Часть 1 КНИГА СВИСТУНА

ГЛАВА 1

По-настоящему его звали Карлос Мендоса, но с того момента, как он последний раз использовал это имя, прошло так много лет, что оно постепенно стерлось из памяти, став чем-то чуждым.

Здесь, на Внутренней Границе Галактики, на мало заселенных мирах, люди с такой же легкостью и так же часто при случае меняли имена, как население Республики наряды. За свои шестьдесят пять лет Карлос Мендоса успел сменить множество занятий; о некоторых он хотел бы забыть сам, о других — чтобы забыли его враги. Имен Мендоса имел почти так же много, но пристало к нему одно — Айсберг.

Одни говорили, будто его прозвали так за то, что он когда-то правил планетой, полностью покрытой многокилометровыми ледниками. Другие же утверждали, что его прозвали так потому, что он хладнокровный и жестокий убийца. Ходили и такие слухи: Мендоса страдает неизлечимой болезнью, в результате которой температура его тела медленно, но неуклонно понижается; поэтому-то он и выбрал себе такой жаркий и засушливый мир, каким был Последний Шанс.

Однако Айсбергу, похоже, было совершенно безразлично, что думают люди по поводу происхождения его имени. На самом деле было не так уж много вещей, к которым он не был бы безразличен. Деньги? Безусловно; а также та власть и могущество, которыми он обладал, являясь владельцем «В Конце Пути» — единственной таверны на всей планете. Все же прочее за последние годы утратило для него интерес.

Кроме слухов.

Шахтеры, торговцы, исследователи, искатели приключений, наемные убийцы останавливались на Последнем Шансе, чтобы залатать свои корабли, или запастись кое-какими припасами и оборудованием, или зарегистрировать свои заявки, а иногда и подождать почты или причитающейся им награды за работу, и всякий раз они обязательно приходили в таверну «В Конце Пути» и пускались в долгие разговоры, рассказывая о собственных приключениях.

Айсберг никогда не задавал вопросов, никогда не пытался выудить из них нужную ему информацию, он лишь терпеливо слушал и лишь иногда, услышав определенное имя, или описание, или название планеты, вдруг оживлялся. И тогда он частенько исчезал на неделю или месяц, а потом снова возвращался на Последний Шанс так же внезапно, как и исчезал. И снова завсегдатаи бара могли видеть его чуть сгорбленную фигуру за столиком у окна, и снова он терпеливо и бесстрастно выслушивал всех, у кого была охота потрепать языком о приключениях своих и чужих, о проигранных и выигранных сражениях, о махинациях, выигранных и потерянных состояниях, о гибели империй.

Те немногие, кто еще интересовался судьбой Мендосы и был привязан к нему, частенько задавались вопросом: что же такое он надеется услышать от проезжающих и чем он занимается в дни своих коротких отлучек? Мендоса, несмотря на свою репутацию, отличавшийся завидной учтивостью, никогда не отвечал на их расспросы, а лишь вежливо менял тему разговора, и его вскоре снова видели сидящим за каким-нибудь столиком и выслушивающим повествование какого-нибудь авантюриста.

Внешность его не производила особого впечатления. Он был на дюйм ниже среднего роста, да к тому же за последние годы набрал тридцать лишних фунтов. Волосы на макушке со временем поредели, а на висках появилась седина. Он заметно прихрамывал на одну ногу, и многие предполагали, что у него протез. Однако никто не решался его об этом спросить, а сам он никогда ничего не рассказывал. Его голос не отличался ни глубиной, ни силой, однако стоило ему заговорить, как его слова приобретали на Последнем Шансе магическую власть, оспаривать которую решались далеко не многие — и никто не пытался сделать это дважды.

Он был хорошо известен в пределах Внутренней Границы, однако никто толком не знал, что же он такого сделал, чтобы заслужить подобную репутацию. Разумеется, за ним числилось несколько убийств, но вряд ли это было бы достаточно для признания в мирах, где закон не слишком жаловали. Поговаривали, будто он однажды даже работал на Республику, выполняя какое-то секретное задание, но сам характер этой работы делал сведения о ней недоступными. Однажды, лет пятнадцать назад, он исчез на несколько месяцев, и кое-кто потом утверждал, будто смерть нескольких наемных убийц — его рук дело, но никто не мог подтвердить это, а слухи были столь смутны, что немногие верили в правдивость этой истории.

