Часть 1 Большой город

Глава 1

Розовый туман холодил, и без того, свежее утро: сальматийских джунглей – большое содержание кислорода в воздухе, кружило головы; а приветливая Самунга, с её вечным летом, как всегда, восхищала: напоенным ароматом дикого леса; влажность которого – насквозь пропитала, обмундирование команды.

Джек отправил клапер на орбиту, а сам сосредоточив внимание на боевой задаче – крепко сжал протонную винтовку: зорко смотрел по сторонам.

– Гарри, прикрывай наш зад! – крикнул он к здоровяку, увешанному: с ног до головы, протонными гранатами, – Остальным не моргать и быть начеку.

Миротворческая миссия на далёкой и экзотической планете – это уже третья за месяц, не предвещала особых хлопот и межгалактический спецназ под командованием Джека Сильвера взял курс в сторону поселения экумеров; боевая задача отряда: урегулирование этнических потасовок, между кланами, которые угрожают бизнесу земных дельцов; и тем самым ограничивают добычу шунгтона, из недр Самунги – делая её практически невозможной.

– Утихомирим голодранцев: возьму недельку… и на океан: девочки, шампанское… – размышлял вслух Стелков.

– Помечтай! Помечтай, у тебя отпуск по расписанию когда?.. – крикнул идущий сзади Гарри.

Разговоры, об недельной передышки: от напряжённого графика, взбодрили команду и уже через три минуты – переросли в громогласный спор; эхо гулкой болтовни, летело далеко вперёд: по джунглям – рассекречивая подразделение.

– Спорите о пустом, лучше бы подумали, о том, как не схлопотать стрелу.

– Сэр, вы хоть, им подтвердите.

– Подтверждаю! Когда закончим с этим дерьмом, буду загорать на лазурном берегу: тридцать календарных дней, И пока не вернусь, – заулыбался Сильвер.

Спор в тотчас стих и в команде воцарилась тишина: доказывать Джеку свою правоту, никто не собирался.

Через сорок минут: черепашьего движения – спецназ вышел на равнинный ландшафт, чужедальних прерий; горизонт плыл в причудливых узорах: восходящего Морка, прорисовывая, далёкие очертания – древнего города, До поселений экумеров было около трёх километров.

– Сейчас я им покажу, третий раз за месяц, – негодовал Гарри, сжимая строкмерский тренсвилизатор, который он добыл в бою: как трофей, и таскал это громоздкое, но весьма эффективное оружие по всем планетам где ступал их спецназ.

– Приказ, сами знаете, одно двух распылим.

– Сэр, в прошлый раз: пятерых, и Гарри двоих, толку ноль.

– Вы это слышали? – неожиданно произнёс Лис и дал знак тишины.

– Слышали, слышали, пятью они, сегодня, точно не отделаются, – не унимался здоровяк.

– Мне или кажется, или там.

Команда повернула головы, куда прищурил глаза Лис.

Шум усиливался с геометрической прогрессией: перерастая в леденящий душу рёв – клубы зелёной пыли шаром катились в сторону отряда…

– Отходим в джунгли, Саманта давай связь с Землёй!..

– Хотели меня, – забурчал Гарри, поспешно разворачивая тренсвилизатор.

– Сэр, что это?..

– Сильвер, ваш приказ: любой ценой, главное: копальни шунгтона, животные, какие ещё монстры, если вы не знаете, что делать, шунгтон, шунгтон, остальное роли не играет?!.

– Голодранцы с левого фланга!..

Разрывая куски чёрной плоти, гигантских животных: загудел строкмерский тренсвилизатор – пыль, кровь и оглушительный рёв, омыли реки голубой крови; злорадная улыбка Гарри – стыла каменной печатью, оставляя след в истории Самунги.

– Это ведь, вам не война, мистер Сильвер, и мы хотим знать: не пострадает кто-нибудь ещё?!.

– Джек, и зачем ты трогал, будь они неладны: эти кроптаны?..

– Ваша безответность, полковник, вы поставили нас на грань войны!..

– Кто за это ответит?..

– И скажите спасибо, что на пенсию, а не под суд.

«Копальни шунгтона, под нашим контролем» – закричал Джек, на весь бокс и открыл глаза; холодный пот пощекотал нервы, навеяв тяжёлые воспоминания, которые поставили крест не его службе и горьким осадком отложились на душе; подлая подстава: с приказом о уничтожении кроптанов – загубила военную карьеру Сильвера, и сейчас, кроме как сожалеть, ничего больше не оставалось.

Кварцы промигали: пять ноль, ноль, и для столь раннего подъёма: чуть свет ни заря – не было не только обходимости, но и желания.

Вчерашний день, Джек провёл в сплошной нервотрёпке что была связана с его новой должностью и рабочий день закончился далёко за полночь; дома он после сытного обеда: со свинцовой усталостью от напряжённого дня, даже и не помнил, как отрубился мертвецким сном, под ушёптывание новостного канала.

Сжав глаза и ни о чём не думая, он пролежал около десяти минут: слушая своё сопение, но вопреки желанию, сон не шёл; бросив эту идею: вздремнуть часок – другой, Джек лениво перевернулся на спину и включил музыкальный канал, Хриплый бас: лидера группы «Mercy killing» – разорвал бокс на части:

Кричат багряные вулканы:

Рекой кровавой рвут закат

Не зажили все наши раны,

Что отдадим мы в долг: назад.[1]

И от сна, не осталось и следа, если это можно назвать сном; который больше напоминал, работу вычислительной машины, что выключалась на ночь: бережливым хозяином, а утром, уже сама – по заранее установленному таймеру, принималась за расчёты.

Рука лениво потянулась за «Курвепантом», Первые две тяги и аромат уритронных[2] сигарет, создал иллюзию курения, Сильвер в очередной раз: пытался, бросить курить, и уже, целых четыре дня, пыхтел – это чудо, новых технологий.

Он лежал на кровати и дымил сигаретой, и как не пытался сосредоточиться на работе, в голове не было ни одной стоящей мысли: с чего начать и с какой стороны подступиться.

После межгалактического скандала: об уничтожении священных животных на Самунге, Джек попал под большой политический пресс и вся ответственность за содеянное – легла на его плечи, И как ему тогда сказали «скажите спасибо, что на пенсию, а не под суд» – эти слова создали ещё больше вопросов, на которые никто не собирался отвечать.

Не зная, чем могут пригодиться, его армейские навыки, в мирной жизни, он полгода прослонялся: без дела, И когда уже казалось, к нему, неожиданно, поступило предложение: занять должность шефа спецподразделения «Барьер», которое занимается самыми громкими и загадочными преступлениями, и имеет неограниченные полномочия; новая работа хоть и не вызывала должного энтузиазма, но на безрыбье и рак рыба: по сравнению, с мирской жизнью на пенсии – не оставили ему права выбора; и это скорее всего, как он думал, была подачка от правительства, ведь несмотря на такое резонансное дело с кроптанами, его, всё равно, уважали и ценили.

Прошёл месяц, как он возглавил подразделение, и снова дело всепланетного масштаба, со схожей ситуацией: только сейчас пугают отставкой, По прошествии: военных лет, Джек накопил богатый, боевой опыт, и его умелые стратегии, не раз, спасали жизни целых поселений и даже планет, – но там, в отличии от сегодняшней обстановки, был известен противник; здесь же, десятимиллиардный город, который был ему чужд; всё это подогревалась возможностью аналогичных преступлений, – что ярмом ответственности, немного согнуло его колени.

Эмоциональный взрыв недовольства, по всему Тронплексу, перерос в многочисленные акции протеста – горожане сплотились, требую объяснений от компетентных органов.

Вчерашнее убийство девочки, изуродованное тело которой, нашёл бомж, на заброшенном складе макулатуры: небывалое, за последние сто лет преступление – оно выбило почву под ног, многих, высоких чиновников, и те боясь потерять нагретые места, решили в очередной раз скинуть проблему на чужие плечи.

Ещё одна тяга, сигарета издала громкий писк и отключилась, «Покурил называется, – буркнул Джек и положил „Курвепант“, обратно в упаковку, – А если бы не отключалась, курил бы наверное, пока никотин с задницы не закапает, – подумал он и опять взяв упаковку от сигареты, внимательно прочитал на ней все надписи, которые микроскопичным шрифтом, предупреждали о вреде курения, и ставили под сомнения жизнь на Земле, без их курвепанта, – Придумывать они мастера, – улыбнулся он от прочитанного, и положил прибор обратно на тумбочку, Закурить это чудо можно было, только через два часа».

Музыка приятно ласкала уши, напрочь отбив желание спать, но на желание вставать, с нагретой постели это не повлияло, переборов приятный приступ лени, Сильвер резко вскочил с кровати, и бухнувшись руками на пол – принял упор лёжа, Потом про себя, с большой скоростью, начал отсчитывать: «Раз, два, три» – первые пятьдесят отжиманий, он выстрочил будто с пулемёта, затем чуть снизив темп, продолжил с таким же усердием, «Сто надо сто», – и это у него после долгих лет службы на Федерацию, сформировалась, привычка: делать зарядку со ста отжиманий, «Девяносто восемь, девяносто девять, сто», – досчитал он до конца и резко выпрыгнул: стал на ноги, Кровь хорошо разогналась по телу, наполнив могучие мышцы груди и рук – придав шкуре розовый оттенок.

Мощная мускулатура, играла на пропорционально развитом теле; множество памятных знаков, что в виде многочисленных шрамов и тату: разных размеров и датировок – вдоль и поперёк опоясали его существо; и они были, куда более, наглядной книгой жизни, чем идентификационная карта; по рубцам и надписям прочитывалась вся его военная карьера.

Большой шрам, на левой стороне груди, каждое утро напоминал ему, о нелёгких буднях службы на Федерацию, и о том плене, что он попал по стечению обстоятельств.

Дело было в созвездии Нептуна, когда туземцы прикинувшись мирным населением, подсыпали ему в еду снотворных трав: взяли в плен, и если бы он тогда послушал совет Малыша Гарри, и пошёл спать на корабль, то этого можно было избежать.

Диковинная тату дракона, на правом плече – вот что на самом деле оставило незабываемые эмоции связанные с его самыми большими приключениями, Татуировка – одно название, на самом деле это намного больше чем тату; таких украшений в Тронплексе не делают, и вдобавок, Джек, единственный человек, имеющий нечто подобное из всех землян.

Делал он её на Галаксее – далёкой планете гелтов, С какого боку не посмотреть, дракон поворачивает морду в твою сторону и извергает пламя, и кажется, что вот-вот он вырвется из плеча, и точно: если не съест, то спалит, Но чудище, сделав такой выпад, разворачивается и летит прямо в глубину плеча, где облетает инопланетный горный пейзаж, и заново берет курс в твою сторону: раз за разом повторяя данный манёвр, Он будто живёт в плече, и кто первый раз видит тату, то с удивлением спрашивает: как ты его туда засунул?

Другие пять татуировок, он делал ещё в молодости и они носят тематический характер: учёба в академии потом космическая пехота, спецподразделение «Красная стрела», – эти украшение, может и не претендуют на роль: произведений искусств, но они ему одинаково, памятны и дороги.

После зарядки Джек подошёл к окну и стал, на лежавшие на полу, лейтропные весы, что считаются наиболее точными и не имеют, и миллионной грамма погрешности, «Сто два килограмма, семьсот граммов…» – в тотчас произнёс приятный голос, отсчитывая миллионные грамма, «Ну вот! Почти три килограмма, за месяц», – размышлял он вслух, делая шаг с весов, Для себя он считал нормой: сто килограмм и для роста метр девяносто – та самая: золотая середина, которой он поддерживается многие годы, но в условиях города – делать это, совсем непросто.

Джек расправил плечи и направился в душ, Через десять минут: свежий, как огурчик, но небритый Сильвер – в чём мать родила: прошёл на кухню и заварил крепкого, зелёного чая; аромат: сектоновой добавки – наполнил бокс, Сёрпая обжигающий напиток, он проследовал к окну, по дороге сказал: «С6», – экран плазматрона[3] украсило миловидное личико: диктора новостного канала, которая настойчиво доказывала точку зрения, по поводу: зверского убийства подростка.

И такая новость дня, не только этого, но и тысячи подобных каналов, забила эфир; все средства массовой информации, муссировали одно и тоже, стараясь надавить на правительство, чтобы получить взамен многомиллионные рейтинги; «С6» – не был исключением, но его независимость от политики и характерная черта: подавать информацию без всяких украшений и раздуваний – резко выделяла канал на фоне других массмедиа.

Хоть Джек и вёл это дело, новости с плазмтрона, как он успел уже убедиться, были не последним источником, откуда иногда можно получить: совсем неожиданную информации, и мало что могли накопать эти репортёры, Особенно та – Вероника Джонсон, которая вчера, преследовала его, будто хорошая ищейка, что взяла след, и Джек тогда ели отделался от её цепких вопросов.

«В продолжение сказанному, хочу добавить: если правительство Тронплекса, не может обеспечить должную безопасность, то нам, простым гражданам, ничего не остаётся, как взять заботу: о личной сохранности, в свои руки, – вещал диктор, с экрана плазматрона, и на заднем плане виднелось множество, возмущённых людей, с транспарантами»

Личико блондинки, что рьяно осуждала бездействие правительства: в данном вопросе – явно, не сочеталось, с манерой резко говорить, на серьёзные темы.

Сильвер мельком глянул на экран, только шмыгнул носом и переключи взгляд, в окно; две тысячи пятьсот седьмой этаж, открыл сказочную панораму и получая явное удовольствия от такой картины он смакуя цедил чай – всматриваясь вдаль завораживающей вечности.

Багровый восход переливался, божественным величием жизнедарящей мощи и набирал силу, с каждой минутой; клубы из толстенного одеяла, что заблудшими овечками укрывали ночной город – с последних сил держали бескомпромиссный оплот: на пути от мрака к свету; но яркие лучи, без малейшего усилия, пробили оборону – озаряя пики башен: жилого комплекса «Сеlestial lantern», которые пронзали небосвод, величием тектонской архитектуры, Скользнув по крыльям бронзового хаймера, что стоял на страже духовного покоя юго-восточной башни – лучезарный свет: не спеша, но уверенно, устремился вниз по выступам, зеркальной обшивке здания – принуждая тьму к безоговорочной капитуляции.

На нижних этажах была ещё ночь, и свет солнца, они могли, там, увидеть только через час, но у них имелось другое преимущество, с их окон: во всём своём величии: постоянного движения – радовал глаз Тронплекс.

Тронплекс – город мечты, что раскинул свои щупальца: магистралями человеческих душ, пленив мощью и величием технического прогресса; единственное место на планете, где собралось всё земное племя, которое утопает в бренных заботах повседневной жизни; не обращая внимания на эволюционные процессы в технократической элите, верховного правления мегаполисом.

Нет ни сёл, ни деревень; язык общения тоже один – земной, Получив мощный импульс единой коммуникации, город развивался и развивался: поглощая новые пространства, Земное правительство переселяло из отдалённых уголков планеты, даже самые малочисленные народы, улучшая тем самым быт этих людей, И в один прекрасный день, это превратилось в гигантский организм, с супер потребностями, что занимает площадь: 1545600 км2, И это только жилые и административные здания, что упираются верхушками в небеса, и настолько же уходят вниз.

Мега-город окружён стеной из энергетического поля и имеет семьдесят три физических входа и выхода; шлюзы Тронплекса открыты двадцать четыре часа в сутки и тщательно охраняются.

Мысли Сильвера, в это столь раннее утро сводились к одному, о предстоящей встрече с генеральным прокурором: «Опять к Штейцу: с докладом! Только что докладывать? И встречу назначил с самого утра, или он думает, что мы за ночь: всех нашли и всех поймали, вот уже человек!» – рассуждал Джек и не спеша, посёрбывал горячий чай.

Чрезмерное внимание генерального прокурора, тяжёлым грузом, легло на плечи новоиспечённого шефа подразделения «Барьер», И попахивало очередной отставкой, Как выразился Штейц «Неделя и не больше, нам надо кадры, которые разбираются, и сами знают, как подойти к проблеме»

Единственное, что Джеку нравилось, это кристально ясная задача: вычислить и задержать, а потом предать правосудию – остальное дремучий лес, ведь работа в условиях города, как и сам Тронплекс, явно были не для него.

Неожиданно, два сказочных дракона, молнией пронеслись, мимо окна, Джек с грустью проводил полицейские клаперы, что мельком показались его взору и в туже секунду растворились вдали, Оставив ностальгию, о былых временах: вспомнился родной «Буран» что был родным домом и боевой клапер, который разил огневой мощью любые укрепления и был оснащён пяти мегагатной, аркилтонной пушкой, с опциями невидимости и кучей других наворотов.

Как он по всему этому скучал.

На этой должности, в его распоряжении, имелся тоже достойный клапер, но не было той, мощи, к которой он так привык.

Сладостные воспоминания прервал голос диктора:

«Сейчас мы предоставим слово нашему, специальному корреспонденту, Веронике Джонсон, она побывала на месте преступления, Вероника, расскажите пожалуйста: что же там произошло, что известно о изувере или тех нелюдях, не дай бог, такое даже видеть, что сделали с бедной девочкой?» – задалась вопросом белокурая диктор, и рейтинг канала тотчас замигал утроённым значением.

На экране голографического плазматрона появилась молодая девушка, привлекательной внешности: та самая репортёр, которая, вчера вечером, поставил Джека в тупик, своими коварными вопросами, Её поведение и манеры вести разговор указывали только на одно: что палец в рот ей не клади – бабёнка не промах и крепко знает своё дело, Даже при одном виде её голограммы, Джек, ощутил схожее чувство, когда он попал под пресс расспросов и почувствовал себя не в своей тарелке, Весь тот напор и давление, с которым она на него наехала, для другого могли закончиться очень плачевно, Но Вероника была другой случай, и одна общая черта: достижение поставленной цели, не размениваясь на цену – ставила их на один уровень, Разница только в постановке задачи, У Джека война, а у неё сбор информации, что тоже можно прировнять к войне, Ведь сбор разведданных и получение материала в условиях мегаполиса: совсем не тривиальная задача, но война войной, а здесь мирная жизнь, свои правила и всё по-другому.

Сильвер понемногу привыкал к жизни, в условиях Тронплекса, и несмотря на то, что было это, очень и очень непросто: особенно с контролированием эмоций и спец навыков, – но другого выбора у него не было.

Джек полностью сосредоточился на голограмме, и по привычке потянулся за сигаретой, Но так – как не прошло двух часов, с последней закурки, то уритронная сигарета не подавала малейших признаков «жизни», «Напридумывали, всякой херни!.» – подумал он и с злостью поломал «Курвепант», кинул его обломки на пол.

«Нам известно, что девочке было одиннадцать лет, – продолжала вещать с экрана Вероника, – .Какая удача, человек в шляпе, – сказала она тихим голосом, – .сейчас мы попробуем узнать информацию, как говориться: с первых рук, полковник Джек Сильвер, с недавнего времени возглавляет спецподразделения „Барьер“».

На экране появился Джек, который только прибыл на место где нашли труп девочки, и выходил с клапера, И это был тот самый случай, что застал его врасплох.

«Мистер Сильвер, пять минут вашего внимания, канал „С6“, Вероника Джонсон, – окружила она его, своим вниманием, – Добрый вечер! Скажите пожалуйста! Вы как месяц заняли эту должность, Хватит ли у вас опыта раскрыть преступление, здесь ведь не война?! И мы хотим знать, не пострадает кто-нибудь ещё?!»

Джек и сам, пока, не владел информацией, и не знал, что надо говорить в подобных случаях, Он никогда, не давал интервью, и ни разу в жизни не выступал на камеру, И только этот случай дал ему по-настоящему ощутить, что значит быть публичным человеком, которым он и стал, когда занял должность, шефа подразделения «Барьер».

«Говорят, девочке отрезали голову, и что у неё отсутствуют пальцы на руках и ногах, Это был маньяк или может дела рук религиозной секты?.» – не унималась Вероника и привела пример столетней давности, о похожем случае с участием белой братии.

Сильвер, ещё не видел трупа, и не мог знать таких подробностей, и он не совсем понимал, слова «говорят девочки отрезали голову» «Кто говорит? Я!.. не видел тела» – крутилось тогда у него в голове, Он только прибыл на место преступления, а эта репортёрша всё уже знает, И только Джек попытался открыть рот, сзади раздался голос офицера полиции: «Мэм! Полиция, на данное время, не владеет информацией, что будет полезна вашему каналу, пожалуйста, отойдите и не мешайте следствию», – сказал лейтенант, а сам протягивая ленту, которой обычно огораживает место преступления, отодвинул репортёра на десять метров.

Джек тогда с облегчением вздохнул и подумал: «На первый раз пронесло, Но рано или поздно, она, меня достанет: своими вопросами», Даже сейчас когда он стоял перед плазматроном, знакомое чувство будто находишься в тылу врага, возле сейфа с ценной информацией и только осталось её взять – пощекотало его самолюбие, наряду с неоднозначной оценкой оппонента.

Пронзительный писк, неожиданно ударил по ушам, – и новостной канал сменила голограмма, головы женщины, сверху которой была надпись: «Национальный департамент по информированию», Это был уритронный секретарь, он сообщал жителям Тронплекса: указы и правительственные новости, а также работал с госслужащими.

«Уважаемый, Джек Сильвер! – вещал секретарь, – Сегодня: на семь часов, вам, назначена встреча, с генеральным прокурором, Майклом Штейцом, Цель визита отчёт о деле 234E, Просьба не опаздывать! Приятного вам дня!»

Экран мигнул и опять затараторил новостной канал – небольшая злость навеяла чувство дискомфорта; подобные напоминания были равносильны: повторению одного приказа дважды, что не совсем укладывалось в принципиальные ценности полковника Сильвера.

День предстоял напряжённый и для продуктивной работы не мешало бы основательно подкрепится, «Чтобы такого: хорошего пожрать», – подумал Джек натягивая спортивные штаны, потом он накинул рубаху, прошёл на кухню, где потирая ладошки, остановился возле похожего: на больший ящик, прибор – быстро соображая о своём завтраке, Только ящик не ящик: бока от ящика, в середине которого было пусто, а сбоку виднелось голографическое табло, Сильвер провёл рукой напротив табло, послышался щелчок, следом приятный, женский голос: «Привет, Джек! Моё, видит твоё проснулся, – как всегда многословила Эрика –.Чем сегодня, таким вкусным, твоё решил себя порадовать?..»

Уритронный бармен – вот к чему он за полгода так привык, что и не знал, как без этого обходился раньше, За долгие годы службы, армейские консерванты достаточно приелись, а здесь можно заказывать, что пожелает душа, После оформления заказа он поступает в кафе и рестораны, а также кухни лицензированных поваров, кто не прочь заработать лишний кредит, Там просто ставят блюдо в такой же «ящик» – пять секунд, и оно у вас в трекере, С дому можно вообще не выходить, были бы деньги, Управляет трекером, искусственный интеллект N6 уровня, что в силу своего несовершенства: заточен под прибор и имеет назойливый и многословный «характер».

Джек заказал: две порции риса и большой кусок парной осетрины, салат с овощей, а на десерт – мороженое с клубникой и яблочный пирог, пятьсот миллиграмм горячего шоколада.

– Что и всё?.. А не желает твоё?..

– Эх, твоё моё, была бы ты живой, то рассказал я бы тебе: что твоё, где, когда моё – как я желаю и где делаю, после того как нахожу моё удовольствие в сбывшемся.

– На вопросы не связанные с гастрономией, моё.

– Тогда твоё, давай заказ, – подымал себе настроение Джек, куражась над N6 интеллектом.

– Заказ принят, грубиян, – отговаривалась Эрика.

На табло засветилось семнадцать, и это означало, количество кредитов что надо отдать за завтрак, Он снова провёл рукой напротив табло, и на пару секунд задержал руку, Сканер в это время считал ДНК, и сразу послышался голос Эрики:

«Приятного аппетита!» – и на удивление, больше ни слова.

Через тридцать секунд, раздался щелчок, и трекер засветился розовым – кухню, вмиг наполнил приятный запах: горячего шоколада и паровой рыбы, Аппетит взялся ниоткуда – такой внезапный, дикий голод охватил Джека, что казалось: съел бы наверно и целого быка.

Основательно подкрепившись он прошёл в зал и по привычке взял пачку с «Курвепантом», но коробка оказалась пустой, не сразу поняв в чём дело, он ещё с минуту рыскал по тумбочке, пока не вспомнил, что стало с сигаретой, Желание подымить, после сытного обеда, было настолько сильным, что те два обломка нашлись в один миг, Скрепив их липкой лентой Джек попытался это закурить, – но сигарета к его огорчению не работала, «Вот блин покурил, всё, надо кончать с этим онанизмом!» – злясь он нервно швырнул сигарету, в дальний угол бокса.

Кварцы отмигали пятиминутку и показали: шесть сорок – спешить было некуда – время позволяло, но само событие, как встреча с генеральным прокурором, очень напрягало и он решил прийти чуть раньше, Джек оделся, обулся и натянул любимый, кожаный плащ, Осень радовала своей погодой и день выдавался быть солнечным, Накинув на лысую макушку большую, кожаную, ковбойскую шляпу, он достал астрал.

Астрал про существования которого многие жители Тронплекса, даже и не подозревали – вдохновлял Джека; ведь прибор для пространственных перемещений имел только ограниченный контингент спецслужб и военных (только высший командный состав) остальным телепорт или крути педали на велосипеде – другие виды перемещения, только для представителей власти, А в его распоряжении имелся личный портал, при включение ручка автоматически считывает ДНК и даже если бы у него его украли или он его потерял, то воспользоваться им без подтверждения прав доступа к астралу – практически невозможно.

Телепорт или просто порт, народное средство перемещения – чудо современной техники, в любое место за считанные секунды, и не только Земли, уже более пятнадцати лет работает бесплатно, Перемещения строго и тщательно контролируют: пока прибор не считает ДНК – портировки не будет, Операция регистрации и отправки занимает секунды, Подставил руку – три секунды и ДНК считано; сказал номер назначения – шаг вперёд и ты на месте; дорога на другие планеты занимает столько же времени, Но для того чтобы попасть на другую планету надо иметь специальное разрешение, но оно обычным жителям не выдаётся – ввиду враждебности многих инопланетных цивилизаций; портал есть в каждом заведении, доме, парке, и других местах общественного пользования.

Сильвер набрал на приборе: ноль пятнадцать – номер порта прокурора, Рукоятка легко завибрировала, считывая ДНК и права доступа портируемого – права у Джека были куда больше, чем можно даже подумать, и при желании он мог переместиться в любое место, кроме далёких планет, на которые нужно открывать особое разрешение, и делать специальный запрос у генерала Оуэна, Но если в этом была бы особая нужда, то скорее всего уже через час у него имелся бы такой доступ, но на данный момент времени: кроме как по месту – он больше никуда не собирался.

Астрал открыл пространственный континуум, и бокс озарило розовое пятно, неправильной формы, размерами два на два метра, которое издавало еле слышное жужжание.

Джек сделал шаг в середину, и уже через секунду стоял на четыреста восемьдесят девятом этаже, правительственного учреждения.

Возле порта прокурора дежурили два пехотинца, с протонными винтовками; аркилтонная пушка, которая имела полный угол обстрела коридора, безмолвно напоминала о бренном существовании – каменной стеной, стоя на страже, генерального прокурора.

Джек только успел ступить на вычурно украшенную дорожку, что вела к двери чиновника, как с заду, он услышал лёгкое жужжание и хлопок, которые обычно образуются при открытия порта; и тут же знакомый голос, за спины, окликнул:

– Ей, Джек! Ты бы снял свой доисторический наряд, и надел что-нибудь современное.

Такие разговоры о его одежде, мог позволить себе, только один человек, и неожиданное появление его возле дверей прокурора скрасило смятенное чувство тревоги по поводу предстоящей встречи.

– Мне и в этом удобно, – повернулся он на голос и расцвёл в щедрой улыбке.

– Как дела? Освоился на новом месте? – поинтересовался Оуэн и подойдя ближе к Джеку, похлопал его по плечу.

Генерал Оуэн – главнокомандующий военно-космических войск Земли; тот самый человек, кто руководит дипломатическими связями с внеземными цивилизациями и является очень могущественной фигурой на политической арене Тронплекса; и что это, именно он, пристроил Джека на должность, шефа подразделения «Барьер» не является: не для кого, секретом, С Джеком у них сложились очень тёплые отношение, которые как отцовские – по-другому назвать нельзя.

Про своих родителей Джек ничего не знал, кроме того, что никогда он их не имел; многочисленные попытки, что-нибудь разузнать приводили в тупик – окутав эту история глубоким мраком тайн, Детство Сильвера прошло в военной академии, где Оуэн был раньше начальником, И Джек всегда был при нем: сначала как «сын полка» – затем с отличием окончил ту же самую академию, Со временем, Оуэн пошёл на повышение и стал генералом – устроив Сильверу отличную карьеру, Нет, Джек, не был мажором – он сам всего добивался, но при отцовской заботе генерала, его способности раскрылись в полной мере: воспитал он его в лучших традициях военного дела.

– Место как место, а вы, сэр, какими судьбами здесь?

– Хочу, познакомить тебя с прокурором, на твоей должности, без этого не обойтись.

Джек, общался с Штейцом два раза: когда принимал бразды правления «Барьером» и после

этого убийства девочки – но это были пятиминутные разговоры по фонотрону, где прокурор дав конкретные указания и высказав личное мнение по поводу волновавшей его проблемы, тут же отключался, Лично встречаться им не приходилось.

– Ну что, идём, Майкл, не любит когда опаздывают?!

Они подошли к двери – солдаты отдали честь; сначала генерал, потом Джек, поднесли руку для считывания прав доступ, Правила для всех, были одинаковые: права доступа, ДНК – считывалось даже у верховного правления Земли.

Дверь засветилась розовым, но это была не настоящая дверь, а порт, и где находиться кабинет не знал даже его хозяин, Портал, стоял тоже не совсем обычный – правительственные порты, заменявшие дверь, работали по принципу: туда, обратно; с них можно попасть только в кабинет, а с кабинета только к входу с охраной, С городского портала переместиться в апартаменты чиновника – невозможно, а вот с помощью астрала пожалуйста, но есть одна проблема – это точные координаты, которые, включая самих чиновников, никто не знал; как и самого место расположения кабинета, он мог находиться, где угодно: вплоть до другой планеты.

Для астрала главное координаты, вбил их, и через пару секунд ты уже там, где тебе надо, но координаты – самая большая закорючка, Малейшая ошибка при их введении и ты запросто можешь оказаться где-нибудь на дне океана или в объятьях бетонной стены.

Джек с генералом ступили в порт, и их другой шаг примял ковровую дорожку в владениях прокурора, Огромный кабинет, сиял антикварной мебелью и мраморными статуями семнадцатого и восемнадцатого века, Даже при отсутствии окон, в помещении было ясно будто днём, и на удивления Сильвера: не наблюдалось какого-либо источника света – видно и всё, что ещё больше придавало некоторую мистичность его владельцу.

Прокурор – мрачный тип и одиозная личность, его выбрал народ на пожизненную службу: во благо справедливого суда, и поддержания конституционного строя; он никому не подчиняется и вершит правосудия в рамках закона, при этом, никогда не лезет за словом в карман – и не имеет никакого отношения к политике, И будьте уверены если он за вас «взялся», и вы при этом пускай трижды верховный правитель Земли – ваша песенка спета.

Его вчерашние слова: «Я беру это дело под личный контроль, и вы Джек Сильвер, должны..» Вывели Джека из душевного равновесия, ведь он, во-первых, никому ничего не должен; во-вторых, поставленная задача и так ясна, а самое главное, по своей натуре Сильвер не любил, когда на него давят, Но здесь, когда он увидел прокурора совсем рядом, Штейц не показался таким уж страшным и безапелляционным, И сейчас этот вершитель правосудия был так увлечён поливом, огромного размера трипутинии, которая внеземной красотой украшала его рабочий стол, что казалось он и не заметил их присутствия; но его властный голос, с особой нотой важности поставил всё на свои места:

– Вы там, пока без меня: присаживайтесь, я сейчас, любит кушать по расписанию, – сказал он будто о живом существе и продолжил нехитрые манипуляции с цветком.

Человек небольшого роста, с залысиной и большим пузом – вот что скрывается под идентификацией Майкла Штейца; два пуда жира по всему телу, наряду, с по-детски румяными и толстыми щеками – только веселят своим видом, но такое ошибочное мнение может дорого стоить, учитывая характер и твёрдую волю этого человека.

Присутствие генерала придало Джеку уверенности, а видок прокурора – немного развеселил: страх прошёл и он с комфортом раскинулся в большом кожаном кресле.

Неожиданно скрипнула дверь и послышались лёгкие шаги, что быстро приближались, за спины Сильвера, Через несколько секунд, возле них появилась пышногрудая красавица, в короткой кожаной юбке и белоснежной рубашке, через которую просвещался бюстгальтер четвёртого размера, Девушка поздоровалась и поставила на стол серебряный поднос, с таким же графином, с которого струился ароматный запах кофе – большое блюдо с яблочным пирогом, аппетитно украшало декоративно отделанное серебро.

– Знакомьтесь! Моя новая секретарь Мэри, Троюродная сестра попросила пристроить, это её старшая, где сейчас бедной девочке найти достойную работу?! – проговорил прокурор, словно оправдываясь и закончив свой ритуал с цветком, подошёл, присел за стол.

Мэри улыбнулась – стояла ожидая последующих указаний, Золотая искорка лукавого взгляда блеснула из-под её ресниц, оценивая гостей, Джек незаметно, для Штейца и генерала, подморгнул ей левым глазом, и лёгкий холодок пробежал по его спине; ведь если она и вправду племянница прокурора – это одно, а если нет, то подобные знаки внимания могли бы плохо кончиться, что в данном положении дел, совсем излишне.

– Спасибо, Мэри, – выпалил Штейц, – Если нам что ещё понадобиться, я тебя позову.

Секретарь, не сказав ни слова, лёгкой походкой пропала в том же направлении откуда и появилась.

Аппетит у Джека отсутствовал напрочь: утром он плотно поел, и вдобавок заказывал себе точно такой яблочный пирог, а вот запах кофе, он не смог устоять перед тем, чтобы его не попробовать.

Тут Штейц проявляя большую активность поинтересовался:

– Ну что, господа, что нового в расследованию это зверства?! Что вы уже успели накопать, Сильвер, по этому делу?..

Не ожидая такого поворота событий Джек опять почувствовал напряжено.

– Майкл, подожди, ты напирать, Сильвер, недавно на этой должности, – прервал Штейца генерал.

Джек почувствовал некоторое облегчение, потому что не знал, что и отвечать, хоть и размышлял об этом всё утро, Генерал с присущим ему стилем ведения разговора, взял инициативу в свои руки:

– Тело обнаружил местный бродяга, это было вчера: в семь часов вечера, После его маяка в полицию, хочу заметить, маяковать его никто не заставлял, а по имеющимся у меня данным, совсем очевидно, полиция с ним работает и время покажет, Джек, со своими орлами, прибыл туда сразу после поступления сигнала с полиции: приблизительно в девятнадцать часов пятнадцать минут, сейчас только семь тридцать утра, так что Майкл, как говориться: не гони лебедей, о результатах пока говорить рано.

Джек немного удивился как Оуэн разговаривает с генеральным прокурором, «Или он и вправду его хороший друг, или, но и генерал шишка тоже, что значит, командующий всех войск», – размышлял он попивая кофе.

– Какая сволочь могла такое сделать, с родителями связались? – сказал Штейц уже в более спокойном тембре, и глянул на Джека, а сам взял яблочный пирог, откусил большой шмат.

Сильвер ели сдержался чтобы не засмеяться, при этом думая: «Ну точно захрюкает» И сразу сделал большой глоток кофе – как и предполагалось, кофе оказался отменным.

– Родителей мы ещё вчера известили, единственная дочь в семье, – ответил Джек на вопрос прокурора, когда допил кофе, – Только семья, не совсем благополучная, сэр, Южный квартал.

Основная масса населения Южного квартала – черные, и это придаёт району немного криминальный оттенок, Но это ничто по сравнению с тем, когда криминал тысячами переселяли на Марс.

– Мать с отцом любят выпить, работает только один отец: конюшни на Ариане чистит.

– И конюшни надо кому-то чистить, – вставил своё слово Оуэн.

– Девочка в школе училась хорошо, и в тот день маяковала домой, что будет чуть раньше: учитель физкультуры заболел и их отпустили с последнего урока, – продолжал Джек с более серьёзной физиономией.

Штейц доел свой кусок пирога и спросил: «А вы чего не едите? Спецзаказ, такого больше нигде не попробуете, всё натуральное».

Оуэн сказал, что он на диете, а Джек подлил кофе, и сделав большой глоток, после добавил:

– Спасибо! Налился кофе, пирогу места нет, – и похлопал по животу.

– Тогда придётся доедать, самому, не пропадать же добру, – хихикнул прокурор.

«Кто бы сомневался!» – подумал Джек допивая очередную кружку кофе, Штейц всё жаловался, что с такой работой некогда и нормально поесть: времени не хватает, Он быстро разобрался с пирогом, вытер руки и рот о лежавшие рядом салфетки и с важностью большого человека – встал из-за стола: «Дела! Дела! Дела! Без меня никуда, не знаю, что и будет, когда пойду на пенсию», На что генерал пошутил: «Будет то, что и до тебя» Они перекинулись ещё парой, понятными только им, фразами и Штейц переключил внимание на Сильвера: «Надеюсь, за неделю вы решите проблему?» Джек тут же открыл рот чтобы прояснить, но Оуэн сделал ему знак, о преждевременном опережении событий, а поскольку понимал он генерала, только по одному морганию бровей – он ответил Штейцу, что несомненно: это дело будет в приоритете его подразделения.

Генерал сославшись на неотложные, марсианские дела, быстро портнулся с кабинета – Сильвер последовал его примеру, и уже через три секунды, стоял в своём кабинете.

Очень хотелось курить, Джек торопливо достал с заначки коробку любимого «Казбека», и внюхавшись в аромат Арианского табака – поспешно закурил, потом уселся в своё не сильно мягкое кресло, и закинул ноги на стол, Отрыжка, напомнила приятный вкус прокурорского кофе, которого он выпил: аж пять! – кружек, Вспомнилась Мэри и лёгкая фантазия подняла настроение; с трудом верилось, что у Штейца есть такая родственница; если секретарь была бы похожа на бочонок под смальца, то вопросов нет, но такую Мэри надо ещё поискать, «Хотя с его чином и связями, и искать не обязательно», – подумал он, и пустил два кольца дыма в потолок.

Неожиданно в дверь постучались, и она с громким скрипом распахнулась, На пороге показалась молодая девушка, тридцати лет, спортивного телосложения.

– Сэр, быстро вы, как прошла встреча с прокурором? – сказала она, хлопнув за собой двери.

Джина – единственная женщина в подразделении, но такая женщина, которая стоит: любых двух особей, мужского пола, Её кожаные штаны, плотно облегали талию, чётко подчёркивая женское начало, и были заправлены в мощные ботинки – наподобие армейских; лёгкий пуловер, по плечам, туго стянули кожаные ремни, что держали кобуру магнитного пистолета.

Магнитный пистолет с облегчёнными функциями – с пяти метров, вырубает на два часа, и как считают полицейские начальники этого достаточно: чтобы зайца в поле загонять, Но самое главное: он не оказывает отрицательного воздействия на организм.

Такое оружие, единственно разрешённое в условиях города, навеивало Джеку неимоверную тоску; не хотелось даже брать его в руки, ведь только одни воспоминания о его верной, протонной винтовке, которая на расстоянии, с трёх километров: при попадании в цель, полностью разлагает вещество на молекулы – портили ему настроение.

– Встреча, это когда: желаешь и ждёшь, – ухмыльнулся Сильвер, – здесь же, как собаку посадили на цепь, короче, дал он нам ровно неделю, и если не управимся в срок, меня, – здесь он примолк, не зная, что и сказать, Ведь пенсию он себе уже заработал, а эта служба на гражданке, как бы и не сильно вписывалась в его жизненный ритм, и согласился он на эту должность, только ради уважения к Оуэну, – а вас премии лишат или что-то в этом роде.

– И что вы на это ответили?

– Сказал, управимся.

– За неделю?

– Ты думаешь, не осилим?

Джек затянулся и пустил дым в потолок, создавая вид, что он спокойней: чем удав после обеда.

– Сомнения оставим мягкотелым, просто думаю, хватит ли нам, семи дней.

– Кто сказал, что семь! Вчера был первый, сегодня второй, поэтому пять – не семь.

– Но, сэр.

– Если желаешь что-то уточнить, иди к Штейцу, он тебе подробно объяснит, и пирога заодно попробуешь! – прервал он Джину на полуслове.

– Какого пирога?

У Джека не было желания вести подобных дискуссий, он хотел действовать, и побыстрей закончить с этим дерьмом, чтобы на выходных, на пару дней, портнуться на океан: на юга, и оттянуться по полной программе, а то это напряжение действовало на него отрицательно, Но приказ есть приказ, и он как человек военный, не собирался его обсуждать – особенно с подчинёнными, «Надо быстро выполнить и гора с плеч», – размышлял он когда тушил сигарету.

– Так, Джина, ты там всем скажи, чтобы готовились на вылет, и не забудьте взять кинограф.

– Есть, сэр! – выпалила Джина, – Можно идти?

– Да, майор, вы свободны.

Джина до её назначение в «Барьер», семь лет служила в элитном спецназе и могла дать фору не одному вояке, Вообще в подразделении не было людей: с улицы – все бойцы прошли спецподготовку, а Марк с Стивом, даже не одну войну, Всего пять человек, включая Джека и технаря – Фёдора; он считался знатоком по всяким там приборам и разным штучкам, на которые надо учиться пару лет, для того только, чтобы уметь ими пользоваться.

Клапер плавно набрал высоту, под молчаливые взгляды команды, они по очереди кидали взор на шефа, ожидая пояснений от его встречи с генеральным, но Джек так захлопотался, таким вниманием к его персоне, поэтому, молча надвинул шляпу на глаза – сделал вид что спит.

До места преступления было семьсот километров – пятнадцать минут лета, И несмотря, но то, что они могли портироваться до места назначения через астрал – пришлось лететь на клапере, а всё за вчерашней суматохи, которая сопровождалась чрезмерным вниманием различных чиновников, Многочисленное скопление средств массовой информации, наряду с обычными зеваками с улицы, что как грибы после дождя облюбовали место преступления – не давали сосредоточиться на работе, Тогда они думали только об одном: поскорей бы закончить, протокольные процедуры, и быстренько на базу, а снять координаты, не было и мысли.

Ели заметное напряжение в команде пропитало атмосферу клапера; каждый понимал: если они за пять дней не раскроют убийство, то последствия могут быть самыми печальными – генеральный прокурор не тот человек, который бросает слова не ветер, Служба в «Барьер»: для каждого из них – больше чем работа, чтобы сюда попасть, им пришлось доказывать это не одним годом службы на Федерацию; множество льгот, ранний выход на пенсию и приличная зарплата в условиях города – за это стоило держаться.

Через шестнадцать минут лета, клапер замер и плавно пошёл вниз, Приземлившись прямо возле бывшего склада макулатуры, где бродяга обнаружил труп девочки – шлюз с шипением открылся, и показались ворота заброшенного строения; ржавые механизмы зияли вековой пылью, а покосившаяся створка ворот застыла в полуоткрытом состоянии, зазывая к себе нового хозяина.

Помещение в середине, прошло специальную обработку, и выглядело, будто вчера, строители сдали объект.

– Ломоносов, давай быстрей, запускай свою хреновину, – выпалил Джек выходя с шлюза клапера.

– Сейчас, сэр, одну секунду.

Марк с Стивом, под руководством Фёдора, вынесли с корабля большую коробку, металлического цвета, и положили её посреди помещения, Ломоносов не спеша подошёл к прибору – поднёс руку для считывания ДНК и аппарат считав права доступа, спроецировал голографическое табло с множеством непонятных обычному человеку функций, Дальше Федя, словно заправский пианист консерватории, побежал пальцами по голограмме, манипулируя разными опциями; потом достал с кармана серебряную карту памяти – вставил её в прибор, Через пятнадцать секунд кинограф издал тихий писк инициализации, и в тотчас, помещение наполнила едва уловимая глазом, зелёная пелена, которая через пять секунд растворилась в воздухе, и в помещении стало: как было вчера вечером – тело девочки лежало на том же самом месте, и слышался отдалённый ропот толпы.

– Федя, звук, – сделал куда более понятный жест Джек.

Секретный прибор, под кодовым названием «КГФ:600» – записывает объекты в пространстве: точно с оригинала, включая запахи и звуки, и их можно спроецировать в любом другом месте; а последняя версия прибора, порадовала ещё и новой функцией: «голографическая реальность» – воспроизводимое можно потрогать, и даже съесть.

