ГЛАВА 21

— Кристи! Энди! Убирайтесь из этого дома!

Друзья Фелисии не обернулись.

— Вы же погибнете там! — крикнула Фелисия.

Энди и Кристи медленно повернулись к ней. Кристи прижимала свою оторванную руку к груди. Лицо Энди напоминало сырую котлету.

— Фелисия, мы уже мертвы, — простонал Энди, шевеля изуродованными окровавленными губами. Один его зуб упал на пол.

— Ты убила нас. Почему, Фелисия? Мы думали, что ты наш друг, — жаловалась Кристи. Кровавые слезы текли по ее лицу.

Оба неуклонно двигались в сторону Фелисии. Она ощутила запах их разлагающихся тел.

— Нет! — завопила Фелисия. — Нет! Я не хотела этого! Я не хотела!

Она резко села — и обнаружила, что находится в постели. «Кошмар, — поняла она. — Страшный кошмар. — Удары сердца отдавались в ушах. — Никогда не забуду, что случилось сегодня. Всю оставшуюся жизнь буду помнить о том, что я убила Кристи и Энди. — Она уже не могла больше уснуть. — А что, если снова приснится, как она уничтожила дом и убила своих друзей?.. Жаль, что не с кем поговорить».

Фелисия посмотрела на часы. Почти два часа ночи. «Я не могу позвонить Дебби. И тетя Маргарет уже давно спит. — Фелисия расправила скомканное одеяло и снова вытянулась на постели. Горячие слезы катились по ее щекам. — Я никогда не хотела причинить им боль. Никогда! Почему же так случилось?» Она закрыла глаза. И перед ней снова возникла картина рушившегося дома. Разлетающиеся гвозди. Треск досок. Крики Кристи и Энди.

Тук. Тук. Тук. Фелисия тут же открыл глаза. Что это? «Стучат в окно?» Сквозь стекло на нее смотрело бледное лицо.

— Дебби!

Фелисия выпрыгнула из постели и рукой показала Дебби подойти к входной двери. Она надела халат и поспешила в холл.

— Ты должна покинуть город сегодня же вечером! — воскликнула Дебби, как только Фелисия открыла дверь.

— Ш-ш-ш! — предупредила Фелисия. — Не разбуди тетю Маргарет. — Она отвела Дебби в свою комнату и закрыла дверь. — Почему? Что произошло? — спросила она.

— Последние несколько часов я провела в полиции, — ответила Дебби. — Я едва успела вернуть домой, как меня забрали. В полиции считают, что творится неладное.

Фелисия засунула руки в карманы халата. Ее вдруг начало знобить.

— Почему в полиции так считают?

— Не знаю. Но они так думают. Меня все время расспрашивали о том, что произошло! Подозревают, что ты как-то связана с этим! — шептала Дебби.

— Не может быть! — простонала Фелисия. — Как же они могли подумать, что я снесла целый дом?

Дебби схватила руку Фелисии и сжала ее.

— Меня расспрашивали об экспериментах в лаборатории. В полиции что-то подозревают. Об этих экспериментах ходят разные слухи. Вот почему меня забрали в полицию.

Дебби помолчала.

— Полицейские вызвали доктора Шенкса, Фелисия, он им все рассказал. В полиции знают о твоей силе! Знают, что твоей силы хватает, чтобы снести дом.

— О боже! — вымолвила она. — Дебби, что же мне делать?

— Собери сумку и беги отсюда. Это твое единственное спасение.

— Ты с ума сошла! — возразила Фелисия. — Побег только усугубит дело!

— Фелисия, полиция придет за тобой — не терпящим возражений голосом ответила Дебби. — Они считают, что ты умышленно убила Кристи и Энди.

— Нет. Я сама отправлюсь в полицию. Постараюсь все объяснить. Можешь сказать им, что я не знала, что в этом доме кто-то был. Можешь сказать, что это был несчастный случай.

— Я твоя лучшая подруга, — ответила Дебби. — Мне не поверят. К тому же в полиции известно о твоих способностях, поэтому там подумают, что ты человек со странностями. Не поверят, что ты нормальная. Решат, что твои способности делают тебя опасной… убийцей.

Дебби подошла к шкафу Фелисии. Сняла ранец с верхней полки и швырнула его на кровать.

— Собирай вещи. Я не позволю тебе остаться здесь. Тебя посадят в тюрьму на всю жизнь. Уедешь сегодня вечером на моей машине. Это даст тебе большое преимущество. Тебя не смогут найти.

— Ты отдашь мне свою машину? — спросила ее Фелисия.

— Одолжу ее, — ответила Дебби. — Через день оставишь ее на какой-нибудь стоянке. Пошлешь мне ключи и адрес. Потом мой брат или я заберем ее. Ты должна это сделать, Фелисия. Ты должна уехать отсюда — пока не поздно.

Фелисия смотрела Дебби в глаза. «Она боится за меня, — догадалась она. — Дебби напугана».

— О, Дебби, как же это случилось? Я совсем не хотела, чтобы Энди и Кристи пострадали.

Дебби кивнула.

— Знаю. Но ты не можешь сидеть сложа руки и ждать, когда тебя арестуют. Берись за дело.

Фелисия глубоко вздохнула и потерла щеки. Теперь или никогда.

— Хорошо, Деб. Ничего не поделаешь.

Дебби улыбнулась и встала.

— Я помогу тебе собрать вещи.

Не прошло и пяти минут, как Фелисия собрала вещи, «необходимые для выживания» — немного одежды, любимую бейсбольную кепочку, портативный плейер, несколько кассет и портрет отца. Она надела рюкзак и остановилась, чтобы последний раз взглянуть на свою спальню. Ей хотелось попрощаться с тетей Маргарет, но она понимала, что не может сделать этого. Тетя Маргарет попытается остановить ее.