Однако все-таки нашлась женщина, которая не только выслушивала все эти россказни, но и верила в них. И вот, после нескольких неудачных попыток, она наконец сумела выйти на след Карлоса Мендосы и разыскать его убежище на Последнем Шансе, расположенное на расстоянии в пол Галактики от миров Республики.

Она была пожилой, с голубыми глазами и неопределенного цвета светлыми волосами. На переносице у нее красовалась небольшая шишка — след давнишнего перелома, — а зубы были слишком ровными и белыми, чтобы принадлежать ей от природы.

Таверна «В Конце Пути», как обычно, была переполнена искателями приключений и не нашедшими себе места в цивилизованном мире неудачниками — людьми и существами с самых разных миров. Когда она вошла, несколько инопланетян: канфориты, парочка лодинитов, двое домарианцев и три представителя рас, которых ей до сих пор даже видеть не доводилось, — сидели за отдельными столиками. Многие из них просто не могли употреблять ту пищу, которую предлагало меню таверны. Они коротали время за разговорами, дожидаясь, когда же наконец откроется казино с несколькими столами для рулетки и дюжиной других экзотических азартных игр. Маленькая табличка на двери на нескольких языках — человеческих и инопланетных — сообщала, что этот счастливый момент наступит на закате.

Головы четырех инопланетных хищников с оскаленными зубами красовались над длинной, красного дерева стойкой бара, а в стеклянном ящике рядом с кассой хранилась потрепанная копия поэмы с автографом Черного Орфея — знаменитого на всю Внутреннюю Границу барда, пару столетий назад посетившего Последний Шанс.

В таверне было человек двадцать людей — кто в роскошных и дорогих одеяниях, кто в серо-коричневых комбинезонах изыскателей и шахтеров. Никто из них не обратил внимания на вошедшую женщину. Она оглядела присутствующих и наконец обратилась к бармену:

— Я ищу человека по прозвищу Айсберг. Он здесь?

Бармен кивнул.

— Вон там, за столиком у окна.

— А он станет со мной разговаривать? — поинтересовалась женщина.

Бармен хмыкнул.

— Смотря какое у него настроение. Но уж выслушает он вас обязательно, это точно.

Она поблагодарила его и направилась прямо к столику возле окна, старательно обходя инопланетян.

— Можно мне к вам присоединиться? — спросила она, подходя к столику.

— Пододвигайте стул, миссис Бейли, — последовал ответ.

— Вы меня знаете? — удивленно спросила та.

— Нет, но ваше имя мне известно.

— Откуда?

— Вы сообщили сведения о себе, когда просили разрешение на посадку, — ответил Айсберг. — Никто не приземляется на Последнем Шансе без моего согласия.

— Понятно, — сказала она, садясь и пристально глядя на собеседника. — Мне с трудом верится, что я наконец вас нашла.

— Но я и не терялся, миссис Бейли, — безучастно заметил он.

— Вероятно, нет, но я вас разыскивала больше четырех лет.

— Что же это за дело, ради которого вы потратили целых четыре года жизни?

— Меня зовут Беттина Бейли, — начала она.

— Знаю, — коротко кивнул Айсберг.

— Вам это о чем-нибудь говорит?

— А должно?

— Если фамилия Бейли вам ничего не говорит, то я только даром потратила все это время.

— Я никогда не был знаком ни с кем по имени Беттина Бейли, — уклончиво ответил Айсберг.

— До меня дошли сведения, точнее, слухи, что вы знали мою дочь.

— Продолжайте, — кивнул Айсберг.

— Ее зовут Пенелопа Бейли.

Айсберг вытащил из карманы маленькую толстую сигару.

— И что же вы слышали?

— Слышала, что вы были знакомы с ней. — На какую-то секунду Беттина Бейли замолчала, пристально изучая, бесстрастное лицо Айсберга. — Я также слышала, что какое-то время она провела здесь, на Последнем Шансе.

— Это было четырнадцать лет назад, миссис Бейли, — ответил ей Айсберг, раскуривая сигару. — С тех пор я ее ни разу не видел. — Он пожал плечами. — Вполне возможно, ее уже нет в живых.