Ломоносов, во время испытания новой функции – проглотил за день: сто семьдесят две порции клубничного мороженого, не получив при этом ни одной лишней калории и воспаления горла.

То, что запись прибора можно произвести в любом месте, Джек, знал прекрасно, но ему хотелось получше прочувствовать обстановку, Ведь вчера при записи: все те люди, что тысячами оккупировали, подходы к складу, не дали и малейшей возможности, для фиксации объекта: с близлежащей территорией, и поэтому сейчас приходилось довольствоваться, только внутренней обстановкой склада.

Обезглавленное, голое тело, лежало ногами к выходу, в метрах пятнадцати от металлических ворот, Джек присел на корточки, возле трупа девочки: «Голова, понято, но зачем пальцы отрезать» – и его мысль сразу скользнула на родителей убиенной: «Это правильно, что тело не стали показывать, такое зрелище» Телевидение не показало обезображенную плоть школьницы, но с мельчайшими подробностями муссировало детали, и это учитывая гриф секретности дела: А1 – без права огласки в средствах массовой информации.

И всё-таки, материал: дивным образом, просочился к телевизионщикам.

«Интересно! Откуда репортёрша, узнала о трупе быстрей чем я, Может она, с преступником связана, Надо бы с ней повидаться, желания большого нет, Но надо!» – думал Джек, внимательно вглядываясь в изуродованное тело подростка.

– Попрошу обратить внимание, – сказал Сильвер, и встал во весь рост, – или лучше, давайте начнём, – всё ещё не зная, как подступится, он крутил в голове, разные варианты, Команда внимательно смотрела на шефа, ожидая чётко поставленной задачи, – Сейчас значит: всецело устремим наши взгляды на тело, и каждый выдвигает свою гипотезу, потом постараемся: слепить вместе.

– Мне кажется: крови, как-то маловато, Я ещё вчера об этом говорила, – начала Джина.

– Крови мало?! – ухмыльнулся Джек.

– Сэр, вы меня не правильно поняли, в теле взрослого человека около пяти с половиной литров крови, у подростка пускай, даже если и грубо взять, то на половину.

– Зачем грубо, От трёх до трёх с половиной литров, но если надо совсем точно, то можно и это подсчитать, Возьмём вес тела.

– Федя! Умничать будешь, когда тебе слово дадут, И вообще, кто тебя учил перебивать: когда взрослые разговаривают! Ты смотри, какой.

– Джина, прекращай, – вмешался Сильвер и для порядка: чуть раздолбал Фёдора, сказав, что и до него дойдёт очередь, в чем он может не сомневаться, а Джине предложил успокоиться и закончить мысль до конца.

– Значит на чём это я, моё мнение такое: лужа крови не соответствует тому количеству, что должно было стечь, вывод: убили не здесь.

– Ели бы горло, резали ножом, сэр, гляньте на тело, на нем нет ни одной красной капли, только эти пол стакана крови, – здесь Стив замолчал, подумав, что насчёт крови и так ясно.

– Ладно, с этим понятно, Ну а вы двое, что молчите, или сказать нечего?! Марк! И ты Федя, я помню хотел высказаться.

Ломоносов насупил брови: сделал недовольный вид, что мол, когда говорил надо было слушать.

– Сэр, говорить здесь особо нечего, чтобы отрезать голову ножом, надо иметь неслабую силу, и то, – выдавил с себя Марк.

Джек внимательно посмотрел на края шеи, и это вправду не было похоже на нож, он видел много тел, с отрезанной головой, да и самому приходилось, Размышляя о способе отсечения, он вдруг вспомнил, о судмедэксперте, и предложил не гадать, а связаться с их «мясником» (так он называл патологоанатома) и разузнать его мнение.

Достав Фонотрон и направил его чуть в сторону, он набрал код патологоанатома, В туже секунду появилась вспышка яркого света и перед ними предстал человек в белом халате и черных очках, на руках сияли резиновые перчатки, окрашенные кровью, Это была голограмма ведущего патологоанатома, с полицейского департамента, который был прикреплён к их отделу, и имел личную лабораторию – полностью подчиняясь руководству «Барьер», то есть Джеку.

– Добрый день, сэр, если вы по поводу девочки, я почти закончил.

– Какой ты догадливый!!! – проязвил Джек.

Сильверу не нравились люди, на подобии этого чересчур мутного типа, который был насквозь пропитан кадделином[4], и мог спокойно поглощать свой обед, не обращая внимания на разлагающийся труп: у которого черви объели плоть до костей, а оставшиеся куски гниющей слизи – лежали в пол метре от его тарелки с пельменями.

– Ладно, давай: полный отчёт.

– Начну по порядку, Первым делом, хочу заметить: по всем признакам, девочка не была изнасилована, один любопытный момент: тело исследуемого трупа не имеет крови.

– По-моему, это и дураку понятно: раз нет головы, какая кровь.

– Сэр, я не об этом, кровь начисто отсутствует, её будто взяли и выкачали: помпой, насосом.

– Ты хочешь сказать: её слили, потом отрезали голову, а тело доставили на склад, уже холодное?!!

– Сэр, я доношу только факты, – сказал патологоанатом чуть нервничая.

Он знал, что общаясь с Джеком лучше лишнего ничего не говорить – только по делу.

– Ну и на что, указывает твои факты?!

– На теле я не обнаружил ни одного прокола: чтобы слить кровь, Хочу заметить: слить её полностью, нельзя, Выкачать можно, но слить нельзя.

– Интересно, интересно!

– Тщательно изучив патологическую морфологию трупа, мы пришли к выводу: кровь была откачана помпой, через сонную артерию на шее, тело осталось без крови за двадцать, максимум тридцать секунд, Потом ниже прокола, голову отсекли: чем-то тяжёлым и очень острым, скорее всего, работал человек: знающий тонкости этой процедуры.

– И чем, думаешь обезглавили? – более дружественно спросил Джек.

– Гильотина, большой меч.

– А топор, топор мог быть? – заинтересовалась Джина.

– Топор! Навряд ли, Ширина лезвия маленькая, да и рубать надо было бы на чем-то, а тогда уже точно остались бы фрагменты материала, на котором рубали, способов обезглавить тело имеется множество, вот например.

– Мы и без тебя знаем эти способы, Ты лучше давай по существу, – буркнул Сильвер.

– Хочу обратить ваше внимание, срез идеальный, будто кто: гигантской бритвой снёс голову, – здесь он глянул на Джину и потёр нос, – А что насчёт топора?! Хотя. – здесь он задумался, и можно было подумать, что он там разговаривает ещё с кем-то (шелестел губами), – Если топор наподобие средневекового, и руки у этого существа как у орангутанга, то это вполне, может быть правдоподобной версией, Маленькое уточнение, – поправил он очки и высморкался в красно-белую тряпку, – эту голову отсекли с одного раза, так что, ищите гильотину или человека с очень сильными руками – слабак такое не сделает, а в принципе, орудие убийства, да что угодно, лишь бы оно было острое и тяжёлое.

Джек в очередной раз глянул на помятую физиономию патологоанатома и подумал, что хоть и любит он приложиться к спиртному, зато специалист хороший.

Но «мясник» не просто любил выпить, а сделал с употребления алкоголя ритуал, и без него не обходился ни один рабочий день, Водку не пил – злоупотреблял в основном спиртом, которого в лаборатории было с избытком, Чистейший продукт, потихоньку сливал с больших ёмкостей, в которых консервировались различные органы людей и животных, а когда разбавлять было уже нечего и органы начинали портится – разбивал сосуд и списывал всё, на издержки хранения, Единственный просчёт Потапова, то, что он не учёл, под началом какой организации работает, Скрытый визеотрек[5] не раз фиксировал подобные манипуляции с заспиртованными органами, но Джек не обращал на это внимания, хотя не раз предупреждал, чтобы он завязывал.

– Как можно голову, с одного раза отрубать? Какая это надо силища, – удивлялся Федя.

– В нашей практике бывало и не такое, Например, киборг, запросто мог отрезать или отрубать голову с одного раза.

– Тебя вижу, совсем там накрыло, или уже успел накатить? Киборг маньяк! Надо же такое придумать, – ухмыльнулся Джек.

– Я на работе не пью, киборг, почему бы и нет?! Замкнуло консервную банку, вот и пошёл резать: налево и направо, – сказал патологоанатом с очень серьёзным лицом.

Джек громко засмеялся и сказал, чтобы он прекращал с этой ерундой и больше никому не рассказывал, потому что заменить его некому, Тот ещё немного побурчал и сказал, что если есть вопросы то задавайте, а то ему надо доделывать, работу до конца, и он ещё с вчерашнего дня так и не спал.

– Ты говоришь, кровь выкачали, почему тогда на полу, лужа крови?

– Маленькая лужа, – добавила Джина.

Патологоанатом глянул на Джека, потом на Джину и сказал, что ему нечего добавить, и что на месте преступления он не был.

– Кто-нибудь брал анализ крови с пола? – поинтересовался Сильвер и бросил тяжёлый взгляд на каждого из членов подразделения.

Те переглянулись, и он сразу понял: прокол, но кто мог подумать, что это кровь не девочки, и что в теле нет крови, Джек поблагодарил Потапова за работу, И отключил связь.

Ещё раз заглянув каждому в глаза он решил никого ни в чём не винить, а продвигаться дальше.

– Значит у нас начинает кое-что вырисоваться: во-первых, тело доставили сюда уже с отрезанной головой, – и здесь Джек вспомнил, что забыл спросить про пальцы; и тот как-то ничего не сказал, «Ну и хрен с теми пальцами, эти детали ничего не добавят, Скорей всего рубали одним и тем же инструментом», – подумал он и продолжил связывать свои доводы в одну кучу: – Во-вторых, через порт, труп, не могли сюда тоже пробросить.

– Велосипеды есть в каждом боксе; тачки, носилки, рюкзаки, и убили за углом, – с довольной физиономий заумничал Ломоносов.

Джек глянул в его сторону: «На счёт этого ты, Федя, прав, но после вчерашнего столпотворения, даже не буду предлагать: проверять все углы. Мы пойдём другим путём: труп весит около тридцати, плюс, минус, два, три килограмма».

– Зачем около, Потапов знает точный вес, можно маякнуть и узнать, – разговорился Фёдор.

– Поэтому можно предположить, – не обращая внимания на реплики со стороны Ломоносова продолжал Джек, – доставили его сюда либо в большой сумке, или на велосипеде: привязав на багажник, у кого какие ещё есть соображения?

– Что привезли на велосипеде, под большим вопросом, если багаж хорошо стянуть ремнями, то это с явными признаками должно было бы пропечататься на теле, а если слабо, – развила дальше тему Джина.

– Значит принесли в большой сумке, – добавил Федя, – А я бы так лучше, воспользовался тачкой.

– Можно и так, но я думаю: тачкой сильно наглядно, – высказал своё мнение Джек, – Но эту версию, отбрасывать нельзя, и здесь, вывод у нас, напрашивается сам, что преступник или преступники, обитают где-то поблизости, в радиусе, – сказал он и немного призадумался, а потом спросил: – Как далеко, можно отнести сумку, с весом в тридцать килограмм?

Стив не долго думая сказал, что километров на пятнадцать, или даже на двадцать – лёгко.

Джек глянул на Стива, и его физиономия расцвела в большой улыбке, Перед ним опершись на тумбочку, сидел бывший боец космической пехоты, у которого трапеция была прокачана почти до ушей, а натруженная шея, явно не соответствовала его не пропорционально маленькой голове – вес этой двухметровой «машины» для убийств, зашкаливал за сто двадцать килограмм: без каких-либо намёков на жир.

И всё ещё не понимая почему Джек с него улыбается, он с очень серьёзным выражением лица продолжал свою версию:

– Ну ладно, пускай не двадцать, тридцать, а чтобы наверняка, скажу только одно: предлагаю остановиться на цифре сорок. больше сорока километров, это навряд ли – здесь надо попотеть и не слабо.

После этих слов, улыбки появились на лицах Фёдора и Джины.

– Ты про себя? – сказала Джина, ели сдерживаясь от смеха, – Значит будем искать человека похожего на Стива.

– С таким видком, как у тебя, мы его до утра найдём, это и к бабке не ходи, – сказал с язвительной ухмылкой, Ломоносов.

– Мне вот тоже интересно, а много ли в Южном квартале живёт людей похожих на тебя?! А, Стив?! – уже прикольнулся с него Джек.

– Причём тут я! – сказал тот, и сразу понял, что его разыгрывают, и со словами: – Да ну вас! – махнул на такие приколы, сложил руки на груди, и начал смотреть в пол, не обращая ни на кого внимания.

Подразделение закатилось в дружественном смехе, Один Марк не смеялся он был такой же, как и Стив: одного пирога тесто, только шея чуть по толще, В чем смысл шутки они так и не поняли, потому что когда служили на Федерацию, подобные марш броски на сорок километров: в полном боекомплекте – вес которого превышал намного тридцать килограмм, было обычным делом.

– Пошутили и хватит, план значит такой: берём район в округе пяти километров, и плотно работаем, Джина, ты подключаешь местных полицейских, и как всегда: рейд в народ! Марк и Стив, вам задача, найти где можно достать кровь, хотя это, – и сделал неоднозначное выражение лица, – Плохо конечно, что не сообразили взять анализ крови с пола, а то ведь и вправду: может собачья кровь, Но а я, побеседую с той репортёршей – надо выяснить, где это она разузнала, раньше чем я, Завтра в девять: у меня в кабинете, и не опаздывать.

– Сэр, мне, что делать? – поинтересовался Фёдор.

– Не знаешь, чем заняться?! В склад не зайдёшь: черт ногу сломит! Вот и займись.

Ломоносов сделал кислое лицо, а Сильвер тем временем достал астрал и уже через десять секунд стоял в офисе канал С6.

Офис «С6» напоминал муравейник: множество беспорядочно снующих в разные стороны людей, создавали вид напряжённой работы, Народ тёрся об Джека, и каждый норовил толкнуть его посильней.

– А-а, мистер Сильвер! – неожиданный, но довольно знакомый голос, из-за спины, отвлёк от других мыслей, – Что же вы не предупредили, мы бы встретили, как полагается!

«С хлебом, солью, пирогами» – подумал Джек и повернулся в сторону голоса, К нему подходила, та самая блондинка, которую он ещё утром видел по плазматрону.

– Мы вас заискались, хотели, пресс-конференцию устроить, Но даже с нашими связями – до вас не доберёшься.

«Только пресс-конференции и не хватало», – хотелось сказать этой королеве плазматрона, но мысль что их разговор могут записывать, не дала волю чувствам и он сделав вид, что видит её в первый раз сказал: – Разве мы знакомы?

– Аманда Браверман, Можно просто Аманда, – сказала девушка и протянула руку, – Ведущая этого канала, Лично мы не знакомы, но думаю по плазматрону вы меня видели не раз, а что насчёт вас, вы теперь персона важная, и мы по долгу службы, должны знать про вас всё.

– Прямо-таки всё?! – ответил Джек, и при этом подумал, что внешность, порой, бывает обманчива, но руку он ей, так и не стал протягивать, а показательно потёр ей, свой подбородок, и при этом подумал: «Не хватало ещё с бабами, за руку здороваться, – и тут же добавил: – Плазматрон не смотрю: работы хоть отбавляй, времени на развлечения нет, – сорвалось с языка, первое что пришло на ум».

Аманда как настоящая блондинка, не обиделась на то, что он ей не подал руку, и профессионально перевела разговор на нужную ей тему.

– Пользуясь случаем, мистер Сильвер?..

– Со мной можно на ты и по имени, – улыбнулся он в ответ, а сам подумал: «Недурно выглядит, эта Аманда, была бы она не с телевидения»

– … Хочу, Джек, узнать: как идёт расследование, убийство с расчленением, если не ошибаюсь: девочку звали Каролины Трокс? Наш канал готов на любые условия, хороший гонорар за интервью: я вам гарантирую.

– Пока сказать нечего, идёт следствие.

– Знаю, знаю, – выпалила блондинка не дав до конца высказать мысль, – тайна следствия и тому подобное, Вы так все говорите, – и расцвела в соблазнительной улыбке.

Джек утвердительно кивнул: – Интервью, вы будете брать?

– Нет, я только ведущая новостей, а интервью, есть репортёры, они обычно это делают.

– Вероника Джонсон, если не ошибаюсь.

– Вероника сейчас на Марсе: готовит репортаж о жизни заключённых.

– Очень интересно! И что там заключённым: плохо живётся.

– Не знаю, как у этих негодяев, Лично я была только в Марленде и мне очень там понравилось, а что насчёт интервью, мы можем вам предоставить более привлекательного репортёра, – умело перевела она тему в нужное русло.

– Более привлекательного?.. – не стесняясь окинул он белокурую красотку.

Блондинка ничего не ответила, а только улыбнулась в ответ, но Джек не стал переспрашивать, и уточнять, что она имела ввиду, Аманда достала с кармана визитку и вложила прямо ему в руки, сказав при этом, что если он надумает насчёт интервью, то может маяковать в любое время.

– Хорошо, я подумаю, Но мне всё равно надо задать пару вопросов, вашей Джонсон, Когда появиться, то пускай со мной свяжется, – и через секунду добавил: – Надеюсь у неё не будет проблем меня найти.

– Обязательно передам, мистер Сильвер, – и тут же добавила: – Джек!

Дальнейшее общение с Амандой, могло привести только к одному – чего он в данном контексте событий, так старался избежать, И надо было ещё не показаться, каким-нибудь сухарём или грубияном, Поэтому он вежливо попрощался и уже через пять минут: грелся в тёплой ванне с сигаретой в зубах, После хотелось, чего-нибудь рубануть и пораньше лечь спать, чтобы завтра полным сил продолжить расследование.

Ситуация с убийством немного прояснилась и нервное напряжение спало, После принятия ванны Джек решил шикануть с обедом, и под назойливые советы Эрики, заказал: почки верченые заячьи, трюфеля под сметанным соусом, и ещё пару названий блюд о которых он даже и не слышал, Обед обошёлся в триста кредитов, и кроме разочарования, не доставил больше ничего – не говоря, что остался голодный, «Что ел что радио слушал, За такие деньги, в ресторане можно хорошо пообедать, и не одному», – подумал он, когда проглотил за один присед все трюфеля, порция которых была ровно одна столовая ложка, другие блюда не превышали этого объёма, Немного поразмышляв, он заказал порцию не раз проверенного энерготоника[6], и выпил залпом, Мысль, что перевёл столько денег на еду и не наелся, немного огорчала, а вот ощущение, что обвели вокруг пальца, будто последнего лоха – грызло самолюбие.

«Может это месть за грубость: от Эрики, не-е, интеллект N6 уровня, на такое неспособен, или способен, по крайней мере: за такие деньги, могли бы и побольше налаживать, а то сколько надо порций, чтобы наесться!..» – размышлял он сидя на кухне, наслаждаясь банановым привкусом, после выпитого энерготоника.

Через пять минут накатила огромная волна сытости, что проявилась: с одной стороны, в сильном желании спать, а с другой стороны, лень было даже шелохнуть пальцем и достать с пачки сигарету, Кварцы отмигали: пятнадцать тридцать – время детское, но учитывая, что ночью он толком не спал, глаза слипались сами, и в голове, кроме как о мягкой постели, других мыслей не было, С трудом преодолевая самого себя Джек встал из-за стола, и спя на ходу побрёл в сторону кровати, где с ходу плюхнулся на мягкий матрац, Только его голова соприкоснулась с подушкой, он сразу почувствовал ещё большее блаженство, и мгновенно погрузился в крепкий сон.

Неприятный писк фонотрона, червём грыз мозги: отвлекая от эротических сновидений – сон медленно отступал, «Кому там я ещё надо, – подумал Сильвер, спросонья щупая по тумбочке: в поиске фонотрона; не найдя объект угнетающих сигналов, он открыл глаза, глянул на кварцы, Те показывали девятнадцать ровно, – Поспал называется», Вставать было лень и разбитое чувство дискомфорта, что отоспаться опять не случилось – выразилось в сильном приступе лени.

Фонотрон маяковал с коридора: с внутреннего кармана плаща, И если он бы сразу вытащил, и как обычно, кинул его где-нибудь рядом с кроватью, то вставать с нагретой постели, «Вдруг что важное», – проскочила мысль, полностью отгоняя сон, Джек лениво сел на кровать и закурил сигарету, Он не мог собраться с мыслью: что надо пройти в коридор и взять фонотрон, Аппарат с минуту подавил на уши и смолк, «Лень-матушка – кровати батюшка, – буркнул Сильвер, и отключил прикуренную сигарету, – Наверное с работы, лишь бы не Штейц».

Джек расслабленной походкой, прошёл в коридор и достал фонотрон, тот мигал ярко-зелёным светом – что означало пропущенный маяк, но есть запись; когда мигал красным – значит, маякующий на связи и ждёт ответ, Подойдя к кровати, он с всего роста плюхнулся в объятия нагретого лижичка, и сразу перевернулся на спину, направил фоник в сторону плазматрона, «Интересно, интересно, кто бы там» – крутилось в голове, когда нажимал на воспроизведение.

Короткая вспышка и перед ним, предстала та самая Джонсон, на что он и не сильно удивился – расторопности репортёрши.

– Мне Аманда сказала, вы хотели задать пару вопросов, Я сейчас на Марсе, – слукавила, Вероника когда сказала, что на Марсе, Ведь только она услышала от Браверманн, что Джек хочет с ней повидаться: по поводу нашумевшего дела, с убийством подростка, мигом бросила все дела в Элизиуме, и уже через двадцать минут, с мыслями о сногсшибательном репортаже – сидела в каюте грузового корабля лактонцев, который транзитом следовал через Землю, – Сегодня у меня образовался свободный вечер, и мы бы могли встретиться, например, в ресторане «Золотой гусь», в двадцать один, ноль, ноль, Если вы ничем не заняты, пожалуйста отмаякуйтесь, – и через секунду добавила: – Ужином угощаю я.

Джек лежал на кровати, и пожимая фонотрон, размышлял об столь заманчивом предложении, В «Золотом гусе» он ни разу не был, но много был наслышан о роскоши этого ресторана, который считался самым гламурным и дорогим местом в Тронплексе – где наряду со всеми сливками общества, показывались и правительственные, инопланетные делегации, Поэтому для большинства жителей Земли, поход в «Золотой гусь» считался больше экскурсионным мероприятием, чем посещение обычного ресторана.

«Маяковать или не маяковать, Может вызвать на завтра в кабинет и там поговорить, а вдруг подумает, что я испугался, Не-е, такого удовольствия я ей не доставлю», – перебрав одну за другой эти мысли, он тотчас начал набирать номер репортёрши, Вероника в туже секунду подняла фоник: будто ожидала, его маяка.

Джек в официальном тоне поздоровался, и только успел дать своё согласие на встречу – репортёрша не дав сказать ему и слова, начала говорить сто слов в минуту: что и сама хотела с ним повидаться, и про то, что он может хорошо заработать, если даст эксклюзивное интервью, и ещё множество пустой информации – ручьём лились из её уст, Сильвер не стал перебивать, он уже успел понять, что в общении с человеком, вроде этой Джонсон – ухо надо держать востро, И выяснять, такую деликатную информацию, с дальней дистанции, не было обходимости – разговор предстоял совсем не фонотронный, Они перекинулись ещё парой взаимных комплиментов, и на этом их переговоры закончились, «Что проворная, так проворная, С Марса на Землю!.» – подумал он, и на его лице появилась лёгкая ухмылка.

В тюремной зоне Марса, порта не было по определению, и дорога на эту сторону планеты, – гости там бывали редко.

После короткого разговора, по фонику, Джек в очередной раз, убедился в коварности репортёрши, ведь повидаться с ним – она хотела: не меньше чем он с ней, и это не оставляло и малейшего повода для сомнений, Её язвительные вопросы, на которые, при его теперешней должности, надо отвечать, взвешивая каждое слово – уже не сильно пугали Сильвера, он был готов принять этот удар и раз и навсегда, поставить точку в этом вопросе, потому что он был не тот человек, что при малейших трудностях включает заднюю «передачу» – в его арсенала имелась только одна и только вперёд.

Встреча, которая ещё утром могла показаться неудачной шуткой – назначена, и дороги назад нет, И сейчас его мысли сводились к одному: как показаться в самом фешенебельном ресторане, и не ударить грязью в лицо – учитывая новую должность.

«В холе порт, плащ, шляпа, магнитный пистолет – остаются дома, нож, нож, а куда же нож, может» – и от последней мысли его будто ударило током.

С криптонитовым ножом – который не надо было точить и что с лёгкостью резал всё с чем прикасался – Джек не расставался ни на минуту, он обычно носил его в специальной кобуре и мог достать оттуда за считанные секунды, и отрезать любую часть тела, каждому из гипотетических врагов, Своему «другу» он доверял больше, чем магнитному пистолету, и очень дорожил им; ведь этот памятный подарок правительства, за освобождение заложников на Миранде, ему лично вручил – генерал Оуэн, Тогда Джек отличился: и их отряд спас сотни тысяч жизней мирного населения.

Одна проблема навеяла другую, и сейчас волновало не менее важное: у него нет подходящей одежды – для посещения подобного заведения; сразу подумалось: маякнуть и отказаться от встречи, сославшись на неотлагательные обстоятельства, Рука потянулась к фонотрону, но характер не позволил этого сделать – решение прокачать тему по полной программе: в секунду охватило разум.

Джек подошёл к плазматрону и произнёс: «Сто одиннадцать», Экран блымнул и там появилось интересное лицо с рыжими волосами, по виду которого сразу и не поймёшь: какого оно пола или ориентации, Пока, смешная физиономия не произнесла:

– Добрый вечер, мистер Сильвер! Служба доставки и обслуживания, Приветствует вас!

«Ты смотри, и этот меня от куда-то знает», – подумал он вглядываясь в рыжую морду, которая нарочито улыбалась с экрана, Теперь в конопатом лице, стало угадываться мужское начало, хотя ориентация рыжего была ещё, под огромным вопросом.

Джек ни разу не обращался в службу доставки, и если бы не случай с одеждой.

Рекламу богадельни, которая предоставляет многочисленные услуги, размещали все крупные каналы, а центральные улицы Тронплекса пестрили её голографическими бордами, что с большой долей навязчивости «кричали»: «У нас есть всё! Помощь в решении любой проблемы, Зачем откладывать на завтра то, что можно сказать сегодня, Скажи прямо сейчас. прямо здесь – сто одиннадцать! И ваши проблемы, станут нашими проблемами».

– Чем я могу вам помочь, – опять заговорило интересное лицо?

– Мне надо одежда, для посещения ресторана «Золотой гусь».

Джек был не в курсе, что сейчас модно и в чем ходят по подобным местам – последнее заведения общественного питания, где ему приходилось ужинать: армейская столовая при военнокосмическом штабе, что рассчитана: на тысяча семьсот персон, и военный мундир там, самая подходящая одежда.

– Вам надо хороший костюм, Не вопрос! Пять тысяч кредитов.

Сильвер уже пожалел, что обратился в эту контору, ведь пять тысяч: приличная сумма.

– Подешевле, что-нибудь есть?

– Нет! Этот и так самый дешёвый, – ответил рыжий, и скорчил дурацкую улыбку, – Вы же сказали в «Золотой Гусь», вам надо?!

Поблагодарив это создание, он уже было хотел отключаться, но рыжий, неожиданно, сделал заманчивое предложение:

– Покупать необязательно: можно взять на прокат.

Настроение сразу поднялось и Джек поинтересовался, сколько может стоить прокат такого костюма; тот ответил тридцать кредитов, Сильвер расцвёл в лёгкой улыбке и сказал, что это другой разговор, «Мне ведь костюм надо до утра, зачем зря, тратить такие деньжища», – подумал он, и через секунду добавил: – А если. самый дорогой и до утра?

– Двадцать пять тысяч кредитов, дороже нет, с учётом всех скидок: сто пятьдесят кредитов.

Пораскинув мозгами: «Если за ужин я не плачу, то почему бы и не шикануть с костюмом – тем более „Золотой Гусь“», – и отбросив все сомнения, тут же сказал рыжему, чтобы тот отправил ему самый дорогой костюм – на прокат: до утра, «Заказ принимается» – сказало чудное лицо, но никто его не слушал; время поджимало а кварцы промигали пол девятого.

– Ваш размер, мистер Сильвер?

Как гром среди ясного неба, пронеслись слова конопатого.

– Какой размер?

– Размер вашего костюма.

Вопрос о размере поставил Сильвера в неловкое положение, если бы он только знал – этот размер, В армии они там сами знали: его размер, а когда после отставки он в магазине покупал одежду, то просто примерил и всё.

– Вы можете прийти к нам и померять свой костюм, – предложил рыжий.

Время на подобные перемещения не было, и планы о вечерней встрече, начали принимать негативный оттенок, ввиду её срыва, Неожиданно рыжий улыбнулся и предложил то, что в другой обстановке Джек мог принять только за розыгрыш:

– За дополнительную плату я могу сделать, запрос вашего размера в главной базе данных.

Что это за база данных, Сильвер даже не догадывался, но сейчас, это не сильно то, и волновало, хотя немало удивило, «Я сам не знаю свой размер, а в какой-то базе он есть, – сверкнула подозрительная мысль и мигом сменилась на деловой тон: – Сколько стоит запрос?»

– Ровным счётом чепуху: один кредит.

От такого выгодного предложения нельзя было отказаться.

– Прошу оплатить, мистер Сильвер.

Джек провёл ладонью по дисплею, который находился внизу плазматрона, и прибор считал его ДНК.

– Спасибо за покупку! Мы всегда рады помочь.

После оплаты заказа Джек сразу отключил плазматрон: слушать бред, что нёс рыжий – не было ни времени, ни желания.

После томительного ожидания костюма в дверь постучали, Да, дверь была, но он уже забыл когда последний раз ей пользовался, ведь наличие личного астрала делала дверь ненужным элементом, интерьера его бокса, И это сильно вдохновляло, что он в момент ока, мог очутится где пожелает, и это учитывая, что допуск имеется почти в любое место, а при большом желании – пару слов генералу, и хоть к черту на кулички.

Джек открыл двери и перед ним предстал: человек с большими зубами, что не влазили в рот – это был китаец неопределённого возраста и такой же ориентации, как и рыжий: хрен поймёшь, В руках он держал большую, цветастую коробку.

– Здравствуйте! – с сильным акцентом произнёс посыльный, – Ваш заказ, мистер Сильвер.

Джек, без всяких вежливостей и распускание слюней, вырвал коробку с рук китайца и быстро захлопнул двери, прямо перед его носом, Времени фамильярничать не было, сейчас даже казалось, что и кварцы, как назло, прибавили свой ход, табло отсвечивало: двадцать часов, сорок восемь минут.

Он быстро открыл коробку – поверх костюма лежал белый лист бумаги, на котором от руки, и вдобавок, ещё корявым почерком, было написано, как он сразу подумал: «Чушь собачья», – и быстро пробежал глазами по тексту, Из написанного стало понято: если он до девяти часов, завтрашнего утра, не вернёт костюм, то ему придётся его купить, а открыв коробу, он тем самым, подтвердил своё согласие с данным договором, То, что костюм надо вернуть до указанного времени, не вызывало вопросов – волновало другое: там не было ни одного слова о том: куда надо его вернуть, И Джек немного пожалел, о грубом обращении с посыльными, сразу появилось неприятное чувство, о зря потраченной крупной сумме денег, Мысль о том, чтобы запросить камеры наблюдения коридоров и установить личность китайца, появилась мгновенно, Но на это надо время, а его как раз и не было.

«Вот хитро сделанная конторка, Решили, ничего разберёмся!» – подумал он доставая пиджак из коробки, Костюм на самом деле оказался: гламурной вещицей и наверное стоил тех тысяч, Джек будто в армии: через тридцать секунд стоял уже при полном параде; ощущения что он сшит по нём придало уверенности, но лёгкая подозрительность всё-таки закралась: «Интересно что эта за база данных, где есть мой размер», – подумал он вслух и швырнул коробку под кровать, Для себя же решил, что обязательно выяснит: что за база такая, и кто там снимает мерки.

Быстро набрав на астрале порт ресторана он уже через двадцать секунд стоял в холле «Золотого гуся».

Лёгкая музыка в вестибюле ресторана действовала гипнотически, и первое ощущение от заведения было весьма приятным, Джек осмотрелся по сторонам, но репортёрши он нигде не приметил, И что здесь можно увидеть, кроме как шикарно одетых пар, вальяжно прохаживающихся в разные стороны, То, что Веронику он видел только раз, и то в курточке и вязаной шапке, и в такой же одежде, когда разговаривал с ней по фонотрону – немного озадачило, Очередной раз, пройдя, взглядом по холлу, его внимание привлекла одинокая женщина, аристократического вида – она прихорашивалась, возле большого, антикварного зеркала и одно оглядывалась по сторонам, «Пойду хоть со стороны глянусь. А её подожду минут пятнадцать, потом займусь китайцем», – подумал Джек и твёрдым шагом, направился в сторону зеркала.

Вероника в очередной раз глянула на наручные кварцы, те высвечивали: тринадцать минут десятого, «От уже козел! Пригласила за свой счёт, неужели не придёт!» – огорчённо вздохнула девушка, Интервью, на которое она так рассчитывала: с надеждой на сногсшибательный репортаж – могло неплохо повлиять на её карьеру в «С6», И про себя она одно молилась: «Лишь бы пришёл, а там!..»

Джонсон ещё в девятнадцать тридцать – с корабля на бал, И всё это время, бесцельно бродила по холлу, одно крася губы и поправляя причёску, Её сначала приняли за девицу лёгкого поведения и пару раз приглашали пройти в номера, На что она не сильно и обижалась, можно даже сказать, реакция была не совсем однозначна, глубоко в душе ей было немного приятно, Ведь она не уродина, а молодая и привлекательная девушка, и пока, в свои двадцать восемь лет – ещё не замужем.

Её дорогое, вечернее платье, сияло роскошью – бриллиантовое ожерелье, сверкало переливаясь разными цветами и выглядело на миллион, Но только выглядело – то что это бижутерия: качественная бижутерия, мог подтвердить только ювелир, настолько оно казалось настоящим, Да и откуда у репортёра деньги на такую роскошь, но то что она репортёр, никто кроме Джека, в этом заведении не знал, И в данную минуту и он даже этого не знал, Ведь сейчас перед зеркалом стояла не та Вероника Джонсон, которая брала у него интервью: джинсы и шерстяной свитер, что капюшоном вылезал под её куртки, и вместо шарфа закрывал шею; а те большущие очки в золотой оправе, что она носила для солидности, – так, неприметная серая мышка, Нет, сейчас, перед зеркалом, стоял совсем другой человек, и он не имел ничего общего с той репортёршей: богатая дама из высшего общества, с очень привлекательной внешностью – пудрила свой носик, и сама дивилась, что зря у неё, дома, нет ни одного платья.

Она всё раздумывала, что обязательно скажет, как нехорошо опаздывать, когда его ждёт такая девушка как она.

Неожиданно, на весь холл, раздался громкий бой, и большинство из находящихся в вестибюле, повернули головы, Если ты ни разу не был в «Золотом гусе» и не видел этих – что ведут счёт вечности – то такое зрелище, печатью на душе, обязательно оставит незабываемое впечатление.

Инопланетная поделка, с очень мудрёным название – по земному кварцы: занимает всю левую стену холла и выглядит просто фантастически, Первое что бросается в глаза – внеземная сущность «механизма», на который можно смотреть бесконечно и восхищаться, как после хорошего, голографического фильма, Кварцы будто живые и постоянно с ними происходят дивные трансформации: инопланетные сюжеты калейдоскопом бодрят воображение, диковинные животные, что выходят прямо из стены, и делают причудливые движения: выстраиваясь в определённый час времени, тут же испаряются в воздухе, заменяя себя, чужедальними пейзажами, необычной красоты, Бой отбивают два исполина неизвестной расы, они выходят из-за внезапно прорисовывающейся двери и большими молотами бьют в зеркальный колокол, который после каждого удара превращается в огонь – потом эта картина повторяется заново.

Джек облегчённо вздохнул и подумал: «Вот класс! Вовремя – не опоздал».

При первом бое, Вероника немного вздрогнула и обернулась посмотреть откуда идёт весь тот звон, ведь она так увлеклась собой, что не сразу и поняла, что, то в стене: кварцы, Она думала, какая-нибудь голографическая картина, только навороченная, Репортёрша ни разу здесь не была, но всегда хотела посетить подобное заведение, и не то чтобы она не могла себе этого позволить, просто за такой работой: как у неё и без подходящего кавалера.

Тут она обратила внимание на человека который двигался в её сторону, Вероника не сразу узнала Сильвера. Ещё бы! В костюме за двадцать пять кусков и без любимой, ковбойской шляпы, Джек и сам бы себя не узнал.

Костюм издавал тонкий запах дорого одеколона, его передний: маленький карман пиджака, украшала бриллиантовая роза, Тоже конечно бижутерия, но она придавала, такой интригующий вид хозяину костюма, что он был похож не меньше, чем на миллиардера, который имеет тесные связи с правительством, Джек конечно не одобрял украшение в виде цветка, но оно как часть гардероба, гармонично сочеталось с гламурным стилем костюма, а мысль: не дай бог потерять или разбить розу, оставила её на том самом месте, где ей и предначерталось быть. Рубашка что входила в один комплект с костюмом, сияла бриллиантовыми пуговицами и золотыми запонками, с краплением синих диамантов – переступить через себя и одеть бабочку, Сильвер не смог, поэтому она лежала в кармане. В другой обстановке он такой костюм даже примерять бы ни стал, но здесь, этикет требовал жертв.

Вероника при виде приближающегося мужчины подумала, что это очередной поклонник её красоты, который по сравнению с другими, выглядел впечатляюще: могучие плечи, пружинистая походка и дорогой костюм, что хорошо сидел на атлетической фигуре мужчины – удачно сочетались с роскошью заведения, И ей молниеносно, пришла авантюрная мысль, о согласии на приглашение, знатного кавалера, может это и есть, её звёздный шанс. Когда молодой человек подошёл совсем близко, она увидела улыбку на лице мужчины и сразу узнала в нем Джека, и всё то, что она хотела сказать ему до этого – вылетело с головы.

– Джек Сильвер, по вам можно кварцы проверять.

– Армейская привычка: делать всё вовремя, – штампом ответил Джек, а сам от неожиданности потерял дар речи, И в ту же секунду его мнение: о репортёрше, сложилось не в том месте где надо.

Исполины отбили очередной удар и Вероника опять содрогнулась.

– Что же мы тут стоим? Может пригласите меня пройти? – сказала она под обескураженный взгляд Сильвера.

Джек взял Веронику под руку, и они вальяжной походкой, под общие взгляды других посетителей, направились в сторону золотых ворот – на входе стояли, два, по пояс оголённых финикийца, Во всех их шести руках, блистало по большому мечу, а возле ног, каждого, сидел огромный голографический аркон[7] который был как живой и даже немного пугал.

Глава 2

Тем временем, Стив с Марком, допивали по четвертой кружке пива, в одной из забегаловок, Южного квартала, и обсуждали события рабочего дня, который прошёл напряжённо, но не дал нужных результатов: место где можно разжиться кровью, или хотя бы купить свежего мяса: в районе пяти километров от места преступления – обнаружить не удалось.

Южный квартал, испокон веков считался черным, что совсем не смущало эти две белые морды, которые портя местный колорит: как чирей на носу – выделялись среди завсегдатаев питейного заведения; и чувствовали себя при этом, в край комфортно – расположившись вдвоём, за столиком на восемь персон, и это учитывая, что пивнушка была переполнена с ног до головы: по пятнадцать человек на один столик.

Район чёрного квартала, как туго набитая бочка с селёдкой, где наряду с законопослушными гражданами: бельмом на глазу – нашли себе пристанище, множество криминальных и полукриминальных элементов, которые наряду с бесцельно слоняющимися бездомными, придают, и без того, мрачный оттенок этому месту; хождение по улицам округа, опасно даже днём, не говоря уже о посещении питейных заведений.

Стив глотнул пива и сделал громкую отрыжку, «Чёрный бархат», как всегда, было отменное, и это несмотря на то, что место – настоящий «гадюшник».

– Как тебе, новое начальство? – продолжал разговор Стив.

– Ты о Сильвере? Да вроде, свой.

Они оба знали кто такой Джек, и где он раньше служил, Даже знали о его некоторых подвигах, но об этом знали все, Для них главное, что он бывший спецназ, и такой же, как и они: кремень, свой парень – за это, они его, очень уважали.

– Вот именно, свой, что мы завтра ему скажем?!

– Ты о чём? Мы же здесь, ничем подобным, даже и не пахнет.

В районе пяти километров от склада макулатуры, они подняли, чуть ли, ни мёртвого с могилы, поэтому под вечер, местный контингент уже знал, что с этими парнями лучше не связываться, а некоторые узнали их даже, чуть побольше.

– Проверить то, проверили, «Ну что орлы! Нашли где можно пару вёдер крови набрать, а то крови маловато?!» – сымитировал Стив голос шефа и после хихикнул.

– Именно так и скажет, – ухмыльнулся Марк и опустошил очередной бокал, – Есть какие-нибудь соображения? Если хочешь, давай, ещё раз проверим! Может что и упустили.

Марк был настроен решительно, и его готовность устроить испытание местному населению: по второму кругу, «отсвечивалась» у него на лбу, Стив, в принципе, был не против, но по местным законам: любой гражданин Тронплекса, после девяти часов вечера, имеет право на личную жизнь, и может не открывать двери – 1227 статья конституции, Хотя в некоторых, особых случаях, можно было это и нарушить, Но какой был особый случай у десятков тысяч жителей Южного квартала, Поэтому, такой вариант автоматически отпадал.

Неожиданно, перебивая их беседу, сбоку от стола, послышался писклявый голос, в нотах которого чётко прослеживалось изрядное количество алкоголя:

– У вас здесь не занято?!

Стив повернул голову, и его взгляду предстало, это подобие: отставной козы барабанщик – во всей своей красе, Кучерявая борода бомжеватого пенсионера, свисала до груди, и украшалась жёлтыми разводами табака, вокруг рта, Одет он был явно не по сезону: пиджак в большую клетку, который, как минимум, на два размера больше – висел на нем словно на палке, Воротник украшал разноцветный: то ли орден, то ли значок такой, на военную тематику, а видавшие виды джинсы, были подвязаны, толстой, капроновой верёвкой: красного цвета – худой был, как вобла в голодный год, В руках он держал большой бокал пива, который, казалось вот-вот уронит, а следом и сам рухнет – от упадка сил.

– У вас здесь не занято? – снова пропищал старик.

– Да, отец, конечно, присаживайся! – выпалил Марк.

Но не стал отодвигать свой зад, потому что негр много места не занимал, он вообще не занимал ничего, за такой стол таких как он, вместилось бы, наверное, человек двадцать – и место осталось.

Старик немного отхлебнул с бокала и произнёс: «Да уж! Точно такой вкус, как и тридцать лет назад», – и достал с кармана сигарету, хотел закурить, Но Марк предложил ему этого не делать, и с голосом старшего брата добавил: «Отец! У нас не курят», На что тот сделал удивлённое лицо и спросил: «Где у вас – сынок?» В пивной был накурено, хоть топор вешай, а бармен за стойкой, плыл в белых облаках табачного дыма, и вдобавок, сам, курил огромную сигару.

– Пускай курит, – сказал Стив, – ему здоровье, уже не пригодиться.

Едкий дым, самодельной сигареты: скрученной с окурков, которые он насобирал на улице – зарезал глаза пехотинцев.

– Зовут меня Зарк Элингтон, – завёл разговор незнакомец.

Эти слова пролетели мимо ушей Стива и Марка, и они молча продолжали цедить, холодное пиво, Любые разговоры о деле, в присутствии этой антиморальной личности, не являлись возможными, Но Зарк всё говорил и говорил, одно отхлёбывая пиво, И сначала могло показаться, что сильно огромен для него бокал, но в нем уже было меньше половины.

– Поколесил я за свою жизнь, где только не был, – выговаривался старик.

Здесь Элингтон немного слукавил: дорога с Тронплекса открыта только на три планеты, которые контролирует земное правительство – поддерживая там должный порядок, Это: Марс, Ариана и Бета, Свобода передвижения разумеется относительная, чтобы туда попасть нужно иметь рабочую визу и обязательно работать.