— Поторапливайся, — нервничала Дебби. — Здесь опасно оставаться.

Они побежали к машине Дебби и поехали. Сделав короткую остановку у банкомата, Фелисия сняла все свои сбережения. Всего около трехсот долларов. Ей понадобится каждый цент.

— Ты оставила записку? — спросила Дебби, когда они отъехали от банкомата.

— Нет. — ответила Фелисия. — Я не смогла. Я не знала, что надпись тете Маргарет.

Добравшись до границы города, Дебби притормозила машину у обочины. На окаймленной деревьями дороге было темно и тихо. Припарковав машину, Дебби вышла.

— Садись за руль, — сказала она Фелисии. — Машина в твоем распоряжении. Минимум на один день.

Фелисия неловко пересела и дрожащими руками ухватилась за руль. Она посмотрела на Дебби.

— Ты боишься, — шепнула Дебби.

— Ты думаешь? — старалась пошутить Фелисия. Но ее голос дрогнул.

Дебби облокотилась на окно.

— Тебе следует побаиваться, Фелисия. Думаю, ты должна знать — доктор Шенкс сообщил полиции, что ты неуправляема и представляешь угрозу для других. Полиция хочет упрятать тебя за решетку.

Фелисия с ужасом посмотрела на свою лучшую подругу.

— Так что бойся, — продолжала Дебби. — Моей лучшей подруге надо бояться. Может быть, это сохранит тебе свободу.

Слеза покатилась по щеке Фелисии.

— Не знаю, куда ехать, — пробормотала она. — Я же не какой-то опасный монстр. Просто не знаю, что делать.

Дебби положила руку на плечо Фелисии:

— Пусть это тебя сейчас не беспокоит. Не думай о том, куда ехать. Сегодня постарайся уехать подальше, а уж потом сообразишь, что делать.

— Спасибо, — прошептала Фелисия. — Не знаю, что бы я без тебя делала, Деб.

— Скорее всего, осталась бы дома и спала, — ответила Дебби. Она с несчастным видом опустила глаза. — Это ведь я подбила тебя снести тот дом, помнишь?

— Да. — Фелисия пожала плечами. — Но снесла его я.

— Извини, — тихо отозвалась Дебби. — Честно, я очень виновата.

Фелисия шмыгнула носом.

— Да ладно…

Дебби печально покачала головой.

— Боюсь, нам обеим всю жизнь придется мучиться от того, что мы сделали, правда?

— Наверно, — отозвалась Фелисия, стараясь храбриться.

Обе долго смотрели друг на друга. Наконец Дебби поежилась.

— Сделай так, чтобы мне не слишком долго пришлось искать машину.

— Обещаю.

— Будь осторожна. — Дебби отошла от машины и направилась к противоположной стороне дороги. Она обернулась, помахала Фелисии рукой и скрылась в тени деревьев.

Фелисия помахала ей в ответ и подняла стекло — на улице было прохладно. Она хотела было взяться за руль, но руки так тряслись, что пришлось сжать их в кулаки.

Фелисию охватил ужас. А что, если полиция выследит ее? Что, если она уже ищет ее? «Но я же никого не убивала! — думала она в отчаянии. — Я не убийца! Произошел чудовищный несчастный случай!»

«Несправедливо, что приходится бежать из-за этого, — казалось ей. — Я же никого не просила, чтобы меня наделяли такими способностями!»

Фелисия застыла. Где-то глубоко внутри себя она уловила знакомое ощущение. То самое, что появилось у нее в тот день, когда сила вырвалась из нее и устремилась в сторону старого дома на пляже.

Опять эта сила. Сила, наполнявшая Фелисию всякий раз, когда она сердилась или расстраивалась. «Нет! — отчаянно взывала она. — Не сейчас! Не теперь!» Машина задрожала и начала раскачиваться из стороны в сторону. Крышка бардачка распахнулась. Бумаги, ручки, карты посыпались на переднее сиденье. Радио включилось, и ручка настройки стала вращаться по всей шкале. Радио зазвучало на полную громкость, и в салон, чуть не разрывая колонки, вместе с треском помех ворвалась музыка.

— Нет! — закричала Фелисия. — Дебби! Помоги мне!

Но Дебби уже ушла. Фелисия осталась совсем одна. С каждой встряской колеса машины подбрасывало вверх, а Фелисию отшвыривало к дверце. Она чувствовала, что с каждым разом колеса подпрыгивают все выше. Машина взлетит в любую секунду! Двигатель работал на всю мощь. Педаль газа вжалась в пол. Колеса вращались. Переключатель скорости начал двигаться.

Вдруг Фелисия почувствовала характерный запах. «Бензин».

«Выбирайся! — подсказывал ей разум. — Немедленно вылезай!» Фелисия схватила рюкзак и рванула ручку дверцы. Она не поддалась. Фелисия бешено искала выход. Неужели это ее сила держит дверь? Что происходит? Запах бензина усиливался. Фелисия закашлялась. Нужна всего лишь искра и… Тут она поняла, в чем дело. Запорное устройство дверцы было опущено до предела. Фелисия обрадовалась и потянула его наверх. Ударом ноги открыла тяжелую дверь и выбросилась из машины. «Спасена, — промолвила Фелисия. — Я спасена». В ушах раздался страшный звук взрыва. Ярко-оранжевая вспышка пламени ослепила ее. В лицо ударила струя горячего воздуха и оторвала Фелисию от земли. Фелисия взлетела в воздух в тот момент, когда машина Дебби взорвалась.

Загрузка...