Беттина Бейли немигающе уставилась на собеседника.

— Если мы говорим об одной и той же девочке, то это просто невозможно.

Айсберг так же пристально посмотрел ей в глаза, словно бы обдумывая собственный ответ. Наконец он затянулся сигарой и кивнул.

— Мы говорим об одной и той же девочке.

— Сейчас ей должно быть двадцать два.

— Похоже, что так, — согласился Айсберг. Беттина Бейли некоторое время молчала.

— До меня также дошли и другие слухи, — сказала она наконец.

— Например?

— Что она живет у инопланетян.

— С одним инопланетянином, — поправил ее Айсберг.

— Тогда вы знаете, где она находится?

— Нет. — Он отрицательно покачал головой. — Просто я знаю, с кем она была, когда я видел ее в последний раз.

— Я также слышала, что вы долгое время разыскивали ее, — продолжила Беттина Бейли.

Айсберг бесстрастно смотрел на нее. — И что вы знаете о ней куда больше любого другого существа в Галактике, — прервала затянувшееся молчание Беттина.

— Вполне вероятно, — согласился он.

— Это не просто вероятно, это факт.

— Ну хорошо, факт. И что теперь?

— Я хочу вернуть свою дочь.

— Простите, миссис Бейли, за замечание, но, похоже, вы слишком поздно пришли к такому решению.

— Я искала ее больше шестнадцати лет. — Она помолчала. — Ее забрали у меня еще в Республике. Республика же насчитывает в себе больше десяти тысяч миров. Мне понадобилось почти десять лет и почти все деньги моего покойного мужа, чтобы выяснить, что моя дочь здесь, на Внутренней Границе.

— Она была на Внутренней Границе четырнадцать лет назад, миссис Бейли, — сдержанно заметил Айсберг. — А сейчас она может быть где угодно: на Внутренней Границе, в Спиральном Рукаве, на Внешней Границе, она даже могла вернуться обратно в Республику. С ее способностями совсем нетрудно скрыться от любых поисков.

— Она на Внутренней Границе, — настойчиво повторила Беттина Бейли.

Он испытующе посмотрел на нее, не в силах скрыть свой интерес:

— Откуда вы это знаете?

— Если бы вы отнеслись ко мне с доверием и были откровенны, я бы ответила вам тем же, — парировала женщина. — А теперь вам придется поверить мне на слово. Она на Внутренней Границе.

С минуту он молчал, собираясь с мыслями. — Ну хорошо, — наконец заговорил он, — вам известно, где она находится. Женщина кивнула.

— И я хочу ее вернуть.

— И вы хотите ее вернуть, — повторил он. — А почему вы, собственно, пришли именно ко мне? Почему бы вам прямиком не направиться туда, к ней, и не забрать ее домой?

— Это не так-то просто, — ответила женщина. — Она может не узнать меня… а если даже и узнает, большую часть своей жизни она провела с инопланетянами. Возможно, она даже и не захочет вернуться.

— Она уже взрослая, — напомнил Айсберг. — У нее есть право выбирать.

— Я не собираюсь лишать ее этого права, — ответила Беттина Бейли. — Но только пусть свое решение она примет не под влиянием инопланетян.

— Я знаю только об одном таком инопланетянине. Беттина отрицательно покачала головой:

— Но ведь она живет на планете чужаков.

— На какой?

— Я скажу вам только в том случае, если мы придем к соглашению, — решительно заявила миссис Бейли.

— Какого рода соглашению? — поинтересовался Айсберг.

— Я хочу, чтобы вы вернули ее мне.

— Если она не пойдет с вами, то почему вы думаете, будто она согласится пойти со мной?

— Я же уже вам объяснила… я много о вас знаю. У вас богатый опыт по части контактов с инопланетянами, вы хорошо знаете Внутреннюю Границу. Если вам понадобится помощь, то вы будете знать, какого рода она должна быть и откуда ее получить.

Айсберг смерил женщину задумчивым взглядом.

— Это может оказаться весьма дорогостоящей услугой, миссис Бейли.

— Сколько?

— Миллион долларов Марии Терезии сейчас и миллион, когда работа будет выполнена.