На первых порах открытия Арианы и Бета, народ толпами повалил на эти планеты, И многие чтобы не работать, а вести разгульный образ жизни, начали селиться там для постоянного проживания, И жили в основном за счёт местного, доверчивого населения, Пьянки и наркомания процветали полным ходом, Правительство Тронплекса мигом среагировало на беспредел, что устроили там распоясавшиеся, антиморальные личности и прикрыло эту лавочку, Теперь попасть, в чужедальние миры, можно только для работы, Неблагонадёжным категориям горожан доступ на другие планеты получить практически невозможно – даже для работы.

На «оккупированных» планетах, контроль за землянами очень строгий: все должны ходить в синих комбинезонах и иметь специальный датчик, который отслеживает их местонахождение и время пребывание на данной планете, И это только, для безопасности: дикие нравы туземного народа, редко граничат с здравым смыслом, а по указанию самодовольных императоров, можно остаться без головы на ровном месте.

Ну а Марс, стоит на особом контроле: после освоения планеты, все тюрьмы на Земле были закрыты, а от последней, оставили только одни ворота и повесили громадный, золотой замок, с художественной гравировкой билета на Марс – естественно в один конец, Замок так и висит до сегодняшних дней и никем не охраняется, На красной планете были обнаружены большие запасы: разных, полезных ископаемых и для их добычи привлекли заключённых – лучшего варианта нельзя и придумать.

Элизиум – прозвали жители Тронплекса, город-тюрьму на Марсе: сначала в шутку, а потом оно так и прилипло, Город разбит на восемь зон влияния, которыми правят криминальные авторитеты, Крестные отцы руководят добычей ископаемых и распределяют провизию, между остальными заключёнными, Провианты присылается раз в месяц – в обмен на минералы.

– Помню, как сейчас: орбита Марса, три бригады спецназа.

Как только Марк услышал эти слова, он тотчас повернулся к негру и спросил:

– Вы что, служили на Федерацию?!

– Да! Сорок лет назад я был вторым штурманом на «Голиафе».

Потом он начал рассказывать про свою жизнь, и то, что она не сильно к нему справедлива, Всё! Для Марка и Стива: он теперь стал свой парень – бывший вояка, служил на Федерацию, Марк заказал старику два бокала пива, И теперь этот несчастный был под самой сильной охраной в этом квартале, Даже если кто бы только посмел плохо посмотреть в его сторону.

Стив с жалостью окинул тощее тело Зарка, и спросил, что не хочет ли он, что-нибудь съесть, Старик услышав эти слова, поперхнулся: «Мог и не спрашивать», На столе в туже минуту, появилось огромное количество бутербродов – больше в этой шараге ничего съестного не оказалось, Зарк поглощал бутерброды один за другим, казалось куда они все вмещаются – это был, уже десятый, а создавалось впечатление: что он всё равно голодный, Только пузо, которое стало напоминать футбольный мяч, говорило о попадании продуктов по назначению, Как потом выяснилось, старик уже не ел, четвёртые сутки, а своё пиво, он посливал с недопитых бокалов.

– Извини, отец, – сказал Марк, – но кроме бутербродов здесь ничего нет.

Но негр без памяти, был рад этим угощениям, Для него главное было ни что есть, а сколько – количество еды определяло всё.

– Мы бы вас угостили настоящей едой, но в этом заведении видно с мясом проблемы, Да и мясной лавки, поблизости нет, можно было колбасы купить.

– Как нет?! Есть! – поглощая очередной бутерброд, промямлил Зарк, – Мясная лавка: «Готфильд и сыновья», Мне там иногда обрезки дают.

Стив с Марком удивлённо переглянулись, и вопрошающе устремили взор на ободранца; то что они исколесили здесь, всё, вдоль и поперёк, до одного метра: в районе пяти километров, и ничего подобного не видели – это был факт, который, только что поставил под сомнение, этот бродяга.

– Чуть более пяти километров: это если пешком идти на запад, от улицы, – продолжал старик в надежде угоститься чем-нибудь мясным, – Тьфу ты черт! Совсем память плохая, Ну это где, может знаете, там ещё, рядом, склад макулатуры, – вот оттуда прямо на запад, и никуда не сворачивайте.

Пехотинцы снова переглянулись, и на их лицах, появилась улыбка надежды, что время не дремлет, а новость летит, Марк достал с кармана пачку денег, Но как назло или как на счастье, мелких купюр не оказалось – только по сто, и это была хорошая сумма, и особенно для Зарка, Но Марку за такую информацию не жаль было дать и больше, Он сунул старику две сотни и сказал, чтобы тот купил себе тёплую одежду, ведь скоро зима, а он ещё в пиджаке ходит.

Стив запросил координаты лавки, в полицейской базе данных, и они в быстром темпе покинув пивнушку, зашли в близлежащий проулок, чтобы не привлекать внимания; там с помощью астрала открыли портал и уже через десять секунд, стояли перед витриной магазина, где красовалась вычурная вывеска: «Готфильд и сыновья».

Витрину украшала голограмма, большой, свиной головы, которая время от времени хрюкала, и на стекле через небольшой промежуток времени выскакивала надпись, написанная готическим текстом: «Мясные деликатесы».

Их взгляды совпали, о они без слов, поняли друг друга, То, что время было уже давно за девять, не имело никакого значения, Согретые пивом души, настроились решительно, искусительный голос изнутри каждого, обворожительно нашёптывал, что это и есть тот самый: особый случай.

Стив постучал в дверь, Тишина, Он постучал ещё раз.

– Может там нет никого! – предположил Марк, а сам попытался заглянуть во внутрь, через витринное стекло.

Стив полез в карман и достал маленький приборчик: сказал, что сейчас откроет и можно тихо проверить, потом если что, закроем обратно, Дверь на удивление открылась быстро, и они зашли в лавку, Но не сделав и двух шагов, их ослепил яркий свет, По лестнице с верху, спускался огромных размеров негр, в его руках был большой, мясницкий топор, который зловеще сверкал в искусственном освещении магазина, Таких топоров они не видели никогда – топор, всем топорам топор.

– Сейчас я вам покажу! Грабить меня вздумали! – кричал негр спускаясь всё ниже, и ниже.

– Подразделение «Барьер», – спокойным голосом сказал Стив и показал негру, с далека, свой жетон, – Попрошу, пожалуйста, опустите топор и успокойтесь, мы вам зададим несколько вопросов.

Но здоровяк не унимался, и спустившись с лестницы, замахнулся топором и кинулся на Стива, Послышался лёгкий хлопок и негр в тотчас, уже валялся балластом на полу магазина – это Марк вырубил его с магнитного пистолета, Потом они взяли его за ноги и потащили в глубь магазина.

– Ох, и тяжёлый же этот нигер! Смотри как буржуй на мясе раскормился, – бурчал Марк.

В подсобке куда они его затащили, везде, на больших крюках, висели туши свиней и вяленые окорока с колбасой, Стив и Марк, были уже почти на девяносто девять процентов уверены, что этот здоровяк и есть тот, которого они ищут, потому что все улики: как на лицо, и вдобавок тот же самый голос не прекращал нашёптывать: это – он, он, убил девочку!

То, что утром обсуждали с патологоанатомом, сходилось одни к одному: громадных размеров негр – кило под двести, и ручища, точно, как у орангутанга, а главное топор, топор, что был больше похож на гильотину; таким запросто можно снести голову, с одного раза, не только у маленькой девочки, а, наверное, даже и у быка.

Обыскав помещение они обнаружили в морозилке замороженную кровь, и их подозрение усилилось многократно, Кроме негра в магазине больше никого не оказалось, Стив предложил маякнуть шефу и сказать, что они взяли преступника, Марк кивнул: «Набирай!»

Настроение у обоих было замечательное, Хоть медалей, они думали, и не дадут, но что премию выпишут – это однозначно.

Глава 3

Джек с Вероникой, под руку, прошли золотые ворота холла и их взгляду предстал, сиявший роскошью – тот самый «Золотой гусь», И что Джеку, первым делом, бросилось в глаза, так это местная публика, с её аристократическим видом, дамы этих хозяев жизни, «прогибались» под весом золотых и бриллиантовых украшений, Ресторан пестрил богатством и великолепием, и не наблюдалось, ни одного свободного столика, Сильвер по привычке, своим намётанным глазом: оценивающе окинул обстановку – в поиске, где можно приземлиться; и его взгляд случайно уловил прокурора, Да точно, это был прокурор со своей новой секретаршей: он что-то оживлено рассказывал, и одновременно разделывался с большой культяпкой от индейки, «Лишь бы он меня не заметил, – подумал Джек, – а то потом скажет, что развлекаюсь, вместо того чтобы преступников ловить».

Тут словно под земли, появился официант, он вежливо поздоровался и предложил следовать за ним, Сильвер вырвал руку из объятий репортёрши, и под её изумлённые взгляды, последовал, вслед, шустро передвигающемуся лакею; тот ловко маневрировал через гущу набитых, разных всячиной столиков, а оценивающие взгляды местной публики, одно косились на Джека – через минуту, они оказались в самом центре зала, «Одну секунду, Сэр!» – сказал официант, и сделал причудливый знак рукой, в сторону обслуживающего персонала.

Джек искоса глянул на столик прокурора и сделав шаг назад, стал сбоку Вероники, чтобы тот его не заметил, Они стояли у всех на виду и неловкое чувство пронизывающих взглядов кололо со всех сторон, С далека показались двое людей, нёсших резной стол в их сторону, за ними шёл ещё один человек: нёс стулья, Официант повернул голову к Джеку и с добрейшей улыбкой, кивнул, мол чтобы тот не переживал.

Их столик оказался на самых видных местах – официант поправил скатерть и услужливо подставляя стул Веронике, попросил её присесть; Джек, неожиданно, взял репортёршу за руку, сделал точно, как и тот лакей – посадил девушку с другой стороны, сам же уселся на её место: спиной к прокурору, «Добро пожаловать, Сэр!» – проговорил официант, тараща на Сильвера удивлённые глаза.

Джек не мог врубиться, как это они с ходу: оказались на лучших местах ресторана, и это при отсутствии свободных столиков; но официанта грели другие мысли и глаз у него был намётан: будь здоров – Сильвера гламурный костюм, с его бриллиантовой розой в кармашке пиджака и гламурные пуговицы белоснежной рубашки, какие сверкали бриллиантовыми запонками, не оставил у этого идеала услужливости, ни малейшего сомнения, о буржуйском происхождении его хозяина, Официант был твёрдо уверен, что сегодня это самая важная пара, из всех присутствующих в их заведении.

– Что будем заказывать? Сэр! – произнёс официант и положил на стол два красочных буклета.

Вероника открыла меню и когда увидела цены у неё тотчас пропал аппетит: с такими ценами, и то что за ужин, сегодня, платит она – репортёрша закрыла меню и ловко разыграла ситуацию:

– Заказывайте, на ваш вкус, вы ведь мужчина, я вам полностью доверяю.

А вкус у Джека был отменный, Быстро пробегая по названием блюд в меню, он сразу приметил, те самые названия деликатесов, какие ещё днём, ему удружила Эрика, но цены здесь почему-то, была в пять раз дороже, Джек без сомнения совести заказал деликатесы, Остальные блюда пришлось заказывать по их звучности, потому что названия, ровным счётом ничего не говорили, а расспрашивать у официанта, было как-то неловко, и тем более что за ужин, сегодня, платил не он, «Но по крайней мере, сама напросилась», – оправдывался он перед собой, ставя галочки напротив этих громко звучащих наименований.

– Что будете пить, сэр? – произнёс официант, и при этом стараясь быть чересчур вежливым, сделал очень смешное лицо.

Сильвер спиртного не употреблял: в принципе, и такой вопрос поставил его в тупик, но на его счастье, Вероника взяла инициативу в свои руки, Она уже поняла, что попала на деньги и никакой гонорар от интервью, даже в самых красочных фантазиях не оправдает, этот ужин.

– Так, значит шампанского и самого дорого коньяка.

Джек одобрительно кивнул официанту, который ожидая дальнейших заказов, не сводил с него глаз, и совсем не обращал внимания на Веронику; ведь как он думал, что всё зависит, именно от Джека, и что он, очень важный магнат, правда почему-то раньше он его не видел.

– Вы хотели задать мне пару вопросов, – взяла быка за рога репортёрша, когда ушёл официант, Но Джек к такому развитию был готов.

– Помните вчера: возле бывшего склада макулатуры, вы мне сказали, что я думаю по поводу отрезанных: головы и пальцев.

Вероника одобрительно кивнула, и закурила длинную сигарету.

– Откуда вы узнали, что не было головы и пальцев, ведь полиция, не пускала никого, на место преступления? И соответственно, если логически рассуждать: вы не могли видеть труп.

– Но, мистер Сильвер, вы же знаете, какая у меня работа! У каждого репортёра есть свои источники информации, И я бы не хотела.

– Источник в полиции или преступник с вами сам связался? – напирая, перебил её, Джек.

– Вы же сами понимаете, – сделала тягу и выпустила дым в бок, – я не могу вам этого сказать.

– Вероника, – менее официально произнёс Джек, – напоминать вам, какую организацию, я не буду, но запросто, могу вас ввести в круг подозреваемых, и тогда.

– Меня, в подозреваемые! Ха! – чуть взволновано произнесла девушка, – Бог с вами! Я репортёр, и это моя работа, узнавать информацию: хоть с полиции – либо у дьявола за душу.

Джек, улыбнулся и лёгким кивком дал ей понять, чтобы она продолжала, а сам подумал: «Да! Эта мадам будет похлеще, даже чем можно было предположить».

– Хорошо я вам скажу, откуда узнала информацию, но пообещайте, что это, между нами.

В ту же секунду у Джека в кармане завибрировал и тихо зажужжал – фонотрон, «Кто бы это, в такой поздний час, – подумал он доставая фоник с кармана, – Хотя с этим убийством, одно сплошное напряжение, Надо побыстрей его» Джек выставил слепой режим, чтобы не было голограммы – всё-таки место общественное, да и дела тайные, и поднёс фонотрон к уху.

– Полковник Сильвер, слушает.

Он не знал кто маякует, поэтому говорил официально.

– Сэр, это майор Стив Возник, – соответственный тон он услышал в ответ, – Мы задержали преступника, – выпалил Стив не дав Джеку сказать ни слова.

Вероника, краем уха услышала эту фразу: мы задержали преступника, И мгновенно, пылкая натура репортёрши, закипела от эмоций, перевернув текущие мысли с ног на голову; теперь она уже не жалела, потраченных на ужин денег, а её внезапно возникший, нездоровый азарт: с ритмом отбивал по вискам – ведь она была в двух шагах от настоящей сенсации, которую ей тут же захотелось выведать, любым путём.

Джек вставая, отодвинул свой стул, сказал: «Извините, Вероника, но я должен оставить вас на некоторое время, работа, знаете – и здесь достанут!» – и улыбнулся, Она улыбнулась ему в ответ, И ей пока было достаточно, и того, что она услышала, Сразу поднялось настроение и захотелось танцевать.

Сильвер не мог разговаривать в окружении такого количества людей, тем более, при этой репортёрше, Он попросил Стива оставаться на связи, а сам прошёл в туалет.

Кабинет задумчивости, напоминал больше белокаменные палаты, чем парашу, в уборной он осмотрелся – в сортире кроме него, не было ни души.

– Можешь говорить.

– Сэр, мы задержали преступника, Есть и кровь, и топор громадных размеров, – дальше Стив рассказал, всё, по порядку.

– А ты уверен, что это он? Что говорит подозреваемый?

– Он, сэр, ничего не говорит, и будет в отключке ещё целых полтора часа.

– Значит решим так, – сказал Джек и на пять секунд задумался, соображая, дальнейший ход событий, – Завтра нигера в отдел, там мы с ним побеседуем основательно.

– Сэр, можно мы с ним, сегодня поговорим, факты на лицо, думаю сильно он упираться не станет? – в приподнятом настроении спросил Стив.

Джеку очень хотелось, как можно скорее, скинуть это дело: подальше в архив, поэтому над правильностью своего решения, он долго не раздумывал:

– Хорошо, действуй! Только смотри, в рамках закона, а то я вас знаю.

– Есть, сэр! Всё будет, как в лучших боксах Марленда и зазеркалья, – ответил Стив и отключил фонотрон.

Джек не сомневался, если негр и правду, тот, кого они ищут, то до утра он точно придёт с повинной – эти парни крепко знали своё дело.

Всё ещё находясь под впечатлением, от хорошей новости, он, подошёл к зеркалу, и не сразу узнал своё отображение – сейчас на него оттуда смотрел, приближенный императора, не меньше, Этот наряд – уж сильно гламурно, выглядел его костюм, что сверкал бриллиантовыми пуговицами и запонками, наряду с золотой вышивкой воротника рубахи, но покупка чрезмерно дорогого и необязательного гардероба, не входила в его планы – до девяти часов утра надо было решить эту проблему, Он поправил бриллиантовую розу и показав зубы зеркалу – вышел из сортира.

«Золотой гусь», как бы не смущали его цены, на самом деле стоил: тех цифр в меню, и очаровывал своей роскошью и непринуждённой атмосферой, которая словно лёгкий наркотик могла пленить любого, кто сюда попал, Джек очередной раз, окинул взглядом громадных размеров зал, где в вечном празднике беззаботной жизни веселились сливки общества, и расправив плечи, направился к своему столику, в очень приподнятом настроении, Сейчас, он чувствовал себя одним из них, пускай и не на долго, Но сколько у него в жизни было похожих моментов? Их можно подсчитать на пальцах одной руки, и сейчас, вся эта празднична обстановка, наряду с хорошей новостью – предвкушала отличное продолжение вечера.

На столе уже не было места от закусок, и от блюд веяло не только пьянящим запахом отличной еды, но и также чувством праздника, который отдалённо напоминал Сильверу, тот день, когда они отмечали столетие свой части.

Посреди стола лежала цела осетрина, приготовленная на пару и с её брюха вываливалась чёрная и красная икра, Правда когда Джек заказывал по ассортименту, то в меню не было даже и намёка, на слово рыба, Названия будто кто специально закодировал, диковинными словами.

Он, с манерами большого человека, отодвинул стул и присел за столик.

– Ну как работа? Хорошие новости? – с интонацией матерого следователя поинтересовалась Вероника.

– Давайте работу оставим на работе, а сейчас просто хорошо проведём время, – с лёгкостью парировал вопрос Джек.

У него не было ни малейшего желания, обсуждать это убийство, Но Вероника не злилась, она и так, как ей думалось, знала уже многое, «Ничего, ещё не вечер, вся ночь впереди! – подумала она и не дав Джеку сказать и слово, тут же выпалила: – Дэвид Льюис».

– Что, Дэвид Льюис? – не поняв в чем речь, переспросил Джек.

Вероника думала, что дело решено, и можно смело сдавать своего информатора.

– Вы же хотели знать, имя, от кого я получила информацию? – и закурила очередную сигарету.

– Мы с вами ещё на вы, может перейдём на ты, – предложил Сильвер.

Он не любил фальшивую наигранность, и хотел придать их общению, ясности и непринуждённости в отношениях.

– Хорошо, Джек, я не против.

– Ну и кто такой, этот Дэвид Льюис?

– Капитан полиции с местного отделения, он мне маякнул и сказал, что мне это будет, очень интересно, конечно не бесплатно, я ему заплатила тысячу кредитов, Поэтому, видела тело, ещё до прибытия полиции, но с условием: снимать нельзя.

– Так ты даже, тело видела?! – с едва уловимой, интонацией возмущения, спросил Джек, а сам подумал: «Грубейшее нарушение протокола: допуск посторонних на место преступления! Хорошо, что снимать не разрешил» – и наложил себе диковинного салата.

– Бедная девочка, жуткое зрелище, Её изнасиловали? – ещё надеясь получить хоть каплю информации, поинтересовалась Вероника.

Джек знал, что по этому вопросу было чисто, но ответил, как считал нужным всё-таки перед ним сидела репортёр: самого большого, новостного канала, а при общении с ней – ухо надо держать востро.

– Не знаю, результаты, полностью неизвестны, прояснится после криминальной экспертизы, – сказал он с уверенностью, что завтра эта Джонсон будет уже на Марсе, и возможно их дороги, больше никогда не пересекутся.

Он ясно понимал, что Вероника здесь не причём, и полицейский стукач тоже был ему не интересен – сейчас такое сплошь и рядом, за деньги можно получить практически, любую информацию: дело только в цене, Да и уровень совсем другой, кто такой Джек чтобы вмешиваться в полицейские дела, Он намного выше всего того дерьма, но для себя решил: проверить, по-любому надо.

– Ну что мистер, Джек! Может поухаживаете за дамой?! – интригующе сказала Вероника.

Сильвер взял бутылку коньяка – в пробке торчал завёрнутый штопор, Ему раньше не приходилось открывать подобными приспособлением, и он с должным усилием: резко дёрнул за ручку пробочника, раздался звук ломающегося железа и деревянная рукоять осталась в руке, «Китайское фуфло», – хотелось ему крикнуть, чтобы все услышали, но он лишь улыбнулся в сторону Вероники, та улыбнулась в ответ, но ничего не сказала, Глянув на бутылку он подумал, что наверно придётся выковыривать вилкой, что не очень то, и хотелось делать, Неожиданно, Джек вспомнил о своём ноже, и тут же наклонил руку вниз к сапогу – потащил с ножен: проверенный годами, криптонитовый нож, На ноге крепилась специальная кобура для оружия, она одинакового подходила, как для ножа, так и для пистолета, И в тотчас, на глазах Вероники сверкнуло: зеркальное, двадцати пяти сантиметровое лезвие, которое как по маслу, срезало горлышко у бутылки.

– А ты сильный! – удивлялась Вероника, – Так легко срезал толстое горлышко.

Срез был на вид, будто кто его отполировал, Вероника даже и не догадывалась, что этот нож, сделан из криптонита: самого крепкого материала, что известен на Земле – и добывается он на Марсе, Ножом с одинаковой лёгкостью можно резать: как хлеб, так и бетон с железом, все это он режет: точно по маслу – без всяких усилий, Поэтому криптонитовый клинок – является сверхсекретным оружием, и только немногим: из избранных – удавалось подержать его в руках.

Джек улыбнулся на комплимент и показал дарственную надпись на лезвии – самого Иван Иваныча; в двух словах объяснил откуда нож и оглядываясь по сторонам: не заметил бы кто-нибудь ещё – быстро засунул его на место.

– Как это интересно! – немного завидуя сказала Вероника, – Ты наверно побывал не в одной галактике?

Она, как и большинство жителей Тронплекса была только на трёх планетах.

– Немного поколесил, – поскромничал Джек.

– Расскажи, как там: народ, звери, природа.

Ей это было очень интересно и в душе она была настоящий романтик, И если имелась бы возможность: свободно перемещаться по другим мирам, она думала, что уж точно, больше недели на каждой планете не задержится.

– Если я начну рассказывать, то и месяца не хватит, а ты что там на Марсе? – с вежливости, переключился он разговор на другую тему.

Джек не только не мог рассказать ей о других планетах, он даже не имел право говорить, что он там был, Потому что, их миссии имели сугубо военное значение, с грифом: «Совершенно секретно», а обманывать, он не имел такой привычки, хотя запросто мог выдумать кучу историй, что любой другой на его месте и сделал бы.

– Нравиться тебе Марс?

– Но, во-первых, я там не на отдыхе, а репортаж делаю; во-вторых, что может понравиться в тюремной зоне, это же тебе не Марленд, – сказала Вероника и отпила чуть коньяка.

Джек тоже выпил, но залпом, Он никогда в жизни до этого не пил, правда коньяк пришёлся ему по душе, В груди запекло и тепло равномерно распространилось по всему телу, он быстро закусил салатом: из непонятного конгломерата продуктов, на вкус тот тоже оказался, очень даже ничего, – и в непринуждённой обстановке продолжил разговор:

– Какой репортаж, ты там собираешься делать?

Про работу Вероника могла говорить часами, И про таких людей как она, обычно говорили: это у него от бога, Она закурила очередную сигарету, и с искоркой в глазах, начала изливать Джеку, проблемы тюремной зоны, о которых он знал намного больше чем она могла себе даже представить; но её уже было не остановить, она с переживанием рассказывала: про жизнь заключённых, про их порядки, быт, и как можно жить пожизненно под «землёй»: что значит люди годами и десятилетиями не видят солнца – все это, с ярко выраженной нотой протеста, констатировала репортёрша, скурив при этом три сигареты.

– А я слышал, что людей там совсем немного, в основном нелюди, – сказал Джек разливая «Цезарь» по берлитовым стаканчикам.

Коньяк он распробовал, и он начинал ему нравиться, всё больше и больше, Но если бы он знал, что бутылка такого напитка стоит тысячу кредитов, то наверное ради уважения к Веронике не налил себе бы, больше и капли.

– Хочу написать правду о жизни на рудниках Элизиума, а то это окутано таким туманом секретности, никто, толком не знает, что на самом деле там происходит, А то что ты говоришь, люди там совсем нелюди, это не правда, оступился человек, – сказала она и не стала дальше развивать мысль, она точно знала какой контингент отправляют на рудники, а её будущий репортаж о марсианской, тюремной колонии, мог просто не плохо повлиять на её карьеру; ведь ещё никому не удавалось написать, хоть что-нибудь стоящее, об этом месте.

– Тюрьма, не курорт, контингент тамошний: убийцы и наркоманы, Оступившиеся отсутствуют: напрочь, только закоренелые и неисправимые, Нестрашно? – поставил всё на свои места Джек.

– Почему мне должно быть страшно, охрана там хорошая, и полковник Волков сказал, что у него, – и показала кулак копирую Волкова, – вот где.

– Волков! – переспросил Джек.

– Да! Сергей Николаевич Волков.

Лицо Джека тут же расцвело в большой улыбке и он сказал, что это его лучший друг, Они вместе учились в военной академии, а потом ещё три года, вместе, служили на Федерацию, После ранения Джек тогда попал в госпиталь, а когда вернулся на базу их взвод расформировали, Ему предложили перейти на службу в межгалактический спецназ, а Серёгу направили на войну с лептянами, После, они так ни разу и не виделись.

Настроение сразу поднялась, и Волков не выходил из головы, ведь он был старинным другом, которого он давно не видел и думал, что уже никогда не свидятся, «Так, – подумал Джек, – надо быстро закончить это дело, взять отпуск, и пару недель на океан, а потом обязательно на Марс, Серёга Волков, это же надо! Всплыл! И где?! В Элизиуме».

Тюремное поселение Марса – не то место, куда отправляются по собственной воле, но Джек по долгу службы, бывал раньше там частенько: наводя ужас на местную публику, Устранение бунтов, (те которые выходили под контроля и с ним не справлялся полицейский спецназ) было в прерогативе их отряда, и по этой причине, навидался он там немало, В последний раз когда они подавляли очередной беспредел, что учинили уголовники, а это было: чуть более – трёх лет назад, то тогда было убито двести охранников, Начальника поселений взяли в плен, а потом когда заключённым на их требование, не предоставили межгалактический корабль, они перерезали ему горло – потери среди заключённых никто не считал, И это была горькая правда, о которой по видимым причинам, никто на Земле так и не узнал, как и о множестве других подобных инцидентов, Джек не собирался всё это рассказывать, Веронике, а только хотел побольше узнать о своём боевом друге, Его сразу накрыла волна эмоций, связанная с Марсом и конечно же с Серёгой и он глубже и глубже, стал уходить в далёкие воспоминания.

– А не пригласите ли вы, даму потанцевать?! – перебила ход его мыслей, Вероника, с щедрой улыбкой на устах.

«Потанцевать!» – переспросил он сам у себя в голове, И это немного поставило его в неловкое положение, Ведь ему больше приходилось стрелять чем танцевать, и то что он в своей жизни танцевал не больше двух раз, и то ещё в молодости, все это напрашивалось, как само собой разумеется, что ответ будет только один и только отрицательный, Но небольшая доза алкоголя в сочетании с располагающей обстановкой, сделали своё дело, Ничего не сказав в ответ, он молча взял её за руку и они прошли, чуть вперёд от столика, где множество пар в определённо темпе и с соответствующим ритмом – кружило вокруг них.

После первых неловких движений, Джек, быстро освоил незамысловатые телодвижения медленного танца, И дальше дело пошло: будто по маслу.

Они кружили по большому залу, и их отношения постепенно переходили из официальных, в более дружественные, и теперь в глазах Джека была уже не та заковыристая репортёрша, а привлекательная и соблазнительная девушка, которой вдобавок, он тоже был симпатичен, И в этот момент их мысли были чем-то схожи, хотя каждый думал о своём – радостные чувства переполняли обоих.

Сильвер уже начал подумывать, что и в мирной жизни есть что-то, что ему некогда было познать в этой военной суматохе лет, которая называлась его жизнью, и что больше чем служба на Федерацию, он так ничего и не видел.

Вероника думала о своём о женском, что с этой работой так и не остаётся времени на личную жизнь, и что ей уже скоро тридцать, а она до сих пор, так и не создала семью, С ели уловимой грустью она ближе прижалась к Джеку, и в этом беззаботном танце, кружа по залу, её мысли наполнили воспоминание с далёкого детства, которые в виде обрывистых строк давно забытых поэтов, всплывали в голове:

Однообразный и безумный,

Как вихорь жизни молодой,

Кружиться вальса вихорь шумный;

Чета мелькает за четой…

А. С. Пушкин


Бежит безжалостное время,

Как танец вальса нас кружит

Под песнь судьбы ложится бремя,

И жизнь с секундою летит…

А. А. Протасов

Они танцевали три танца подряд, а усталости и не чувствовалось, Джек так вошёл в чувство ритма, что ему казалось – танцевал бы и танцевал, Вся эта мирская жизнь, потихоньку начинала ему нравиться.

«Может пойдём отсюда?» – неожиданно предложила Вероника, Джек не сказав ни слова – всем своим видом дал понять, что не против продолжить вечер в более интимной обстановке, Репортёрша выглядела весьма недурно, и проигнорировать такую пропозицию, мог разве что, только полный дурак или импотент – Сильвер не относился ни к одним, ни к другим, И вдобавок был ещё и не женат, и это, наряду с хорошей новостью от Стива, предвещало неплохое продолжение банкета, Единственное что не давало полностью расслабиться, так это мысль, что до девяти часов утра надо вернуть костюм, но вернуть это полбеды, а вот куда.

– И где ты предлагаешь продолжить?

У Вероники такие встречи были накатаны до автоматизма, и она много чего ещё, хотела выведать.

– Давай у меня!

Только Джек открыл рот, чтобы дать ей своё согласие, как репортёрша ловко обвила его левую руку, и тут же потащила в сторону их столика, Она уже предвкушала, торжественные звуки фанфар, по поводу этого громкого дела, и мысль, что эксклюзивное интервью шефа подразделения «Барьер», у неё в кармане – твёрдо укрепилась в её сознании.

Возле их столика, Джек, вырвался из объятий репортёрши и тут же, удобно уселся на мягком стуле – достал свой любимый «Казбек»; Вероника же стояла выглядывая официанта: хотела побыстрей получить расчёт.

– Вероника! Садись, перекурим, до утра ещё далеко, – сказал Джек, стараясь растянуть удовольствия вечера, как можно дольше, и первая тяга, наряду с дурманящим запахом, ароматизированного, Арианского табака: после плотного ужина, придала ещё большего комфорта, Он взглядом окинул, переполненный разнообразными блюдами стол, и подумал: «Неплохо бы так каждый день, а прокурор тот наверно и ходит каждый день – морда такая, хоть бери и прикуривай, – и сразу оглянулся, ища взглядом Штейца, но тот столик где он видел его раньше, занимали уже другие люди, – Вот и хорошо, что не встретились».

Вероника ничего не сказав в ответ, уселась на своё место, и достав маленькое зеркальце, начала делать вид что красит губы, а сама будто заправский шпион, разглядывала заднюю панораму зала.

Несмотря на кусающие цены «Золотого гуся», ресторан полностью соответствовал, своей репутации – еда на высшем уровне, и порции здесь: словно для откорма, И если бы Джек, это учёл, то можно было бы неплохо сэкономить, ведь расчёты при заказе блюд он делал, по размеру порций, его утрешнего опыта, когда чуть не остался голодным: от таких деликатесов.

Тут будто из-под земли, появился официант и спросил:

– Что ещё пожелаете?

– Чай, зелёный, китайский, есть? – спросил Джек и сразу понял, что ляпнул глупость.

– Семьдесят восемь сортов! Вам какой?

Джек предпочитал марку: «Зелёный дракон», но не стал просить именно этот сорт, «Ведь мало ли чего здесь есть, и скорей всего здесь чай точно: как и у прокурора, кофе – спецпоставка», – подумал он.

– А вы что посоветуете?

– У меня чая попьём, нам пожалуйста расчёт! – влезла в разговор Вероника, на что официант, полностью её проигнорировал.

– Обычно заказывают.

– Пойдёт, неси, – перебил его Джек, – И расчёт, давай.

Побывать в «Золотом гусе» и не попробовать, какой здесь подают чай, он не мог, Официант развернулся и пошёл в сторону кухни, Вдруг Сильвер вспомнил, что у него в пачке осталось три сигареты.

– Ей, Вася! – громко крикнул он официанту, в след: так что люди с соседних столиков повернули головы.

Официант удивлённо оглянулся и блымая глазами посмотрел на Джека.

– Две пачки «Казбека»… захвати, – также громко повторил он, – Две-е! – и показал ему пальцами.

Тот пометил у себя в блокноте, кивнул, и уже через пять секунд, пропал из поля зрения.

Через семь минут официант появился с большой кружкой чая на подносе, запах которого ещё с далека одурманил Джека; уритронный кошелёк он нёс в левой руке.

– Ваш чай, сэр! Сигареты! – сказал официант и поставил перед ним, не кружку с ароматным напитком, а уритронный кошелёк, На дисплее высвечивалось: пятнадцать тысяч.

И это означало только одно: поужинали они по богатому: прямо-таки по царски, «Сколько же это надо денег, чтобы ходить сюда хотя бы раз в неделю, Ещё десять штук, и стоимость моего костюма», – подумал Джек, при виде всех тех цифр на табло кошелька, Официант сделал натянутую улыбку, и стоял ожидая, пока Джек положит руку для считывания ДНК, чтобы оплатить за ужин, Но платить должна была Вероника, ведь именно она, сегодня угощала, но официант этого не знал и всё своё внимание сосредоточил на Сильвера, Но тот не спешил оплачивать по счетам, быстро потянулся, и взял кружку с чаем, немного отпив, сказал:

– Тьфу, ты! Совсем с головы вылетело, Принеси-ка мне, бутылочку, точно такого коньяка и пару бутылок шампанского, с какой-нибудь лёгкой закуской, и упакуй – с собой возьмём.

Вероника даже и не догадывалась, во сколько ей обошёлся ужин; но осмысляя то, как Джек заказывает, от чего можно было и обойтись, или по крайней мере заказать через трекер, что намного дешевле – сразу навело её на мысль: парень не промах.

Только официант «испарился», её взору предстало табло уритронного кошелька, с астрономической суммой, Не подав вида, что для её кармана, это просто, (!!!), но, делать было нечего – сама напросилась, Репортёрша с видом: мол пустяк – поднесла руку до прибора, тот издал тихий писк и на табло вспыхнула надпись: оплачено, Джек подвинул кошелёк до себя, и начал выглядывать официанта, тот долго не заставил себя ждать, и уже через минуту, вдалеке появилась его фигура, в руках он нёс большую лампасетовую корзину, с которой виднелись: бутылка коньяка, шампанское, коробка конфет и ещё какие-то свёртки, Подойдя до столика он взял кошелёк, что-то понажимал, и опять поднёс к Джеку, На табло светилось: пять тысяч кредитов.

Джек молча подвинул руку, прибор пискнул и опять засветилось: оплачено, Он всё-таки был джентльменом, и в его мыслях даже, чтобы разорить Веронику до конца.

– Спасибо за посещения нашего заведения, – сказал официант и тут же добавил: – Приходите ещё, – Потом развернулся и пошёл в глубь зала.

Джек затушил сигарету, встал, и одёрнул пиджак, огляделся по сторонам – взял в правую руку корзину, другую руку быстренько обвила Вероника; напоследок он мельком глянул на их столик – множество еды что хватило бы не неделю: праздной жизни. в другой ситуации он бы это забрал с собой; но сейчас под звуки приятной музыки, они в романтическом настроение, направились к выходу «Золотого гуся», В холле, возле порта, толпилась небольшая очередь: народ не спеша расходился по домам.

– Надо же! Кто мог подумать, очередь, – усмехнулась Вероника.

– Можешь не переживать, Нам это не грозит, – промолвил Джек и достал с кармана астрал.

Личный астрал – вот что для него было на самом деле круто, а не эта вся показная напыщенность, лившееся ручьём от этих господ, И даже имея огромные кучи денег и высокие связи – такой прибор был для них розовой мечтой, и это очень тешило Джека.

– Какие там твои координаты?

Вероника назвала адрес и с любопытством глянула на астрал, Сильвер вбил место перемещения, и отвёл прибор в бок, через мгновение появилось жужжащее розовое пятно, и все, кто был в холле, точно по команде, повернулись в сторону этой пары, с завистью наблюдая как Джек и Вероника растворились в пространственном континууме, «Вот видишь, как приближенные живут» – сказала с завистью одна видная дама, своему мужу.

Через пять секунд они стояли в апартаментах репортёрши: на девятьсот первом этаже – небольшого двухкомнатного бокса, с окон которого не видно города, но чем ближе к земле тем дороже стоимость, На зарплату репортёра, даже такого как Вероника, купить что-нибудь лучшее: не реально, но для неё это не имело большого значения; ведь всё время она проводила на работе, а дома оказывалась только поздно ночью – поспала, а утром опять на работу.

После бутылки шампанского и сто пятьдесят грамм коньяка, Веронику немного развезло – это она на радостях от случайно услышанной информации, хлебнула свыше нормы, а то что Джек у неё дома, и с мыслями что все идёт по плану: ещё больше расслабило девушку.

– Какая у тебя красивая вещица, – сказала она и потянулась к бриллиантовой розе.

Но неловко взявшись за цветок, Вероника резко дёрнула за розу и та выскользнув с её руки – упала на пол, Джек даже немного прояснился, ведь покупка костюма не входила в его планы, Он быстро поднял цветок, и на его счастье он оказался целый, Репортёрша сделала виноватое лицо, извинилась и сказала, что хотела понюхать, Роза хоть и была искусственная, и являлась бижутерий, но на самом деле: она сияла точно настоящее произведение искусств; помимо её очень привлекательного вида, от неё благоухало сильным ароматом, только сорванной, царицы цветов.

– Хотела, нюхай! – сказал он и поднёс розу к её носу.

– Как изумительно пахнет.

Она не знала, что это бижутерия, а думала: бриллианты высшего качества.

– Наверное нашим воякам, хорошо платят?

На самом деле, Джек во время службы прилично зарабатывал, а по причине того что в армии деньги тратить было некуда, то за долгие годы, скопилась очень даже приличная сумма, и он мог позволить себе не одну такую вещь – даже и бриллианты, но всё это он считал лишним, и это был не его стиль, Практичность вещей он ценил больше красоты, а о такой роскоши как драгоценности, никогда не задумывался.

– На жизнь хватает.

Он крутил розу возле её носа, и неожиданно заметил гравировку, которая мелким шрифтом красовалась не стебле цветка, Джек тут же поднёс изделие ближе к глазам, и увидел надпись: Ювелирная фабрика «Меркурий», И эта надпись много о чем говорила, Ведь это была одна из самых знаменитых, ювелирных фабрик по обработке золота и бриллиантов, и славилась бижутерией высочайшего качества – не было в Тронплексе человека, кто бы не слышал названия этого предприятия, «А это, уже, кое-что», – подумал он и сразу поднялось настроение.

– Что ты там рассматриваешь?

– Смотрю, есть ли на ней шипы или нет.

– Ну и что, есть?!

– Нет, – сказал Джек и засунул розу обратно в кармашек.

Душа Вероники требовала продолжения банкета и она открыв бутылку шампанского, пару раз глотнула прямо с горлышка, Потом протянула Джеку, тот тоже глотнул, да так, что газы шампанского, с силой дали ему в нос – ощущение что, засунули в рот, шлангу с кислородом: вызвало отвращение от благородного напитка.

– Не-е, эта газ-вода не для меня, – сказал он и отдал бутылку обратно, а на его глазах даже выступили слезы.

– Ты как будто, шампанского ни разу не пил, Надо маленькими, – веселилась Вероника.

Но он на это не обращал внимания, а молча потянулся за «Цезарем» – вот что ему на самом деле пришлось по душе; через пол минуты отрезанное горлышко, валялось на полу бокса.

– Давай во что налить.

– Сейчас принесу, – сказала Вероника и чуть шатающейся походкой прошла на кухню.

Джек взглядом пробежался по комнате, В боксе было чисто, и аккуратно сложенные вещи лежали на своих местах, «Не то, что у меня», – подумал он и его взгляд поймал: точно такую же – цветастую упаковку, в которую был запакован, и его костюм, Он быстро подошёл и приоткрыл картонную коробку, и то, что он там увидел, только вызвало лёгкую улыбку: тот же лист, и с тем же почерком от руки – это была упаковка от её шикарного, вечернего платья, к которому в комплект прилагалось «бриллиантовое» ожерелье, Джеку сразу стало понятно, что вернуть «прокат» до утра у неё точно не получиться, и что аферисты работают с размахом, «Такие цены, и без возможности вернуть» – удивлялся он про себя.

Тут послышались, шаркающие шаги Вероники, Джек быстро закрыл крышку, и отошёл туда, где и стоял до этого.

– Ели нашла.

Два серебряных бокала, сверкали в её руках, «Наверное с какого-то, дарственного сервиза», – подумал Джек, и взяв бокалы: плеснул из бутылки – на глаз, Один подал Веронике, свой поставил на тумбочку, и потянулся за коробкой с конфетами; после её вскрытия: запах горького шоколада, мимолётной картиной, напомнил очерки из его детства, Он взял одну конфету, тут же кинул её в рот.

– За что выпьем? – спросила Вероника, уже чуть заплетающим языком.

– Давай выпьем, за знакомство.

– Давай, за знакомство! – сказала она и они оба выпили залпом, – Кто тебя учил, столько наливать?! – возмутилась девушка, когда допила коньяк, – Удовольствие надо растягивать, придётся ещё одну заказывать.

– Не вопрос!

Хоть он и налил многовато, но коньяк был такого качества, что казалось, выпил бы ещё: столько же и сразу, Вероника села на диван и взяла в рот конфету, ещё одну она засунула Сильверу в рот, «Если хочешь, можешь принять душ», – улыбнулась девушка и кивнула в сторону ванной комнаты, «Обмундирование», в которое был наряжен Сильвер, очень его закрепощало, а чувство официальности, что придавал костюм – создало ощущение что он не в своей тарелке, поэтому Джек охотно согласился на такую пропозицию.

Вода слабым напором лилась на голову, Чувствовалось умиротворение, и приятное тепло равномерно расходилось по телу, что в совокупности с принятой дозой алкоголя подняло собственное чувство достоинства до небес, и такой ход событий предвкушал, дальнейшее, приятное времяпровождение; ведь там в комнате, его ждала молодая и красивая женщина, и он с мыслями о маленьких мирских радостях, растягивал удовольствие – не спешил выходить с душа.

Джек вышел с ванной комнаты одетый в розовый халат, и такие же розовые тапочки, с бубенцами на верху.

– А ты не желаешь, освежится? – крикнул он с далека, и хлопнул дверьми душевой, Попрыгав на одной ноге с наклонённой головой, Сильвер три раза надавил ладошкой на ухо, – и чувство глухоты, с приятным теплом стекающей жидкости, вернули его слух в нормальное русло, Потом он прошёл в комнату и увидел Веронику, она лежала торсом на диване, а её ноги свисали на пол.

– Вероника! Не желаешь освежиться? – повторил Сильвер, но ответа так и не услышал.

Подойдя ближе, он увидел, что она крепко спит, В туже секунду подумалось то, что он и не собирался делать, Но так или иначе, надо было что-то решать – ведь он в чужой квартире, в чужом халате, и вдобавок на голое тело; а раз поразвлечься не получилось, оставался только один вариант: портироваться домой, Но его случайный взгляд на бутылку «Цезаря» – в ней оставалось ещё ровно пол литра коньяка – сменил его планы, Он аккуратно взял Веронику на руки и отнёс в спальню, Там положил на кровать и накрыл, лежавшим рядом, шерстяным одеялом, Потом вернулся обратно в зал, взял бутылку, включил плазматрон, и увалился в большое, кожаное кресло, «Даже может быть и к лучшем», – подумал он и глотнул прямо из горлышка.

Теперь время позволяло, как следует обдумать план дальнейших действий: по возвращению костюма – двадцать пять тысяч кредитов на дороге не валяется, Переключив плазматрон на полицейский канал, Джек сделал запрос о местонахождении ювелирной фабрики и взял точные координаты их главного офиса, Потому что с утра он собирался, вплотную заняться этим делом.

