Примечания

1

Буквально — крест, снабженный ручками. Символ вечности у древних египтян (лат.).

2

То есть сложенный из кирпича, а не из камня, как три самых известных английских университета — оксфордский, кембриджский и лондонский.

3

Эдвард Дженнер (1749–1823) — английский врач, получил вакцину против оспы.

4

Разушюс — толкование, смысл (фр.).

5

Улица, где сосредоточены почти все редакции лондонских газет.

6

Шутливое прозвище ирландца.

7

Автор допускает ошибку — это текст восемьдесят девятого псалма.

8

Опять ошибка — это цитата из сто второго псалма.

9

Человек долголетний (лат.).

10

Бедный район в западной части Лондона, населен в основном иммигрантами.

11

Знаменитые ботанические сады в Ричмонде.

12

«Теодора» (др. гр.) — «Дар божий».

13

Si fueris Romae, romani vivito more (лат.) — Будучи в Риме, веди себя как римляне.

Загрузка...