негнущихся ногах она прошла в знакомый кабинет и застыла на пороге. Вместо молодого учёного за столом сидела Виктория и пыталась читать какие‑то документы, но её руки дрожали, а взгляд расфокусированно бродил по странице. Очевидно, мысли секретаря Дуглас витали где‑то далеко, а в уголках глаз поблёскивали слёзы, которые личная помощница командующего не могла позволить себе пролить.

Не в силах больше устоять на ногах, Евангелина привалилась к косяку и сползла по нему на пол, отлично понимая, в чём причина такого состояния невозмутимой Виктории. А ведь она могла уберечь, могла спасти своего непутёвого короля. Но она поддалась этой пленительной черноте его глаз… Чернота окружает как мягкий бархат…

Упасть в спасительный обморок девушке не позволили сильные руки. Они схватили её за плечи и, резко вздёрнув, заставили встать прямо. Васильковые глаза встретились с твёрдым взглядом зелёных глаз с вкраплениями стали.

‑ Не смей раскисать, ‑ Владимир слегка встряхнул девушку, не позволяя ей уйти в свои мрачные мысли. ‑ Это тяжело, но таковы факты. Он до последнего впахивал за десятерых, теперь наш черёд. Если мы всей «Авророй» зарыдаем, он поднимется только с одной целью ‑ выбить из нас всю дурь.

Жёсткие слова возымели действие не только на Евангелину, но и на Викторию, которая высоко подняла голову и, встав из‑за стола, произнесла:

‑ Верно, мистер Калинин. Сейчас мы не можем позволить себе опустить руки. Рей сделал для нас слишком многое, чтобы потерять всё это из‑за скорби, ‑ секретарь Дуглас взяла со стола запечатанный конверт и протянула его Евангелине. ‑ Мисс Доленсон, это письмо адресовано Вам.

Евангелина сжала кулаки так, что острые ногти впились в ладони, и эта боль помогла ей совладать с собой. Девушка взяла шершавый картонный прямоугольник и опустилась в глубокое мягкое кресло. Рей всегда читал в нём… Она одёрнула себя и вскрыла конверт. Строчки запрыгали перед глазами, когда Евангелина увидела знакомый широкий росчерк, и только титаническим усилием воли ей удалось сосредоточиться на смысле написанного.


Евангелина,

Прости, что узнаёшь обо всём подобным образом, но я просто не мог сказать это, глядя тебе в глаза. Ты всегда называла меня смельчаком, но на самом деле я просто трус.

Я боялся всего на свете: разочарования, насмешек, позора, смерти… Но больше всего этого вместе взятого я боялся увидеть боль и жалость в твоих глазах. Но ты непременно начала бы жалеть меня, если бы узнала.

Моя болезнь не поддавалась лечению, как ты наверняка давно подозреваешь. Я узнал об этом, когда мне было шестнадцать, и она начала открыто проявляться. Мне не хотели говорить, но я подслушал разговор доктора с отцом. Когда доктор сказал, что счёт оставшегося мне времени идёт на месяцы, я понял, что не хочу умирать. Поэтому я начал учиться ещё усерднее в отчаянной попытке найти лекарство.

Мне удалось создать средство, которое хоть и не излечивало болезнь, но облегчало ёе проявления и немного тормозило прогрессирование. Этот препарат постоянно поступал через вентиляцию в специально оборудованную для меня лабораторию в «Авроре».

В этих стенах я провёл очень много исследований в самых разных областях, но день ото дня мне становилось хуже. Я как раз создавал очень важные программные файлы для центрального компьютера первых андроидов, и «Аврора» не хотела терять меня. И тогда Виктория предложила отчаянный вариант. Для исследования болезни и поиска возможного лечения в организацию пригласили лучшую ученицу медицинской кафедры и моего единственного друга ‑ тебя.

Я не мог позволить тебе увидеть, как побеждавший всегда и во всём «король», проигрывает свою последнюю битву ‑ со смертью. И по совершенно необъяснимым причинам болезнь отступила. Да, мне все ещё нужно было почти всё время находиться в лаборатории, куда через вентиляцию постоянно поступал изобретённый мной препарат, но приступы стали реже и переносить их получалось легче.

А потом произошёл рецидив. Темп прогрессирования заболевания увеличился в несколько раз, старое лекарство уже не приносило даже временного облегчения. Когда дело стало совсем плохо, мне пришлось использовать новую разработку ‑ СА‑3. Это мощнейший анальгетик из существующих на данный момент, однако его частое применение очень пагубно действует на центральную нервную систему ‑ уже после третьего использования СА‑3 у меня стали дрожать руки и нарушилась координация. Приём пришлось прекратить.