Глава 4

Мэтью, открыл веки и его мысли запрыгали как в калейдоскопе, а по глазам ярким цветом переливались зеркальные мушки – голова кружилась и очень болела; сам же он висел вверх ногами: на крюке для свиных туш; дикая боль, начиная с кончиков пальцев, судорожно пробежалась по всему телу – ноги пекли и сильно чесались, Попытка приподнять голову, чтобы хоть немного, дать крови отойти от его свинцовой головы, успеха не имела – тело слегка качнулось, а боль в ногах только ещё больше усилилась.

В метрах шести, от того места где он висел, он заметил тех самых людей, что ворвались в его магазин, У одного из них был большой армейский нож, которым он нарезал свиной окорок, что вялился четвертую неделю и был заказан для свадебного банкета.

– Да, мясо чертовски вкусное! – сказал Марк отрезая тонкий ломоть окорока.

– Сейчас бы ещё, по пару-тройке бутылок пива, – добавил Стив.

Стив и Марк уже предвкушали победу, и что именно они раскроют это преступление: сомнений не было, и поэтому позволили себе немного расслабиться.

Мэтью не совсем понимал о чем они там говорят, прилившая к голове кровь не давала сосредоточиться, вдобавок, ещё и сильно кружилась, Ещё бы, с таким весом как у него, а весил он что хороший кабан на откорме – быть привязанным за цепь ногами – неслабое испытание, для человека которому чуть больше, чем за пятьдесят.

Грабят думал Мэтью, лишь бы не убили, ведь у него жена, дети.

– Берите что хотите, и уматывайте отсюда вон! – прохрипел негр.

Стив с Марком оставили их наслаждение деликатесом и подошли к Мэтью, Тот болтался как огромный балласт на воздушном шаре, Множество свиных туш висело вокруг него, и его большое рыхлое тело, колоритно дополняло эту панораму, Толстенная цепь с тали впилась ему в ноги так, что за два часа подобного висения, на штанах уже начала выступать кровь.

– Денег, у меня здесь нет, Но я заплачу, сколько скажите.

Стив взял его за волосы и сильно приподнял голову, ткнул в лицо свой жетон: «Подразделение „Барьер“! Что ты на это скажешь, ублюдок?! Зачем убил девочку?»

«Если это не грабёж, то что здесь делает „Барьер“», – посетила Готфильда тревожная мысль, И он точно знал – эти парни пустяками не занимаются, и что это не полицейские от которых, запросто можно откупиться.

– Никакой девочки я не знаю, и никого не убивал.

– Ты что, плазматрон не смотришь? Или дураком решил прикинуться?! – сказал, подойдя вплотную к нему Марк, и тут же, со знанием дела, ударил негра по печени, Потом наклонился и громко закричал, прямо ему в лицо: – Зачем убил девочку?! Давай сознавайся! – и сделал угрожающею гримасу, – До утра, ты у нас, навряд ли дотянешь, что там у тебя больное, и от чего обычно умирают в твоём возрасте?! – сказал он потом уже более спокойным голосом, по тону которого можно было определить, что он не шутит.

Тут Мэтью, полностью осознал шаткость своего положение, теперь он понимал про какую девочку говорилось, ведь только слепой и глухой, мог не знать о таком шумном деле, Все новостные каналы, наперебой: с утра до ночи, тараторили одно и тоже: «Новость века», «Убийство с расчленением», «Секта в городе» – и свою невиновность, этим парням, надо было ещё доказать, ведь просто так, они от него не отстанут, Серьёзность намерений этих людей он только что прочувствовал на свой шкуре, и с его больным сердцем, ему это не казалось шуткой, Но в голову как назло ничего путного не лезло: чтобы хоть что-то, можно было сказать в своё оправдание.

– Давай его для начала, по полицейской базе пробьём, – предложил Стив, доставая фонотрон.

Прибор автоматически считал ДНК для подтверждения прав доступа, и через секунду появилась голограмма, уритронного полицейского: «Доброй ночи, сэр! Вы обратились в базу данных: „Преступлений и наказаний“ – Федерального департамента, главного, полицейского управления, Какая информация вас интересует?»

– Мне надо данные, на подозреваемого в убийстве.

– Пожалуйста, предоставьте ДНК подозреваемого!

Стив взял руку негра и поднёс к фонотрону, через три секунды прибор издал специфический щелчок, и уритронный полицейский поблагодарил, за то что он обратился в их базу данных, и в туже секунду его голограмма начала медленно вращаться по кругу часовой стрелки, Через некоторое время она исчезла, и вместо неё появился этот негр: в полный рост и без одежды, а рядом отсвечивалась вся подноготная этого человека.

Мэтью тем временем потерял сознания.

– Так, так, так! Что тут у нас, – подойдя к голограмме и манипулирую данными произнёс Стив, – Мэтью Готфильд: пятьдесят два года, женат, жену зовут Жозефина Готфильд, Имеет двое детей: Алекс и Филипп, Отслужил на Федерацию два года, учёба в высшем специализированом заведении, технология приготовления пищи, После учёбы взял ссуду в банке, и открыл собственный бизнес: мини цех по изготовлению мясоколбасных изделий – «Три толстяка», который потом был переименован в «Готфильд и сыновья», Приводов и нарушений не имеет, Продукция Мэтью Готфильда, шестнадцать раз завоёвывала первые места, на конкурсах производителей мясоколбасных изделий, «Готфильд и сыновья» в двадцатке лучших производителей Тронплекса… – читая это, у Стива всё больше, и больше, росло сомнение о причастности этого человека к убийству, – Что-то тут нестыковочка: вроде примерный гражданин, неужели, на старости лет крышу сорвало?! – сказал он глянув на Марка.

– А топор! А кровь в морозилке! Или ты уже забыл, как он на нас кинулся?!.

– Я то не забыл, давай лучше, и побеседуем в нормальной обстановке!

Они сняли Мэтью с крюка и посадили в угол цеха – оперев об стену, Марк похлопал негра по щёкам, но тот в себя не приходил, Тогда он сказал: «Сейчас», – и уже через минуту, показался с полным ведром воды, которое сходу вылил на голову Готфильда.

Мэтью пришёл в себя от холода, Открыв глаза он ощутил, тысячу стальных иголок, что ледяной водой прощупали его тело.

– Вроде очнулся, – улыбался Марк и поставили ведро сбоку от подозреваемого.

– Что ты такой слабенький, а на вид даже и не скажешь? – буркнул Стив.

Голова у Мэтью по-прежнему кружилась, но уже не так, Ноги гудели словно деревянные и болели, Он смотрел на Стива безразличным взглядом и в голове не было ни одной мысли.

– Рассказывай! Почему кинулся на нас с топором?

– Испугался, думал, грабить будете, – неуверенным голосом произнёс Мэтью.

– Что делаешь ночью в магазине?..

– Сейчас заказов больше чем ожидалось, И мы с женой не успели, работы много, бизнес у нас то семейный: посторонних мы не нанимаем.

– А дети, дети что не помогают, написано ведь: «Готфильд и сыновья»? – продолжал допрос Стив.

– Вывеска делалась давно, а сейчас бизнес на нас с женой плечах.

В головы Стива и Марка уже закралось большое сомнение, что этот человек мог совершить такое, Он уже не был похож на того маньяка, как им тогда показалось, когда он нёсся на них с большим топором, и его объяснения по крайней мере звучали логично, Сейчас он производил жалкое впечатления: жертвы, стечения неблагоприятных обстоятельств.

– Кровь, зачем в морозилке хранишь? – спросил Марк с надеждой, что сейчас, он вот-вот: точно проколется.

– Как зачем?! Кровь – это скоропортящийся продукт, который надо сразу использовать или замораживать, Я обычно замораживаю, Потом мы по необходимости размораживаем и делаем колбасу, и ещё пару фирменных блюд.

После услышанного оправдания, головы пехотинцев продёрнула тревожная мысль, что, вот тут-то, они и лоханулись: когда маякнули Сильверу и доложили о задержании преступника, И их хорошее настроение, в тотчас, сменилось чувством собственной неполноценности, ведь завтра утром Джек спросит: «Ну что орлы! Где наш подозреваемый?», – и им на это надо будет, что-то ответить.

Стив встал со стола, на котором сидел и подойдя к Мэтью предложил ему кружку ледяной воды, тот отказался, ссылаясь: «Сейчас мне только глотку, осталось застудить, – а самому так и хотелось сказать: – Сам дружок хлебани этой водички», Но Стив как будто услышав его слова, взял и выпил эту воду: «Хорошая водичка, аж в зубы заходит».

– Ладно, с твоей правотой, разберёмся, а что насчёт крови, много собираете? И не продавали ли вы, кому-нибудь замороженную или свежую кровь? – подойдя и присев на корточки перед негром, спросил Марк, в более дружелюбном тоне.

– Мы кровь не собираем и не продаём, Я её сам покупаю, как и те туши, что вы здесь видите.

Лицо Стива показывало полное удивление:

– И где ты, Мэтью Готфильд, покупаешь эту кровь?!

– Да здесь, недалеко, в километрах трёх от сюда, есть бойня, У меня с ними контракт на поставку: туш свиней и коров, а также крови.

Стив поставил кружку на разделочный стол и подумал, что не так всё и безнадёжно, как могло показаться на первый взгляд, Но идти на бойню было уже поздно, ведь ворваться вдвоём на большое предприятие, и ещё ночью – не реально, и тут надо действовать согласно закону, Маяковать Джеку, после того что он ему наговорил, не было ни малейшего желания.

– Хорошо!.. – сказал Стив, и поразмышляв с секунды три, добавил: – Вы, Мэтью Готфильд, остаётесь подозреваемым в убийстве Каролины Трокс, Вы обязаны явиться туда, куда вам скажут, в тот же момент, когда вас попросят, вам всё ясно?

– Ясно всё! Только это куда и кто должен попросить? – сказал Мэтью, ещё не совсем понимая: вправду ли это с ним происходит, или это сон, – Проснусь и будет как прежде, – думал он.

– Тебе же сказали, сообщат: куда, – злился Стив и достал с внутреннего кармана курточки, плохо гнущийся шнурок, – А пока, я вам надену стик, чтобы вы не надумали никуда сбежать, – сказал он, и в быстром темпе, зачитал негру, как и требовал закон: – Мэтью Готфильд, вы обвиняетесь в убийстве первой степени, вам запрещается покидать Тронплекс, вы имеете право, Если вы покинете город, прибор вырубит вас на десять часов, после, если вы через пять минут не зайдёте обратно – это повторится, Каждый ваш шаг нам будет известен!

Стик, которым пользуется полиция и другие силовые структуры имеет именной номер, И когда полицейский застёгивает у кого-нибудь на шее прибор, то номер стика и координаты преступника тотчас появляются на дисплее диспетчера – он оформляет правонарушение, – а спец-система автоматически заводит уголовное или административное дело: по выставленному на приборе коду; и тогда уже сам подозреваемый обязан прийти в полицейское отделение, и как можно скорее (человеческий фактор сведён к минимуму), но не позже чем через сутки; если этого не происходит, то тогда особое подразделение берет на себя все формальности по транспортировке правонарушителя и дальнейшей организации следствия, но такая доставка очень большой минус для подозреваемого, в последующем расследовании его дела.

Зачитав негру его права, и выставив код правонарушения, Стив защёлкнул на шее Готфильда, это «ожерелье», Прибор пискнул и засветился слабым, жёлтым светом: пульсирующая, синяя точка, побежала по окружности прибора.

– Надумаешь снять, разлетится твоя маковка, и следов не останется, – прояснил по-простому Марк, и извинившись за столь поздний визит, объясняя чрезвычайной важностью дела, они пошли к выходу.

Мокрый с ног до головы, Мэтью сидел в углу холодного помещения, Он взглядом провожал этих парней, и по телу прошла приятная, тёплая волна, похожего на эйфорию чувства, Этот ночной кошмар, как неожиданно для него начался, так же быстро и закончился – по крайней мере, ему хотелось в это верить; накативший прилив умиротворения, навеял сильное желание спать, вставать он даже и не пытался; глаза сами закрылись и он в ту же секунду заснул на кафельном полу цеха.

Марк и Стив вышли с магазина, Стив своим приборчиком закрыл дверь и они молча побрели по ночной улице Южного квартала, Каждый думал про своё, но мысль что утром говорить Джеку, перебивала другие мысли, и как тот червяк точила их сознание – не давая им, ни на минуту расслабиться.

Глава 5

Джек, проснулся от непреодолимого желания – жутко хотелось отлить; пустая бутылка «Цезаря» валялась на полу, – а он так всю ночь, и проспал в кресле.

Плазматрон передавал концерт, неизвестной ему рок группа, чья музыка резко била по ушам, «Кому-то нравиться, – подумал он и тут его будто, кто облил холодной водой; голограмма показывающая время, в углу плазматрона, замигала: семь, ноль, ноль, – От черт! Когда я всё это успею, ещё надо домой, переодеться, на работу: к девяти, костюм, будь он неладный!.»

Джек быстро нырнул в ванную комнату, и уже через считанные секунды, полностью голый, стоял слаживая костюм, Одевать его не было смысла, потому что портировался он, прямо себе в бокс, Заглянув на последок в спальню, он увидел, валявшееся на полу шерстяное одеяло, Вероника скрутилась калачиком – тихо похрапывала, Он сделал шаг вперёд, чтобы её накрыть, и замер, «Вдруг проснётся, – скользнула мысль, – а я тут, как тут: во всей красе, На самом деле ведь ничего не было, только этого мне и не хватало, – и он потихоньку, закрыл за собой дверь».

Не прошло и минуты, как он был уже дома, Первым делом оделся, потом аккуратно сложил костюм – времени не было, даже заварить чая; достал астрал – начал быстро набивать координату «Меркурия», но суетливая мысль о цветке, заставила чуть промедлить – он снова открыл коробку с костюмом, достал оттуда розу, положил её в карман плаща.

В офисе ювелирной фабрики, секретарь директора сидела и наводила маникюр, Внезапно перед ней появилось большое розовое свечение, и с него вышел Джек, с большой коробкой в руках, Положив её на стол, он достал жетон: «Подразделение „Барьер“! Где директор?» Женщина от неожиданности открыла рот и с таким же растерянным видом, пилочкой для ногтей, показала на дверь, не произнеся при этом ни слова.

Джек взял коробку, и вошёл в кабинет.

«Я принимаю с девяти, разве Маргарита вам не сказала?» – произнёс маленький, толстый человек, с залысиной на голове, На глазах у него красовались очки, которые выглядели будто произведения искусств: золотая оправа, инкрустированная множеством бриллиантов, переливалась разными оттенками.

– Подразделение «Барьер»! Джек Сильвер! Мне надо кое-что у вас уточнить, – произнёс Джек, и показал жетон.

Директор сразу вышел из-за стола и сказал:

– Пожалуйста, присаживайтесь! Чем могу быть полезен, такой уважаемой организации?

– Спасибо! Но у меня нет времени, – сказал Сильвер, и достал с кармана розу, – Ваша работа?

Тот взял цветок, поднёс его к очкам, и сказал, что может и наша.

– Что значит может, на ней клеймо вашей фирмы?!

– Значит наша, – спокойно ответил директор, и положил розу на стол, потом спустил очки чуть на нос и добавил: – Поймите меня правильно, я же не могу знать о всей продукции нашей фабрики, тем более если учитывать, что это ещё и бижутерия! Если бы вы показали мне изделия из золота или бриллиантов, то я вам бы точно сказал, как вы наверное знаете: по закону, все изделия из драгоценных камней, а также золота, продаются только при аутентификации ДНК, И наша компания, потому и лучшая, марку мы держим: ни одного грамма и даже и пол карата, не ушло на чёрный рынок, – с гордостью констатировал директор.

– Не знаю, какие там правила продажи бриллиантов, я от этого далёк, но так или иначе, вам придётся дать мне подробную информацию об этом изделии, – сказал Джек, думая при этом, что навряд ли, что больше узнает.

– Чем могу, тем помогу, – сказал тот, и прошёл за свой стол, там понажимал на дисплее коммуникатора; через пять секунд в дверь постучались, и вошла секретарь.

– Да, сэр! – улыбалась Маргарита.

– Андерсона, ко мне, срочно!

Секретарша услужливо кивнула и быстро удалилась.

Через пять минут в кабинет вошёл человек в белом халате, На голове сияли специальные очки с мощными линзами, которые крепились на резинке от трусов, и были натянуты на лоб, Причёска на голове соответствовала его виду, и называлась: взрыв на макаронной фабрике.

– Вызывали, сэр? – сказал Андерсон и поковырялся пальцем в ухе.

– Это наш ведущий специалист, если и он ничего вам не скажет, то тогда уж, извините, – потом директор взял розу со стола, и поднёс её к лицу Андерсона: – На глянь, что скажешь?!

Ювелирный мастер, взял розу, и не глядя положил на стол.

– Смотреть нечего! Сэр, изделие не серийного производства, и мы их, недавно, изготавливали на заказ: в экземпляре десяти штук.

Услышав эти слова Джек немного взбодрился и его плохое настроение стало чуть лучше.

– Кому изготавливали?

– Постоянный клиент: Дэвид Прохоров, закупает нашу бижутерию, лет с пять, в основном: изготавливаем по специальным эскизам, по его эскизам.

– Предоставьте господину Сильверу, данные об этом Прохорове, Мистер Сильвер из подразделения «Барьер».

– Не вопрос!

– Я чем-то могу, быть ещё полезен? – сказал директор.

– Нет, Пока всё, Спасибо, Если что надо будет уточнить, я потом с вами сам свяжусь.

Через некоторое время Джек уже выходил из портального облака, в том самом месте, где указал координаты Андерсон, Благодаря тому, что у фирмы «Меркурий» с Прохоровым был подписан официальный договор, то теперь имелась вся нужная информация об этом человеке.

Только Сильвер успел сделать первый шаг, на ту сторону порта, как на него налетел и чуть не сбил с ног, тот самый китаец, что приносил костюм, «На ловца и зверь бежит», – мелькнуло в голове, но узкоглазого мелькнуло другое; поэтому он не растерялся, мигом свернул в сторону, и почти уже было пропал за дверью, Но возможность сбежать, от Джека, у него была минимальная, можно даже сказать, сведённая к нолю, Мощным хватом руки он схватил его за шиворот, и подтащил к себе.

– А ну, дружок, не поспешай!

– Здравствуйте, – корчил гримасу китаец.

– Где Прохоров?

– Какой Прохоров? – не снимая дурацкой «маски» с лица, продолжал посыльный.

– Дэвид Прохоров! – более строгим голосом, повторил Джек, и тряхнул ускоглазого за шиворот: – Если у тебя что-то со слухом, ты только скажи?!.

– Не знаю никакого Прохорова.

Сильвер положил коробку на пол, и достал жетон – с силой упёр его в нос китайцу:

– Подразделение «Барьер»! Слышал о таком?

Китаец тотчас помрачнел и прекратил улыбаться.

– Если хочешь, мы можем поговорить и в другом месте, Там ты расскажешь, и уши заодно почистим, есть у нас специальный ушной врач, чистит на раз, – сказал Джек и ещё сильнее сжал куртку его воротника.

– Не надо, не надо врача, всё скажу, я ни в чем не виноват, – перепугано бормотал он с сильным, китайским акцентом.

– Ты и так всё скажешь, но для начала, где Прохоров?

– Сейчас, – сказал тот, и засунул руку в карман, через секунду в его руках засверкала какая-то вещица.

Как потом оказалось – уритронная, записная книжка, Китаец шустро забегал, своими маленькими ручонками по дисплею и через мгновение: голограмма высветила неизвестные координаты.

– Вот! Вот! Его там, – нервничая затараторил посыльный и сунул в руку Сильвера, этот прибор.

– Так, ты пойдёшь со мной, – сказал Джек набирая одной рукой координаты на астрале, другой же он держал китайца, который дёргался со стороны в сторону, и пытался вырваться.

– Я не могу, мне работать надо.

– Твоя работа, подождёт, а если будешь, и дальше, плохо себя вести, одену стик.

Розовое пятно с типичным жужжанием, предварило пространственный мост телепорта и Джек не теряя времени, швырнул это чудо в середину, потом взял коробку и шагнул следом, Когда он выходил с другой стороны, опять споткнулся об китайца.

Помещение оказалось не очень просторным: посреди бокса находился стол, который занимал половину этой богадельни, напротив его: дорогущая камера, с функцией уритронный магазин; левый угол конторки украшал огромный шкаф.

Лицо Прохорова показывало большое удивление, и Джек был ему будто гром среди ясного неба, Китаец, что-то перепугано бормотал, что он не виноват и его заставили, но Сильвер не обращая внимания на его слова, подошёл к камере и отключил её, Потом с явным облегчением, кинул на стол, коробку с костюмом:

– Вот, брал на прокат!

Прохоров небрежно заглянул в коробку, и язвительно улыбаясь, протянул:

– Извините, мистер Сильвер, но вам придётся его купить! Костюм мятый, и в пятнах, – рыжий машинально вывернул на изнанку рукав пиджака, указал на пятно, то ли от мороженого, то ли от торта: будто знал о его существовании, заранее.

– Я не знаю, что это за пятно, и как оно там появилось, – пытался оправдываться Джек.

Но рыжий его не слушал и продолжал говорить, что ничего не знает, и договор есть договор.

– Какой договор, я не заключал с вами, попрошу забрать ваш костюм: обратно?!

– Как это, мистер Сильвер, не заключали, у нас задокументировано?!

Их беседа, больше напоминала хорошо режиссированный спектакль, и Джек уже начал сомневаться, что стоит ли продолжать общение – с этим бог знает кем, или взять быка за рога, и показать: кто здесь главный.

Неожиданно, рыжий открыл ящик стола и достал оттуда лист бумаги, с гербовым оттиском – и небрежно кинув его на стол, тут же воскликнул: «На смотри! У нас всё по закону, и здесь стоит твоя подпись», Когда Джек взял и внимательно присмотрелся к псевдо-документу, он сначала не поверил своим глазам, Там говорилось, что он, с этим Прохоровым, заключил сделку о покупке костюма: за двадцать пять тысяч кредитов; сам договор был заверен голографической печатью, в виде джокера, – а в нижнем правом углу, красовалась подпись Сильвера.

В соглашение каждая буква стояла на своём месте, и сразу чувствовалась рука профессионала: при любом развитии событий, товар невозможно было вернуть – продумали до малейших мелочей, «Видно в этой конторе могучий покровитель, и размер они откуда-то мой узнали», – подумал Джек и глянул на обратную сторону документа.

Рыжий тем временем, заговаривал зубы и будто радио: монотонно отыгрывал свою роль, но Джеку такой спектакль, набил оскомину, и то что сейчас ему говорила эта рыжая морда для него уже не имело никакого значения, Он просто хотел вернуть свои деньги, и в девять часов быть на работе, но поняв, что делов дальше не будет, а это пустословие никогда не кончится, его рука сама потянулась до Прохорова: мощный хват, взял Дэвида за душу – через пять секунд он болтался в воздухе, размахивая ногами и руками, и угрожающе кричал:

– Что вы себе позволяете, мистер Сильвер! Я буду жаловаться, и вы ещё об этом очень пожалеете.

Общение с рыжим удивляло, всё больше и больше: то что Прохоров смахивал, бог знает на кого – это одно, а то что этот карлик болтался сейчас в его руке.

– Ты не прав: мой рыжий друг, жалеть будешь ты, что надумал со мной в игры играть, – и сунул ему в лицо свой жетон.

Рыжий мигом притих и успокоился, и перестал угрожать, Неожиданно, Джека, что-то толкнуло по ногам, и он теряя равновесия чуть не упал вмести с карлушой.

То был китаец, который подобрав удобный случай, кинулся к двери при этом он громко кричал:

– Это сё Прохор! Моя не виновата! Это сё он!.. Сё он!

Джек не стал преследовать китайца – то что он пешка в чей-то хитрой игре и навряд ли что-нибудь знает – было очевидно; на данный момент больший интерес представлял, Прохор.

От потери равновесия, Сильвер с трудом устоял на ногах, а карлик крутнулся, в его руке: вверх тормашками, и рыжая голова этого дельца упала на пол, «Что за!.» – чуть смутился в мыслях Джек, но мигом сообразил: парик.

На голове карлуши, показались, черные как смоль, с короткой завивкой, волосы, которые вызвали немалое удивление, больше даже чем, сам факт, что это чудо карлик – подобного вида кудри могли быть только у представителя негроидной расы, Джек положил Прохора на стол и дёрнул за воротник: его розовой, цветастой рубашки, Пуговицы разлетелись по сторонам, и оттуда показалось: чёрное и волосатое тело.

Чего-чего, но такого – он точно не ожидал.

Сильвер внимательно присмотрелся к рыжему лицу карлика, и на голове где проходила чёрная линия волос он заметил края флузелиновой маски, «Флузелиновая маска! Не может быть!» – подумал он и не представлял себе что делать дальше, ведь это совсем, другой табак.

О применение секретной технологии, под кодовым названием «Маскарад», он знал не понаслышке, даже много раз пользовался этим сам, но только в военных целях, и только по приказу генерала Оуэна – флузелиновая маска вне закона, Уже только за одно её применения можно получить огромные неприятности, Шкура наносится специальным прибором и им же снимается, С помощью «Маскарада», можно, реально, заполучить: лицо любого человека или инопланетного существа, главное – сходство антропометрических данных.

Сама технология, древня как мир, и была завезена с далёкой Клайпетры, даже сверхсекретность, не остановила, от её просачивания в криминальные структуры, и правительство отправило не одного в Элизиум, только за одно её нанесения.

Неожиданный поворот событий, ещё больше подтвердил догадку Сильвера, о могучем покровителе в этом бизнесе; с такими ценами и рекламой на каждом углу Тронплекса, афера судя по всему приносила немалые барыши; ведь каждый второй согласен взять на прокат дорогую вещь – за маленькие деньги, Хоть цена на товары завышалась многократно, но от такого искушения.

– Ну что, Прохоров, как на счёт путешествия на Марс, или ты не Прохоров?!

– Я ничего не знаю, и требую адвоката, – тихим голоском сказал карлик.

Что Прохор, подставной, Джек уже не сомневался.

– Требовать будешь у жены, если она у тебя имеется, – усмехнулся Сильвер, – Так, дружок, а что насчёт моего костюма?

Дела: делами, но Джек помнил, что его сюда привело и твёрдо был уверен – когда эта канитель закрутится: плакали его денежки.

– Я могу всё уладить, – оживлено произнёс Прохоров.

– Надо было сразу улаживать, а сейчас у тебя есть пять минут, и я не собираюсь тратить на тебя, больше, ни минуты, – сказал Джек а сам подумал: «Вот незадача: без двадцати девять, а тут этот карлуша со своим магазином, флузелиновая маска, откуда он взялся!»

Он отпустил негра и тот сполз, со стола на пол – быстро подбежал к шкафу и поднёс руку для считывания ДНК, В тот миг послышался едва уловимый щелчок и створки шкафа открылись; в середине всё светилось загадочными индикаторами и мерцало разноцветным светом – три больших голографических экрана, занимали большую часть этого пульта управления.

Джек за спины Прохора глянул на начинку шкафа – но не стал ничего расспрашивать, то что он там увидел было ему не знакомо, и честно говоря: мало интересовало, Он думал только об одном: вернуть свои кровные, и побыстрей на работу.

– Готово! Деньги не будут сняты с вашего счета, и ещё, в виду того, что вы оказались миллионным клиентом, вы выиграли приз в размере девятьсот пятьдесят тысяч кредитов.

– Миллионным за год или за месяц, или может за день?! Зря стараешься, Я никогда взяток не брал, и это тебя не спасёт, – закуривая сигарету сказал Джек.

– Причём тут я! – оправдывался карлик, – Система сама вас выбрала, и деньги уже поступили на ваш счёт, мистер Сильвер.

Джек только мог догадываться, откуда были переведены кредиты, скорей всего с какого-нибудь секретного счета, что принадлежал его тайному покровителю, и который с большей долей вероятности имел связи с большими чиновниками, или сам таковым и являлся, И как правило, такие транзакции, проследить невозможно, и по этой причине Сильвер не стал больше говорить на эту тему, Он думал, что если это всплывёт, то он просто-напросто отдаст деньги, и всё, Тем более что, покрывать карлушу никто не собирался, а бегать по начальству и кричать, что ему по ошибке перевили почти миллион – было бы глупо.

Вдруг Джек вспомнил о той коробке, которую видел у Вероники.

– Вчера у тебя заказывали вечернее платье, с ожерельем, Вероника Джонсон, а ну, глянь?

– Секундочку, – засуетился карлик, – Да! Да! Есть такая: Вероника Джонсон, даже с доставкой на орбиту Земли.

– Куда-куда?!

– У нас, мистер Сильвер… я только, оформляю заказы, а доставка: не моё, – уже чуть не забылся Прохор, с кем разговаривает.

– Ну и размеры тоже же не твоё? – выбивать с этого чуда признание Джек не собирался, а решил, что после того, как с ним поработает полиция, он по-любому это узнает, – Ты там давай, пошустрей!

– Понял! Понял, сейчас сделаю, Готово, деньги сняты не будут, а платье она может оставить себе в подарок.

– Подарок, это хорошо, а она, ничего не выиграла? – туша сигарету об стол, поинтересовался Джек.

Карлик сделал непонимающее лицо – нет, он конечно понимал, что если бы ему сказали, что надо дать миллион этой девушке, то он даже дал бы наверное и два, только бы всё уладить.

Джек опять схватил карлика за шиворот и поставил на стол.

– Я тебе предупреждал, покрывать тебя никто не будет?!

В ту же секунду на шее Прохора появился стик, Прибор пискнул, и засветился слабым жёлтым светом: пульсирующая синяя точка побежала по его окружности.

– Знаешь, что это такое?

Деляга утвердительно кивнул и сел на стол, при этом уныло опустил голову.

– Смотри: не балуй, а то останешься без своей кучерявой!

Более-менее разобравшись с хитроделанной конторкой, а самое главное: уладив проблему с финансовым вопросом – Джек достал астрал и набрал координаты своего офиса, Дело с костюмом было улажено, даже лучше, чем предполагалось, «А на счёт карлика, надо наверное, связаться с Оуэном, – думал он входя в розовое облака порта, – доверится больше некому».

На работе все ждали шефа: Марк что-то оживлено рассказывал и команда дружно смеялась, Увидев вспышку астрала в кабинете начальства, их лица сразу сделались серьёзными.

– Пойду узнаю, – сказала Джина и слезла со стола, на котором сидела.

Джек снял шляпу, повесил на вешалку, В дверь постучались и вошла Джина.

– Сэр.

– Ты можешь дать, мне хоть, спокойно раздеться.

– Извините я.

– Через десять минут, все, у меня в кабинете, – перебил он Джину.

– Есть, сэр! – выпалила девушка и быстро удалилась.

Джек не любил суеты, а любил ясность в приказах и расписанный по минутам распорядок дня, Он включил чайник, и поудобней усевшись в кресло, закурил, За последние сутки с ним произошло столько событий, что голова кругом шла, – но и это была капля в море, перед тем что ещё предстояло сделать: связаться с генералом Оуэном и сдать того карлика, – а убийство подростка, его расследование, вообще, не требовало спешки и чтобы не запутаться в действиях ему нужен был чёткий план, которого пока не было.

«Если Стив с Марком, на самом деле, взяли кого надо, то уже завтра утром, моя шкура будет трещать под лучами тихоокеанского солнца, на горячем песке Сатонского пляжа, или может в Марленд мотнуть, там говорят» – размышлял он, пуская кольца дыма, в потолок.

Засвистел чайник.

Джек взял в столе фарфоровую банку с зелёным чаем и отвинтив крышку: с наслаждением вдохнул тот аромат, что под напором вырвался наружу – учинив всплеск эндорфинов в его голове; столовая ложка заварки на триста пятьдесят грамм кипятка, – и аромат пахучего чая, разнёсся на весь кабинет.

Шумок, душок – дракон пахучий

Взорвал душу, а сам молчок

Чаёк заваркой: сказочной, набухший

Пыхтел нектаром в потолок

Напиток – дар: венец природы;

Лугов цветущих благодать

Смакуем чаем от невзгоды,

Под папироску поболтать

И нет еды, но есть заварка,

Ещё немного сахарку

Не страшен голод, лихоманка:

Под запах терпкого чайку [8]

Не дожидаясь пока пройдёт десять минут, которые он отвёл себе, чтобы собраться с мыслями – он с парящей кружкой чая в руке, сдувая клубящиеся пары ароматного напитка – прошёл к двери и открыв её нараспашку, жестом головы показал, что могут заходить, Сам не спеша, прошёл и уселся в своё кресло, а ноги положил на стол.

Подразделение, организованной толпой, ввалилось в кабинет, При входе Марк шепнул на ухо Стиву: «Готовь вазелин», Тот в ответ сделал кислое лицо и ничего не ответил, Команда была в сборе и каждый занял своё излюбленное место.

Джек сёрбнул, приятно обжигающий напиток и сказал: – Всем доброе утро! – и с довольной физиономией глянул сначала на Стива потом на Марка, – Ну что орлы, можно вас поздравить?! Излагайте, что там у вас!

Стив был старше по званию чем Марк, и вся ответственность за выполнение задания, лежала на его плечах, Он по порядку воспроизвёл, события вчерашнего вечера – единственное о чем не упомянул, так это то, что посещению лавки «Готфильд и сыновья», предшествовала долгая посиделка в местном баре.

– Сэр, с ним надо ещё работать и работать: проверить сыновей, поговорить с женой, на бойню заглянуть, тоже обязательно надо, И вот что, ордер на обыск. – заговаривал зубы Стив, на недовольный взгляд шефа.

Джек затянулся и затушил окурок, Сначала он хотел раздолбать этих, – на тот момент у него даже не было слов, с чем можно их сравнить, Но подумал и решил, что начинать надо не с их, а себя, ведь именно он виноват, что так поспешно и легко-важно отнеся к делу, Ведь сейчас бы они затащили этого Готфильда в их бункер, и имелся тысячу и один способ, заставить сказать его правду, конечно если он на самом деле был причастен к убийству, что теперь уже вызывало большое сомнение.

– Но вы с ним и его семьёй, работать больше не будете, ваша работа, – Стив только попытался оправдаться, но Джек с явной нотой недовольства, вставил своё слово: – А ордер я возьму! Возьму! С Готфильдом и его семьёй – ты Джина, будешь работать… кстати, что дал опрос населения?!

– Сэр, можно сказать, ровным счётом ничего, Полицейский департамент выделил двести офицеров и мы до девяти часов вечера ходили по боксам, и как всегда: никто ничего не видел, а многие просто не открывали дверь, Хотя один мальчик видел, как он сказал: «Большой дядя с большим рюкзаком», Который был в спортивном костюме и трусцой бежал по дороге, что вела в сторону бывшего склада макулатуры.

– То мог быть любой спортсмен, здесь их.

– Вот я и говорю, лица он не видел, да и мальчик: от роду пять с половиной лет, для него любой мужчина: большой дядя.

– Я например тоже бегаю с рюкзаком, – вдохновенно промолвил Марк.

– Так что, может ты сам во всём сознаешься, или, – пошутил Джек и не дождавшись запоздалой реакции, добавил: – Ладно, сейчас я свяжусь с прокурором и выясню на счёт ордера, – и одним глотком допил, оставшийся чай, набрал номер уритронного секретаря.

Связаться с прокурором без департамента по связям он не мог, и не только потому что не знал его номер – вся связь с чиновниками в Тронплексе, ведётся только через уритронного секретаря; разговоры записывают, и насчёт этого очень строго, Да и пропуска в кабинет прокурора тоже нет, а без него.

– Добрый день, мистер Сильвер, чем я могу быть вам полезна, – сказала внезапно появившаяся голограмма секретаря.

– Мне надо встретиться с прокурором, Майклом Штейцом: выписать ордер на обыск бойни, что в Южном квартале на улице DF567, Это по делу, с расчленением трупа девочки, на бывшем складе макулатуры.

По всем правилам Сильвер должен брать ордер, у прокурора того района, где и произошло преступление, но эта процедура могла затянуться на целую неделю, а так-как, генеральный прокурор контролировал расследование, ордер должен быть готов: не более чем через час, размышлял Джек, о шефском начале Штейца.

– Ожидайте! – сказала секретарь и голова её голограммы, закружилась по часовой стрелке.

Меньше чем через тридцать секунд она остановилась.

– Вам назначено на завтра, в пятнадцать, ноль, ноль.

– Вы ему сказали, что это срочно?

– Генеральный прокурор занят, и все его встречи расписаны на месяц вперёд.

– Так, скажите…

Секретарь не дослушав Джека вежливо попрощалась, и связь отключилась.

– Ну что это такое! Сами просят давай быстрей, ещё временные рамки ставят!!! Если бы я знал его координаты, то и с вами бы не связывался, – громко возмущался Джек и ходил с стороны в сторону, по кабинету, при этом закурил очередную сигарету.

– Да-а! Времечко бежит! И не в нашу пользу, – подметила Джина.

– Сэр, а вы вчера к нему через порт, или астрал перемещались? – послышался голос притаившегося в углу Фёдора.

– Туда через порт, обратно через астрал, А что?

– А то, что астрал держит в памяти последние сто портирований, но для простых смертных, функция записи: перемещений, золочена, – констатировал факт Ломоносов и тут же добавил: – Ведь не для кого не секрет: через астрал можно портироваться, в любое место, лишь бы знать точные координаты – права доступа, это только для, но всё что я сказал: государственная тайна.

– Ты не сказал, а наговорил, даже в голову не влазит, я допустим ничего не знал, – забасил Марк.

– Если это государственная тайна, то откуда ты это знаешь? – недоверчиво буркнул Стив.

– О! Я там проработал целых два года и три с половиной месяца! И как у нас, там, тогда говорили: если бы я знал координаты бога, то с тобой бы не разговаривал.

– Так что, может ты и мой астрал разлочишь? – неожиданно предложил Джек.

– Спасибо за доверие, но охота ещё здесь поработать, ведь за это по голове никто не погладит, скорей наоборот.

– Можешь не переживать, никто не узнает, Даю слово.

Фёдор знал, что Джек слов на ветер не бросает, и ещё краем уха слышал, что их шеф имеет могучего покровителя, в лице генерала Оуэна, И по причине того, что Фёдора, законная сторона вопроса несильно волновала – только техническая, то он не стал особо задумываться о правовых нормах: «Хорошо, давайте ваш астрал, – а потом, так, невзначай, добавил: – Свой я уже давно разлочил».

Услышав такое, Марк с Стивом, забасили в один голос:

– Эй, Федя! Мне тоже.

– Хватит здесь базар разводить, Это информация останется между нами, и кто надумает болтать лишнего тому я собственноручно отрежу язык, в прямом смысле слова, – обломал их Джек.

Пехотинцы без лишних слов прикусили языки, а Фёдор взял астрал и уже через несколько минут был в свой конуре, которую в шутку прозвали «Хижина дяди Феди», но он на это не обижался, а только, в отместку: никого туда не пускал, установив кучу разнообразных датчиков и замков и даже – от напора Стива с Марком – поставил на входе: для охраны, боевого киборга, за что получил по шее от Джека.

В тех тоннах инвентаря, что присутствовали в лаборатории, он чувствовал себя как дома и был там полноправным хозяином; ведь он единственный в подразделении, кто в тонкостях разбирается в технической стороне вопроса и вдобавок: под расписку отвечает за доверенное ему хозяйство; где наряду с обычным хламом – присутствует сверхсекретное и высокотехнологическое оборудование, Но хозяйского отношения к вещам у Фёдора не наблюдалось, в помещении бардак: что сам черт ногу сломит – обширная квадратура, складского бокса, сплошь и рядом, напичкана сложнейшими приборами и станками, беспорядочно лежащие бухты проводов, как змеи вьются по ногам, со своих распустившихся концов, а с десяток голографических мониторов, круглосуточно производят загадочные расчёты, которые известны лишь Ломоносову – всё это, больше походит на детскую комнату с игрушками, только с одной разницей: игрушки здесь для взрослых.

Через десять минут, Фёдор с довольной физиономией, положил астрал на стол шефа.

– Готово, сэр!

– Такая полезная вещь, и так просто, – с чувством восхищения и в тот же время и небольшой зависти, высказался Марк.

– Для кого просто, а для кого и высшая математика, – ответил Фёдор и одарил: сначала Марка потом Стива, едкой усмешкой.

Марк сделал злую гримасу, но при Джеке не решился ничего говорить, а только угрожающе покивал.

– Нажмите на эти две кнопки, – продолжал Фёдор, – и удерживайте три секунды.

Джек сделал как он говорил и тотчас, появилось небольшое, голографическое табло, на котором отсвечивались координаты последних десяти портирований, с точным временем того перемещения – остальные девяносто, высвечивались только при нажатии на соответствующие иконки.

– Всем оставаться на местах, и никуда не расходиться, я сейчас, – сказал Джек и выразил немое восхищение технарю, за новооткрытую функцию астрала, – навещу нашего «контролёра» и обратно.

Не прошло и минуты, как он стоял в кабинете прокурора.

– Мистер Штейц, это я Джек Сильвер, по поводу убийства Каролины Трокс, – сказал он вполголоса и оглянулся по сторонам: высматривая прокурора.

Ответа не последовало и в кабинете стояла гробовая тишина, Джек не зная зачем, прошёл и заглянул под стол – никого; он ещё раз, но уже громко дал знать о своём присутствии: «Мистер Штейц! Если вы заняты я могу зайти в другой раз», – опять тишина.

Пройдя взад-вперёд по огромных размеров кабинету, Сильвер не знал, что и делать дальше, но тут он вспомнил о Мэри, и о аппетитном кофе: «Значит должна быть дверь, Откуда-то она вышла», – и начал взглядом бегать по кабинету, в поисках двери.

Дверь чётко вписывалась в стенной интерьер кабинета, и сразу определить, что там дверь было невозможно, но по следам на полу, Джек, безошибочно распознал место, откуда могла появиться секретарь, Он постучал и толкнул стену рукой, дверь легко пошла и приоткрылась, «Мистер Штейц! Это я, Джек Сильвер!» – прокричал он в открытую щель двери; и выдержав двадцатисекундную паузу ещё раз оглянулся по сторонам, потом с должным усилием распахнул двери настежь, зашёл в середину.

За столом сидела Мэри, Джек очень обрадовался когда её увидел.

– Здравствуйте, Мэри! А мистер Штейц, когда будет?

Секретарь сидела будто набрала в рот воды и смотрела вперёд.

– Мэри, это я Джек Сильвер, Узнали?! Я был с генералом… – сказал он и подойдя ближе, тоже глянул туда, куда она сосредоточила свой взгляд, но там была пустая стена.

Девушка ни на что, не реагировала – продолжала пялиться в одну и туже точку, Сильвера это очень насторожило, Он глянул ей прямо в глаза, и её взгляд пробил его насквозь, будто он был человек-невидимка, «Что за чертовщина? – подумал он и тут же щёлкнул пальцами перед её глазами: реакции не последовало, – Эй, Мэри! – сказал он уже более громким голосом, и похлопал её по плечу, а сам подумал: – Может под наркотой или, да нет, не может быть!»

И тут ему вспомнился случай с его армейской молодости, когда он пытался давать указы киборгу, который только что пришёл с наряда, и по своей программе, тотчас отключился, и также ни на что не реагировал; даже удары прикладом, протонной винтовки не заставили его включиться, Тогда Джек полностью вывел киборга из строя, а сам: с месяц, был поводом для насмешек, у целой дивизии, Но те киборги были не такие, хотя тоже полностью были похожи на человека, и узнать кто есть кто, можно было разве что по их поведению, С ними только начнёшь говорить, сразу ясно что это киборг, они постоянно спрашивали, что им делать, и во всём предлагали свою помощь – как маленькие дети, Но тут, да!

Джек решил ещё раз всё проверить: мало ли что – может и правда, Мэри под воздействием наркотиков, Он отколол у себе с рубашки булавку, распрямил и потом чуть присев, воткнул её почти всю, в ногу этой красотки, реакции не последовало, и секретарь продолжала сидеть, как в ничем не бывало, Когда он её вытащил, та сверкала и блестела, как и его криптонитовый нож: от клейкой и тягучей субстанции, что равномерно укрыла бреликтовую сталь булавки.

– Точно киборг, – в голос сказал Джек и встал во весь рост: рассматривая вещество, которое переливалось в искусственном свете и издавало: специфически, неприятный запах, – Технический прогресс меня не ждёт, а запах, если прокол, то наверное, за километр можно учуять!

