Исида Рейн мчалась по шоссе, пытаясь очистить голову. Она не могла поверить этому мудаку. После того, как она отдала ему два года своей жизни, он просто решил трахнуть какую-то шлюху в клубе? Она знала, что ей не нравится, когда он развлекается в стрип-клубе, но решила, что может ему доверять. Эта идея дорого ей стоила. Мысль обо всем этом заставила ее закипеть.
Большую часть своей жизни она была склонна к взрывам, но в последние годы они стали хуже. Когда она училась в колледже, один из ее профессоров сказала, что у нее нарциссическое расстройство личности, поэтому она избила ту суку. Ее отчислили, но не стали выдвигать обвинения. С тех пор ей стало только хуже. Ее парень некоторое время терпел, но потом сказал, что ему это надоело. Что ж, дерьмо. Он знал, во что ввязался. Хотя, возможно, убивать его было уже слишком, но он это заслужил. Ублюдок дал ей обещание! Хорошо, дыши.
Она ударила по тормозам, и шины с визгом остановились, едва не задев ехавшую перед ней машину. Отдышавшись, Исида огляделась по сторонам. Движение транспорта остановилось.
— Черт побери. Трогайся! — закричала она, как будто это заставит машины двигаться быстрее.
Она выместила свое разочарование на руле, несколько раз ударив по нему кулаком. Машины медленно ползли по несколько футов зараз. Прямо впереди был съездной пандус. Она съехала на обочину и помчалась к пандусу, не обращая внимания на грохочущие полосы, пока съезжала с шоссе. Подъездная дорога будет намного быстрее; должна быть. К тому же копы вряд ли будут искать ее на этом маршруте.
Она проехала совсем немного по подъездной дороге, прежде чем наткнулась на знак «Дорога закрыта».
— Чтоб тебя! — крикнула она.
Это начинало ее бесить. Она свернула в объезд и помчалась вперед. Включив стерео, она врубила на полную мощность «The Panic Beats»[2]. Может быть, панк-песни об убийстве и беспорядках разожгли ее ярость, но она на самом деле не испугалась. Мчась по дороге, она не заметила знак «Добро пожаловать в Хэппитаун!».
Когда она ехала по маленькому городку, ее внимание привлекли несколько пожилых женщин и молодых девушек. Они стояли вдоль дороги и плакали, пока кто-то на самосвале полз по улице. Она остановилась прямо за грузовиком, и многие женщины начали кричать на нее. Некоторые начали бросать мусор в ее машину. Она ударила по тормозам и выскочила из машины, столкнувшись лицом к лицу с одной из молодых леди.
— Ты совсем ебанулась? Бросаешь дерьмо в мою машину?
— Ты только что въехала прямо в нашу похоронную процессию, глупая сука! — закричала девушка.
— Похоронную процессию? Это чертов самосвал… — она замолчала, когда впервые заметила, что содержимое самосвала было грудой трупов. Некоторые были просто частями тел, все они были изуродованы и искалечены. — Что за хрень?
— Да. Похороны. На твоем месте, я бы вернулась в свою машину и уехала тем же путем, которым приехала, — сказала подошедшая, одна из старших, женщина.
Все женщины пристально смотрели на нее. Она привыкла к таким взглядам, надевая обрезанную футболку Misfits[3] и джинсовые шорты, с черными как смоль волосами, собранными в конский хвост. Eе левая рука была наполовину зататуирована и, к тому же, большая татуировка тигра красовалась на правом бедре.
— В чем проблема? — сказала старая леди.
— Эта сука вмешалась в нашу похоронную процессию и еще и хамит.
— Что случилось со всеми этими людьми? Почему они в самосвале? — спросила Исида.
— Не лезь в наши дела, юная леди. Тебе просто нужно уехать отсюда.
Исида глубоко вздохнула, стараясь не психануть.
— Слушайте, я просто пытаюсь добраться до Далласа. Дорога закрыта. Я не могу вернуться туда, потому что дорога закрыта.
— Ну, мы должны почтить наших погибших и похоронить их. Прямо по улице есть закусочная. Почему бы тебе не припарковаться, и я отведу тебя туда выпить кофе, пока мы не закончим? А потом ты сможешь идти своей дорогой, — объяснила старуха.
Исида не хотела торчать в какой-нибудь деревенской забегаловке и пить кофе; она хотела убраться подальше отсюда. Но она не хотела вступать в драку во время их дурацких похорон или чего бы то ни было. Что-то серьезно было не так с самосвалом, полным мертвых тел, и она не хотела останавливаться, чтобы выяснить это. Если это отвадит их от нее, то можно было надеяться, что скоро она свалит.
— Хорошо, — сказала Исида. — Где это место?
— Следуй за мной, дорогая, — сказала старуха.
Пока они шли, женщина пыталась поболтать с Исидой, но ей было не очень интересно быть ее собеседником. Женщина сказала, что ее зовут Агнес Джеймсон, но Исиде было на это наплевать. Оказавшись в кафе, Агнес принесла ей чашку кофе и села рядом.
— Так что же привело тебя в Хэппитаун? Ты, кажется, в бешенстве, — спросила Агнес.
— Просто случилось много дерьма. Так что мне нужно было уехать. А что это за название такое стрёмное — Хэппитаун? Особенно, когда у вас тут ездят самосвалы, наполненные трупами.
Агнес поставила кофе и глубоко вздохнула.
— Нечто, действительно ужасное, произошло здесь несколько дней назад. В результате погибло очень много людей. Большинство мужчин в этом городе погибли. Таким образом, нам осталось привести себя в порядок и двигаться дальше, насколько это возможно. Последние несколько дней на улице было больше ста градусов[4], поэтому нельзя просто оставить их лежать на жаре. У нас массовые похороны.
— Что именно произошло? — спросила Исида.
— Это долгая история и не стоит твоих хлопот, дорогуша. Допивай свой кофе.
Исида сделала глоток теплого напитка, хотя кофе не был в списке ее любимых напитков. У него было забавное послевкусие. Она сделала еще один глоток, прежде чем вскочила.
— Ты, старая сука! Ты пытаешься отравить меня наркотой? — закричала Исида.
— Нет, успокойся. Зачем мне это делать?
— А почему у вас там целый самосвал трупов?
— Я сказала тебе…
— Да, фигня все это.
Она повернулась и направилась к двери, когда ворвалась группа женщин, некоторые из них несли дубины и ломы. Она схватила вилку со стола и повернулась, чтобы бежать на кухню. Агнес попыталась преградить ей путь, но она без колебаний воткнула вилку ей в горло. Агнес схватилась за шею, давясь и булькая, прежде чем упасть на пол. Женщины бросились в погоню, а Исида пробежала через кухню, где схватила мясницкий тесак и выбежала через заднюю дверь.
Исида побежала между домами и повернула направо, толпа женщин преследовала ее. Она нырнула в кусты, слушая их крики и вопли.
— Выходи, сучка! Ты не сможешь от нас скрыться! — закричала одна из них.
Исида никогда не сдавалась без боя, но она знала, что у нее нет шансов против толпы сучек с ломами и дубинами. Она крадучись обошла дом, заглядывая в окна. Он оказался пустым, поэтому она направилась к той стороне дома, где была дверь. Она была не заперта. Медленно открыв ее, она вошла внутрь. Держа тесак наготове, она проверила каждую комнату.
— Мамочка! Это ты? — раздался голос. Маленькая девочка, около десяти лет, прибежала в комнату, чуть не обняв Исиду, пока не замерла и не посмотрела на нее снизу-вверх. — Привет! А где моя мама?
Вместо ответа Исида взмахнула тесаком.