— Доллары Марии Терезии? — переспросила женщина, хмурясь. — Я думала, что они имеют хождение только в пределах системы Корвус. А чем вам не нравятся кредитки?

— Мы здесь не слишком-то верим в будущее Республики, миссис Бейли, — ответил Айсберг. — И еще меньше в ее валюту. Кредитки здесь не принимаются. Если вы не можете достать доллары Марии Терезии, то я согласен на двойную цену в рублях Нового Сталина.

— Я достану доллары, — ответила она.

— Когда?

— Думаю, их переведут сюда через три дня.

— Ну, значит, через три дня я и начну нажимать кнопки, — проговорил Айсберг.

— Что значит «нажимать кнопки»?

— Я подберу того, кто отправится за вашей дочерью.

— Но я думала, вы сами этим займетесь. Он отрицательно покачал головой.

— Она знает меня, миссис Бейли… и не думаю, что ей будет приятно видеть меня снова.

— Но я выбрала вас именно потому, что она уже вас знает!

— Не думаю, что в данном случае это преимущество, — сухо ответил Айсберг. — Ну так что? Где она?

Какое-то мгновение Беттина Бейли молчала, потом, пожав плечами, сказала:

— Она на Альфе Крепелло III.

— Никогда о такой не слышал.

— Это в скоплении Хинеллуса.

— А почему вы так уверены, что она именно там? Женщина подалась вперед, облокотившись на стол:

— Мы оба знаем, что моя дочь обладает редким талантом.

— Продолжайте.

— До Делуроса VIII долетели слухи, что на Альфе Крепелло находится человек — женщина. Официальные власти планеты делают вид, будто ничего о ней не знают, но мне удалось подкупить правительственных чиновников. Ничего толком не известно: работает ли эта женщина на инопланетян или она просто их пленница. Известно одно: ее называют Пифией. — Беттина помолчала. — Если бы я хотела придумать Пенелопе прозвище, то более подходящего, пожалуй, и не нашла бы.

— И это единственное, на чем основывается ваша уверенность? — поинтересовался Айсберг. — Никакого описания внешности? Никаких контактов с ней или кем-нибудь, кто имел бы с ней дело?

— Именно так, — подтвердила Беттина. — Система Альфы Крепелло не входит в Республику и не имеет почти никаких коммерческих связей с ней. Мне понадобилось два года, чтобы установить, что Пифия — человек, и еще два — чтобы удостовериться, что это женщина.

— Вы имеете представление о том, как велик шанс, что эта девушка — вовсе не ваша дочь, миссис Бейли?

— Я потратила шестнадцать лет на то, чтобы собрать даже эти обрывки информации, — ответила она. — Я могу умереть от старости, прежде чем получу конкретные доказательства. — Она помолчала. — Так мы договорились?

На какую-то долю секунды интерес, который он так старательно скрывал, отразился на лице Айсберга. Но тут же бесстрастная маска снова вернулась на место.

— Договорились, — ответил Айсберг.

ГЛАВА 2

На космических картах эта планета именовалась Бойсон III. Однако в своем секторе планета была больше известна как Мир Француза.

Когда сюда прибыли первые поселенцы, это была планета диких первобытных джунглей с разнообразной флорой и экзотической фауной. Человек уничтожил почти всех животных и распахал джунгли, превратив планету в сельскохозяйственный мир — поставщик продовольствия на все окрестные горнодобывающие планеты. Но в течение двадцати последующих лет чужеродные бактерии и вирусы уничтожили все виды скота и культурных растений, не пощадив даже гибриды. В результате колонисты покинули Бойсон III, и за последующие шесть столетий планета медленно вернулась в прежнее состояние.

А затем на планету прибыл Француз. Поговаривали, будто он всю жизнь занимался тем, что поставлял экзотических животных в зоопарки Республики, а на Бойсоне III поселился, чтобы скоротать остаток дней, охотясь ради одного спортивного интереса. Он построил огромный белый дом на берегу реки, пригласил нескольких своих друзей, и вскоре среди любителей охоты распространились слухи об этой планете. Француз процветал в качестве организатора сафари.

За двести лет, прошедшие с тех пор, Мир Француза не особенно изменился, разве только животных поубавилось, а потому на планете осталась всего горстка проводников, остальные же перебрались на другие миры, где их клиентам не требовалось таких усилий для пополнения коллекции охотничьих трофеев.