Он повернул голову, в сторону Мэри, и взгляду, предстала роскошная грудь секретарши, и это было именно то, чем он с трепетом восхищался, когда увидел её в первый раз, на приёме у прокурора, Джек оглянулся по сторонам и не долго думая, дал волю своим рукам – с большим удовольствием прощупал её четвёртый размер, Дрожжевая грудь Мэри, дышала жизнью и на удивление оказалась живой во всех отношениях, «Те что в армии, холодные, будто лёд, но здесь…» – продолжал восхищаться Сильвер, но дальше исследовать тело он не стал, правда мысль такая, присутствовала.

Он стоял и смотрел на этого миловидного киборга, и сразу вспомнились те мысли, когда он первый раз увидел её в кабинете Штейца, и уже было хотел договориться о походе в кино – сейчас только от одной мысли, стало неловко, «Конечно, если бы таких продавали, точно купил: себе, такую Мэри, даже с вторым номером купил бы, – очередной раз он оценивающе окинул роскошную „мадам“, и с возбуждением подумал: – Одну не одну, а парочку девиц, и разговора нет, – и чтобы убедиться, что не спит, опять прощупал её четвёртый размер».

Жаль только, что такие киборги, почему-то не продавались, а купить можно только тех, что были у них в армии, но естественно, не с военным алгоритмом поведения, но качество исполнения хозяйских роботов: на порядок ниже армейских.

Все эти друзья человека, что предназначаются для хозяйственных нужд: спросом не пользуются; киборги постоянно глючат и ломаются, а их обслуживание стоит очень дорого.

Напротив, с правой стороны, стола Мэри – стоял шкаф, приоткрытая дверца которого, зазывающе манила наблюдательный взгляд Джека; и он ради любопытства, подошёл и заглянул в середину – с низу до верху, шкаф был набит яблочным пирогом, а с боку стояло множество банок, того самого кофе, «Ну, и аппетит, у человека!» – подумал Сильвер и ухмыльнулся, сразу закрыв дверцу шкафа, чтобы не поддаться искушению, а именно: тем кофе – запах дурманящего напитка, до сих пор бороздил его сознание, В трёх метрах от шкафа Джек заметил дверь, которая наверно вела, и опять-таки, ради любопытства, потянул за ручку двери, она с лёгкостью открылась, и за-за двери, прямо перед ним, неожиданно предстал Штейц.

– Сэр, я по поводу убийства девочки, Мне надо ордер на обыск бойни, – перепугано выпалил Сильвер, явно не ожидая увидеть за дверью, генерального.

Неожиданное появление прокурора, в дверном проёме, высадило на сильную измену: «Стоял и потихоньку наблюдал за мной, а я узнав тайну секретаря: теперь, нежеланный свидетель, при любом развитие, меня подчистят», – проскочила тревожная мысль а за ней и холодный пот, на лбу, который предательски выдавал сильное волнение, Но прокурор стоял молча, и его сквозной взгляд, пробил последние сомнения, Джек не верил своим глазам: «Неужели и этот» – подумал он, но для надёжности, решил проверить, Как говориться: глаза бояться, а руки делают – Сильвер взял прокурора за руку, и делая вид что хочет поздороваться, – будто невзначай, дёрнул его с полу-силы за кисть, Штейц как стоял, так и упал: прямо на него – со всей своей высоты, только отменная реакция спасла Джека; и генеральный в тотчас, оказался в его мощных руках, Поставить тело на место, быстро не получилось: прокурор оказался точно литой кусок свинца, который весил наверное целых пол тонны, Джек держал Штейца в своих объятиях и думал только об одном: «Лишь бы не упустить, лишь бы не упустить. с пола я его точно не подыму», Перехватив эту «свинцовую» плоть поудобней, он с третей попытки поставил «манекен» на место, «Напихали, бог знает, чего, ото так и воняет», – подумал полковник, тяжело, переводя дыхание.

Те киборги что были у них в армии, весили: на немного более, чем человек, и он не раз, ещё в молодости, сотнями закидывал их в клапер, когда тех отправляли на ремонт: менять перегоревшие микросхемы, – но этот!..

Джек засунул булавку в руку прокурора, а сам не мог даже и поверить, но подобная субстанция, что и у Мэри, только подтвердила его подозрения, Сильвер не стал вытирать блестящую слизь, а нашёл маленький пакет, на столе у секретаря, и вещественное доказательство, через две секунды, лежало в глубоком кармане его плаща, и это было единственное подтверждение, чтобы ему поверили.

Промокнув салфеткой Мэри, пот с лица, он в очередной раз бросил взгляд на объект страстного желания – достал фонотрон: механически набрал Оуэна, и тотчас, его охватило сильное чувство смятения: «А вдруг, и генерал киборг?» Не зная, что и делать с хлопотливой информацией, Сильвер нервно подавливал на фонотрон, с мыслями, что стоит ли вообще, с кем-нибудь делиться: новостью не новостью, – а его смертным приговором: это точно, «Карманный, генеральный прокурор, куда круче, но кто им управляет, то что, не Гена Пупкин из пятого „Б“ – это наверняка?!»

Рассуждения о полученной информации, явно усугубили отношение к делу, и по цепочке: от одной логической мысли к другой, по потоку выходящей информации из мозга – превратили Джека контролируемое чувство смятения, в леденящую душу панику; ведь только с последней мыслью его умозаключений, он по-настоящему понял, ту серьёзность и ответственность, которая непосильным грузом обрушилась на его плечи: в виде запустившегося таймера от открытого им секрета, Потому что: марионеточный, генеральный прокурор, с помощью которого можно любого человека, отправить на рудники Марса или распылить только по одной его декларации – это одно; а то что дело принимало всепланетный масштаб, и было уже не больше, не меньше, как заговор против всех жителей Земли, и то что это могла быть только верхушка айсберга – он даже боялся об этом подумать.

Но и не реагировать на такое событие, тоже нельзя, и не только нельзя, а с его новой должностью, он просто обязан: разобраться – со всей строгостью закона и предать правосудию тех умников, что закрутили такую махинацию; и без доли сомнения поставить общественность Тронплекса в известность.

«Это будет даже похлеще, того трупа, на складе макулатуры, не говоря уже о рыжем, И надо же, именно тогда, когда я поступил на эту должность, Пенсия хорошая! Попробуй ещё доживи до пенсии! Это ведь вам не война, – сразу вспомнились слова, той репортёрши, – Да, здесь будет, похлеще чем война! – гонял мысли Джек».

С одной стороны, если хозяева или хозяин киборгов узнают, что он раскрыл их секрет, то это понятно: скорее всего он уже не жилец; с другой стороны, надо принять меры и поставить, хотя бы правительство, в известность, ведь если не так – то зачем он тогда протирает штаны на этой должности, «Правительство, правительство – вот там та, меня и хлопнут, нет, здесь без верховного правления не обошлось, Такие технологии, доступны только Иванычу и его подлабузникам или инопланетянам, или, – здесь ход мыслей: об этих киборгах, инопланетянах, и ещё неизвестно бог о ком – окончательно зашёл в тупик, – Попал так попал! А если верить Фёдору: на счёт портировок, теперь мне точно: не отвертеться!»

Джек подошёл к столу Мэри и начал внимательно изучать его содержимое: какие-то ордера, голографические печати, правительственные документы – стол битком, был завален разной документацией.

Вдруг слева от Мэри он увидел стопку золотистой бумаги, Джек взял бланки, и начал по очереди, быстро их просматривать, а напечатаны там были указы этому прокурору: во столько то часов, с таким-то, таким-то – встретиться, или выполнить, то-то и то-то задание, Листая дальше он увидел то, что полностью, как ему тогда показалось, рассекречивало его планы, на золотистом листке красовалась надпись: Встретиться с Джеком Сильвером, – и указано дата, время, и повод для встречи, Джек инстинктивно порвал лист и положил его в карман.

Сейчас в голове мелькали тысячу мыслей и столько же планов, а то что ему надо расследовать убийство девочки и ещё что-то делать с тем Прохором – будь он неладен; ведь то чудо осталось сидеть на столе, да ещё с его именным стиком, – напрочь вылетело из головы, и было уже не столь важно; серьёзность открытого им только что секрета, говорила сама за себя, и ничто и рядом не могло стоять, с таким делом, как подменна генерального прокурора; а мысль что ситуацию он не контролирует, ещё больше не давала сосредоточиться, «Так, надо продолжать свои дела, а об этом забыть и никому не рассказывать, От блядь! Ну, надо же! – не скрывая эмоций проронил он на весь кабинет, – Порвал лист с своим приглашением, а как же ордер, ох, это ненужная спешка?! – подумал Сильвер и от злости сжал кулак».

Потом он, без разбору, начал открывать все ящики в столе Мэри, и рыться в её бумагах, и со стороны можно было подумать, что домушник проник в чужой дом и ищет драгоценности, но на самом деле он ничего не искал, а просто думал, что может что-нибудь интересного и нароет, «Даже может и пульт управления от этих киборгов, где-нибудь запрятан», – наивно думал Сильвер, перелопачивая, всё подряд, что видел.

В нижнем ящике он обнаружил большую пачку, точно таких же золотистых листков, Джек покрутил их в руках, и они ему явно показались какими-то странными, во-первых ничего подобного он раньше не видел, а во-вторых, выглядели они очень подозрительно: на ощупь будто клеёнка – на вид золотая фольга, но самое интересное, когда он взял со стола карандаш и попробовал написать на листке, то с этого ничего не вышло – тот скользил словно по льду, Тогда Джек, подумав: «Что за лажа: написать ничего нельзя», – скомкал лист и кинул его, тут же на стол, но листок мгновенно распрямился и стал таким, будто кто, прошёлся по нему утюгом, Дальнейший эксперимент со странной «бумагой» оказался просто потрясающим, листки: невозможно было порвать, они не горели, и когда со лба Джека случайно упала капля пота, то с листа пошёл дым – он весь скомкался и превратился в труху, «Но почему тогда порвался использованный бланк?!» – подумал он и эта мысль, затмила, другие мысли, по поводу азартных экспериментов.

Он взял на глаз, штук двадцать листков, положил их в внутренний карман плаща, и подумал: «Мало чего, может и пригодятся», На столе Мэри стоял обычный аппарат для печатания, на который он как-то сразу не обратил внимания; Джек ради любопытства, вставил туда один золотистый бланк, и попробовал печатать, на его удивление буквы начали отбиваться на золотом фоне листка и были точной копией тех: с указаниями, Тогда он вытащил этот листок, и бессознательно: скомкал, кинул на стол – тот лежал и не распрямлялся, Руки сами потянулись к нему, и он в туже секунду, был порван на множество маленьких кусочков, «Да, уж!» – только подумал Джек и вставил чистый листок в печатную машинку, и не долго думая решил воспользоваться ситуацией, тем боле, что терять ему было нечего.

Двумя пальцами он начал набирать текст своего указа: «Выдать, Джеку Сильверу, ордер на обыск! Место проведения: скотобойное предприятия, на улице DF567, Южный квартал, Для выдачи постановления, выявить реквизиты и установить собственника коммерческого имущества, – немного задумавшись он допечатал: – Срочно, по мере поступления!»

Такие надписи он видел на других золотистых бланках, и поэтому выстукивал полностью соблюдая стиль; закончив с набором, он положил своё распоряжение, сверху остальных указов, и сразу достал астрал, «Теперь надо от сюда делать ноги, Но куда? Если эта канитель завертится, – нервно пожимая астрал, размышлял Сильвер, – К генералу?.. Даже если меня и отследят, Оуэну всё равно доложат первому, а он меня точно не сдаст, только если он, не киборг».

К генералу он мог заявиться в любое время и без всяких приглашений, главный штаб военнокосмических войск был его вторым домом, и он там провёл бесчисленное множество часов за кружкой чая, беседую с генералом, Но после увиденного, в кабинет прокурора, Джек уже не знал, чему и верить; на свой страх и риск, он всё-таки решил портироваться к генералу, Ведь с тем карликом, мог помочь только он, Но мысль что Оуэн может быть киборгом, прочно засела в его мыслях, С одной стороны, это была боязнь проколоться, с другой стороны, если генерал киборг, значит настоящий Оуэн скорей всего мёртв, а об этом он, даже боялся подумать – ведь генерал ему словно отец.

Джек шёл по военной базе – какое всё, тут родное: идущие навстречу вояки отдавали честь; и не имело значения, что он без формы и уже более полугода как на пенсии – его помнили, и гордились таким знакомством, Навстречу, трусцой, пробежал отряд киборгов, в полном боевом снаряжении, что вызвало ещё большее чувство ностальгии и стереотипные мысли: «О, пушечное мясо! Опять куда-то закидывают», Подойдя к большому ангару, он по привычке отдал честь, двум пехотинцам, которые несли вахту на входе этой псевдо-двери:

– Доложить генералу Оуэну: Джек Сильвер, срочный пакет!

Связавшись по рации с кем надо, один из пехотинцев, тотчас выпалил:

– Ожидайте, сэр!

Пропуска не было, поэтому кидать бисер перед охраной: бесполезно – всё равно не пустят, Раньше он запросто мог пройти порт, по своему ДНК, или портнуться через астрал, но сейчас его ДНК заблокировано, а физический ангар, на той стороне, имеет подвижную основу, и каждый час меняет свои координаты: в радиусе десяти метров, следовательно портировка через астрал – равносильна игре в русскую рулетку.

Джек не раз просил генерала, чтобы он оставил его ДНК в базе данных пропусков, или хотя бы скидывал координаты перемещения, но тот как-то странно игнорировал эти просьбы, но сам постоянно говорил, что они редко стали видеться.

Через пять минут портал ангара засветился и показалось знакомое лицо, это был майор Тарасов: адъютант генерала.

– Проходите, сэр!

В ангаре штаба, как всегда было людно, множество солдат и офицеров, занимались своими делами, Везде стояли военные межгалактические корабли, И ещё с далека, Джек сразу заметил, свой родной «Буран», на котором он поколесил не по одной галактике, и он словно магнитом тянул его до себя.

– Сэр! Генерал в шестьдесят четвёртом секторе, – отвлёк от сладостных воспоминаний, голос Тарасова.

Джек кивнул, и свернул в нужном направлении, Голос Оуэна он услышал ещё с далека, когда его самого нельзя было различить в той толпе военных, которая собралась возле гигантского, военного корабля, что показался Сильверу больше, даже чем сам «Голиаф», Главнокомандующий стоял в окружении множества высших, военных чинов, и в своей манере, что-то громко говорил и жестикулировал руками, Подойдя совсем близко, Джек соблюдая субординацию выпалил:

– Разрешите обратиться, сэр!

Генерал повернулся, и его суровое лицо в туже секунду сделалось радушным и расцвело в приветливой улыбке.

– А, Джек! Это ты, рад тебя видеть! – сказал генерал и пожал ему руку, а другой похлопал по плечу.

Окружение генерала, скупо поприветствовало Сильвера: молча кивнув ему, и это несмотря на то, что знали они его практически «всегда», а с многими из них, ещё связывала и многолетняя дружба, но при начальнике штаба, никто не решился на более приветливую встречу.

– Давай ко мне в кабинет, там поговорим, – сказал Оуэн, и тут же, повернув голову к офицерам, выпалил: – Никуда не расходиться, скоро буду!

По дороге к резиденции генерала, Джек всю дорогу размышлял, о том как бы поэтичней проверить, папика на человечность, мысли принимали порой самые необычные способы подобной проверки; но усердные старания что-нибудь придумать, вмиг, свелись на нет, табличкой на двери: «Генерал Джерольд Оуэн» – часовые на входе отдали честь, и они зашли в помещение.

В кабинете, Оуэн снял берет и кинул на стол, сам уселся в большое, мягкое кресло над которым красовался портрет Иван Иваныча.

– Что ты это, старика совсем забыл: редко так заходишь? Присаживайся!

Джек не знал с чего начать: с магазина или сразу с прокурора.

– Сэр, я, тут раскрыл аферу, с магазином, но там похоже замешаны правительственные чины, без вашей помощи мне не обойтись.

Потом он рассказал Оуэну всё по порядку: о прокате, о негре в флузелиновой маске, и о своих догадках про баснословные суммы в этом бизнесе.

– Какой там у тебя номер стика, сейчас мы туда зашлём: кого надо?! – деловито потирал ладошки генерал, – Чего стоишь, как засватанный, чаю не хочешь, твой любимый: зелёный? Только для тебя и держу.

– Не откажусь.

– Ты давай, там, сам похозяйничай, а я пока организую.

Генерал нажал кнопку коммуникатора, который будто панель управления боевого корабля – занимал почти весь стол – сразу вошёл майор Тарасов.

– Тарасов, вот тебе номер стика, Возьми с собой двадцать бойцов из роты Грога и по полной боевой – подозреваемого к нам в карцер, сам потом допрошу, а ту конторку: опечатать и выставить караул, И смотри, полицию не пускать, а если будут сильно настаивать, мигом маякуй мне, Уровень секретности максимум, О выполнении задания доложить лично, Всё ясно?

– Так точно, сэр!

– Чего стоишь? Тебя уже как пять минут не должно здесь быть, – шутливо сказал адъютанту, генерал, и тот пулей покинул кабинет.

– Ну а ты, что, рассказывай, как на новой работе?! Освоился?

– Э-э! – махнул рукой Джек, – Там и осваиваться нечего, только это всё не для меня, вы бы меня обратно, куда-нибудь взяли, – сказал он и налил себе чая.

– Мне тебя тоже не хватает, но ты же сам знаешь, что после тех кроптанов, будь они не ладны, Пусть немного уляжется, а там мы что-нибудь придумаем, а чем тебя не устраивает новая должность? Зарплата хорошая, постоянно в городе: среди людей, считай, как в отпуске, отдохнёшь по-человечески.

Джек закурил, Хоть генерал и не курил, но ему он разрешал.

– Вы же знаете, что мне надо свобода действий, а тут постоянно по сто указов и приказов, ещё этот прокурор.

– Что тебе прокурор, твоё начальство, ведь не Штейц?

Это был подходящий случай, чтобы рассказать о ручном прокуроре, который неизвестно кем был приручён и внедрён, но Джек так и не решился раскрыть тайну – пока не будет уверен в генерале на все сто.

– Да что, что, постоянно старается давить, и делает с меня какого-то новичка, который первый раз держит протонную винтовку.

– А как ты хотел, привыкай?! Ты теперь личность публичная, то что мог себе позволить раньше, можешь об этом забыть, – сказал Оуэн и тактично перевёл разговор, на интересующие его темы, – Ещё может женишься, семью заведёшь, а там смотри и детишки пойдут, и эта работа будет тебе, самый раз: кстати.

Джек уже не слушал что говорил ему Оуэн, потому что говорил он ему это последние десять лет: одно и тоже – сейчас мысли занимал другой вопрос: как проверить генерала, но как на зло, путевого ничего в голову не шло; ведь не мог же он: подойти, и ни с того ничего – всадить в него целую булавку, Поэтому про прокурора и его секретаря решил оставить до лучших времён, как говориться: время покажет.

– Ты всегда появляешься так неожиданно, хоть бы предупреждал, Я бы выделил часок, другой, а то время, график расписан по минутам, даже ночью покоя не дают – одевая берет сказал генерал, – Сейчас у нас испытание нового космолёта, видел? Совсем замотался.

– Хм, такое разве: не увидишь, мне кажется, что он даже больше.

– Больше, больше, только теперь это и есть «Голиаф».

– А.

– Тот мы порежем на металлолом, Теперь это наше будущее и настоящее, – не дал сказать Джеку, и слова, генерал и в патриотическом стиле провёл ему маленькую политинформацию.

Голиаф – «живая» легенда, всех времён и народов: с начала покорения космоса, что увековечил себя не только со стороны военного прошлого, но и прочно занял место в школьных учебниках, как легендарный покоритель чужедальних галактик и мысль что его можно порезать на металл, не улаживалась у Сильвера в голове, Но подобные дискуссии, с генералом: были бесполезны, в виду его твердолобости по поводу его же решений, и тогда чтоб не терять попусту время, Джек решил сменить тему и порешать вопросы, в которых без Оуэна не обойтись.

– Чуть не забыл, Сэр, мне бы пропуск на Марс: в тюремную зону.

– Туда обычно не просятся, а просят, – пошутил генерал?

– Никто не просится, там, Серёга Волков, начальником Элизиума, Давно не виделись, вот хотел.

– Это не тот Волков что с тобой в одной группе был?

– Тот самый.

– И как он там?

– Не знаю, сам его очень давно видел.

– Хорошо, когда соберёшься скажешь, Мы тебя туда, и глазом не успеешь моргнуть: доставим, заодно наш новый «Голиаф», на дальние расстояния испытаем; а сейчас, извини, больше времени тебе уделить не могу, надо идти: ждём делегацию гелтов.

Джек сказал, что и у него работы невпроворот, и весь их отдел – зарывается с этим убийством, и хорошо, что Оуэн взял на себя дело с карликом, а то и не знает, чтобы он и делал; и тут же подумал о прокуроре – лёгкие мурашки, по спине, пощекотали нервы: «И Оуэн, вроде настоящий, жаль, не проверил», Генерал на прощанье похлопал Джека по плечу и сказал, что когда он закончит с расследованием убийства, то он за него обязательно похлопочет: перед Иван Иванычем, но ничего не обещает, «Похлопочет, сразу надо было хлопотать» – подумал Джек, и достал астрал, начал набирать координаты своего кабинета.

На работе команда уже заждалась шефа, расслабляющая скукотища повисла на кварцах – стараясь, как можно подольше тянуть время: «Сказал: туда и обратно, а сам» – думала Джина нервно крутя в руках, зелёный карандаш.

Внезапное появление Джека подняло настроение.

– Долго же вы были, сэр, – взбодрилась Джина.

– Заскочил тут, в одно место.

– Что будем с собой брать, – выпалил Фёдор.

– Куда брать?

– Вроде собирались на бойню, или как?! Пять минут назад пришёл ордер, подписанный генеральным прокурором.

– Хорошо иметь большое знакомство, с самим генеральным! – позавидовал Марк.

Джек промолчал, Убийство девочки спряталось на второй план, по крайней мере для него, Мысли о том, что когда закрутится этот водоворот: сначала с рыжим, а следом с прокурором киборгом – не давали покоя, Но пустить самотёком резонансное убийство он тоже не мог, а рассказать подразделению: то, что узнал – было очень рискованно, ведь знал он их всех, без году неделя, да и подставлять под такую мельницу своих подчинённых – не в его правилах.

– С собой берём сканер, И всем одеть бронежилеты.

– Жилеты зачем? – переспросил Стив.

– Преступник или преступники могут быть вооружены, даже не могут, а больше чем уверен, за всех вас я отвечаю лично, поэтому, вопрос не обсуждается, Джина! Свяжись с полицией, надо чтобы они оцепили периметр бойни, а то ещё случайно проскользнёт какой-нибудь репортёр или зевака с улицы: тогда уже точно горя не оберёмся, Так, через пятнадцать минут – в полной боевой! Всем все ясно?! Если вопросов нет, встречаемся в клапере.

Одобрительные кивки со стороны команды, напомнили Сильверу былые времена.

– А тебя, Федя, попрошу остаться!

– Слышишь, Фёдор, ты что-то там говорил, что все портирования фиксируются?! – поинтересовался Джек, когда они остались вдвоём в кабинете.

– Не только фиксируются, каждые двенадцать часов сбрасывается дамп портирований, после чего куб данных, под расписку извлекается, и архивируется в сейфе с трилоктонным полем защиты, – ввёл шефа в техническую суть дела, Ломоносов, на что у Сильвера сразу скользнула тревожная мысль, что теперь ему точно не отвертеться, Но с идеей: мало ли чего, он тут же поинтересовался:

– Федя! А нельзя ли, мои портирования: стереть, что ли, с этого, как ты там говорил?

– Если прошло меньше чем двенадцать часов, то не вопрос, После, только с аркилтонной пушки, – сказал Фёдор и расплылся в улыбке до ушей.

– С пушки не надо, а вот по-тихому, три моих последних портирования, это само оно.

– Но, сэр!

– Мы же с тобой договорились: если что, вали на меня.

– Хорошо, давайте ваш астрал.

– Подожди! Полетел, вот тебе булавка, сделаешь полный анализ вещества, которое сверху, и ещё, смотри: между нами, Понял?!

Тот открыл рот, – но Джек, не дав сказать и слова, поставил точку в данном вопросе:

– Так надо, Федя! Надо!

Технарь вышел с кабинета, а Джек подумал: «Слава богу пронесло или нет, если я там не был, через центральный портал не входил, значит следов портирования, и если оно так, и есть, то, тьфу, тьфу, тьфу, чтоб не сглазить! – и постучал кулаком по столу».

Утешив себя этими мыслями он полез в карман за сигаретой, Где его рука нащупала ещё что-то непонятное.

– Что за?.. – и тотчас, переливания золотистой «бумаги», из его кармана, согрело душу: «А я про вас совсем забыл: золотые мои листочки, может и пригодитесь!» – подумал он и аккуратно положил их в ящик стола.

Времени на чаепитие, уже не оставалось – Сильвер в темпе накинув плащ и шляпу, вышел с кабинета, взял курс в сторону ангара с клапером.

До бойни добрались быстро, Джек первым подошёл к массивным воротам, которые преграждали их путь, на территорию предприятия, и сильно постучал: сначала кулаком, потом ногой, Через минуту окошко в двери открылось и хриплый голос спросил:

– Чего надо?

– Подразделение «Барьер», у нас ордер на обыск, Давай открывай!

– Мне что до этого, барьер не барьер, да хоть: господь бог, Велено никого не пускать, – прохрипело с той стороны, и окошко захлопнулось.

– Если не откроешь, ворота разнесём: в пух и прах, а ты пойдёшь по статье, за оказания сопротивления властям, Давай открывай!

– От тормоз: полнейший! Эй чудо, давай открывай, а то греха не оберёшься, – резко бросила Джина.

В ответ ни звука.

– Где эта полиция? Когда надо никогда вовремя не приходят.

– Сэр, позвольте мне, – обратился Стив.

Джек утвердительно кивнул.

Ворота, точно с какой цитадели – остриём двухгранных пик: вверху ворот – подымались, почти, до уровня четырёх метрового забора и были откованы с толстого метала, С середины предприятия не доносилось каких-либо звуков рабочей обстановки, и казалось, будто там, все вымерли.

Марк подсадил Стива через ворота, и тут же раздался громкий звук свистка, который через пять секунд прервался и звон битого стекла наряду с шлёпаньем чего-то тяжёлого наземь: поставил ситуацию под контроль – кованные ворота чуть шатнулись, и с лязгом металлического засова: дверь на территорию бойни, с скрипом распахнулась.

– Добро пожаловать! – улыбался Стивен, стоя в проходе ворот.

Тело сторожа с разбитым носом, лежало возле двери каптёрки, Это был мексиканец лет под сорок пять, с большущими усами, которые уже успели на половину пропитаться красной юшкой.

Джек небрежно ткнул охранника ногой и сказал:

– Давай вставай: свистун! Где твоё начальство?

Мексиканец с трудом поднял голову, и всё ещё пытаясь препятствовать подразделению, глянул на рядом валявшийся свисток.

– Чего ты это свистишь? Тебе же сказали: подразделение «Барьер»! А ты начинаешь препятствовать: Федеральному расследованию, Нехорошо!

Но тот ничего не ответил, и как загнанная собачка – бегал глазами со стороны в сторону; и тут же, подобрав удобный случай: молниеносно подхватил поломанный свисток, и начал дуть в него что есть мочи, но кроме громкого шипения воздуха, тот ничего так и не издал.

– Сэр, да он под кайфом, гляньте на его бешённые глаза, – сказал Фёдор и мимоходом, предложил мексиканцу, свистнуть ещё кое-куда.

Неожиданно, сверху, раздался одиночный гул полицейской сирены, и прямо во двор бойни, плавно опустился полицейский клапер.

– Как всегда вовремя! – иронично подметила Джина.

– Вы мне свисток сломали, и я подам на вас в суд, будете новый покупать, – затараторил мексиканец, и засвистел ртом, стараясь подражать звуку свистка.

Здесь уже стало, совсем очевидно, что с этим охранником что-то не так: запаха алкоголя не было, а его глаза чуть не выскакивали из орбит.

«Сэр, капитан Далатян, Какие будут указание?» – услышал Джек, за своей спины.

С клапера, тем временем, вышло двадцать человек в камуфляжной форме и при полном боевом снаряжении – это был полицейский спецназ, Ордер, по указу Сильвера, сработал хорошо, и он был этим доволен, думая, что хоть таким способом удалось решить проблему с обыском.

Джек повернулся и поприветствовал Далатяна и по ходу, рукопожатия, распорядился:

– Так, усача, на медицинское освидетельствование, на ворота охрану, и никого не впускать и не выпускать! – и ещё раз, окинув территорию, добавил: – Не нравиться мне это: рабочий день, а кроме сторожа… интересно, кто живой тут ещё есть, или только это чудо?! Значит, вот что, капитан: вы пока разузнайте обстановку, – а мы тем временем со своим «барахлом» разберёмся.

– Есть, сэр! – выпалил Далатян и уже через несколько секунд от него и след простыл.

Огромных размеров двор предприятия: более двух гектар, наряду с впечатляющим забором, что окутан шипованной системой «Ёж», по всему периметру – наводил только на одну мысль: про недвижимость, в чертах Тронплекса; которая даже по самым скромным меркам: только одна её аренда – должна обходится в круглую сумму, что не совсем характерно, для такого бизнеса, как бойня.

– Чего стоишь, или особого приглашения надо. давай разворачивай сканер?! – повернув голову к Фёдору буркнул Джек, тот в ответ кивнул, что мол понял и теми же самими словами сказал Марку с Стивом, чтобы несли сканер, что лежал возле каптёрки усача, и ставили его в том месте где он покажет.

Полицейский спецназ работал оперативно, и сразу было видно военную подготовку, С стороны здания, трусцой, приближался Далатян, который подбежав к Сильверу, с ходу, начал докладывать обстановку:

– Сэр, мы всё обследовали: на входе один порт, больше входов и выходов не обнаружено, как и окон, – тут он на секунду примолк, а потом улыбнулся и добавил: – Признаков жизни, не обнаружено!

– Вот это и подозрительно: что не обнаружено! Такое предприятие и только этот торчок, – сказал Джек, и сделал озабоченное лицо, – Капитан, что вы сейчас увидите является государственной тайной, и я попрошу, чтобы вы сами: у своих, взяли подписку о неразглашении.

– Не вопрос! Если надо, будут вам подписки.

По интонации капитана, чувствовалось, ели заметное, недовольство, на счёт приказа: взять подписку о неразглашении, И что, как наверное, думал Далатян, что кому-кому, а ему он просто обязан доверять, Но на самом деле Джек доверял не только ему, но и каждому из его команды, ведь это было элитное подразделение, главного полицейского департамента, и надёжность этих парней не вызывала сомнений.

Причина меркантильности крылась глубоко в сознании Сильвера, и там не было места ни анархии, ни панибратству, когда идёт речь о соблюдении протокольных норм: спецификации подразделения «Барьер»; ведь девяносто процентов оборудования, что было на их вооружении, носило гриф «Совершенно секретно», и в основном предназначалось, только для военных целей, а также в их арсенале присутствовали такие вещи, что, даже большие военные чины, и не догадывались о их существовании.

Через две минуты, чёрный предмет, что был похож на ящик от боеприпасов, и не имел каких-либо опознавательных знаков, стоял в центре двора бойни, Ломоносов подсоединил к нему прямоугольный прибор с голографическим табло – ящик издал писк и открылся, потом с него плавно вылетел зеркальный шар: размером с футбольный, Который за одну секунду поднялся на десять метров: горизонтально вверх, и тут же засветился синим светом, Площадь предприятия на считанные доли секунд покрылась сиреневым туманом, что с такой же быстротой, как и появился – растаял будто его и не было; шар продолжал висеть на той же высоте, при этом совершая вращательные: движения по часовой стрелке.

– Сэр, готово, – с довольной физиономией, потёр руки Федя.

– Чем бы дитя не тешилось лишь бы не плакало! – ухмыльнулся Джек в сторону технаря, который полностью сосредоточился на опциях сканера.

Фёдор нажал на что-то там ещё, и перед ним возник огромный, голографический экран, с диагональю не меньше трёх метров, по которому можно было рукой сдвигать картинку изображения, и управлять разными опциями в пространстве, На дисплее показался полицейский клапер и все те, кто был во дворе бойни.

– Давай передвигайся в здание! – скомандовал Сильвер.

Тот начал сдвигать голограммы сканера в сторону помещения, а потом полностью углубился в середину бойни, Далатян с восхищением смотрел на работу этого чуда техники, и думал, что его спецназу такой бы тоже не помешал; и только тут до него дошло, почему Джек сказал ему взять подписку о неразглашении, Фёдор словно бог пространства и времени, прошёл через портал и очутился в очень странном помещении, координаты которого тотчас высветились на экране, а потом отодвигая бетонные плиты рукам, он начал детально исследовать внутреннюю обстановку, В здании оказалось, ещё три подземных этажа, Также было вы явлено двадцать пять визеотреков, по всей территории предприятия, что как грибы прорисовались в отдельной опции сканера, и их координаты, тотчас замигали бирюзовым цветом.

– За нами, оказывается, ещё и наблюдают! – произнёс Далатян, а сам будто заворожённый смотрел на голографический экран.

– Пока наблюдают, Федя, туши свет! – сказал Джек закуривая.

Шар на секунду сверкнул чуть больше и тот же самый туман, загадочной синевой растаял в лучах солнца, а в опциях: на экране, где мигали иконки визеотрека, прорисовались красные крестики.

– Уже не наблюдают, сэр, – заулыбался Фёдор.

Сканер вырубил приборы, в которых присутствовала хоть малейшая толика электричества: по периметру бойни – магнитные пистолеты подразделения, были в опциях разрешены, и остались работоспособными, Да и к счастью, полицейский спецназ, имел на вооружении протонные винтовки, армейского образца.

Дальнейшее исследование здания показало, что первый этаж пуст, также, как и первый подземный, Второй и третий этажи переполняло множество людей, которые старались двигаться в глубокой темноте: на ощупь.

– Федя, глянь, что там у нас с оружием?!

– Секундочку! Сэр, тридцать две боевых единицы старого образца: равномерно по двум этажам, и пятьсот семь единиц, подобного добра, скоплены в одном месте – наверное, склад.

Преступные элементы обходились оружием, их прадедов: свинец и порох; патроны изготавливали вручную на подпольных заводах.

– Может военных подключим? – спросил Далатян.

– Что очко играет? – сорвалось с языка у Сильвера.

Но капитан оказался с неробкого десятка и сопли жевать не стал, а ответил в той же манере:

– Чувство самосохранения присуще всем теплокровным существам, но на спецназ «Булава», это не распространяется.

Джек улыбнулся в ответ и сказал:

– Другого от тебя я и не ожидал, Сейчас Фёдор настроится на твою частоту и будет вести вас, как лучший лабрадор в этом городе, – потом он повернул голову в сторону Ломоносова, который увлёкся сканером так, что ни на что больше не обращал внимания, – Федя, открывай «двери»: посылаем гостей, – и легонько похлопал его по плечу.

Полиция быстро растворились в проёме порта, Джек и его команда остались во дворе предприятия, Без оружия и приборов ночного видения там им делать было нечего, Да и этот полицейский спецназ крепко знал своё дело, поэтому их помощь была излишня.

Фёдор сидел на связи: вёл команду Далатяна, указывая на возможные засады, И если какой-нибудь зевака: со стороны, увидел Ломоносова за сканером, то он бы, наверное подумал, что тот играет в обычную, шестимерную, голографическую игру.

Со сканера послышались выстрелы автоматического оружия, и за ним последовала яркая вспышка протонной винтовки, Голографический экран давал картинку в цветном и объёмном виде: чётко просматривались черты лиц и даже испарины на лбу преступников, которые были, явно обескуражены, внезапным появлением полиции, и стреляли беспорядочно, не понимая откуда на них, всё это свалилось.

Далатян словно матёрый, боевой пёс, шустро продвигался по коридорам заведения, оставляя после себя, оплавленные фрагменты тел бандитов.

– Внимание! В пяти метрах, за правым углом ещё двое: один с автоматом, у другого помповое ружье, – сообщил Фёдор, Далатяну.

Экран скрасила очередная вспышка протонной винтовки и теперь вместо угла был уже прямой проход, а от преступников остался только запах горелой плоти.

– Если мы бы знали, можно было взять у Феди: со склада, пару киборгов, они бы с ними за пять минут закончили, – деловито высказался Стив.

Джек с грустью наблюдал за ходом событий, по дисплею сканера, и сожалел только об одном: что нет его проверенной подруги – протонной винтовки, которой он мог пользоваться получше любого полицейского.

Спецназ тем временем спускался на третий этаж, Сканер показал множество безоружных людей: в белых халатах, которые лежали на полу и бормотали, что они сдаются, Вдруг, что-то вспыхнуло, и прогремел громкий взрыв – два полицейских упало на пол.

– Федя! Ты что уснул?! – гневно выпалил Джек.

– Сэр, очень много людей, сразу не с ориентируешься от куда.

– Наверно граната, – предположил Марк.

Через секунду, в ответ, ослепительная и беззвучная вспышка протонной гранаты, скрасила экран и девять силуэтов, в дальней комнате, растворились в воздухе, как и те вещи, что там были– учитывая ещё две межкомнатных перегородки, что исчезли тоже бесследно.

– Это они в оружейной комнате, развернулись, идут обратно, Давай, включай свет! – скомандовал Джек и дал маяк, чтобы все следовали за ним, сам же быстро побежал в сторону входа в бойню.

Они вбежали в порт и сразу очутились в середине этого заведения, Первый этаж зиял открытыми нараспашку: створками дверей – признаки производства, не говоря уже о мясе, напрочь отсутствовали; помещения меркли в многолетней паутине и толстом слое пыли на полу.

– Интересно! И где здесь бойня, не вижу даже и намёка? – подумал вслух Стив.

– По-моему это и по сканеру, можно было ещё заметить, И вообще, лучше смотрите по сторонам, а то выпрыгнет чудо с обрезом, – на всякий случай предупредил Сильвер.

Команда, держала на изготовке свои магнитные пистолеты, Хоть Далатян со своими орлами здесь и поработал, и Фёдор был на связи, но чем черт не шутит: на войне как на войне, И Джек в подобных ситуациях обычно рассчитывал, только на себя, Спускаясь по лестнице, вниз: подземных этажей, они столкнулись с Далатяном, который не спеша подымался по ступеням.

– Заждались, заждались, Пришлось самим разобраться, – сказал он с довольной физиономией.

– Потери есть?

– Слава Богу, пронесло: только двоих, чуть зацепило, Плодятся как мухи, вторая лаборатория за полгода.

Джек давно понял, что бойня, это лишь прикрытие, для изготовления наркотиков, и те горы белой смерти, что он видел по сканеру, завели его расследование в тупик: «Наркота, наркотой, но откуда тогда мясо? Ведь Мэтью точно сказал, что мясо и кровь именно от сюда, Наверно, что-то скрывает, ведь чем-чем, а мясом, и не пахнет – пахнет, но не тем, Или может, всё-таки, для прикрытия и приторговывали?.»

– Кто у них, здесь, за главного? Хочу пару вопросов задать.

– Мы пятнадцать человек взяли живыми, а остальные приказали долго жить, – шутил Далатян и его отличное настроение передалось и Джеку, – но, сэр, это ничего вам не даст, они бояться своих дружков больше, чем закона, а когда попадут на Марс их там за сотрудничество с Федералами, точно пришьют.

– До Марса надо ещё дожить, – усмехнулся Сильвер, и не удовлетворившись ответом, прошёл вниз: на другой этаж.

Второй уровень заведения, рябил, от сплошь и рядом: напичканного разнообразным химоборудованием, металла и стекла – колбы и пробирки, а также горы синтетического наркотика на столах, создали ощущение, что попал на фармацевтическую фабрику.

После выведения особого вида тли, что питается: наркотическими растениями, На Земле уже через два года, не наблюдалось ни одной плантации зелья, а то что высаживалось дельцами преступного мира, в зародыше съедало это генно-модифицированное чудо, под названием «Красный пузырь», которое после того, как доест последний листочек коки или коробочку мака: через трое суток умирает с голоду – нарко-паразит ничем другим больше не питался.

Выращивание наркотиков стало бессмысленным делом, и по этой причине нарко-дельцы перешли на синтетику.

На полу лежали перепуганные китайцы в белых халатах, Джек поднял одного за шиворот и спросил:

– Кто тебя нанимал? Кто деньги платит?

Китаец, с испугу, такую чушь, которая не могла уложиться в голове, ни у одного здравомыслящего человека и слова Далатяна о бесполезной затеи: насчёт допроса – приняли твёрдую форму, Сильвер решил оставить идею с опросами узкоглазых, по крайней мере на время; ведь с ними должна поработать сначала полиция, а там как он думал: «Обязательно: что-нибудь всплывёт», – но как это может повлиять на ход его расследования он даже не мог и представить.

– Ей, Далатян! Пойдём, мы, без меня разберёшься, наркота – это не наше, и ещё: про нас в рапорте, упоминать не обязательно, короче, сам знаешь, что делать.

Джек вышел во двор, следом шли и остальные – Фёдор всё ещё забавлялся со сканером, и с далека можно было определить, что исследовал он уже не это помещение, – а шастал по тем местам: о каких, и стыдно сказать.

– Федя, упаковывайся и на базу, сейчас от полиции и репортёров: места мало будет всем.

В офисе слушали жужжание комара и никто не ожидал такого поворота событий – дело опять зашло в тупик.

– Или лавочник слукавил, на счёт места где он делает заказы на поставку мяса и крови, или, – прервал тишину голос Джека.

– Какой ему смысл обманывать, мы бы по-любому, это проверили, – перебил Стив.

– И то верно.

Неожиданно, в кармане Сильвера завибрировал фонотрон, Он отвёл его в сторону и нажал на «связь», тотчас появилась голограмма: секретаря департамента по связям.

– Мистер, Джек Сильвер, вам в пятнадцать, ноль, ноль, сегодняшнего дня, назначена деловая встреча с генеральным прокурором: Майклом Штейцом, Цель визита: государственная тайна, Просьба не опаздывать!

Джека словно током ударило, и защекотала тревожная мысль: «Неужели засветился», Но не подав виду, что волнуется, он сказал:

– Опаздывать, опаздывать, с чего бы мне, ещё опаздывать!

Секретарь не сказала больше ни слова и её голограмма тотчас растворилась в воздухе.

– Значит на сегодня план такой: Джина, займёшься мясником и его семьёй, только попрошу тебя, аккуратней.

– Когда я что-то делала?..

– Дело не в тебе, есть человечки: в нашем отделе, – сказал Джек и посмотрел на Стива с Марком, а те виновато отвели взгляд.

– Что-то не так, сэр? – не понимая в чём дело, Джина глянула: сначала на пехотинцев, потом на шефа.

– Нет, всё нормально.

– Для вас, особое задание, Этого сторожа, – здесь Сильвер на пару секунд примолк, – разрешаю любые методы, Приводите усатого в чувства и чтобы точно узнали, – тут он опять задумался: насчёт того, чтобы мог знать, тот мексиканец, – узнайте у него всё, что он знает, а там разберёмся, Сейчас я вам выпишу разрешение, тащите его в наш бункер, и никакой самодеятельности!

– Да мы его, сэр!.. – вдохновился Стив.

– Расскажет, что ему на семьдесят пятую годовщину бабушки, снилось, – выпалил Марк.

– Дважды повторять не буду, но учтите: он ещё и для полиции ценный свидетель, Федя, ты займись тем, о чем мы с тобой утром говорили, а я по делам, завтра буду после обеда.

Джек хотел хорошо выспаться, а то скопившаяся усталость, наряду с большим, нервным напряжением – мешали работе, Кварцы отмигали час дня и время позволяло: как следует, обдумать дальнейшие действия, – и перекусить: тоже бы не мешало.

Он портнулся домой: кинул плащ и шляпу на кресло, и прямо в сапогах улёгся на кровать: «Полежу пять минут, затем чаю заварю», – и включил плазматрон.

Мелодия домашнего фонотрона, заставила содрогнуться расслабленно тело Сильвера, Он, как в тумане, резко вскочил с кровати, с множеством тревожных мыслей: «Неужели заснул и проспал встречу с прокурором, Подумают, что испугался и пустился в бега, А вдруг меня уже ищут» – и включил «связь», Сменяя новостной канал, появилась голограмма секретаря, с департамента по связям.

– Мистер, Джек Сильвер, через пять минут у вас встреча с генеральным прокурором: Майклом Штейцом, Просьба не опаздывать!

«Слава Богу» – подумал он, и от такой встряски даже немного разболелась голова, Быстро накинув плащ и шляпу, он начал набирать координаты прокурора, Там с ходу прошёл аутентификацию, и портировался в апартаменты Штейца.

