Поспешите, дети, поспешите. Помолчи, Ирма (фр.).
Мисс Макроу идет (фр.).
Имеется в виду стихотворение Генри Лонгфелло. (Здесь и далее примечания переводчика.)
Дальбергии – разновидность древесных лиан.
Боже мой! (фр.)
Миранда вспоминает картину Уильяма Форда «Пикник у Висячей скалы», написанную в 1875 году. Сейчас картина находится в Национальной галерее австралийского штата Виктория. (Примеч. авт.).
Из стихотворения Ф. Д. Хеманс «Касабьянка»
На самом деле автором баллады «Крушение “Гесперуса”» является американский поэт Генри Лонгфелло; директриса неверно приписывает ее авторство английской поэтессе Фелиции Хеманс.
Бушленд – в Австралии: равнинная местность, поросшая кустарником.
В Австралии – туземцы, помогавшие полиции искать преступников, скрывавшихся в бушленде.