Новое лекарство, созданное тобой, помогло мне облегчить боль от тяжёлых приступов, но не исцелило. Боюсь, тот доктор всё же оказался прав ‑ болезнь неизлечима. А если он ошибся, такими темпами я вряд ли дотяну до создания лекарства.

Всё это время я скрывал от тебя правду, но, поверь, я просто не мог иначе. Я слишком люблю тебя, чтобы признаться, что я умираю.

Я люблю тебя. Наконец‑то я могу признаться тебе, не боясь быть отвергнутым. Я люблю тебя. Люблю и всегда буду защищать. Даже смерть не помешает мне.

Помнишь, я обещал тебе, что летом мы обязательно встретим вместе восход солнца? Прости меня. Я солгал.

Проигравший свою последнюю битву,

Король


Бумага под пальцами Евангелины смялась, и на лист упало несколько прозрачных капель, но она продолжила чтение.


P.S. Евангелина, если сможешь, пожалуйста, исполни мою последнюю просьбу.

Полагаю, Виктория рассказала тебе, чем на самом деле является медальон, который дал тебе Теодор Кобальт (если нет, спроси её, она скажет). Теперь ты стала потенциальной мишенью для НИХ, поэтому ради твоей защиты я создал абсолютно уникального андроида. Он не только внешне похож на меня, но и обладает теми же знаниями и умениями. То есть он может без проблем прорешивать сложнейшие задачи из нескольких областей наук, но совершенно не приспособлен к нормальной жизни.

Пожалуйста, позаботься о нем. Покажи ему жизнь, которую так и не смог увидеть я. Может быть, он станет тебе хорошим другом.


Дальше шла приписка, явно сделанная второпях.


P.P.S. Ни за что не бери в дом ни одно их моих «мирных» изобретений! Они гораздо опаснее боевых! Я сейчас едва спасся от пылесоса!


Девушка улыбнулась сквозь слёзы: даже в такой ситуации Рей не прекращал свои шутки. В этом был весь он. Но если учёный и превратил ситуацию с пылесосом в шутку, то про нависшую над Евангелиной опасность он явно писал серьёзно и без преувеличений ‑ в таких вещах Рей всегда оставался просто до тошноты педантичен. Евангелина аккуратно свернула письмо и бережно положила его обратно в конверт, а потом, так и не подняв головы, тихо спросила:

‑ Секретарь Дуглас, что за медальон дал мне Кобальт?

Некоторое время Виктория молчала, затем отложила в сторону документы, которые читала, и взглянула на притихшую в кресле девушку.

‑ Скажите мне, мисс Доленсон, что такое «Аврора»?

Вопрос был настолько неожиданным, что Евангелина вздрогнула. Она в недоумении посмотрела на Викторию, ища в её взгляде подвох. Но стальные глаза смотрели серьёзно и внимательно, и девушка нерешительно произнесла:

‑ Насколько я знаю, это крупная исследовательская лаборатория.

‑ А Вам не кажется странным, что обычная исследовательская лаборатория собрала под крылом лучшие умы разных стран, находится на нейтральной территории и имеет наивысший статус секретности? ‑ секретарь Дуглас приподняла одну бровь. ‑ Это ведь не присуще подобным заведениям.

‑ Я об этом не задумывалась, ‑ честно ответила Евангелина. ‑ На самом деле я очень мало знаю про «Аврору». Она хорошо хранит свои секреты, а я не стремилась их узнавать. Но, полагаю, здесь имели место разработки для военных целей.

Виктория поставила локти на стол и, сцепив пальцы в замок, взглянула поверх них на сосредоточенно нахмурившую брови девушку. Она не торопилась с ответом, оценивая, какую долю правды стоит открыть, и, наконец, приняв решение, сказала:

‑ Вы и правы и нет. «Аврора» действительно разрабатывает новые модели брони и оружия, но всё это используется не для войны за господство между странами…

‑ А для войны с инопланетными захватчиками, ‑ за секретаря Дуглас фразу закончила Евангелина. И, предвосхищая закономерный вопрос, пояснила. ‑ Об этом упомянул Рей. Он сказал, что его болезнь ‑ «подарок» инопланетян.

‑ Верно, ‑ Виктория слегка склонила голову набок. ‑ Когда лердиры, ‑ заметив недоумённый взгляд Евангелины, она пояснила, ‑ такое название наши учёные дали напавшим. Так вот, когда они прибыли на Землю, вместе с космической пылью их корабли занесли незнакомый нам вирус. Сейчас его носителем является каждый третий землянин, но у большинства людей он никак не проявляется, случаи открытой формы крайне редки, их один на миллион.