В кабинете всё было готово для его приёма, Мэри, сервировала стол, кофейным сервизом, с фирменным блюдом прокурора: яблочным пирогом, Составив сервиз, она повернулась к Джеку и сказала: «Добрый день, мистер Сильвер», Джек в ответ улыбнулся, Управившись со своими обязанностями он не стала дожидаться каких-либо указаний – зацокала высоким каблуком в сторону своего кабинета, а по дороге: лукаво подморгнула их гостю и расцвела в соблазнительной улыбке, «Ох, Мери, Мери, знал бы, я где тебя можно купить, то и жена не надо! Управилась дома по хозяйству – отключил и в шифоньер, сделала супружеский долг – и в шифоньер, на выходные блондинка – в понедельник брюнетка, а среди недели, Жаль не продают!» – с чувством прошедшей молодости подумал Джек, взглядом провожая это прекрасное создание.

– Чего вы там стали: у входа, проходите! Джек! Можно я буду вас так называть?

– Да, не вопрос, – ответил он, а сам подумал: – Какой вежливый киборг; и так до него не докопаешься: кофе пьёт, пироги ест, с женщинами на публике показывается; интересно, – и сразу в его голове всплыл образ Мэри.

– Присаживайтесь, пожалуйста! – сказал прокурор и указал рукой в сторону сервированного стола.

Джек присел за столик, и запах того самого кофе, не по-детски возбудил его аппетит.

Он теперь воспринимал прокурора совсем по-другому и был очень встревожен этой встречей, Ведь он и не догадывался, о цели такого приглашения – может ловушка, и его специально заманили чтобы по-тихому устранить, Сильвер по привычке чуть распахнул плащ, чтобы если что, быстро выхватить нож, «Просто так им, меня не взять – живым это уже точно. а этого я вскрою, как консервную банку», – подумал он и ещё больше напрягся.

– Угощайтесь! – сказал Штейц и налил ему кофе.

Сделав глоток, Джек взял кусок пирога, И такое угощенье, на его урчащий желудок – оказалось весьма кстати.

– Хочу вас, Сильвер, поздравить: такое дело раскрыли!

– Какое?.. – только успел сказать Джек, а сам подумал: «Замкнуло видать эту консервную банку; ведь до раскрытия, как до Марса рачки. хм, поздравляет с его окончанием».

– Ну хватит, вам скромничать! Об этом уже знают все: мошенничество с использованием флузелиновой маски, ох, и пакостный народ!.. всё им мало, мало, – в духе патриотизма высказался прокурор.

Джек про себя облегчённо вздохнул и немного расслабился.

– Афера в масштабах Тронплекса, Аферисты крутили, просто астрономическими суммами, а благодаря вам, Джек, наша казна пополнилась, и существенно пополнилась! – подчеркнул прокурор, – Теперь, вам положена государственная награда.

Чего-чего, но такого поворота событий, он точно не ожидал, и на радостях доел весь пирог.

– Ешьте-ешьте, Мэри ещё принесёт.

– А что с тем карликом?

– Ему не повезло! Пытался снять стик и когда прибыли военные он был уже без головы.

– А кто заправлял, счета чьи?

– Счета анонимные, а Прохорова нет, так следы и вовсе обрываются, – будто чему-то радуясь, ответил прокурор.

– Да-а, следы заметать они мастера, – подумал Джек, подливая кофе.

– Но вы, Сильвер, Джек! свою работу выполнили на высшем уровне, и правительство Тронплекса, теперь у вас в большом долгу, можете просить, чего пожелаете, Да! Да, чего хотите, – выпалил он на попытку уточнить.

Эти слова, что правительство теперь у него в долгу, ещё не полностью переварились в сознании, но чувство душевного комфорта наряду с мыслью о безбедной старости – ведь теперь не надо заботиться о тех деньгах, которые перечислил ему Прохор – вселили огромную надежду на счастливое будущее: он разбогател, и правительство в долгу – чего можно было ещё желать.

– Мне бы назад: на службу, – неуверенно спросил Джек.

– Я знаю о вашем деле, Но если хотите, не вопрос, Закончите дело, Каролины Трокс, и мы вас восстановим в любую часть: в том же самом звании, а там смотри… что я даже не сомневаюсь, и до генерала дослужите.

Такие комплементы, совсем выбили твёрдую основу из непредвзятых суждений Сильвера – зайдя сюда, он был готов на всё: только не на это, Проблемы решились, сами собой, будто по повелению волшебной палочки, Даже генерал, не мог его восстановить, а этот раз… и такой поворот событий, лишь очередной раз подтверждал догадку, что киборгом управляют очень и очень серьёзные люди, или не люди, – но тоже с амбициями: всепланетного масштаба.

– Вот вам мой личный номер фонотрона, и если что, то сразу маякуйте.

«Теперь ещё и генеральный свой „человек“, не много ли для одного дня?!» – подумал он и взял презентационную карту Штейца.

Джек выпил всё кофе и съел весь пирог, То ли это с голода, то ли от нервов, но это было уже не важно, бояться было нечего, и как ему тогда показалось: жизнь продолжается в нужном направлении, и теперь обязательно всё станет на свои места.

– Спасибо мистер, Штейц, Кофе у вас отличный.

– Спец поставка! Может ещё хотите?

– Нет, спасибо, Наелся больше некуда.

Хоть пирог и кофе были очень вкусными, набивать этим живот он не собирался – надо было поесть: что-нибудь существенное, Сославшись что с этим убийством у него много дел он покинул кабинет прокурора: портировался в городской сад, Хотелось немного побродить и обдумать дальнейшие действие.

Гор-сад – живописнейший уголок на Земле, что находится вне стен Тронплекса, в удачно подобранном месте и занимает двести тридцать квадратных километров, горнолесного ландшафта, Кроме птиц и белок, которых детвора кормит прямо с рук, диких животных здесь нет, И это излюбленное место отдыха для всех жителей Тронплекса, где можно побродить среди девственной природы, или просто полежать: позагорать – ведь здесь всегда лето.

Джек снял плащ – закинул его на плечо, шляпу взял в левую руку – медленно побрёл по аллее, по бокам которой журчали фонтанчики с минеральной водой.

Он шёл и мечтал, что каких-то день два – пускай неделя и он снова на коне: соберёт новую команду и опять будет бороздить, необъятные просторы галактик, Сильвер даже, прямо сейчас, хотел всё бросить и кинуться на поиски этого урода или уродов – не чувствовалась ни усталость, ни то напряжение, что скопилось за последние два дня – желание идти в бой: загорелось новой искоркой, Ещё он хотел пригласить Веронику в тот самый ресторан, только уже за свой счёт, и продолжить прерванное знакомство.

Он присел на лавочку – очень хотелось курить, но здесь это запрещалось и было строго, Жара давала о себе знать, и с каждой минутой всё больше и больше овладевала Джеком: ноги в сапогах чувствовали себя будто в духовке, а по спине проскользнула первая капля пота, Отдыхающие в гор-саде люди с удивлением смотрели на чудака, что в теплом свитере и сапогах пёкся под знойным солнцем, Одет он был по-осеннему, а здесь жара двадцать семь градусов, но снять тёплую одежду и носить в руках, желания не было, Внимание, со стороны злорадствующих, ощущалось с каждой новой каплей пота, и их дурацкие улыбки и хихиканье, начали делать такой отдых напряжённым, «Так, надо отваливать, а то ещё подумают, что я в не себе», – прошла умная мысль и он уже через минуту был дома.

Глава 6

Общественный порт Южного квартала засветился оранжевым свечением, отбивая блики на кожаной курточки Джины, До лавки «Готфильд и сыновья», было около двадцати минут ходьбы, и это та толика времени, которую она могла себе позволить, чтобы пройтись по свежему воздуху и обдумать дальнейший план действий; ведь Готфильда уже допрашивали, и он мог бы ей сказать, тоже самое, что раньше говорил Стиву с Марком.

Возле порта, по обычаю, толпилось множество бездомных, и это было излюбленное место наркоманов и алкоголиков.

– Ей красотка, не хочешь развлечься?! – неожиданно забасил здоровенный негр и стал у неё на дороге.

Джина конечно могла показать жетон и на этом, всё бы кончилось, но это был явно не её стиль.

– А ты решил, что тебе надо пары спустить? – резко бросила она в ответ.

Со спины Джины, подошёл хмельной мексиканец, который с показным умилением, внюхался в запах её волос: «Я тоже не против, спустить пары», – трепещущим голосом прошептал он ей на ухо.

– Очень не люблю, когда стоят сзади!

Здоровяк, трюкнул молнией, на ширинке штанов, и почесав кадык, пробасил:

– Любить будем мы, а ты, красотка, зря время не трать, работы у тебя хоть отбавляй, Главное не бойся, расслабься, и получишь удовольствие.

С стороны других бродяг, что кружили возле порта, послышался смех, а с заду стоявший мексиканец, в туже секунду, взял её руками за зад; негр схватил Джину за волосы и потянул вниз.

– Насчёт удовольствия, ты это прав! Давно такого не было, а вот про ваше удовольствие, – сказала она и ловко освободилась от захвата, – придётся позабыть: в виду сильного напряжения.

С разворота, её локоть влетел в глаз, с заду стоящего мексиканца; тот как стоял, так и упал: в полной отключке, На лице негра сияла самодовольная улыбка, которая в тотчас сменилась гримасой ужаса; Джина вывернула ему руку, и от удара ногой, его локоть с большим хрустом и с видом кровавой кости, вывернулся в обратную сторону, Негр громко закричал: «Сука, поломала мне руку!» Только он успел это сказать, как её пятка была в его нижней челюсти, Тело отлетело на два метра и с громким шумом упало на чалконскую плитку, которой была устлана вся площадь, Прибор здоровяка торчал наружу, а с окровавленной руки, кровь лилась ручьём, Джина подошла и стала ногой, между ног негра, и придавив пяткой, сделала движение: будто хочет, что-то раздавить.

– Будешь помнить это удовольствие до конца жизни, Урод!

Увидев подобное развитие событий, возмущённые кореша, повскакивали с нагретых мест и кинулись по на правлению к Джине, Но когда она била негра ногой, кобура с пистолетом вылезли из-под её короткой, кожаной куртки, И кто-то из того сброда, увидев это, крикнул: «Атас! Эта сука, полицейский», Бродяги сразу остановилась, и через двадцать секунд возле порта лежали только эти два тела – все рассосались в одно мгновение, Они знали: что с минуты на минуту, появиться полицейский клапер, И тогда уже не поздоровиться многим: нападение на Федерала – прямая дорога в Элизиум.

Джина достала два стика и через десять секунд, ожерелье заиграли пульсирующей точкой, на шеях любителей клубнички, потом она выставила код правонарушения, и направилась в сторону лавки Готфильда, а формальности с инцидентом решила оставить на завтра.

Джина зашла в лавку, За прилавком стояла немолодая женщина, за спиной которой огромный негр передвигал картонные ящики, По «ошейнику» она сразу поняла, что, то был Мэтью.

– Добрый день! Подразделение «Барьер», – сказала Джина и показала свой жетон.

– Мой муж, вашим, уже всё рассказал, – истерично выкрикнула женщина, из-за прилавка.

– И добавить мне нечего, – буркнул, с далека, Мэтью.

«Какой же он здоровый!» – подумала она про себя, Джине, надо было как-то развести эту пару на общение, и она начала импровизировать:

– Я вот по какому поводу, пара формальностей, Если информация подтвердиться, снимем вам стик.

– Это вы правильно: снимайте-снимайте, на честного человека, как на собаку, Мэтью добропорядочный гражданин: мухи в жизни не обидел.

– Никто и не сомневается, – улыбнулась Джина, – Но сначала мне надо кое-что уточнить, несколько вопросов, как я уже говорила: простые формальности.

– Тогда быстрей задавайте ваши вопросы и снимайте эту штуку. – на два тона ниже, сказала Жозефина.

Негр молча стоял сзади, а говорила только его жена: про награды, про лавку, какой он хороший семьянин, – понос ненужной информации, лился ручьём с её уст.

– У вас, на вывеске написано: «Готфильд и сыновья», Сыновья где?

Женщина резко замолчала и глянула на Мэтью, Но Джине эта информация давно была известна, Она чтобы не допускать ошибок, которые сделали Стив с Марком – основательно подготовилась к встрече, и знала всю подноготную о их семействе.

– Филипп с нами видится редко: живёт в другом конце города, а Алекс погиб на Марсе, Вы и без меня это знаете, а всё равно спрашиваете, – тихим голосом произнёс Мэтью.

По данным полиции: Алекс и Филипп служили на Марсе – охраняли поселения заключённых, При очередном бунте Алекса убили, а Филиппа тогда взяли в плен: как заложника, Там его пытали, а потом он ещё был контужен, и только чудом остался живым, После этого его списали со службы по состоянию здоровья: ввиду большой, моральной травмы – психика не выдержала, тех испытаний, что устроили ему зеки.

– А где я могу поговорит с Филиппом?..

– Не надо с ним говорить, Больной человек, Что вам надо от нашей семьи? Убирайтесь отсюда вон! – разгневалась Жозефина, и её интонация с каждым новым словом, перерастала в крик.

Мэтью молча вышел за прилавка, и в его руках блеснул огромный, мясницкий топор.

– Филипп ни в чем не виноват, Он недавно проходил очередное лечение, и не надо тревожить старые раны, – сказал Готфильд и попробовал топор на остроту.

– Никто его не винит, по протоколу я должна, порядок оформления такой, И пока он, придётся его тогда пригласит в отдел.

– Каких вам надо ещё вопросов, отделом она пугает?! Вам же говорят: больной человек и справка есть! – в нарастающем тоне продолжала Жозефина.

– Где он был во время убийства?

– У нас дома был, и соседи его видели.

Джина в этом не сомневалась, и ей тоже не сильно хотелось тревожить больного человека, но правила на то были и правила, и нарушать их она не собиралась, Но этот большой топор Мэтью – она не знала, как на такое реагировать, вроде бы и семья порядочная, хоть немного и нервные; и тут как не крути, но сложившаяся ситуация: немного-немало, напрягла Джину, и она ни на секунду, не сводила внимания с топора, «Мало ли что? Зачем он его взял? Мясо то не рубал: ящики двигал, И с Филиппом видятся редко, а тут раз, и был у них дома, С женщиной ясно, как любая мать, защищает своего сына» – множество мыслей перемешались в голове, а обстановка тем временем, становилась всё более неконтролируемой.

– Ладно, я для себя уточнила, завтра придёте в полицию вам там снимут стик.

– Вот это, правильно! Куда приходить, во сколько? – на весь магазин гремела Жозефина.

Семейство и не догадывалось, что стик который одел сотрудник подразделения «Барьер», мог снять только его сотрудник, и только тот, кто его одел – полиция как нижестоящая организация даже при большом желании не могла его снять.

Обстановка в лавке начала напоминать игру «Железные нервы», и стало совсем очевидно, что узнать больше, чем Джина узнала в полиции: вряд ли получится – разговор потерял смысл– и сейчас главное было не переборщить и вовремя ретироваться, Она повернулась и пошла по направлению к выходу, и не оборачивая головы назад, громко крикнула: «Мы с вами сами свяжемся».

Прямо перед её носом, дверь неожиданно распахнулась, и в дверном проёме показался парень, с большой коробкой в руках, Это был молодой человек негроидной расы, по размерам он был такой же огромный, как и Мэтью; его бугристое тело рельефно проступало через лёгкую спортивную куртку; голову плотно облегала подростковая фигера: с бубенцом на макушке и голограммой черепа и костей на лбу.

– Па, я заказал подарочные упаковки, Но дали одну коробку, остальные три, сказали будут готовы послезавтра.

Джина только подумала: представиться, и её тотчас пробила согревающая мысль, что не надо и искать и на этом можно закончить все формальности, и со спокойной душой отчитаться перед шефом, Как вдруг, толстая негритянка с истерикой закричала: «Что вам надо от моего мальчика?! Больной человек, когда же всё это кончится?!» Джина не успела и глазом моргнуть, как коробка, из рук Филиппа, с большой силой полетела в её голову, Джина отлетела на три метра, к стене магазина, и сильно ударившись затылком о прилавок, тотчас потеряла сознание.

Придя в себя она ощутила сильную боль в голове – оглянулась по сторонам, и даже не сразу и поняла: где находиться, Яркий сокоровый свет резал глаза, а сырая свежесть помещения, пробрала до костей, Из одежды был только бюстгальтер и плавки; руки пекли от туго связанной верёвки, на которой она болталась: подвешенная на крюк, где обычно висят туши коров и свиней – рот, крепко стянула липкая лента, «Вот сука, попала! Ну надо, и ещё в мирное время. лоханулась так лоханулась!» – и это была первая мысль, что прояснила её сознание.

Джина прошла четыре плена, но к ней там относились по всем правилам, и полностью соблюдали межгалактическую конвенцию по содержания военнопленных; а здесь больной на голову урод, от которого можно ожидать: не дай бог чего; и он уж точно не знал этих правил – если конечно это плен: в полном смысле этого слова.

Дверь хлопнула, и в помещение где он висела, ввалился раскачанный негр; суровые черты лица, наряду с отрезанными ушами и поломанным носом Филиппа – заставили, что-то ёкнуть, в душе Джины, При первой встрече в магазине, его спортивная шапка скрывала эти уродства, и он ей тогда показался: более приветливым – сейчас же, она очень жалела, да и откуда ей было знать: лицо врага – ведь она не на войне, и что такое может случиться, в стенах благополучного Тронплекса.

– Ну что, красотка! Замечталась, о таком парне как я, а вот и я?! – хлопнул он в ладоши и тут же их потёр, потом быстро подошёл и резко сдёрнул липкую ленту с губ Джины – жгучая боль вокруг рта, напомнила далёкие события Триллианской войны.

Прошла война и волк голодный:

Следами смерти пробежал

Зареял в небе ворон чёрный:

Живых он криком воскрешал

Кому война, кому родная,

Кому слеза – кому хвала;

Всхлипнет лишь мама дорогая

И проклянёт её всегда [9]

– Я тоже не женат, – продолжал нести бред нигер.

В его кобуре виднелся, армейский нож, и он был бы ей: «Ой, как кстати», – думала она.

Сильная боль от впившейся верёвки, которую он затянул с знанием дела: резала до кости – ноги он связал ещё туже чем кисти, «Всё – аминь: придётся, наверное, сначала натерпеться ужасу, а потом он меня точно покромсает по кускам, как и ту девочку! – сомнение, что Филипп Готфильд, именно тот, кого они и разыскивают, отпали сами собой, – Ничего, наши знают куда я пошла, и в магнитном пистолете, маячок, – успокаивала себя Джина, – Рано или поздно, найдут, найдут, только тело или меня?.. – тревожные мысли полностью овладели сознанием и ни в одной из них, не предвиделось хорошего конца».

Филипп с улыбкой до ушей, достал нож, и в ту секунду: дверь в подвал скрипнула и зашёл Мэтью.

– Сынок, не надо! Не трогай её, она полицейский, и ничего тебе плохо не сделала.

– Нет, папа, она мне нравиться, и будет моей женой, видишь какая красивая, Родит тебе внуков, Кушать здесь у нас хватит на долго.

– Филипп, отпусти её ради мамы, У неё друзья такие же полицейские, как и она, и то что они её будут искать, не делай глупостей, полежишь: немного подлечишься, и тебе за это ничего не будет! И мы с мамой, найдём тебе, ещё лучшею жену – глянь на эту, даже взяться не за что: сами мышцы!

– Я здоров! Мне лечиться не надо, Лечиться надо тебе: с той чёрной, толстой дурой! – громко и с большим возбуждение, проронил Филипп, – Давай иди отсюда, не мешай мне общаться с моей невестой, мышцы ему не нравятся мышцы, Во-о!.. Во-о!.. – прохрипел он, напрягая, свои бицепсы и грудь, – Я же тебе сказал, что мы с ней пара, и зачем мне свиноматка, ха-ха-ха. чтоб я купался в её поте, да, никогда?! – сказал он и чмокнул губами в сторону Джины.

– Мэтью, вызовите полицию! Все знают куда я пошла, и вы можете стать соучастником, – взволновано крикнула Джина в след уходящему Мэтью и сразу напряглась, качнулась – ударила двумя ногами, в грудь, приближавшегося к ней Филиппа, Тот на пол метра попятился назад, и в ответ, ударил её кулаком в живот.

– Опять, ты мне всё портишь! – закричал он повернув голову в сторону отца, – Она тебя стесняется, Иди отсюда! – забасило подвальное эхо, в то время когда Филипп подбежал и вытолкал за дверь, последнюю иллюзию Джины, И следом, задвинул засов.

И ей, вдруг, по-настоящему стало страшно, Нет, смерть её не пугала, но до смерти – надо дожить; а сейчас – сейчас её судьба в руках человека с одной извилиной в голове, и то воспалённой с самого рождения, Джина со всех сил начала дёргать руками в попытке развязать верёвку, или хоть бы соскочить с крюка, Верёвка ещё больше впилась в руки, и сильная боль пронзила тело.

– Ты, урод, тебя рано или поздно поймают, и будь уверен: распылят и глазом не успеешь моргнуть, если конечно доживёшь до публичной смерти, о Элизиуме даже можешь и не мечтать!

– Дорогая, не нервничай! На Марсе я уже был и больше мне там делать нечего, а вот женат, ни разу не был! Тот крендель ушёл, теперь нам никто не помешает.

Он положил нож на стол, который стоял приблизительно в трёх метрах от того места где она висела, И Джина взглядом, зафиксировала его положение – и если бы ей удалось, хоть бы соскочить с крюка, то даже с связанными руками: она в совершенстве владела ножом, и тогда, Но крюк, к сожалению, имел крутой изгиб, а ноги болтались в полуметре от каменного пола.

«Какая ты красивая!» – сказал Филипп, подойдя в плотную к девушке, и глянул ей прямо в глаза, Джина чуть качнулась, и всем ртом, со всей силы: укусила его за нос, Зубы крепко впились в плоть Готфильда, красная юшка на половину с соплями, в секунду, наполнила её рот, а она ещё сильней сдавила челюсти – кровь, брызгами окропила лицо Джины; но она как бойцовый питбуль: с трепетным азартом, возбудилась от запаха крови – издала грудной хрип, закрыла глаза, и яростно закрутила головой в разные стороны.

Пронзительный крик жениха, эхом пролетел по помещению, и в ту же секунду мощные удары кулаками, начали сотрясать голову Джины, И сейчас её дух грела только одна мысль: не отпускать – и она держала хват до последнего, пока эти зверские удары, полностью не выбили из неё сознание.

Резкий холод, иголками прощупывал тело, Джина приоткрыла глаз – второй заплыл от гематомы и ничего не видел, Взору предстал Мэтью с большим, медным ведром – это он окатил её ледяной водой, а сам стоял и злорадно усмехался:

– Ну что, невеста! Говорил я тебе, не надо его трогать: контуженый он, и много настрадался.

Оглянув подвал по сторонам, она не увидела Филиппа, и подумала, что самое время поговорить с этим Мэтью.

– Развяжите верёвку и вызывайте полицию!

– Хе-Хе… Не могу: посметь, Ты же единственная невеста: моего единственного сына.

«Неужели и этот умом тронулся», – подумала она и последняя надежда ушла, и не оставив и следа.

– Меня будут искать, И то что я пошла до вас.

– Пошла, но не дошла, – хихикнул Мэтью, – Может где ещё заблудилась.

– Он придурок, и вы с ним за одно, За это вам придётся ответить, и поверьте мне, Элизиум вам раем не покажется.

– Деточка, ты это о чем, он хоть и придурок, – здесь Готфильд примолк на секунду, а потом на подвышенных тонах добавил: – Зато мой единственный сын! Другого вы забрали.

– Никто его не забирал, а погиб: исполняя долг.

– Какой ещё долг! Какой долг! – закричал он на весь подвал, – не было бы вашей службы он был бы живой, И этого хотите забрать?! Ничего у вас не выйдет! Деточка! Я уж об этом позабочусь.

После гибели Алекса, Мэтью, получил сильный психологический шок, Он полгода ни с кем не разговаривал, Через год, вроде бы, отошёл, но стал нелюдимым: сам себе на уме – и всего себя посвящал Филиппу.

– А тебя, детка, никто не найдёт, После того как он с тобой нагуляется, я с твоей крови сделаю первоклассную кровянку, а сама пойдёшь на колбасу.

У Джины после этих слов: выступил холодный пот, Что её будут искать она не сомневалась, но вот что поспеют, даже на её холодное тело – вопрос автоматически перефразировался, в её мыслях, на известное высказывание: «жить или не жить – вот в чём вопрос!» И она для себя решила, что это: всё конец, и с жизни надо уходить достойно, В тот миг, от страха не осталась и следа: жизненные показатели пришли в норму, и поднялось настроение, и тогда она начала с того, что сюда её и привело:

– Каролина, та девочка, ваша работа? Почему с неё, тогда, колбасу не сделали?

– То был ребёнок, а я человек верующий, и был против, детей трогать: большой грех! Но, не усмотрел! За ним попробуй усмотри, – сказал он о Филиппе, словно о шальном коте, – а когда он это натворил, пришлось заметать следы.

– Колбасу бы и сделали, и никаких следов, – напирала Джина, в надежде: побольше узнать информации.

– Я же сказал. детей трогать: большой грех! – разозлился Мэтью, и в тот же время, с него как будто сняли маску, и он в очень приподнятом настроении добавил: – А вот с тебя, колбаска, будет высшего сорта: полу-копчённая, по четыреста семьдесят грамм в упаковке – «Готфильдская».

У Джины сразу сменилось настроение и суровая реальность, неподъёмным грузом легла на её плечи, Сработало чувство самосохранения, и она опять задёргалась: как тот червяк на крючке, но это было сделано инстинктивно и к ожидаемому результату не привело – привязали её на совесть.

– Подёргайся! Подёргайся, и вообще, советую моего сына не злить, а то испытаешь то, что испытал он, и я ещё помогу.

– Ты такой же больной, как и он, Ещё и верующий, И во что ты интересно веруешь: в святую сыро-копчённую, или трёх дневную варёную?!

– Ты мою религию не трогай! Поживи с моё потом узнаешь.

Дверь громко распахнулась и ввалился Филипп, который пыхтя тащил что – то большое и тяжёлое, На его носу точила кровавая повязка: бинты крест на крест, через всю голову, держали эту марлю, Сейчас он походил на героя из комиксов: без ушей – да ещё, с этой повязкой на пятаку, Джина попыталась улыбнуться, но это только принесло боль.

– Что ты наделал?! Придурок! Это же твоя мать, – с слезами на глазах промолвил Мэтью.

Филипп кинул окровавленное тело Жозефины посреди погреба и подойдя к Мэтью сказал:

«Эта старая дура, собиралась маяковать в полицию, Совсем с ума вышла!» – и сделал ещё более комичную гримасу.

Мэтью плача подошёл до тела женщины и стал на колени.

– Жозефина, прости его, Он не ведает что творит, Это всё они виноваты! Они!.. Они!.. – и потыкал пальцем в сторону Джины, – Но он наш мальчик, и я о нем позабочусь, Обещаю, его им я не отдам, не отдам!.. – и стал бормотать что-то невнятное.

– Так, ты, козел набожный! Давай вставай, и помогай, слюни тут распустил: бу-бу-бу, бу-бу-бу! – кривлял его Филипп.

Мэтью вытер слезы рукавом и под мощный хват Филиппа: за воротник – встал с пола, потом они вдвоём кинули массивную Жозефину на разделочный стол; тело с большим грохотом плюхнулось на металлическое покрытие.

– Сейчас, значит: с этой разберёмся, а невесту я оставлю на завтра, Ты! Иди и готовь оборудование!

Мэтью утирая слёзы, молча вышел с подвала – захлопнув за собой дверь, И в тот миг, в руках его сынка, сверкнуло лезвие мясницкого топора.

Большое и рыхлое тело Жозефины, напоминало свиную тушу, что привезли с бойни на разделку, Хотя некоторое время назад, это была беспредельно чувственная мать, которая была готова в любой момент: отдать жизнь, за своё любимое чадо, Джине сразу вспомнилось как она его защищала, и всё это, не укладывалось у неё в голове.

Кто следующий?

Филипп со знанием дела, начал разделывать тело матери, Хруст ломающихся костей, с приглушенным отзывом по мозгам, наполнил помещение; брызги плоти вперемешку с кровью, летели по сторонам, Странное чувство: будто всё это не на самом деле, а на грани сна и яви, посетило Джину, После всего пережитого, даже её страх приобрёл не столь выраженное очертание «Не ужели это не сон, и я буду следующая?» – спросила она сама у себя в мыслях, и тотчас потеряла сознание.

Глава 7

Лёгкая музыка, наряду с комфортной обстановкой: дорогущего бара, в центральной части Тронплекса – хоть немного, разбавила напряжённую обстановку, Джек раскинулся на кожаном диване и под дрыганье, соблазнительных девиц на подиуме – поцеживал, так полюбившийся ему, тот самый «Цезарь».

Беседа с прокурором, сильно возбудила его воображение, и то что недавно казалось непостижимым, теперь было совсем рядом: какой-то, пускай любой промежуток времени – и он опять на любимой службе, И не имеет значения сколько ждать – главное, что зелёный свет для него включён и в скором времени он снова будет на страже интересов, своей нации: бороздить просторы вселенной.

Сильвер заказал множество, дорогих закусок, и с чувством собственного достоинства, оттягивался по полной программе – повод для этого был: лучше не придумать, и под такое настроение – денежные средства, с избытком, жали его карман.

«О чем мечтал: всё рядом, закончу с этим дерьмом» – подумал он и достал с упаковки, большую и ужасно дорогую сигару, Дурманящий запах, элитного табака, придал свою долю комфорта, в сочетании с дорогим алкоголем и уютным ресторанчиком, «Хорошо жить, а жить хорошо – ещё лучше!» – с небольшой завистью, подумал он о тех баловнях судьбы, которые живут на широкую ногу и не считая денег, и не сильно беспокоясь о их зарабатывании – имеют всё что пожелают, Глотнув немного коньяка, он с наслаждением дымнул сигарой и откинулся на мягкое ложе дивана, Перебивая весь кайф, неожиданно, завибрировал фонотрон, Джек лениво достал фоник и выставив слепой режим, официально произнёс: «Полковник Джек Сильвер слушает».

– Добрый вечер, сэр, это Николай Потапов, Извините, что так поздно, но я подумал, вам будет интересно.

В голове сразу закружилось: «Кто такой Потапов? Откуда у этого Потапова мой номер? – на ум так ничего и не пришло, – Какой ещё Потапов?»

– Я насчёт вскрытия трупа девочки, – послышался голос в фонотроне.

– А-а, так бы и сказал.

Для него он в первую очередь: мясник, а потом уже тот, чью профессию не сразу то и выговоришь: без ошибок.

– Ну что, разделал? – с насмешкой спросил Сильвер.

– Здесь всплыла интересна вещь, – не обращая внимания на тон шефа, продолжал Потапов.

– Только давай без своих намёков и заумных словечек.

– Девочка всё-таки была изнасилована!

– Ты же сказал, ничего не было.

– Вот и говорю: интересная вещь, Изнасиловали её в задний проход уже мёртвую, можно сказать: совсем холодную, И насиловали после того, как тело было обескровлено: вот почему, я сразу и не заметил.

Патологоанатом замолчал и налил себе спирта, с банки, в котором бултыхалось, чьё-то, законсервировано сердце, Потом залпом, осушил сто пятьдесят грамм чистейшего продукта, и после занюхав рукавом – бухнул: «Ух!» – и сморщил лицо.

– Ей, Потапов! Что замолчал – ты там живой?!

– Говорю, значит, насиловали тело, не меньше трёх раз, – переведя дух продолжил эксперт.

– Не понял!

– Сэр, скажу прямо: удовлетворялись её плотью, не меньше часа, Запрос о ДНК спермы отдал на анализ, Ответ будет завтра.

– Почему завтра?

– С лаборатории, все давно дома, а у меня нет доступа к полицейской базе данных, да и время то уже.

«Всё-таки маньяк! И с напрочь отбитой головой: насиловать мёртвую три раза подряд, не меньше часа!.. От если, репортёры дознаются, или Штейц, – подумал он и укусил себя за язык, – Упаси бог».

– Потапов, ты ещё там?

– Да, сэр, у аппарата.

– У какого ещё аппарата? Ты мне смотри: если кто об этом узнает, сам будешь в банке под спиртом, понял?

– Какой разговор, сэр, медицинская этика, – с немного заплетающимся языком бормотал патологоанатом.

– Эти басни оставь своим друзьям, – грубо перебил Сильвер, – Тело под замок, и в морозилку, документы о вскрытии в сейф, и ни с кем не разговаривать!

– Конечно, конечно, я же давал клятву.

– А ты наверное и закусываешь: с банки? – спросил Джек, а сам подумал, что хоть специалист он и хороший, но рано или поздно: всё это, его увлечение спиртом, до хорошего не доведёт, но по большому счету ему было на это наплевать: делает свою работу, и чёрт с ним.

– Вы что, я вообще не пью.

– Ладно тебе, расслабься, можешь себе там налить спирта и побольше, Поработал хорошо, Молодец!

Подобное одобрение прозвучало неспроста: на столе у Джека оставалось уже меньше чем полбутылки коньяка и он успел изрядно расслабиться, Но Потапов услышав такую солидарность тут же выпалил: «Рад стараться!» – и глотнул обжигающей жидкости, прямо с банки, а заспиртованное сердце при этом, упёрлось ему в нос.

Такого поворота событий Сильвер не ожидал, И дело с маньяком – это вторая бомба не его голову и чтобы этого не случилось: информация не должна просочиться дальше их отдела, а вот когда они поймают, трупных дел мастера – то другой разговор, «Вот возьмём, тогда пожалуйста, а пока рот на замок, – подумал он и опустошил очередную стопку, – завтра составлю новый план: когда будет готова ДНК спермы, и станет ясно кто, остальное дело техники, – раздумывал он о дальнейшем ходе развития событий и ещё долго сидел, гоняя мысли, по поводу последних обстоятельств; всё выходило складно, и праздничная обстановка способствовала ходу мыслей, поэтому домой он попал далеко за полночь».

Дома врубив на всю громкость музыку, он так всю ночь и прободрствовал: пил чай, курил дорогие сигары, и даже заказал себе час с девицей лёгкого поведения.

Утром Джек заварил очередную кружку крепкого чая, и переключив плазматрон на «С6» – комфортно уселся в мягкое кресло.

«Полицейское управление Южного квартала, с успехом провело операцию, по ликвидации нарколаборатории, задержаны...» – тараторила голограмма диктора и ведущий ещё долго разъяснялся: об оперативной работе полицейского управления, что Джек даже успел выпить весь чай; ему это было не интересно, и он с мыслями: «Провели бы вы без меня» – переключил на музыкальный канал.

На работе он появился раньше всех, потому что хотел, чтобы этот, и если понадобится, то и последующие дни, прошли по случаю: как можно скорей – мыслями он уже был на своей старой службе.

Первым пришёл Фёдор, и сходу поинтересовался:

– Что это вы, сэр, сегодня, так рано; говорили, будете после обеда?

– Не спалось, рано встал, и планы у нас поменялись, Сегодня, надеюсь всё кончится и мы задержим преступника, поэтому тянуть с этим нечего, Раньше начнём: раньше кончим, – с энтузиазмом произнёс Джек.

– А вы знаете, кто преступник?

– Пока нет, Но скоро узнаю, Ладно, а ты что: анализ вещества сделал?

– Сделал не сделал, но пытался, ну и вонь, где это взяли?! – Сильвер ничего не ответил, а дал знак: чтобы тот продолжал, – Вещество похоже на нашу кровь, только похоже по назначению, а не по составу, неизвестный элемент, содержит в себе всю химическую таблицу элементов: в закономерных пропорциях, а два элемента – явно, не Земного, и даже не Марсианского происхождения, Объяснить не могу – сам не знаю, даже в голове не укладывается. но воняет! – хихикнул Ломоносов, – Давайте я отдам в химлабораторию, у меня там товарищ, вот они, думаю скажут точно: откуда веет такой запах.

– Не укладывается, и не надо, Забудь! А образец уничтожь!

– Сэр, а где вы это взяли? Может это что подскажет, образец, так вот: у меня в кармане, для анализа, ведь, много не надо.

– Тебе сказали, забудь! И не вздумай кому-нибудь трепануться, давай сюда образец! Сам разберусь.

Джек понимал, что если информация просочится в ненужные уши, то не поздоровиться многим – это в лучшем случае, О худшем он даже боялся подумать.

– Что я маленький мальчик: сам не понимаю, Как скажете, так и сделаю, – промолвил Фёдор и достав с кармана пакетик с булавкой, который он обмотал ещё и липкой лентой: положил его на стол.

Сильвер взял образец и небрежно кинул в стол ящика.

О чём-то споря, в дверях, появились Стив с Марком.

– Чего опаздываете?

– Мы…

– Джина где? Обычно она с вами приходит.

– Об этом, мы и хотели сказать, что её ждали, поэтому и задержались, – за двоих отчитался Стив.

– Ладно, сейчас я вам скажу информацию, с которой пока не стоит ни с кем.

– Сэр, мы не смогли допросить мексиканца, он повесился в полицейском участке, – выпалил Стив, перебивая речь шефа.

– Или его повесили, – добавил Марк.

Джек с явным безразличием глянул на Стива и сказал:

– Это уже не важно! Важно совсем другое, и больше никогда меня не перебивай, что позволено мне, тебя это тоже касается, – и строго глянул на Марка.

Стив тотчас извинился и сказал, что больше этого никогда не повторится, а Марк всем видом показал, что полностью с ним солидарен.

– Значит на чем это я, так вот, девочка была изнасилована и есть образец спермы, поэтому сидим и тупо ждём анализ ДНК, который должен быть, уже, наверное готов, ну а остальное, как говорится: дело техники.

– Микола, вроде говорил, что не насиловали.

– Ты даже знаешь, как его зовут?.. хм!.голову себе пустым не забивай, Сказал же понятным, земным языком: сидим и тупо ждём результат ДНК, – и сразу добавил: – А ты Джине, маяковать не пробовал?

– На счёт чего?

– Проехали, – сказал Сильвер на круглые глаза Стива и достав фоник, набрал Джину – фонотрон засветился жёлтым светом, что означало: недействительный номер, – Что за бред!

Он набрал ещё раз, потом ещё – тоже самое.

– Федя, а ну ты набери, может у меня что с фоником.

Попытка Фёдора, и Стива с Марком – дали схожий результат: прибор показывал, недействительным номер.

– Сэр, может сделать запрос координат, фонотрона, – предложил Фёдор.

– А что, есть повод? Или ты хочешь узнать с кем Джина провела ночь? – и с усмешкой глянул на Стива с Марком, те в поддержку шефа, ответили ухмылками в сторону Фёдора, – Не надо никаких запросов, Джина у нас девочка большая: найдётся.

Время тянулось медленно, и выжидание результатов ДНК утомило не на шутку, Первый час продлился, как могло показаться: вечность, и ещё через пятнадцать минут, Джек томясь от такого чаяния, сказал: «Сколько можно ждать?! Этот мясник наверное давно уже забыл, о чем мы с ним вчера говорили, Всё, маякую сам!» Он достал фонотрон, но тот сам, сразу замигал красным – маяковал Потапов.

Лицо патологоанатома напоминало: мягкое место, столетней девственницы, а его чёрные глаза, как фонари отсвечивали историю прошедшей ночи.

– А я подумал, спирт не свежий, всю память стёр?

Тот в оправдание начал что-то говорить о порядке запроса ДНК, и всех тех бумажных волокитах, но Джеку это было неинтересно.

– Давай не тяни!

– Как показала, экспертиза проведённая.

– Кто?

– Филипп Готфильд, – тяжело вздохнул, будто после ночной смены: по разгрузке руды, Потапов и утёр лоб.

Джека посетило сильное чувство тревоги: за Джину; ведь вчера она должна была идти в логово Готфильдов, и по его приказу всё там разузнать, а сегодня почему-то она не вышла на работу, и её фонотрон тоже не отвечал, И это только наводило на мысль о худшем развитии событий, о которых не хотелось даже и думать.

– Потапов, смотри, никому ни слова, Можешь опохмеляться и давай домой, Если кто-нибудь тебя о чём спросит, Скажешь, что у тебя секретная работа для меня, Понял?

– Да, сэр!

– Федя, бегом запрос координат.

– Может, сразу туда? Теперь этот котлетник Мэтью, просто так от меня не отделается, Отбивную с него я уже точно сделаю, – гневно высказался Стив.

– Это не Мэтью, а Филипп Готфильд, живёт он не с родителями, а бог знает где, Да и в лавке его может и не быть, а если и там, то надо, надо обдумать, а Джину он мог переправить в любое другое место, или.

– Что значит или?!

– Стив! Ты мне, хоть, мозги не парь! Я знаю не больше твоего, А вот с этим Филиппом у нас могут быть проблемы: по данным полиции, он бывший военный, вдобавок ещё с больной головой, три подхода: больше часа.

– Не вопрос, сэр, Вылечим! – буркнул Марк, – За пять минут, и за один подход!

– Фёдор, ну что ты там возишься?!

– Сэр, фонотрон не идентифицируется в сети.

– Что это значит?

– Два раза молотком, и будет тоже самое, нет, сэр, фонотрона.

Тревожная обстановка в офисе накалялась с каждой секундой.

– Магнитный пистолет, там вроде тоже маячок?

– Сейчас сделаю запрос, Ага! Есть, Та-ак!.. вот они: наши родимые.

– Ну что ты там тянешь?

– Секундочку, лавка: «Готфильд и сыновья», Полицию подключать будем?

– Ни в коем случае! Если Джина в магазине и ещё живая, то полиция с её понтами, может только навредить.

– Как, живая? – с лицом, проснувшегося посреди зимы медведя, забасил Марк.

– Покакаешь дома, – буркнул Джек, – На разговоры времени нет, Вас двоих там знают, и вам туда соваться нельзя, Для начала просканируем магазин, и узнаем где Джина, если она там, то я захожу под видом покупателя, дальше по обстоятельствам, Другое развитие пока не обсуждаем.

Надеюсь, всё будет нормально.

Они взяли клапер и уже через пятнадцать минут, висели на высоте пять тысяч метров: над магазином, Сканер нельзя было использовать при людях, и приходилось соблюдать конспирацию.

– Ломоносов! Мать твою, что ты там возишься, быстрей запускай эту хреновину?!

Через двадцать секунд – колдовства Фёдора: над сканером, из него вылетел переливающийся шар и через люк клапера устремился вниз – к магазину, Остановившись в метрах десяти до крыши здания, он закрутился и кратковременная вспышка сиреневого тумана на считанные миллисекунды окутала, строение, затем субстанция с такой же быстротой поглотилась атмосферой – сканирование заняло доли секунды.

– Готово! Картинка есть, Девять помещений, два подвальных, туннель какой-то, – бормотал под нос Федя, – Сэр, дальше сканер не зафиксировал, надо бы, просканировать и соседних два дома: проверить куда ведёт тот ход.

– Времени проверять нет, давай листай дальше.

– Три силуэта: двое в этой комнате, ещё один в подвале, включаю детализацию.

Фёдор включил детализацию, и в тотчас картинка на дисплее стала, будто в голографическом кино: наилучшего качества – Мэтью с Филипом, занимались приготовлением колбасы: набивали кишки мясом, Пройдя дальше по помещению, на дисплее показалась Джина, она висела подвешенная руками за крюк, без каких-либо признаков жизни, но сканер чётко показал: её сердцебиение, давление, и другие жизненно важные показатели, что очень обрадовало команду.

Подобное кино, хоть и обнадёжило, но на его просмотр и дальнейший разбор полётов, – раздумывать не приходилось: надо было действовать, Джек вместе с пехотинцами портнулся за угол ближайшего дома и дав им приказ: без сигнала не врываться – вставил в ухо передатчик – пошёл по направлению к мясной лавке.

Мэтью с Филиппом уже почти закончили с Жозефиной, как сверху, со стороны главного входа: в магазин, они услышали непонятный грюкот, это Джек дёргал за ручку двери, пытаясь зайти в середину, И то что на двери висела вывеска «Санитарный день» – совсем его не беспокоило, Он глянул в середину через витринное стекло – в помещении было пусто, и с мыслями: «Даже не знаю, что и делать, а если не откроют? Штурмом брать, рискованно: Джина может пострадать», – он постучал об раму двери, так, как стучат: когда приходят за долгом.

– Кого там ещё принесло?! Написано ведь: «Санитарный день», Подойду посмотрю, – проворчал Мэтью.

– Не ходи! Постоят, постоят, и пойдут.

Джек ещё сильней затарабанил по двери, но уже ногой: по нижней части створки и в голове начал зреть план штурма, этой лавчонки.

– Нет, всё-таки, пойду посмотрю.

Филипп крепко взял отца за руку, и одёрнул назад.

– Что?! Скажу, что сегодня не работаем, Внимание привлекать, не стоит, – вырвался он с крепко хвата и тщательно вытер руки об фартук – кинул его на близстоящий стул.

Мэтью шёл к двери и громко кричал:

– Сейчас иду! Хватит там мне двери ломать, Чего надо? – всматривался он в далёкий силуэт, думая: «Кого там, ещё чёрт принёс», – Санитарный день: приходите завтра, – сказал Готфильд через стекло двери.

Джеку надо было зайти в середину, любым способом, но после подобных слов, стало ясно, что он его не пустит, Мысль что говорить, пришла сама собой:

– Я не за покупками.

Мэтью насторожился, и оценивающе окинул нежданного посетителя.

– Пожалуйста, покажите мне показание сквоэнергии! – продолжал Джек.

– У меня уплачено: на той недели проверяли.

– Поступила жалоба, что вы воруете сквоэнергию, Хочу сверить показания счётчика.

Мэтью стоял и не знал, как реагировать – пускать незнакомца, желания не было.

– Или я сейчас вызову полицию, и мы вместе с ней проверим показания счётчика.

– Ладно! Ладно! Заходите, – сказал негр и послышалось щёлканье замка, – но имейте ввиду: сквоэнергию я не ворую, это всё наговоры.

– Сейчас проверим, А вы в магазине сами?

– Да кто тут ещё, конечно сам, Жена что-то приболела, вот я и сам.

Банальную проверку на вшивость – Готфильд не прошёл, но подобный разговор нужен был не для получения информации, а с целью: развести негра на общение, Ведь сейчас Джеку приходилось контролировать каждый свой шаг, чтобы не возникло даже и малейшего подозрения на его действия, хотя на обдумывание времени не было – импровизация чистой воды.

– Так, так. посмотрим, третий вызов за день, я бы к вам и не зашёл, но, – сказал Сильвер открывая дверцу счётчика, и с видом матерого сквоэтрика глянул на начинку, – А почему у вас вчера свет мигал? Что-то подключаете незаконное?

– Когда мигал, ничего не мигал?!

– Мигал! Мигал! Соседи видели, вот нам и маякнули.

Федя услышал это по рации и сразу сообразил, что надо делать, В магазине, тотчас, замигал свет.

– От видите, а это что такое?

Мэтью стоял сзади Джека и видел, что тот ни к чему не прикасался.

– Понятия не имея.

Вдруг откуда-то с низу послышался голос:

– Па, что с светом?

Мэтью чуть отступил назад, а свет опять замигал.

– Что ты там делаешь? Хочешь нашу новую мясорубку спалить?! – послышался голос с низу, а за ним и топот приближающихся ног.

Неожиданно, Готфильд бросился на Джека и схватил его своими натруженными ручищам, прямо за горло, Сильвер даже не успел ничего понять, как ему перехватило дыхание, и перед глазами замелькали мушки, и он словно речной карп, которого поймали рыбаки – жадно глотал воздух; тело не подчиняясь голове, в автоматическом режиме, начало делать – годами отработанные действия: рука сама полезла в кобуру за ножом, и уже через секунду, левая рука Мэтью, была отрублена по самое плечо, и валялась на полу; другим ударом ножа, вторая рука этого нигера, упала, с другой стороны, Мэтью стоял и громко кричал, а с его обрубков, которые были отсечены с хирургической точностью, кровь лилась ручьём.

Джек с жадностью, начал глотать воздух, но не успел он как следует отдышаться, как из-за угла вбежал Филипп, и со всей силы ударил его ногой в бок, Не ожидая удара, Сильвер потерял равновесия и отлетел на три метра; нож выпал с руки и забренчал под прилавок, а Филипп не теряя времени кинулся в сторону Джека, Но тут в магазин ворвались Стив с Марком, И летевшая в сторону Сильвера нога Филиппа, сделала крюкообразный выкрутас – он развернулся и резким броском, нырнул в бок: в открытую дверь, и быстро закрыл её с обратной стороны на замок.

– Сэр, с вами всё в порядке?! – спросил Стив, когда подбежал к шефу.

– Давайте за ним, а я в подвал за Джиной.

Деревянные двери затрещали от дубовых ног пехотинцев и уже через двадцать секунд летели вниз по лестнице, Стив с Марком пулей последовали за преступником; Мэтью что-то крича и истекая кровью бросился следом.

– Фёдор, давай мигом полицию и медицину! – сказал Джек всовывая в ухо выпавший передатчик.

– Ай момент! Только сканер запакую, а то сейчас начнётся, движение: мама не горюй.

Джек вытащил нож, под прилавка, и взяв его в боевое положение последовал по направлению к подвалу, То, что в помещении кроме его и Джины, не считая, он знал наверняка, но инстинктивная осторожность: при выполнении боевой задачи, была у него в крови, и он всегда ожидал, что вот-вот, на него, кто-нибудь, обязательно нападёт – подобная предусмотрительность, не раз спасала ему жизнь.

Впереди показалась полуоткрытая дверь, что с громким хлопком, после его удара ногой, распахнулась настежь.

Выстланное плиткой помещение, пропитал знакомый запах, которого он нанюхался по лазаретам военных госпиталей: на всю оставшеюся жизнь; даже большое количество специй не могло забить, – мясного цеха; повсюду висели туго набитые кольца колбасы, с сырым мясом, Пройдя в глубь, он обратил внимание на металлический ящик – стойкое отвращение от увиденного, в середине, набившей оскоминой, вскрыла потёртые воспоминанию: службы на Федерацию.

Человеческие кости с скрупулёзно обрезанной плотью, заставили усомниться в психической полноценности, того, кто это сделал, Сверху их укрывало, он сначала и не понял, что, пока не поднял и не всмотрелся – голова чёрной женщины, с отблесками пережитого ужаса: стеклянными глазами резала душу Сильвера – душу которая обливалась скорбью о любой безвинной жертве, но ввиду с её закалкой: в семи адах вселенной – закрылась на сто замков, от подобных эмоций, Джек с отвращением бросил голову обратно, в ящик, и лёгким бегом направился в сторону подвала, Он быстро спустился вниз по лестнице и оказался в полутёмном месте – путь преградила железная дверь, что без каких-либо лишних усилий с его стороны, заскрипела и пошла; холодная ручка и сырой воздух подвала, навеяли не совсем радостные: реминисценции прошлых лет, Вдали показалось тело полуголой Джины, которая будто, большая отбивная, висела на крюке для свиных туш и не подавала и малейших признаков жизни.

– Джина, держись, сейчас я тебя отвяжу! – крикнул с далека Джек и стремительно направился в её сторону.

Но только он сделал второй шаг, как послышался, довольно знакомый, приглушенный щелчок, «Где-то я уже это слышал», – мелькнула мысль и он не придавая ей должного значения, сделал последующий шаг, и в ту же секунду: помещение содрогнул громкий хлопок, и ослепительная вспышка осветила каждый уголок подвала; взрывной волной Сильвера откинуло на три метра, и он с огромной силой ударившись об стену: брюхнулся на бетонный пол, «Попался, как новичок, сам, тысячами ставил, и попался», – подумал он, и его сознание чуть затуманилось, а острая боль в правой нижней стороне сковало всё тело, Джек перевернулся на спину и протянул руку к ноге – кроме голой кости, что царапала пальцы: он ничего не нащупал, Ногу оторвало – под самый корень, Сильвер поднял руку и с улыбкой посмотрел, на темно красные сгустки крови, что каплями стекали на его одежду.

– И в самый ответственный момент! Теперь и меня надо спасать, – сказал он в голос.

Но больше всего его сейчас беспокоило даже не то, что он может умереть от потери крови, Главное, что ему теперь: всё, конец – всем его службам, Теперь он инвалид, Какой бы протез не поставили, на службе можно ставить: большой и жирный крест, И когда казалось, что ещё один шаг, и жизнь опять вернётся на свои круги, Один выход, что на тот момент времени казался ему самым правильным: пуля в висок и поминай как звали, А там смотри где-нибудь и появится памятная табличка, что был когда-то, такой один хороший солдат, Джек Сильвер, Но сейчас, и это оказалось проблемой – огнестрельного оружия по близости не было, а магнитным пистолетом нанести какой-нибудь вред здоровью: не реально, и даже нож, который он хотел вонзить себе в сердце, как назло: находился неизвестно где.

Прерывая мрачные мысли, в подвал вбежал Марк, и увидев окровавленного шефа, на каменном полу, тут же подбежал до него:

– Сэр, что с вами?

– Не смертельно, Готфильда взяли?

– Ушёл, Как и говорил Федя, подземный ход, железную дверь не смогли открыть, но ничего, сэр, не переживайте, сейчас прибудет полиция, вырежем, далеко не уйдёт.

– А Мэтью, что там?

– Сэр, молчите вам говорить нельзя.

– Я сам знаю, что можно, а что нельзя.

– Мэтью как Мэтью: был да сплыл.

– Не понял!

– Большой, неповоротливый: упал, а когда падал, – заулыбался Марк, – шею свернул.

– Нечего без рук по лестницам бегать! – через силу улыбнулся Джек и попытался повернутся вбок, Резкая боль прошла, калённым стержнем, через бренное тело Сильвера, Стерпеть это было невозможно, и леденящий вопль ужаса, на весь подвал, мурашками пробежал по телу Марка.

– От черт! – буркнул Марк и быстро кинув шефа на плечо, пулей выбежал из подвала и побежал по ступенькам вверх, к выходу.

На встречу спускался Стив.

– Что с ним?

– На противопехотную мину попал, Ты там в подвале, смотри осторожно, Может ещё какие сюрпризы, тот урод подготовил.

В глазах Джека мелькали разные предметы, и где-то вдалеке, послышалось, приглушенное завыванье полицейской сирены; сознание отказывалось воспринимать реальные вещи и всё было будто во сне: свет в глазах становился темнее и темнее, и в следующею минуту он погрузился в объятья Морфея.

Глава 8

– Сергей Николаевич! Обещали экскурсию устроить, а сами, почему мне нельзя поговорить с заключёнными?

– Вероника, мы же с тобой договорились: можно просто Сергей, а экскурсию, как и обещал, но позже, Кончится буза, накажем зачинщиков, тогда, – улыбнулся он репортёрши и предложил чая, – работать не хотят, вот и бузят. но ничего серьёзного, Перебесятся, и через пару дней, не бери в голову, наберёшься ты ещё, своих интервью?

Волков лукавил когда говорил, что ничего серьёзного и всё под полным контролем, На самом деле, беспорядки только начали набирать обороты и первые жертвы в виде семи убитых охранников – открыли счёт, очередному беспределу, Да и сам, он много чего ещё не знал, единственное о чём ему доложили: это то, что заваруху затеяли, Мирон с Хромым, А что не поделили эти два авторитета, было известно только одному богу, Других подробностей пока не было, но спецназ с Земли он уже вызвал.

– Ты же вроде хотела на Землю лететь: брать интервью у Джека.

Вероника нутром чуяла, что здесь тоже, происходит что-то интересное, но в Тронплексе, это дело с колбасной лавкой она считала важнее, и при любом раскладе – она не могла разорваться на две части; повидаться с Джеком: хотелось не меньше.

– Я туда и обратно: ты даже и не заметишь, А потом, Серёжа, пообещай мне, что когда я вернусь: дашь мне полный доступ ко всей информации, и организуешь интервью с главарями банд.

– Не вопрос, как и договаривались: с пылу жару, с первых рук, – в приподнятом настроении пошутил начальник.

Волков уже знал: повторное разрешение на посещения тюремных рудников, никто ей не даст – по приказу, с Тронплекса, в Элизиуме ввели чрезвычайное положение, и репортёр оказался здесь совсем не кстати.

Колония на Марсе: обычный подземный город – большой город, Рудники красной планеты – это не наказание, а смертный приговор; ведь здесь не живут, а доживают и не просто коротают часы в фантазиях любимого сериала, под плазматроном, а искупают вину перед обществом, в виде добытых минералов.

Недра Марсианской колонии – это царский сундук с драгоценностями, полезные ископаемые которого сыплют через край, и на первом месте стоит, конечно же криптонит.

Заключённых в Элизиуме, особо никто не контролирует: бежать некуда, Но чтобы не было беспредела – присутствует охрана в количестве: трёхсот, специально обученных солдат, и это только в самом городе; сам же Марс, а точнее его орбиту, уже белее трёх веков, утюжит легендарный, боевой, межгалактический корабль «Голиаф», Который прошёл множество войн и миротворческих миссий, и в своё время был ноу-хау Земных, военных технологий.

Как и в любом другом городе, жизнь здесь бурлит и днём, и ночью, но бурлит своей – пропитанной особой атмосферой житухи, Денежные средства, в виде земных кредитов, ходят только в расчётах за контрабанду, и только между главарями банд; иметь деньги – означает подписать себе смертный приговор: сразу заберут и убьют; поэтому деньгам – предпочитают бартер, Всё что имеет, хоть малую ценность: можно обменять и выменять, и это самый лучший вид взаиморасчётов, для местной публики.

Расчёт правительства был прост: заключённые должны добыть определённое количество руды, – взамен провизия и одежда, Если план не выполняется, то поставки, заметно сокращаются, а если бунт, то в течении двух месяцев: живи как хочешь – проблемы негров, шерифа не касаются, И во время такого продуктового «штиля» – смертность превышает обычный порог в десять раз, а по причине того что, продовольствием управляют авторитеты, то обычному зеку достаётся обычно не много; и чтобы не сдохнуть с голода: приходится трудится в поте лица – другого выбора нет, и бунт как правило не приветствуется ни одним из главарей банд; для подобного рода бузы, должна быть очень и очень веская причина.

Руководство тюрьмы, как правило не вмешивается в местные распри, и придерживается односторонней политики: если эти уроды друг друга перебьют – это уже хорошо, Выход охраны в рабочую зону приравнивается к вылазке в тыл врага, По этой причине здесь служат только бывшие военные, другие категории граждан, на службу не набираются.

В тюремной зоне Марса – периодически и с постоянной регулярностью, возникают потасовки, между поселенцами, которые стараются разжиться харчами, за счёт таких же бродяг, как и они, И многие заключённые, научившись этим горьким опытом, делают себе тайные запасы еды: на всякий пожарный, – но такой случай, здесь, практически каждый день; и все, кто не в банде – выживает как может, Особенно сильно прочувствовать: быт Элизиума, приходиться новоприбывшим, которые с сытой земной жизни, в первые месяцы нахождения в колонии, питаются хуже, чем собаки, А пройдя так называемый карантин, они должны сделать выбор: вступить в банду – с условием, что ты им подходишь, или полагаться только на себя.

Анархия и власть денег, делают жизнь избранных заключённых очень даже комфортабельной, Подкупы охраны, как обычное дело вписались в повседневную жизнь Элизиума; незаконная доставка контрабанды с Земли: водка, наркотики, холодное оружие и даже огнестрельное – потоком плывут в руки авторитетов, Но если охрана находит у кого-нибудь оружие, а это как правило, допотопное огнестрельное, того без суда и следствия, распыляют с протонной винтовки – на виду у всех, Так что большого хождения оно не имеет, но опять, таки, это касается только обычных зеков, у которых нет связей с охраной и отсутствуют кредиты, Все авторитеты имеют до зубов вооружённую охрану.

Мирон Твердохлебов попал на Марс за организацию рабовладельческого строя на Ариане: люди похищались и их силой заставляли работать на сельскохозяйственных работах, Лицензия на бизнес у него была официальная, а ввиду слабой развитости цивилизации на дикой планете – дело процветало, Вертевшиеся астрономические суммы денег, полностью притупили зрение местных императоров и управляющих провинций; тысячи замученных и забитых до смерти – были только верхушкой айсберга, чем занимался Мирон, В его наполеоновских планах зрел захват всей Арианы, чтобы стать там единственным императором – вот эта бредовая идея и привлекла внимания земного правительства, И в итоге он потерпел полное фиаско: с бурным обсуждением, в средствах массовой информации.

Получив прописку на Марсе, Твердохлебов сколотил банду и заслужил немалый авторитет, Заработанные на Ариане миллионы сделали его группировку самой могущественной, Ведь большинству его подельников, с того кровавого бизнеса: удалось, хоть и чудом, избежать наказания; и за то что он их не сдал, друзья-лиходеи в благодарность, регулярно снабжали его всем необходимым – сделав жизнь Мирона полной халвой.

– Значит, завтра, по моим данным: утром подтянется спецназ, И захватить репортёршу, можно забыть, Мои люди в охране, дали коды шлюзов, и у нас есть десять часов, – говорил Мирон, и ходил взад-вперёд по тюремному боксу, в окружении преданных ему людей, – чтобы порешать эту проблему.

Элизиум для амбициозных планов, такого человека как Мирон, был мал и не привлекателен и учитывая его аппетит – рудники не то место, где можно развернуться, Его план побега, не отличался особой изобретательностью и продуманностью, и был до банальности киношный: захватить репортёра самого большого, новостного канала, а там, как думал этот прохвост «Можно и поторговаться», Но он тогда ещё не знал, что торговаться с ним никто не будет и смерть одного репортёра, капля в море, по сравнению с пятой мировой.

– Слышь, Мирон! А если спецназ прибудет раньше, нас тогда всех?! – сказал Баклан и провёл рукой по горлу, – отсюда ведь ещё никто, да и за бузу, отвечать надо.

За долгую историю тюремной зоны, не было ни одного прецедента подобного везения (только во сне), а сама обстановка с такой щекотливой ситуацией, как прекращение поставок продовольствия, требовала: минимум как, объяснений, перед другими авторитетами; ведь пока ещё, никто кроме Хромого не знал, что ситуацию Мирон высосал из пальца – и это предвещало серьёзные разборки.

– Твоё дело, Валера, делать, а думать буду я, Сказал, что спецназ утром, значит утром! И за базар отвечать, ну никак, не тебе! – ответил он с властной интонацией, – Разберёмся, и на «Голиафе» у меня есть надёжные люди! Но это уже запасной вариант, думаю, он нам не пригодиться, и всё пройдёт, как надо.

Подкуп охранников большими суммами денег, сделал жизнь Твердохлебова такой, что в ней потерялось слово «Нет», Семьдесят процентов, от тюремной охраны Элизиума, на регулярной основе – получает получку: лично, с рук Мирона, Вербовка, фантастической суммой денег, передача кредитов, целования в дёсны: после распитого на брудершафт шампанского, – визеотрек записывал спектакль в голографическом качестве – после демонстрации которого, начинался самый обычный шантаж, и охраннику ничего не оставалось, как работать на Мирона, и уже за намного скромные цифры, И что им перепадало от заоблачной суммы – только подержать, и то обманку; а страх перед разоблачением: танкерной цепью приковал их души к тюремному боксу Мирона, Ведь за взятку и контрабанду, они могли оказаться там же, только уже не в роли охранников, а учитывая расположенность местного контингента к Федералам.

Авторитет Твердохлебова сомнений не вызывал, а вырваться отсюда – это больше чем мечта, для каждого, поселенца Элизиума.

– Наша главная задача пускать понты, чтобы никто, ничего не заподозрил, И пока народ в непонятках, надо порешать с Хромым, а то этот чухонский кот, делить мне с ним нечего, и то что, то была подстава, он мужик не глупый!..

Воевать с Мироном Хромой не собирался: силы не равные, да и повода не было – подставу: с перехватом посылки, что предназначалась Твердохлебову – склеили на соплях, и чтобы прояснить ситуацию, он попросил остальных главарей банд собрать сходняк: для урегулирования конфликта.

– Но за него ведь подпишутся, и остальные, а особенно, с Бубуинами, связываться, Храни Боже наши души! – покрестился Удав.

– Бубуины сами по себе, и если их не трогать, Саняба, не сы в компот, всё будет чики-пуки!

– в явно приподнятом настроении сказал Мирон, и дал понять, что у него продуманно и схвачено: до малейшего, но объяснять не стал.

Криминальная группировка Бубуинов не давала расслабиться ни одному авторитету, не говоря уже об обычных заключённых, и слыла полнейшими отморозками, Которые во время прекращения поставок, не чурались человеческого мяса, и если кто к ним попал, то возможность остаться в живых равнялась нолю, Их существование – это большая головная боль: для любого зека; за счёт, которого эта братия жировала на фоне полуголодной жизни Элизиума, наводя ужасный трепет на всё лагерное поселение, Члены этого сообщества, выделяются не только цветом своей шкуры, а и особым состоянием души – раскрепощённой от каких-либо сдерживающих, моральных принципов: на пути к полной деградации человеческой сущности, И даже Мирон, имея такие связи в тюрьме, никогда не вступал с Бубуинами в открытый конфликт.

– Твоё дело Саша, понты, понты и ещё раз понты, Пускай, эта канитель закрутится, Меньше внимания будет к нам, а с Хромым сделай так: будто Бубуины его и замочили, – подытожил Твердохлебов.

– Легче сказать, чем сделать, Слышь, Мирон, твой план, конечно: оно понятно, но у Хромого человек двадцать охраны, и вооружены они не палками с камнями, так что, по-тихому тут: ну никак, не получиться!

– Говоришь им, говоришь! Ты или глухой или!.. Я же вроде бы сказал, понятным, земным языком, никакой стрельбы! Всё должно быть тихо и по-умному, Поведут Хромого, через час двадцать, – в последний момент, открыл карты Мирон и глянул на наручные кварцы, – как бы, на допрос к начальнику, есть ещё, доверенные люди в охране, – хихикнул Твердохлебов и потёр ладошки, – Вот тут, вы его и возьмёте! Теперь понятно.

– Чего сразу не сказал, а с охраной, что?..

– Федералов, ты мне дурных вопросов, больше не задавай, – под дружный смех коллектива, усмехнулся Мирон, – Так, ладно, время идёт, и не в нашу пользу, Сегодня у них сходняк, и Хромой ни в коем случае не должен туда попасть, Если нас раскусят раньше времени, весь наш план пойдёт коту под хвост, Фрэнк! Доставай оружие и всем быть на чеку, Лысый! Ты обеспечиваешь тылы, чтобы к нашему сектору, и на сто метров: муха не подлетела – сразу стреляй! Баклан, ты со своими, пойдёшь со мной: за репортёршей, и засеките у себе на лбу: дороги назад нет! Ну, а теперь, парни, за дело, покажем лопухам, кто настоящий хозяин! – в ту же секунду послышались одобряющие выкрики в сторону Твердохлебова.

Удав и ещё пять головорезов сидели в условленном месте, Вдалеке показались два охранника, которые конвоировали Хромого: на беседу с начальником.

– Во, ведут! Вы двое, по моему сигналу, с заду: нападёте на охрану, Потом ты, Микола, и ты, хватаете рыжего, и в этот подвал, Только без стрельбы, а то Мирон нас на ремни порежет, – чуть нервничая распределил роли Удав и закурив папиросу, вышел навстречу конвою.

– Эй, лошара! Давай с дороги! – крикнул с далека охранник.

Федералы были не в курсе, и даже не догадывались, что их слили.

– А что, ходить нельзя? Иду мимо, никого не трогаю.

Хромого охватила непонятная тревога, он знал, что Удав, это человек Мирона, но мысль: «Мало ли чего», – дала понять: простое совпадение.

– Ну ты, козел! Кому сказали, вали копыта?! – крикнул другой охранник, – Видишь, Гена, человек не понимает, всему это быдло надо учить! – и направился в сторону Удава.

Саша специально споткнулся и упал – прямо в ноги охранника; тяжесть армейских сапог с лихвой прочувствовалась на его рёбрах, Следом подбежал и второй охранник, и они начали утюжить его, по полной программе, В тотчас, с заду, стремительно выбежали два человека, и Федералы уже с перерезанным горлом, валялись на красном грунте Марса, Хромой не успел даже глазом моргнуть, как Микола вырубил его с одного удара.

– Давайте быстрей всех в подвал, а то спалимся! – вполголоса прохрипел Удав, перепугано осматриваясь по сторонам.

Он ясно понимал, что если что пойдёт не так, то это будет его смертный приговор: с любой стороны.

– Давайте шустрей, времени мало, а работы много.

– Хромого что живьём резать?! – пробубнил Микола.

– И ты не знаешь, что делать?! – побелел от злости Удав, – Постоянно тебя надо учить, Когда ты уже сам, начнёшь думать! – и следом достал нож: за три раза отрезал голову, – Последний раз показываю, – проворчал он сквозь зубы и кинул рыжею маковку Хромого, под ноги Миколы.

План Мирона состоял в том, чтобы подстроить убийство рыжего – будто это сделали Бубуины, а значит: мясо забрать, а кости и головы кинуть на видном месте – для быстрейшей раскрутки событий.

– Вот мешки: мясо сюда! Микола, возьми кого-нибудь и идите ройте яму! Плоть надо закопать.

– Слышь, Александэр! Может мясо себе оставим, всё-таки два месяца без поставок.

– Ну и какой же ты, Федя, дурак! Дурак и на всю голову дурак и ни какое лекарства тебя уже не спасёт! Завтра нас здесь уже не будет, а если у нас ничего не выйдет, то за Хромого сами на мясо пойдём, или придётся, лопатой, рыть ход: на другую сторону Марса, – излил он на Миколу в три этажа.

– Насчёт туннеля в Марленд, ты это не плохо придумал, – на полном серьёзе, и с дурацкой улыбкой, тупил Микола.

На противоположной стороне Марса находится другой подземный город, в котором добропорядочные жители Тронплекса работают по контракту, и условия созданные там, нашим правительством, не входят ни в какое сравнение с земными, И идея рыть туннель в страну грёз – обыгрывалась в фантазиях каждого зека, по многу раз, но правдоподобность данной затеи, могла вызвать только улыбку; а если кто намеревался, а такие попытки присутствовали в суровой реальности Элизиума – тому вешали клеймо «Шибик» и если человек или группа не унималась: с этой глупой затеей, их тогда, из жалости убивали сами зеки.

Искусственно созданный ландшафт Марленда – так официально звучит название этой колонии на Марсе, в большей степени похож на Земной: парки, лесополосы с небольшими озёрами и даже берег тихого океана, который имеет более десяти километров пляжей и на три километра уходит в глубину, в сочетании с правдоподобным закатом солнца – никого не оставит равнодушным, От множество театров, кафе и других развлекательных заведений, пестрит в глазах, Все это и многое другое, сделало Марленд излюбленным местом, земных и инопланетных толстосумов.

Правительство, строило город в качестве альтернативы, жизни на Земле, ввиду экологических проблем, которые с каждым годом: всё больше и больше, приобретали устрашающий характер, Но с техническим прогрессом и открытием планет с климатом похожим на Землю, стройку века «забросили», так на Марсе и остался этот «рай», с высокооплачиваемой работой, Устроиться на которую не легко, если точнее сказать, то практически невозможно: если у вас нет связей с большими чиновниками, а лучшей связи чем деньги пока ещё не придумали, Но работа не главная причина, что тянет людей в Марленд, Свободное посещение, инопланетными цивилизациями, с невиданной силой разжигает страсти жителей Тронплекса, некоторые из которых готовы почти на всё, чтобы хоть разок, потрясти конечность, какому-нибудь, одноглазому Валийцу или усладиться в грехопадении с представительницей априконской расы, у которой.

Для инопланетных персон, регистрация в Марленде намного проще, и сводится к обычной формальности, хотя, и среди чужедальних цивилизаций: имеется, немало видов, которым вход через портал категорически воспрещён, по причине врождённой агрессивности или других, несовместимых реалий, жизненного уклада, человеческой расы.

По городу свободно ходят, летают и прыгают – множество причудливых созданий, которым Марленд понравился, и они решили связать с ним всю оставшеюся жизнь, И это учитывая, что среди чужедальних постояльцев, есть и такие, чей жизненный цикл превышает тысячу лет, Что ещё больше разжигает интерес сильно любопытствующих, которым не дано, право посещения Марленда.

И на все доводы землян, чиновники только отшучиваются: с другой стороны, всегда открыто – добро пожаловать: в любое время!

Жителями Тронплекса подобный ответ не приветствовался, и даже проходили многочисленные акции протеста, Где народ требовал объяснений: что это правительство с чиновниками создали сами для себя город, а им даже глазком не дают глянуть, не говоря о работе, Правительство же объясняло, с своей колокольни: поселение в Марленде – это крупномасштабный эксперимент по налаживанию контакта с внеземными цивилизациями, и никто не знает, как сложиться дальше, Но на самом деле: с этим экспериментом, очень затянулось, и для большинства горожан не получило дальнейшего развития, а может так было и задумано, с самого начала.

Тем временем Мирон с Бакланом и ещё шесть членов банды, вооружённые огнестрельным оружием, стояли возле шлюза ведущего к административному корпусу.

– Так-так-так! Сегодня пароль, значит… – бормотал под нос Мирон и набирал на табло шлюза комбинацию с двадцати знаков.

«Код доступа правильный, Подтвердите пожалуйста запрос и предоставьте ваше ДНК: для аутентификации», – послышался механический голос.

Твердохлебов полез в карман и достал целлофановый свёрток – там был палец дежурившего сегодня охранника, который достался ему за сущие копейки, а мог принести столько пользы.

– А на это, что ты скажешь?! – сказал он и сунул палец в идентификационное поле.

«Запрос подтверждён!»

В туже секунду послышался звук скрипящего металла и сто тонный шлюз, с сильным шипением воздуха, открылся – все быстро вбежали в административную часть тюрьмы.

– Мирон, а что дальше? Куда идти? Тут если узнают, что мы здесь, через минуту вся охрана соберётся, с этим пукалками, нам точно хана, – не давал покоя, своей метушнёй Баклан.

– Не бзди! Усё идёт за планом.

Они прошли метров пятьдесят, в глубь тоннеля, ведущего от шлюза к админ боксам, и остановились.

– Мирон, Мирон, там кто-то есть.

– Только не дёргаться! Свои, – послышался голос с далека.

– Свои дома сидят и чай хлебают, – кинул в ответ Мирон.

– Да это я! Барабанов!

– Поняли мы, Толя! Поняли, что ты! А то давно бы уже дробью накормили.

К ним приближался охранник в полном боевом, и с протонной винтовкой на изготовке.

– Мирон, чего так долго? Мне ведь тоже возле шлюза светиться не охота, Обстановка то напряжённая: ждём спецназ.

– Немного задержались, ничего страшного.

– Мирон, ты деньги взял?

– Взял, взял, ты лучше давай веди, а деньги потом получишь, когда репортёрша будет у нас.

– Мы так не договаривались, Уговор был только провести через шлюз.

– С тобой, Барабан, никто и не договаривался, Если работаешь на меня, то делай что говорят, и будешь в шоколаде, Кстати, догадываешься, что тебе может быть если узнают, что ты нам коды передал, или за твоего товарища, которому ты палец отрезал? А где он сам. кстати? – Ха-ха-ха, – Давай веди! Деньги потом получишь, ты ведь знаешь: кредиты для меня ничего не значат.

– Следуйте за мной и не вздумайте разговаривать, Через пять минут будем возле бокса начальника.

– Нафига нам начальник?..

– Репортёрша у него, – сказал Барабанов, и было видно, что он сильно нервничает.

– Вот видишь, Анатолий, приятно с умным человек побеседовать, – и повернув голову к своим: – В наше время: умный – значит долгоживущий, – усмехнулся Мирон, и они взяли курс к боксу начальника.

Волков лично для себя, хотел, чтобы Вероника осталась, как можно дольше, но с другой стороны – вся эта напряжённая обстановка, и указ о чрезвычайном положении – был только один вариант: как можно скорей избавиться от этой пронырливой репортёрши.

– Через два часа «Голиаф» тебя заберёт: что там надо, собирайся, а то потом времени не будет, – сказал Волков.

– Вещи, какие там вещи: свитер на пол сумки и, всё остаётся здесь, ведь я только на денёк, два, и сразу обратно, Ты ещё не забыл, о нашем уговоре?!

Волков промолчал, чтобы она ничего не заподозрила, И тотчас сменил тему:

– Тогда предлагаю перекусить, дорога у тебя не близкая, и на голодный желудок.

– Я не против.

– Миша, сообрази нам покушать и бутылочку вина захвати, – передал Волков по рации, – Еда конечно, как ты уже поняла: одна консервация.

– Ничего страшного, я в еде не привередлива.

– Хорошо солдатам, отбыл вахту: и домой, на домашние харчи, а я здесь постоянно, – с грустью сказал Волков, – Знаешь, не на кого это хозяйство и оставить! Забыл когда последний раз в Тронплексе был, – ещё долго изливал душу начальник.

В бокс постучали, Волков нажал на пульте, чтобы открыть дверь, и сказал:

– Миша, давай заходи. заждались.

Дверь распахнулась и в кабинет ворвался Мирон, с помповым ружьём на перевес.

Протонные винтовки и другое вооружение полиции и военных, работает только при считывании прав доступа: ДНК занесено в специальную базу данных, и обновляется раз в неделю, Передатчик Грокхмана, который вросся во всё вооружении Федерации: каждые пять секунд отсылает свои координаты в спец отдел, при военно-космическом штабе, – и это только добавляет хлопот и делает всю мощь, сверхсовременного оружия, для бандитов: бесполезной.

– Смотри начальник, без шуток, а то оба ляжете!

Следом ввалился Баклан, толкая перед собой тележку с обедом.

– Повара, затаскивайте сюда, двери закрывай, – крикнул Твердохлебов и отпустил подзатыльник Охламону.

Мирон! Слышь! Давай деньги и я пойду: пока тихо, – без боязни перед Волковым, послышался голос Барабанова, И он твёрдо был уверен, что если начальник и репортёрша попали в руки Мирона, то они уже не жильцы, и особо об этом тревожиться не стоит.

– Сука, ты продажная! – гневно крикнул в его сторону Волков.

– Ты там гонор сбавь! Козлина полицейская! – выпалил Мирон, – Баклан, хорош жрать! Отдай товарищу долг! Мы его больше не смеем задерживать.

– Понял! Ван момент, – сказал тот и подошёл до охранника, – Хорошо поработал, Молодец!

И незаметно достав нож – вонзил его в печень Барабанова, а для надёжности ещё и прокрутил, Толя медленно сполз по стенке на пол.

– Обманули тебя родимый, Обманули, Кому легко! – улыбался Баклан вытирая нож об вильтоновые салфетки.

– Мирон, это твой конец, Через час здесь будет спецназ и вас всех распылят, и я об этом позабочусь в первую очередь.

После таких слов Мирон, молча, подошёл и саданул Волкова в глаз, да так, что тот потеряв равновесия – мигом очутился на полу.

– Ты, начальник, смотрю, герой. Лапшу будешь вешать своим собакам. Спецназа не будет не только через час, а даже и через два, и до его прилёта, попробуй ещё доживи. И если ты не в курсе, то скажу: мой билет от сюда уже оплачен, – и демонстративно достал нож, поднёс к бороде Вероники.

– Не трогай её, скотина! – крикнул Волков и попытался встать.

– Слышь, Валера, научи начальника добрым манерам, а то этот дядя плохо себя ведёт.

– Это я с удовольствием.

Баклан быстро подбежал до начальника и нанёс ему ударов восемь – своими массивными ботинками, Со рта Волкова полилась густая юшка крови.

– Ну что понял, как надо разговаривать? А если не понял, – и уже было замахнулся для очередного удара, как Твердохлебов, в повелительном тоне сказал: – Хватит! Он нам живой больше пригодиться, а сейчас лучше позабавимся с этой бабёнкой.

У Вероники от страха свело дыхание и глотая слова она тут же выпалила:

– За меня, Канал, Большие деньги, Я ценная, Пожалуйста, не трогайте меня!

– Барышня наверное уже уписалась от страха, – громко засмеялся Мирон, – Сейчас я это проверю, – сказал он обернувшись к своей банде, – Какие мы нежные, – и под одобрительные выкрики коллектива, полез рукой под её юбку; кореша подбивали его на решительные действия, и между собой завели спор: кто следующий.

Сердце у Вероники забилось будто у загнанного зайца и на её глазах появились слезы, которые быстро скатились по её румяным щёкам – закрыв глаза и прикусив нижнюю губу она ожидала самого наихудшего, что могло произойти с честной девушкой в обществе такой компании.

– Мирон, прошу тебя! Не трогай её, Что тебе надо я всё сделаю, – сказал с полу Волков и закашлял кровью.

– Охламон, помоги Баклану, а то что-то, начальник, не по теме разговорился.

– Щас заделаем!

Волков тотчас попал под град тяжёлых ботинок – удар в висок, металлической набойкой, от Охламона чёбота – выбил из него последнюю мысль о справедливости, Последующие пинки он уже не ощущал, потому что валялся без сознания, в луже крови, под столом своего бокса.

Глава 9

Джек открыл веки и первое, что он увидел – это то, что существо с треугольной головой: облачённое в красный комбинезон, которое не имеет ни рта, ни носа, – только одни огромные глазища; пристально вглядывается ему в глаза.

– Как ваше самочувствие, Джек Сильвер? – послышалось у Джека в голове, как будто кто с ним разговаривает.

Сильвер сразу узнал гелта, и это немного его смутило: ведь попасть на их планету – немногонемало, событие всей жизни.

– Вроде бы нормально, – подумал он в ответ.

– Не нормально, а превосходно, Вовремя вас доставили: с такой потерей крови, ваш вид обычно не выживает.

У Джека ничего не болело, и он, на самом деле, чувствовал себя превосходно.

– Давно я здесь?

– По вашему времени шестнадцать часов, а по-местному четыре скварка.

Галаксея – далёкая и загадочная планета гелтов: где он был три раза, и делал себе тату дракона; находиться, по земным меркам, в другой части света; где не действует наше представление о времени и пространстве, И чтобы сюда попасть, посещение планеты возможно, только с разрешения их сената – существам у которых интеллект ниже чем у аропов: посещение Галаксеи категорически запрещено, И особям, вроде Сильвера, чтоб получить разрешения для подобного визита, надо иметь очень вескую причину: железная аргументация – убедительно разъяснить в необходимости визита; но убедить, в чём-либо, существо имеющее интеллект, во много раз, и соответственно такое посещение: возможно только по протекции земного правительства, У которого с гелтами дипломатические связи; и те из немногих: из избранных, везунчиков, кому по счастливой случайности удавалось здесь побывать, До конца своих дней помнили посещение этой высокоразвитой цивилизации.

– А где мои костыли? – спросил Сильвер и опираясь на руки приподнялся с кровати.

– Какие костыли? Вам этого ничего не надо.

Джек инстинктивно пошевелил пальцами: своей правой, работают, подёргал ногой, – и это прошло как по маслу.

– Протез поставили?! – с чувством неполноценности подумал он.

– Протез вам могли поставить и дома, Теперь у вас новая нога, и сейчас у вас только одна проблема, что она и вас переживёт.

Необычайно-продвинутый прогресс, этой древнейшей цивилизации – достиг невиданных высот, не только в виде: совершенных технологий, а и на уровне сознания, что с одной стороны выражается в отказе от естественной формы репродукции, с её заменой на сложные биотехнологии; и разделения общества на иерархические модели, классовой принадлежности: по уровню интеллекта – с другой стороны, Предпочтение, развитию морального духа, вывело сообщество галаксейцев: на высший уровень развития – общаются они с помощью телепатии, с абсолютным контролем мыслей, который с помощью совершенных биотехнологий, выделился в постоянный, видовый признак.

Джек засунул руку под «простыню», и осязание его пальцев, нащупало: твёрдую как сталь, тепловатую ногу – чувство смятения, вызвало неоднозначные чувства, ведь те воспоминания, что с ним произошло: буквально, считаные часы назад, ещё не успели выветриться с головы.

– Чего лежишь? Давай вставай! Здоровым здесь не место, – всплыл голос гелта, у него в голове, Но это был не чужой тембр, а больше схожее, на раздвоение личности, ощущение, которое параноическим разговором: с самим собой – разными интонациями, слегка напрягло психику; и придало странное чувство отрешённости, наряду с тревожными мысли о душевном состоянии; ведь на Галаксее он был последний раз, три года назад и подобный опыт, транзакций мыслями, давно уже успел забыться.

Джек боялся вставать – картинка роковых событий, застыла в его сознании; те ощущения которые он пережил при взрыве: с чувством страха на подсознательном уровне, навязчиво стучали ему по вискам: с предостережением о невыносимой боли, что может повториться снова, Но самочувствие говорило само за себя и прилив энергии: будто, он, два месяца отдыхал на курорте – лил через край.

Сильвер сел на кровать, и выставил перед собой, сначала левую, – а потом и правую ногу, и вдруг, что-то очень яркое блеснуло в его глазах, он даже прищурился – зеркальный свет правой ноги, переливом, величественно засверкал, в искусственном освещённом: туземного лазарета.

«Криптонит, Да! Точно – криптонит!» – восхищённо подумал он и сразу узнал этот металл, но почему-то он гнулся, так, как он сам хотел и напоминал живой кусок железа, что только при одних его мыслях: вот так бы надо, или так поставить – изгибался как в сказке или научно-фантастическом романе, Нога цвела жизнью и чувствовалось каждое её движение.

– Технология: живая сталь, а криптонит мы вам поставили, по особой просьбе генерала Оуэна, Также вживили в ногу искусственную нервную систему, правда, с некоторыми ограничениями, – неожиданно сменилась мысль, его вторым я, – Вы будете ощущать только лёгкую боль, для сигнализации каких-либо посторонних давлений: другой боли не будет, А пока привыкайте, вас ждёт много сюрпризов.

Джек не обращал внимания на информирование гелта – все мысли были заняты ногой, Он встал с кровати и трусцой пробежался по помещению: взад-вперёд, Затем легко подпрыгнул, а когда приземлялся решил подставить новую ногу – проверить не отходя от места, а вдруг, Как сразу с большой силой его подбросило до потолка, и он больно стукнувшись головой о твёрдое перекрытие: упал на пол.

– Вы поаккуратней: с своей новой ногой, а то вы нам здесь всё поломаете, И вообще вам пора домой.

– Как домой?! Мне тут надо, кое-куда зайти, – почесал макушку Сильвер, и буркнув: «От, гадство», – посмотрел на потолок.

По случаю пребывания на Галаксее, он хотел сделать: ещё одно тату.

– К сожаление, в виду вашей склонности к насилию, – гелт развёл рукоподобные хенды, – посещение нашей планеты вам разрешено только в медицинских целях, и то, по особой просьбе вашего правительства.

В прошлый раз, Сильвер здесь хорошо повеселился и как всегда был в центре внимания, Но сейчас его новая нога, затмила всё остальное, хотя здесь и было на что посмотреть, И он бы с удовольствием приобрёл бы тут пару сувениров, «Лишние» денежные средства с избытком жали его большой карман.

– Одевайтесь, Джек Сильвер, портируем вас домой, – и кинуло ему такой же красный комбинезон.

Сильвер с должным энтузиазмом и с темпом, как он привык одеваться после боевой тревоги: в армии – напевая, про себя, любимый мотив, одел такой же красный комбинезон; а на вопрос о его старой одежде он получил логический ответ, с явным преобладанием чужедальней философии, который так и не ответил: где же его плащ и любимая шляпа.

Джек прошёл через порт и оказался в огромном, обложенном мрамором помещении, Впереди его стоял длинный, квалитоповый стол, за которым восседали десять человек, а во его главе: в резном троне – Иван Иваныч, глава правления, верховного совета – города Тронплекс и планеты Земля, «Почему я здесь? Непонятно? Неужели всё всплыло?» – закрутились тревожные мысли при виде «дяди» Вани.

– Ну как вам, мистер Сильвер, лечение у гелтов: поправили здоровье?

– Спасибо, Иван Иваныч, Будто только с курорта.

– От и хорошо, А то мы тут слышали, что вы желаете вернуться на службу, – сказал Иваныч, и выдержав интонационную паузу продолжил: – Нам такие солдаты нужны, Поэтому, с завтрашнего дня, вы поступаете под командование генерала Оуэна.

«На службу я всегда хотел, да и старую покидать не собирался, Что это он прикидывается, будто ничего и не было, – подумал Сильвер и тотчас поинтересовался: – А что там с этим колбасным цехом, задержали подозреваемого? – и сразу посетила мысль, рассказать про прокурора, но как пришла, так и ушла: испытывать судьбу, без ведения личного расследования, он не стал».

– Можете не беспокоится, там уже без вас справятся, Лучше готовьтесь принять командование нового подразделения.

– Сэр, но у меня тут есть небольшой должок, – сказал Джек и стукнул ногой о пол, и сразу на весь зал раздался сильный грохот, и большая мраморная плита на полу, дала трещину.

– Ей, Джек, ты там осторожней, со своей ногой, – заулыбался Иваныч, – а то ты нам, тут всё разнесёшь: к ядрёной фени!

– Извините, сэр, ещё не привык.