‑ И лекарства не существует…

‑ Пока создать не удалось, ‑ согласилась секретарь Дуглас. ‑ Но и исследований было слишком мало. Все‑таки борьба с самими пришельцами остаётся более приоритетной. В данный момент известно только, что вирус внедряется в структуру ДНК и изменяет её строение. Для второго поколения вирус уже не является чем‑то чужеродным. Можно сказать, борьба с ним ‑ это всё равно, что борьба с устройством человека.

‑ Но вместе с этим вирус может вызывать мутации на генном уровне, ‑ возразила Евангелина.

‑ Я не стану с Вами спорить, мисс Доленсон, это Ваша область исследования, и мои знания здесь весьма ограничены, ‑ Виктория поднялась из‑за стола и обошла его, остановившись прямо напротив Евангелины. ‑ Однако мы отклонились от первоначальной темы. Медальон, ‑ женщина продемонстрировала фотографию из толстой красной папки со стола, ‑ является одной из форм маскировки прослушивающих устройств, которыми пользуются наши враги.

‑ А какое отношение имеет, вернее, имел ко всему этому Теодор Кобальт? ‑ брови Евангелины сошлись на переносице. ‑ Разве он не должен был бороться с захватчиками вместе с другими землянами?

Виктория с трудом удержалась от того, чтобы закатить глаза. По её глубокому убеждению, подобная вопиющая наивность могла быть присуща разве что прыщавым юнцам и неисправимым романтикам, но ни коим образом не гениальным учёным и врачам. Однако жизненный опыт упрямо подсказывал секретарю командующего, что чем умнее человек, тем он более наивен. А толщина розовых очков, через которые смотрел на мир Рей, вообще должна была считаться преступной…

‑ В каждом лагере найдется предатель, ‑ сказала Виктория тоном, которым обычно говорит учитель, уставший повторять, что дважды два будет четыре, и ничего с этим не поделаешь. ‑ А если предательство сулит большие ежеминутные выгоды и какую-никакую безопасность, то предателей становится много, ‑ заметив выражение лица девушки и её обиженно надутые губы, она быстро добавила. ‑ Только не вздумайте сейчас мне заявить, что это несправедливо! Позавчера мне уже пытались произнести одну пламенную речь по этому поводу!

Уголки губ Евангелины невольно дёрнулись в намёке на улыбку. Она как никто другой знала любовь Рея к длинным речам. Учёный мог часами говорить на самые разные темы настолько увлекательно, что его с восхищением слушали даже непоседливые дети. Но вместе с этим, если Рей был не расположен на разговор с кем‑либо, он переходил на невозможно сухой и скучный язык, полностью лишая произносимые фразы смысла. Евангелина про себя называла это «режим оружия массового раздражения», потому что ей в такие моменты не хотелось ничего, кроме как оказаться подальше. И, желательно, в полной тишине. Такой пытки долго не выдерживал никто. Абсолютным рекордом был один час, но после этого нежелательный собеседник схватился за голову и с воплем раненного гиппопотама выпрыгнул в окно. Впрочем, ему повезло ‑ этаж оказался первый. Хотя в последнее время это оружие часто подводило молодого учёного ‑ приступы удушающего кашля случались всё чаще, и он старался говорить как можно меньше. Иногда он даже в присутствии Евангелины молчал дни напролёт.

‑ Хорошо, эту часть про медальон я теперь поняла, ‑ Евангелина вернулась из воспоминаний к насущным проблемам. ‑ Но при чём здесь опасность и что за андроида создал Рей для меня?

‑ А это уже вторая часть истории, мисс Доленсон, ‑ Виктория пролистала содержимое всё той же внушительной красной папки и передала Евангелине ещё один снимок. ‑ Существо, которое Вы здесь видите ‑ лердир первой категории. Самый опасный, ‑ пояснила женщина.

Нахмурив тонкие брови, Евангелина покрутила фото в пальцах, рассматривая. На бумажном прямоугольнике чётко отпечаталось изображение одного из инопланетных захватчиков, который сражался с андроидом. Девушка смотрела и не могла поверить своим глазам: грозный инопланетянин оказался тощий, с длинными руками, бледный до синевы и стоял на задних лапах, коленные суставы которых были вывернуты в обратную сторону. И даже так он едва доставал до пояса рослому андроиду. Евангелина скривила губы в презрительной усмешке и протянула:

Загрузка...