– Хорошо, отдавай свои долги, а потом Оуэн введёт тебя в курс дела, И со своим «костылём», желательно, хихикнул дядя Ваня, – пол Тронплекса захотят себе такой же, Сегодня, не сегодня, а завтра пойдёшь и нанесёшь флузелиновую шкуру, ордонанс по этому поводу, я уже выписал, а уважаемый, Ахмед, проконтролирует! Ахмед заулыбался, но ничего не сказал.

Контроль со стороны, шефа, секретной службы безопасности Тронплекса – чуть охладил хорошее настроение Сильвера, ведь их (имя из четырех инопланетных знаков), имеет, пожалуй, большей полномочий, чем даже сам Иваныч. И его скверный характер, наряду с цепким хватом и криптонитовой волей, присущей только альтонской расе – может испортить, не только настроение, но и всю жизнь.

Что не скажешь о дяде Ване, который в отличие от других членов правления всегда был расположен на общение и его отношение к Джеку, имело доброжелательный характер; но аура верховного правителя, как гипноз, каждый раз при их встрече, сковывала волю Джека; поэтому и очередной приём прошёл кратко и официально; а воспользоваться случаем: попросить что-нибудь, лично для себя, ведь по словам прокурора: правительство у него в долгу – он посчитал зазорным делом.

Домой Сильвер портнулся в приподнятом настроении, Снял чудной комбинезон и кинул на пол, потом открыл шифоньер – хотел быстро одеться и на работу, Вид полупустого гардероба с единственным: парадным мундиром в пластиковой упаковке – прояснил бытовую проблему с одеждой; ведь на покупку новой, времени не было, «Сейчас главное – поскорей разузнать обстановку, а остальное» – думал он одевая белоснежную рубашку с золотыми знаками отличия на погонах, Парадный мундир, придал его хорошему настроению, ещё и ощущения праздника – настоящего праздника, потому что одевал он его: семь раз в своей жизни и то, на знаменательные события; например, как сто лет их части или трёхсотая годовщина военно-космических войск Земли.

В рабочие апартаменты, Джек портировался при полном параде, Марк и Стив увидев вспышку портала в кабинете шефа: удивлённо переглянулись и тотчас последовали разузнать: кто бы это там, мог быть – за ними просеменил и Фёдор, Открыв двери, они со спины увидели человека в военном костюме и подумали: новое начальство; но когда Сильвер, повернулся и предстал пред их удивлёнными физиономиями, во всём своём величье: парадного мундира, то они даже открыли рты – пехотинцы при виде погонов полковника, встали по команде смирно, а удивлённый Фёдор, рассуждающее протянул:

– Похож на шефа, только.

– Только что, не ждали?

– Сэр, это вы? – сказал Стив в приподнятом настроение.

– Нет, мой дедушка.

– Вроде вчера, ногу мы с собой забрали?!.

Джек округлил глаза, и сильное чувство любопытства: глянуть на его кровинку – пощекотало свербящим зудом, и он только открыл рот.

– У Ломоносова на складе лежит, – прояснил Стив.

– Лежит, пускай лежит, у меня теперь, – хотел сказать нога, но, – Протез, Стив! Протез! Сейчас такие технологии: меняются быстрей, чем мухи размножаются.

– Технический прогресс, медицина не дремлет!!! – восхищённо сказал Марк и сделал чрезмерно умное лицо.

– Мы уже думали, что никогда вас больше не увидим, – произнёс Фёдор.

– Рано меня со счетов списывать, А что там Джина?

– Отходит, сегодня взяла день, а завтра сказала, что будет, вовремя мы поспели, пошла бы наша Джина, в серебряной упаковке – заулыбался Марк.

– Сэр, а вы при полном параде? Куда-то собрались?

– Собрался Федя, собрался: собрался сначала поймать этого мясника, а там видно будет! Давайте рассказывайте, что тут без меня, только поподробней.

– Я когда сканировал магазин, два раза, по-моему, всем сказал: туннель надо проверить.

– Пока полиция срезала двери, Его и след простыл, – разочаровано добавил Марк.

– Тебя Ломоносов и просить не надо, знал, что надо, почему не проверил! – риторически наехал Джек.

– Сэр, это не совсем туннель, обычный проход, в ресторан, Готфильд выкупил смежные помещения и сделал ход, для быстрой доставки своих изделий, – высказался Стив.

– Ясно, значит ничего.

– Его арест, дело времени: портнуться он не сможет, и полиции нагнали: мама не горюй, а то что, морда этого урода не сходит ни с одного канала, про листовки: по всему Тронплексу, я уже молчу, – как всегда информативен, был Федя и не скрывал радости, что наконец-то, с громким делом покончено, и распорядок их подразделения, снова войдёт на свои круги.

– С таким вознаграждением, что назначил за него дядя Ваня, разве что безногие, – вставил свои пять кредитов Марк.

– Я так понял: будем сидеть и ждать пока поймают?! Такой подход к делу меня не устраивает.

Джек, в доказательство своей правоты, уже было, хотел стукнуть ногой о пол, и показать этим: что за подобное, надо бы и ответить, но вовремя опомнился – демонстративно выставил правую ногу вперёд:

– Небольшой должок, надо бы отдать.

– Сэр, мы полностью вас поддерживаем. Какие будут указания? – выразил свою солидарность Марк, и через секунду добавил: – Деньги думаю, тоже, никому не помешают.

– Насчёт «пиротехники», выяснили?

– Противопехотная мина V56, И это далеко не всё, полный арсенал автоматического, и не знаю зачем: двадцать протонных винтовок, и пока, не известно: продавал или нет. Ещё, сэр, ваш нож.

Марк достал из кобуры нож шефа, и его зеркальная поверхность, световым зайчиком, согрела душу Джека. И на лице появилась щедрая улыбка – вот, за чем, он соскучился: по-настоящему, ведь тяжесть боевого друга, с которым он, ни на минуту, не расстаётся: последние тринадцать лет – придаёт уверенности больше, чем все те «безделушки», что выдали ему на новой должности, И по привычке военных лет: он до сих про – кладёт его под подушку, когда ложится спать.

Взяв у Марка нож, Сильвер хотел засунуть его на старое место, «Так, надо срочно покупать новую одежду», – блеснула мысль, а рука ещё крепче сжала рукоять ножа.

– «Волшебный нож», сэр! А с чего он сделан? – поинтересовался Марк.

– Будешь хорошо служить, и может у тебя когда-нибудь такой будет, – сказал Джек и положив нож в ящик стола, сразу сменил тему, – Так что ты там говорил об оружии?

– Ничего неясно, наверное когда служил на Марсе имел дела с заключёнными. Проще говоря, известно только одно: он при полном боевом и сдаваться не собирается.

– Сэр, нам бы что-нибудь посерьёзней, – добавил Стив и достал свой магнитный пистолет, – а то эти «пукалки», – и покрутил им рукой в воздухе.

– Я поговорю с прокурором, Думаешь меня это устраивает?!

– А ещё, мы там такое, нашли!.. Думаю, просто так это дело не закончится.

– Давай не тяни, Как кончится так закончится: поживём увидим, – Джека хорошее настроение говорило само за себя.

– Так вот, нашли мы замаскированное подвальное помещение, тысячи людских скальпов, – продолжал Марк.

– Вроде, столько убитых было только в пятую мировую, – пошутил Сильвер и достал, с ящика: начатую пачку «Казбека».

Первая тяга и горячий дым арианского табака, деря горло, прошёл дальше в лёгкие, Специфический запах дыма ароматизированных сигарет наполнил кабинет, «Вот это класс! А я как дурак: целую неделю дул ту безделушку, – наслаждаясь дурной привычкой: Джек пускал кольца дыма в потолок».

– Нам тоже так сначала показалось. Пока не сделали анализ ДНК, – поддержал разговор Фёдор.

– Что это у вас, так шустро?

– Сэр, никто ещё не спал. В Тронплексе введена чрезвычайная ситуация: патрулирование улиц, и остальные прибамбасы, Горожанам рекомендовано оставаться дома: и даже нос в окно не высовывать, короче, полный аврал. И ещё, этот Штейц, постоянно маякует и напрягает: не по-детски, – с нотой недовольства высказался Стив.

– Ещё бы, сумасшедший и вооружённый до зубов маньяк бродит по улицам города, – прояснил и так понятную ситуацию Ломоносов.

– Спасибо, Федя, что объяснил! Но мне бы: о ДНК скальпов, и поподробней?

– Пожалуйста, сэр, – на полном серьёзе, под усмешки Стива и Марка, сказал Фёдор, – ДНК, интересная штука: скальпы то не местные, колхари с Арианы, Хе-хе.

– А колхари, что не люди?

Люди-колхари, Хе-хе, – веселился Ломоносов, – Так вот: проверили мы Готфильда, и оказалось: у него официальный договор на закупку мяса, И он со своим сынком частенько посещал Ариану, а то что там, жизнь и кредита не стоит, вы это и сами знаете, Закупали немного свинины с говядиной, а остальное добивали человечиной: вот откуда – эти призы и награды, Затраты нулевые, И если бы не больной на голову сынок. процветали бы. не только внуки, а и внуки, внуков.

– Хороший бизнес, Теперь понятно почему его колбаса самая вкусная и цена вне конкуренции.

– Всё, ни варёную, ни пареную, ни какую есть не буду, – категорически заявил Марк.

– Но окорок, что не говори, у него классный, Я бы ещё съел, или ты хочешь сказать, он тебе не понравился?

Марк сделал гримасу отвращения и плюнул прямо на пол: в кабинете шефа, но Джек в это время ставил заваривать чай и подобная оплошность осталась не замеченной.

– Помнишь, как нас с лягушками подкололи, Когда не знаешь, остальное не имеет значение, Лишь бы вкусно было, – с усмешкой продолжал подкалывать Марка Стив.

– Знаю, знаю, тебе что ни дай.

– Хочешь сказать, что ты, и пирожки в Южном квартале не ел? Там ведь на улице нет ни одной собаки, ни кота.

– Хватит! Хватит, здесь анихею разводить, От усталости, ваши мозги работают не в нужном направлении Значит распорядок такой: всем по домам и хорошо выспаться, а мне надо ещё, зайти одежду купить, а то в этом только на парад ходить.

– Зато красиво.

Джек грозно глянул на Фёдора, и тот отвёл взгляд.

– По домам, по домам: отсыпаться, и завтра не опаздывать! – повторил он уже в приказном тоне и снял кипящий чайник: заварил чай.

Команда в быстром темпе покинула кабинет, а Сильвер ещё минут сорок переваривал информацию: гонял чаи, курил и одно крутил ногой – на своё удовольствие.

Потом посетил, тот самый магазин, где он приобретал плащ и шляпу, и купил себе точно такую же одежду: что и раньше, Только сапоги теперь были сделаны с борского мафригама – звучало по крайне мере убедительно, и это несмотря на то, что даже он, не слышал о таком животном, но невзирая на баснословную цену – обувь выглядела достойно, Продавец так рекламировал кожу мафригама, что Джек не смог устоять – не горит, не промокает, нельзя порвать, нога не потеет, «Ещё бы сами ходили за него на работу» – думал он когда подносил руку для считывания ДНК.

Домой Сильвер портнулся в отличном настроении, руки были заняты множеством коробок: чувство праздника подбило на многочисленный покупки, и трата кредитов, без подсчёта финансовых средств, оказалась весьма приятным времяпровождением – подобного вдохновения он не ощущал никогда в жизни.

Кинув покупки посреди комнаты он, по привычке, включил плазматрон, и побыстрей расстегнув верхнюю пуговицу рубахи, облегчённо вздохнул, В праздничном мундире Джек чувствовал не совсем ловко, всё время стараясь его не помять или дай Бог запачкать; поэтому он первым делом подошёл до шкафа и с нетерпением начал освобождался от закрепощающего костюма – снимал и бережно развешивал его на старое место, где он и висел до этого.

«Полиция Тронплекса и значительные, армейские силы, брошены на поимку „Аламского“[10] чудовища, Горожан просьба при встрече с Филиппом Готфильдом не вступать с ним в контакт, и не пытаться задержать, Преступник вооружён и очень опасен» – вещала голограмма диктора.

«Насчёт этого, Федя наверное прав: долго ему не продержаться, Может до утра, или ещё раньше, с этим делом будет покончено», – подумал Джек и закрыл шифоньер.

«При указании места нахождения преступника, Наше правительство объявило награду в размере двести тысяч кредитов, И вот поступили, самые последние новости, с Элизиума, В тюремном блоке тридцать четыре, сектора двадцать восемь: массовые нарушения порядка, Точных данных о пострадавших пока нет» – продолжал диктор.

«Пока нет! Не пока нет, данных захотели, не дождётесь», – чуть ли не в голос подумал Джек, Информация что поступала с марсианских рудников чётко контролировалась и это скорей всего была утечка, Сильвер знал, что на Марсе Вероника, и наверное, как он думал, что ей удалось, что-то там пронюхать – ну, а что делать с подобными новостями она уже точно знала, получше любого репортёра.

«Опять чрезвычайное происшествие, – сказал диктор и покачала головой, – Что за неделя такая, наверное на Солнце магнитные бури, ну и денёчки: одни происшествия, но об прогнозе погоды, мы узнаем чуть позже, а сейчас дадим слово нашему корреспонденту, с места очередного происшествия! Боб, мы вас внимательно слушаем, Расскажите пожалуйста нашим зрителям подробности этого зверского проявления агрессии.

– Возле портала М33, что в Южном квартале были убиты три человека, без определённого места жительства, По предварительным данным, умерщвлены они без применения какого-либо оружия: у двоих сломаны шеи, а причина смерти третьего короля помойки, пока не известна, И я не могу сказать, со сто процентной уверенностью, был ли это – Филипп Готфильд или это была местная разборка, Когда что прояснится вы узнаете первыми, С вами был Боб Сусанов.

– Спасибо, Боб, за то что вы» – громкие новости, по всем новостным каналам Тронплекса, как под копирку, походили друг на друга, и это уже, немного начало утомлять Джека: со всей их важностью и чрезвычайностью.

День пролетел в пустых заботах и многообещающих ожиданиях.

Сильвер лежал на кровати и щелкал с канала на канал: не было ни кино, ни музыки – объявили траур и ничего развлекательного плазматрон не транслировал.

Попытка заснуть, в столь поздний час, к успеху так и не привела: ведь после лечения у гелтов, энергия валила с избытком, И наверное, даже марш бросок: в полном боекомплекте, на сорок километров, показался бы для него лёгкой прогулкой; а новая нога, только подбросила дров в разгоревшееся воображение о фантастических мечтаниях и ещё больше возбудила нервную систему, Джек крутил ей в разные стороны, и одно удивлялся уму этих треугольных и их технологиям – криптонит сверкал на весь бокс: «Чудо, так чудо! И ощущение, будто родная», – думал он и продолжал вращательные движение ногой: со стороны в сторону, – Если Готфильда к утру поймают, то в обед я уже буду в распоряжении Оуэна, а там, – всем своим нутром он был далеко на военной службе.

Неожиданно, перебивая его мысли, фонотрон зажужжал и замигал красным, «Интересно, кто это в двенадцать часов ночи» – мелькнуло в голове, Он запросил данные о маяке – высветился личный номер генерального прокурора.

– А-а, включился со своей подзарядки! Это он как раз вовремя: попрошу протонных винтовок, – сказал Сильвер в голос и нажал на дисплей фонотрона.

– Джек, я тут поздно, но дела не требуют промедления.

– Ничего страшного, сэр, я ещё не спал, – а сам подумал, что пока не забыл, надо спросить об оружии, – Нам бы, пару протонных винтовок, а то преступник вооружён, а мы…

– Поэтому и маякую, Планы сменились и обходимости в оружие вам нет, можно сказать даже наоборот, Готфильд сбежал на Ариану, и вашему подразделению, с самого утра, надо следовать, – не дал высказаться Джеку, прокурор, – И на всё про всё, у вас три дня.

– Интересно, как это он смог портироваться на Ариану, и ещё с оружием?

– Кто тебе сказал, что он вооружён? Филипп Готфильд переместился, под чужой аутентификацией, и в чем мать родила.

– Разве такое?..

– Сейчас это маловажно: можно, нельзя, – интригующе проронил Штейц, – Главное, что преступник на Ариане и тебе надо.

– Сэр, а.

– Именно, так и было, – будто прочитав его мысли, продолжал прокурор, – На Ариане он был чаще, чем можно было бы, себе представить, официальная лицензия на закупку мяса и обширные контакты с фермерами с Земли – это сыграло на руку преступнику, Подстерёг Фреда Горина, а с ним: к слову – у Готфильда старшего, заключён договор на закупку мяса, и отрубал предпринимателю левую руку; ДНК убиенного, открыла порт на Ариану Порты мы заблокировали, а вам, я уже распорядился, у вас особый допуск: можешь начинать собирать вещи.

– А фермеры, что на работу?..

– То не твои заботы, на Ариане вирус гриппа. разве не слышал, эпидемия, – ухмыльнулся Штейц.

– Сэр, но планета большая, и население, не маленькое, Учитывая, что Готфильд там хорошо ориентируется, Не знаю, хватит ли нам три дня.

– Операция по ликвидации преступника, закончилась! Нечего будоражить население! И вы должны костями лечь, но чтобы через три дня!.. – сказал с непонятным подтекстом прокурор, – Переключи плазматрон на С6, сам поймёшь.

Джек не придал большого значения: гонору прокурора – он знал, что «консервная банка» сама ничего не решает, и разговаривать с ним по этому поводу: бесполезное дело, Он молча переключил на С6 и удивился, как этот киборг знает то, что будут показывать по плазматрону в данную минуту, «И этот его поздний маяк: будто знал, что я не сплю, а может за мной следят?» – сверкнули подозрительные мысли и появилась небольшая тревога.

«Наш репортаж с места задержания Филиппа Готфильда», – сказал диктор, и в тот миг по экрану замелькало окровавленное тело похожее на Филиппа.

Хотя Джек видел лицо преступника только раз и то в такой суматохе, сразу появилось сомнение, но как появилось, так и испарилось; тут же на весь экран: крупным планом, предстала физиономия этого типа, с отрезанными ушами.

«Преступника заметил, бдительный взор небезразличного патриота, своей нации, который сразу вызвал полицию, Представьтесь пожалуйста, и расскажите нам: что же на самом деле здесь произошло? – продолжал вещать плазматрон.

– Меня зовут Зарк Элигтон! Дело было позднее, захотелось по нужде: по-маленькому, а тут он, – сказал старик и его хмельная фигура шатнулась от слабого порыва ветра, – Память то у меня хорошая: фотографическая, и вы на меня так не смотрите, ведь я не всегда много пил и мало ел, – сказал Зарк и подморгнул, ели сдерживающейся от смеха, репортёрше, – Значит, узнал я его сразу, а потом сообщил куда следует, и если бы я был, таким как в молодости, то я с ним и сам бы справился, – сделав большую отрыжку и пригладив жёлтую от табака: грязную бороду, проговорил оборванец; репортёр уже не скрывая своих эмоций громко засмеялась: – Кто бы в этом сомневался! – и извинившись перед многочисленной публикой, вытерла выступившие от смеха слезы, – Спасибо вам за комментарий, И ответьте пожалуйста ещё на один вопрос, который я думаю, интересует многих, Теперь вас ждёт целая куча денег, Что вы собираетесь сделать с вознаграждением, сумма ведь очень даже приличная? Наверно первым делом хорошо покушаете?!

– Да я и так, сегодня, подъел до отвала, – ответил Зарк и похлопал себя по непропорционально вздутому животу»

– Теперь я думаю тебе ясно, всё должно быть в полном секрете? Возьмёшь расписку о неразглашении: уровень секретности А0, Ну ты сам понимаешь, – сказал прокурор.

– Если я верно понял, то и императоры не в курсе.

– Правильно вы мыслите, Джек Сильвер! И ещё, есть одно обязательное условие: минимум технических средств и приспособлений, и никаких синих комбинезонов! Вас официально там нет, так что смотри, если какой прокол, помощи не будет, А тебе, Джек, с твоей ногой и оружие не надо, – сказал Штейц и улыбнулся.

«И этот откуда-то знает об моей ноге, а сам ведь, даже в правительство не входит, – подумал Сильвер и поинтересовался: – И как, без техподдержки, мы там, его найдём?»

– Старым проверенным способом: как раньше искали.

– Когда раньше?

– Да, ещё можешь с собой Шарика взять, Может ты научишься им управлять, – сказал прокурор не обращая внимания на всю ту озабоченность, которую проявлял Джек в данном вопросе.

– Что ещё за Шарик? Мне собака не нужна, Я сам как собака.

– Ты сильно не переживай, это не совсем собака, и не совсем обычная, а немного странный подарок гелтов, Мы когда-то оказали им небольшую услугу, но не мы лично, а наши предки, и этот подарок уже лет пятьсот пылится на полицейском складе; и как они тогда сказали: «Это» – будет надёжной защитой вашей галактики от вражески настроенных цивилизаций, Но этот Шарик, – и тут на физиономии прокурора появилась добрейшая улыбка, – наверное это была такая шутка гелтов, которую мы до сих пор, так и не поняли, Ладно, ближе к делу: Шарик сейчас находиться на базе полицейского спецназа, С Далатяном кажется вы знакомы.

– Было дело.

– Но вот он вам, и объяснит, более подробно, Маленькая деталь: твоя одежда, Сильвер, сгодиться для посещения Арианы, а вот твоей команде, придётся, и три дня не больше: время пошло.

– Так точно, сэр, – сказал Джек, а сам подумал: «Вот консервная банка, я же я ему не говорю, что у него место крови: херня разная, которой наверное можно было бы хорошо костры разводить, Одежда моя ему, Ух! Была бы моя воля разобрал бы по винтикам, Но ничего я до тебя ещё доберусь!» – негодовал Джек.

Одежда Сильвера – камень преткновения, который возник с его поступлением на новую должность, и любые доводы о старомодности и официальном этикете, только генералу Оуэну он разрешал подобные реплики, И то, что так уже лет триста, никто не одевается, совсем его не волновало: главное, что ему в ней комфортно.

Фонотрон отключился и Джек с злостью кинул его на кровать.

– Шарик какой-то! По мне бы так пару протонных винтовок: совсем не помешало, Вот, консервная банка! – никак он не мог успокоится, и нервно закуривая прошёл на кухню, чтобы заварить чая.

По личному опыту Джек мог лишь догадываться, на что может быть похожа та собака: на всё что угодно, только не на собаку.

Технологии гелтов опережают Земные не на сто или двести, и даже не на одну тысячу лет.

Даже их «животные» во много раз умнее чем человек, И если бы их смокт[11] сел играть в шахматы с нашим лучшим гроссмейстером, и ему бы помогали обсчитывать ходы, пускай все гроссмейстеры мира, то не позднее, чем, сорок пятого хода они бы обязательно, кинули белый флаг, Шахматы на Галаксее считаются мало-интеллектуальной игрой, и в неё играют только домашние «животные», но это животные в классификации землян, На самом деле: нет там никаких животных, а планету населяют два видовых класса – высокоразвитые гелты и развивающиеся аропы.

К аропам относиться больше сотни, разных видов существ, и что самое удивительно, что среди аропов есть полнейшая копия гелтов, и с первого раза, да и даже со второго, и последующих раз – обнаружить отличия невозможно, хотя они сами, сразу и безошибочно, определяют: кто ароп, а кто гелт.

Видовая и классовая организация и сам быт гелтов, не говоря уже о материальных или духовных ценностях – не сможет уложиться ни в один человеческий мозг и после первых двух посещений, Джек был в полном тупике, от всего там происходящего, да и сейчас он от этого ненамного продвинулся.

Всю ночь он проворочался на кровати, гоняя мысли, что делать дальше, С новым заданием вроде прояснилось и вопросов не возникало, Но вот марионеточный прокурор, его секретарь, и неизвестно, кто ещё – это очень озадачивало и в ту же секунду пугало Джека, С его характером: уйти обратно под крыло Оуэна, и не разгрести такое дерьмо – он не мог, но подобная чистка сулила немалые хлопоты, и ещё надо было придумать способ, чтоб проверить на «человечность»: самого генерала.

То, что тревожные мысли отгоняли сон, это одно, но та энергия, которая била с него, после лечения у гелтов, это было очень странное чувство: праздника и неиссякаемой энергии, Что вкололи ему галаксейцы он не знал, но ощущал, что если бы его попросили разгрузить, вручную: грузовой корабль руды, то наверно и этого оказалось бы мало, чтобы сбить оскомину, его не дюжей энергии – здоровье лилось через край.

Утро так и не дало нужных ответов на его вопросы, но Сильвер не стал этим сильно заморачиваться, а решил, что время покажет и сходу такие проблемы не решаются, Переключив мозг на бытовые проблемы он: по старинке[12] побрился, потом плотно поел и заварив, чая покрепче – посмаковал минут десять, дымя сигаретой.

На работу Джек портнулся на полтора часа раньше.

Заварив себе очередную чашку чая, он удобно уселся в кресле, закинул ноги на стол: задымил любимый «Казбек» – и с чувством, раскрутившегося динамо, дожидался остальных членов подразделения.

Эта была уже пятая кружка «Зелёного дракона», как дверь хлопнула и через окно кабинета, он увидел Джину, и тотчас сделал жест рукой: чтобы зашла к нему, Ещё при входе Джины в кабинет он заметил две большие гематомы на её лице, и чтобы не акцентировать на этом своё внимание, Сильвер включил плазматрон, но звук убавил до ели понятного бормотания.

– Взяла бы больничный, отлежалась: где-нибудь, на пляже, пару недель, А то прям сразу, и на работу!

– Обойдусь, бывало и похуже.

– Чай будешь?

– Не откажусь, Только мне без сахара.

– Я сам забыл когда с сахаром пил.

Джек налил ей большую чашку зелёного чая, и зная, что с ней произошло, у него даже в мыслях, не было, доставать её глупыми вопросами, вроде: что, да как – и он при общении, одно переводил, свой взгляд на экран плазматрона.

– А вы, сэр, быстро себе ногу наладили, обычно с таким надо не меньше месяца в госпитале проваляться.

– Сейчас новые технологии, раз, два: протез и можно опять в бой, Да и месяца у меня лишнего нет, – шутливо ответил он.

– Хороший чай, Вы чего не пьёте?

– Я уже, – и похлопал себя по животу, – налился им достаточно.

Разговор не клеился, но Джина, вдруг, сама начала говорить о своём плене.

– Если бы вы не подоспели вовремя: хана бы мне, вот урод!

– Ты молодец, хорошо держалась.

– Да я от злости заснуть не смогла, думала поймать его, и как следует, как таких земля носит!!!

– Не одна, ты такая, – сказал Джек и выставил правую ногу, а потом для демонстрации стукнул по ней кулаком, То, что она сделана из криптонита, совсем вылетело у него из головы.

Дикая боль свела руку, но Сильвер не подав вида – еле терпя, сковывающую судорогу: встал и подошёл к окну, открыл рот и в мыслях громко закричал, и сразу подумал о словах того гелта: «Вы там поаккуратней со своей ногой» Джина всё говорила и говорила, изливая душу о своём плене, но Джеку было не до этого: рука так болела, что он уже было подумал: «Не хватало ещё руку сломать», Боль понемногу стихала, и он опять вернулся в своё кресло, Джина на секунду замолчала и глянула прямо ему в глаза, и с небольшой нотой беспокойства поинтересовалась:

– Вы себя хорошо чувствуете, сэр?

– А что?

– Что-то вы бледный, стали.

– Всё нормально: тебе показалось.

Джина продолжила говорить, что очень сожалеет, что не она первая достала того урода, и ему сильно повезло, быстро умереть, Джек сначала хотел ей всё рассказать, но решил, дождаться остальных, а уж потом ввести в курс нового дела и заодно взять подписку о неразглашении, как и велел прокурор.

– Но как увидела по плазматрону его труп, даже расстроилась, а у нас что в плане нового?

Сильвер только открыл рот, как дверь в бокс хлопнула, и зашли Марком с Фёдором, которые по обычаю, о чём-то спорили, увидев с далека Джину, они прямиком направились в кабинет шефа.

– Вы это видели?! Ну вы, это видели?! Опять вся награда этим полицейским, Одно радует, что Зарк премию получит, может жильём обзаведётся, – не успев зайти, с порогу, затараторил Марк.

– Пускай твой Зарк, для начала, умом обзаведётся, – громко засмеялась Джина.

Учитывая состояние девушки, Марк сделал вид что не услышал.

– Где ты Стива потерял? – спросил Джек.

– Вчера вечером маяковал, сказал задержится.

– Джина, а ты чего не дома? Иди отлёживайся, работы всё равно нет, – заулыбался Ломоносов.

– Кто тебе сказал, что нет? Проблем: два грузовых отсека и ещё половина, – немного прояснил ситуацию Сильвер.

– Этому Готфильду чрезвычайно повезло, что смерть его к себе позвала, а то бы я ему показал, что такое настоящая боль, – сказал Марк и глянул на Джину.

– Будет ещё возможность, проявить свои способности.

– Не понял, сэр?

– Что сейчас вы услышите: является государственной тайной, и со всех вас, прокурор велел взять подписку о неразглашении, Филипп Готфильд жив и сбежал на Арину.

– А-а.

– Б! Портировался по чужому ДНК, отрубал руку бизнесмену с Арианы, Федя, а ну проясни, можно ли портнуться: подобным способом?

– Исключено, сэр, Если молекула ДНК: совпадает, только рука бы и переместилась, а учитывая протектор Мабранта в скванцевой, – загрузил научными терминами Ломоносов, и дал понять абсолютную, даже теоритически, невозможную суть данного, либо, какого другого: нечестного способа перемещения.

– Ха-ха-ха, от за это Федя и ценю, – похлопал его по спине Марк, да так, что того даже шатнуло; и развил мысль дальше, об одноруких и одноногих с одноухими, без кое-чего ещё.

– Но так или иначе: нашему подразделению поставлена задача в трёхдневный срок и с соблюдением всех правил конспирации: обезвредить Готфильда.

– Сэр, – попытался переспросить Марк.

– В плен можно не брать, для всех он и так мёртв, – окончательно прояснил ситуацию Джек, прочитав вопрос пехотинца, только по одной его физиономии.

На лицах команды появились радостные улыбки и сразу поднялось настроение, И впервые подразделение радовалось тому, что преступник был жив; ведь у каждого их них, имелось минимум по три вопроса к этому Готфильду.

– Ещё прокурор сказал, взять с собой, какую-то собаку: Шарик, по-моему, И сейчас нам надо на полицейский склад, он вроде там, на цепи сидит.

– На цепи, сэр: точно не сидит, а скорей сидит в кресле и пьёт кофе, – сказал Марк и через секунду добавил: – Только не Шарика!

– Ты смотрю, уже успел с ним познакомиться, – удивлённо спросил Джек, и не понял ту шутку с креслом и кофе.

– Брали мы его на задания: целых два раза, толку ноль, Одна нервотрёпка!

– Просто для тебя он сильно умный, – подколола Джина.

– Точно так же, как и для тебя, – злорадно ответил Федя.

– Правда, сэр, он своими нравоучениями, – добавил Марк, и было видно, что он всеми фибрами против этой собаки, – Постоянно ему, что-то не так: учит, и учит, ей богу, словно в академии первого уровня, а сам ничего не делает, только всю дорогу: говорит и говорит.

– Кто говорит? И кто пьёт кофе сидя в кресле? Разговор вроде бы, о собаке по кличке Шарик, – никак не мог врубиться Сильвер в чём речь.

– Шарик, сэр, только Шарик, – засмеялся Ломоносов, – Ещё он сказал, что изучил: всю нашу глобальную сеть, и пришёл к выводу что нам надо, пятьдесят шесть тысяч лет, чтобы хоть немного поумнеть, Проще говоря, ему где-то на кафедре: вместо профессора, лекции читать, прославится точно, и не отключишь! Хе-хе.

– Зато с ним не соскучишься, Хоть от кого-то на Ариане услышим, что-нибудь умное, – сказала Джина, глянув на Марка, потом на технаря, и по-дружески подморгнула.

– Хорошо, что кормить ещё не надо, – продолжал дискуссию Федя.

Сильвер слушая разговоры, о этой: минимум странной собаке, даже не знал, как на это и реагировать; ведь он пока, с Шариком не встречался и мыслей по этому поводу у него не было; но то что это создание было с Галаксеи, он с большей долей вероятности, был готов к подобному сюрпризу, и ожидал нечто, но только не то, что собака будет говорить – потому что на Галаксее, не только никто не говорил человеческой речью – там вообще никто не говорит: какой-либо речью.

– Не знаю, будет с него толк, или нет, но у меня приказ: взять Шарика на Ариану, Ещё прокурор, сказал, что может я научусь им управлять.

Дружный смех с нарушением норм субординации, и репликами по этому поводу – градом посыпался в сторону Джека, на что он не обиделся, а принял как дружественный шарж от его команды:

– Да, сэр, уж точно научитесь.

– Будете с ним на охоту ходить.

– Выставки там разные собачьи, вычёсывать будете, а в старости он вам будет собака-поводырь.

В кабинет зашёл Стив и ещё не понимая, почему все смеются, с ходу сказал:

– Как вы ржёте, я ещё в коридоре услышал.

– Новое дело тут у нас, образовалось, и приказано Шарика с собой взять, – сказала Джина и вытерла слёзы, которые выступили от смеха.

– Значит зря спешил, Если теперь Шарик с вами, тогда я вам точно не нужен.

– Ладно, посмеялись и хватит, Мне надо на часок в одно место: кое-какие дела уладить, – с мыслями о нанесении флузелиновой шкуры, сказал Джек, – А вы пока переоденьтесь, чтобы быть похожим на жителей Арианы, а то прокурор сказал, никаких синих комбинезонов.

– У меня ничего подобного из одежды нет, – буркнул Марк.

– Федя, у тебя там пустой мешок случайно на складе не завалялся? – продолжала веселиться Джина.

– Есть и не один, А зачем тебе?

– Ну надо же нам Марка одеть, Дырок понаделаем и одежда готова, а кусок верёвки где-нибудь там найдём.

– Идея, ещё у меня, в складе, краска серебряная завалялась, можно что-нибудь нарисовать: карманы там например, или.

– Да пошли вы! Что я должен покупать одежду, один раз одеть, а потом выкинуть, и цена на такие лохмотья.

– Покупай, покупай, а то придётся в мешке. Выбора у тебя нет, – усмехнулся Сильвер.

– Вам лучше всех, вам и покупать ничего не надо, – ляпнул Марк не подумав.

Сильвер всем своим видом показал, что зря он это сказал, и только, но Марк, почуяв неладное, быстро ретировался и сменив разговор: затараторил, что у его троюродной бабушки: был когда-то дедушка, и осталась одежда, и ему надо срочно идти её забирать, а то потом до старухи не достучишься, старость, сонный час, еда по расписанию, На что Джек в след ему крикнул, что если через час его не будет, возле полицейского склада: в правильной одежде, то пусть пеняет только на себя.

– Мы куда-то отправляемся? Я думал, прикол! – удивлённо спросил Стив.

– Джина введёт тебя в курс дела, Объяснять, нет времени. через час встречаемся у Далатяна.

– Сэр, подождите, Брать с собой, что будем?

– Приказ: минимум спецсредств, Поэтому думаю, что рациями и приборами ночного видения, магнитный пистолет, на Ариане, всё равно не работает, на этом и ограничимся, Как сказал великий и могучий: «Старым проверенным способом».

– Интересно, а это как?

– Этого он мне не сказал, может тебе скажет.

– Федя, у тебя рогаток, на складе, случайно нет?

Джек строго посмотрел на Стива.

– Понял! Нельзя значит нельзя, мне хватит и моего ножа, чтобы с того урода ремней нарезать.

Сильвер не стал продолжать дальнейшею дискуссия по поводу старого проверенного способа, а быстро портнулся, наносить флузелиновую шкуру.

Через час: как и договаривались, все кроме шефа, стояли возле ворот, неприметного, и больше похожего на сарай, здания, но это никого не смущало; каждый из них знал, что это, обычная конспирация, чтобы не привлекать внимания, Сам склад имеет площадь: гигантских размеров и по слухам находится – даже не на Земле.

Время шло, а Джек почему-то не появлялся, и это совсем не было похоже на Сильвера, Через десять минут, томительного ожидания, появилось розовое пятно порта, с которого показалась довольная физиономия шефа.

– Извиняюсь за опоздание, Обстоятельства вынудили задержаться: от меня это не зависело, У них там своё расписание, – сказал он и показал пальцем в небо.

Джек подошёл к порту ангара и поднёс руку для аутентификации:

– Допуск только у меня: постараюсь быстро.

В складе, он сразу наткнулся на Далатяна.

– За Шариком? – сказал тот и улыбнулся.

– Да, что вы все, так его любите?!

– Скоро и вы полюбите, сэр.

Они спустились шестьдесят этажей вниз на лифте, прошли ещё два порта и оказались у банковского сейфа: размером с небольшой однокомнатный бокс.

– Теперь мы на месте.

– Мне говорили, что этот Шарик сидит в кресле и пьёт кофе! – пытался шутить Джек, – Если он такой бесполезный, зачем такая охрана и секретность.

– По словам гелтов, Шарик: это вовсе не Шарик.

– Знаю, знаю, рассказывали… спаситель мира.

– Вот именно, но как мы не пытались с него, что-нибудь «выжать»: толку никакого, Может у вас это выйдет, По крайней мере с ним не соскучишься.

После манипуляций с кодами и аутентификацией ДНК – дверь сейфа: без малейшего скрипа и шума открылась, и в тот миг, по всему телу, волнами, жужжа – прошла едва уловимая вибрация, Посредине сейфа в каком-то неизвестном Сильверу, энергетическом поле, зависла рыжая собака, средних размеров.

– Гелты сказали, что после выполнения задания, его надо обязательно помещать в это поле, только не сказали зачем, – с серьёзным лицом сказал Далатян.

– И это есть Шарик?! – с большим чувством разочарования сказал Джек.

– Он самый: собака системы дворняга! – гордо, но в тоже время шутливо произнёс Далатян.

– Я думал, что Шарик, это что-то большое и толстое, И уж точно не дворняга!

– Когда я отключу: защитное поле, он активизируется, Готовы, сэр? Отключаю!

– Далатян, подожди не отключай, К чему я должен быть готов?

– Вы должны будете дать считать ему своё ДНК, и тогда он будет признавать вас за «хозяина».

– И что, я могу давать ему команды?

– Хе-хе, команды, если вы сможете командовать рыжим, то тогда вы первым узнаете для чего он был создан, Скорее всего, он будет вами командовать, Извините меня за туфталогию, но, скоро сами все поймёте.

– В каком смысле, смогу командовать, Это разве не киборг?

– Я честно говоря и сам не знаю, Известно одно: интеллект у Шарика намного выше человеческого, И естественно, чтобы управлять высокоинтеллектуальным существом, однозначно: надо быть умней, Гелты ведь создали его для своих нужд, по крайней мере, инструкции к нему не было, и я думаю вам уже сказали, на сколько древнее «Это»: пятый век пошёл, и это только, на Земле, времечко летит, – усмехнулся Далатян, – И ещё смотрите, не знаю какое у вас там задание, но вы должны это учитывать: на вид то, он и не большой, только почему-то весит пятьдесят тонн.

– Не может быть?

– Мы сначала и сами не поверили, Кто-то из моих, хотел его на руки: на спор взять и не смог – каждый попробовал и ничего, даже с места не смогли сдвинуть, Тогда мы его заманили в бокс, где вместо пола были весы и они показали пятьдесят тонн, а может быть и больше: других весов не нашли.

– Почему заманили?

– Я же вам говорю, управлять им невозможно, Он как будто с вами, но в тоже время сам по себе, и сам решает, что ему надо делать, но почти во всех случаях из ста, ничего не делает: зато всё знает – нонсенс! Хе-хе.

Далатян отключил поле и по помещению прошёлся громкий и резкий хлопок: Шарик бухнулся на пол диковинного хранилища, и виляя хвостом выбежал наружу.

– Шарик, планета Земля в огромной опасности, и у тебя новое задание! Полковник Сильвер имеет дальнейшие инструкции, Рыжий подбежал к Джеку из его глаз блеснул зеркальный луч света, который прошёл с ног до головы, обдав тело, приятным теплом.

– Аутентификация прошла успешно: я готов спасать ваш мир, – сказал Шарик, чётко поставленным, дикторским голосом, – Джек попрощайтесь с Далатяном, а то пока мы здесь, там могут развиться неблагоприятные обстоятельства, что может потребовать дополнительных человеческих ресурсов.

– Да, да, мир в опасности, Джек Сильвер не теряйте зря время: враг не дремлет! – сказал шутливо Далатян.

Сильвер вышел с полицейского склада, а за ним виляя хвостом бежал рыжий кобель.

– Подразделение «Барьер»! – сказал Шарик, – Человеческие индивидуумы, которые подвергают свою плоть смертельной опасности, ради жизни других людей: похвально, и приятно иметь совместную, боевую задачу.

– Шарик, мы тоже рады тебя видеть, – поприветствовала его Джина.

– Без памяти, прям все рады, – буркнул Марк.

– Джек, перед выполнением боевой задачи я должен знать: суть нашей миссии, чёткий план действий и временные рамки задания, – повернул голову в сторону Сильвера Шарик.

– Плана пока нет.

– Что значит, нет плана?! Любая военная операция, без чёткого планирования: приведёт к неминуемому проигрышу, и потере человеческих ресурсов, в виде подразделения «Барьер», Настаиваю! Незамедлительно составить план действий и сообщить мне о нашей боевой задаче.

– Сэр, если вы продолжите с ним обсуждать наши планы, то мы и в неделю не уложимся.

– Майор, Стив Возник, вы являетесь младшим офицерским составом, разработка стратегии и плана действий не в вашей компетенции, – высказался рыжий.

– Сэр, Стив прав, – вставил своё слово Фёдор, – то что Шарик у нас за генерала, это не для кого не секрет, но сделав то что он говорит, потом надо будет делать по цепочке за ним следующее, и так до конца его светлых мыслей, и думаю, что где-то: на третьем или четвёртом условии – это всё закончится, и не в нашу пользу.

Джек выслушал обе стороны, но рассудил по-своему:

– Шарик, боевая задача имеет гриф «Совершенно секретно», поэтому мы тебя сразу не известили, Полученный из штаба, пакет с заданием, будет вскрыт на месте выполнения боевой операции, и ты, в первую очередь, будешь уведомлён о нашей миссии, А пока у тебя свобода действий, – говорил он выдумывая на ходу.

Придумывая отмазку, Джек ясно понимал, что если у Шарика, интеллект намного выше чем у него, то пренебрегать общением с ним не стоит: по крайне мере глупо, И чтобы не говорили о нём другие, он решил избрать собственную тактику общения, с дивным «существом».

– На девяносто пять процентов, полковник Сильвер, моя логика усомнилась в вашей компетенции, но теперь вопрос снят, и ваш авторитет, в командовании, не вызывает сомнения, Знайте Шарик всегда готов прийти на помощь.

– Ну тогда, поехали?! – сказал Сильвер доставая астрал, начал набрать координаты Арианы – доступ для их команды был открыт.

– Джек, какие координаты места назначения.

– А ты что Шарик, не с нами?

– Я не пользуюсь вашими портами, Технологии землян не совершенны, и я не хочу подвергать свою компетенцию: в плане, пространственных перемещений – обсуждению со стороны.

Сильвер так и не понял, о чем он там говорит, но не стал, заострять на этом внимание, а просто назвал ему координаты, и Шарик в мгновение ока, растворился на глазах удивлённого подразделения, При виде подобного зрелища, Джеку тогда в голову пришла мысль, что рыжий обязательно пригодиться, но не знал только как.

– Сэр, пока его нет, – сказал Ломоносов и оглянулся по сторонам, – Вы с ним лучше не спорьте, а то потратите уйму время и ничего не докажите, говорить с ним можно на любую тему: бесконечно.

– Я это уже понял, но если, – хотел сказать он Фёдору, всё что думал про инопланетное «существо», но решил промолчать, ведь остальные с ним уже общались, а он видит эту собаку первый раз, «Может, оно так и есть, что они про него говорят» – сверкнула мысль, но где-то в глубине души, ему казалось, что их мнение ошибочное, и если гелты создали «Это», то.

Сильвер открыл портал и подразделение: по очереди, растворилось в загадочном свете пространственного континуума, И их другой шаг в неизвестность, был уже далеко: на далёкой, с дикими нравами – такой близкой Ариане.

И нет пути, но есть дорога,

И в ней вся суть и бытие;

Когда стоишь ты у порога:

В мечтах постигнуть житие

Шагай смелей – не бойся доли!

Она разыграна давно

Судьба согнёт не раз до боли:

Пока поймёшь, что суждено

Загрузка...