Постоянное население планеты теперь не превышало и двухсот человек. Один из них — по слухам, последний, кто родился на Бойсоне III, — поселился в старом доме Француза и построил посадочную полосу на самом берегу реки.

Его звали Джошуа Джереми Чендлер. В молодости он был удачливым охотником, но вот уже в течение десяти лет сафари не привлекало его больше. Сначала в Мире Француза, а потом и по всей Внутренней Границе он был известен как Свистун, поскольку любил в последний момент перед выстрелом свистнуть, привлекая внимание животного. По натуре своей он был довольно замкнутым человеком и предпочитал свои дела и мысли хранить при себе. Он иногда надолго покидал планету, а свои сбережения хранил в банках на других мирах. Почта к нему не приходила, да и радиосвязи с другими планетами он тоже не поддерживал, только изредка на посадочной полосе у реки появлялся маленький космический корабль.

Последний корабль, совершивший посадку рядом с домом Свистуна, принадлежал Айсбергу. Шагая по длинной извилистой дорожке и обливаясь потом, Айсберг не переставал удивляться, как кому-то могло прийти в голову поселиться на планете с таким жарким и влажным климатом. Он с отвращением прихлопнул на шее парочку золотисто-багровых насекомых и едва не наступил на скрывавшуюся в густой траве отвратительную рогатую рептилию. Айсберг достал носовой платок и тщательно отер лицо.

Миновав кусты, он взобрался по крутой каменной лестнице и увидел перед собой довольно большую террасу, выступающую над рекой. Вода буквально кишела живыми существами: огромные водные сумчатые, крохотные изящные водяные змеи, длинные уродливые рептилии плавали посреди косяков разноцветных рыбешек, резвившихся у поверхности. Лес на другой стороне реки был вырублен, чтобы наблюдателям с террасы были видны травоядные, приходящие на водопой. Сейчас же все пространство над рекой пестрело множеством разноцветных бабочек, которые так и вились над синей гладью. Стаи птиц разгуливали по берегу, методически выклевывая что-то, а водоплавающие ныряли за рыбой.

Айсберг услышал, как стеклянная дверь с тихим шорохом скользнула в сторону, и на террасу вышел высокий худой человек лет сорока, с густыми рыжевато-каштановыми волосами. Он был одет в коричневый комбинезон со множеством карманов. Широкополая шляпа защищала глаза от ярких солнечных лучей.

— Смотрю, ты все-таки добрался сюда, — вместо приветствия сказал Чендлер.

— Тебя не так-то легко найти, — откликнулся Айсберг.

— Но ты же сумел. — Чендлер помолчал. — Выпить хочешь?

Айсберг кивнул, вытирая влажным платком потный лоб.

— Пожалуй.

— Следовало бы взять с тебя плату, — с улыбкой произнес Чендлер, уводя гостя в дом. — Помнится, в твоем заведении мне никогда не предлагали бесплатной выпивки.

— И не предложат, — ответил Айсберг, улыбнувшись в ответ.

Комната, в которую они вошли, была довольно большой; каменный пол, побеленные стены и маркизы на окнах умеряли дневную жару. Обстановку комнаты составляли несколько кресел, покрытых мехом животных, лежащая на полу шкура вместе с головой какого-то огромного хищника, небольшой книжный шкаф с книгами и пленками, радиоприемник планетарного действия и часы, изготовленные из странного материала, который ежесекундно менял цвета и переливался всеми оттенками радуги. Стены были увешаны плакатами с изображениями разыскиваемых преступников — каждого из них Чендлер поймал или убил.

— Интересные трофеи, — прокомментировал Айсберг, жестом указав на фотографии.

— Люди — самая лучшая дичь, — заметил Чендлер. Он подошел к бару из красного дерева и открыл маленький холодильник. — Что будешь пить?

— Что-нибудь холодное.

Чендлер смешал два одинаковых коктейля и вручил бокал Айсбергу:

— Это должно тебе понравиться. Айсберг сделал большой глоток.

— Спасибо.

— Все для клиентов. — Чендлер испытующе посмотрел на Айсберга. — Ты ведь теперь мой клиент, верно?

— Потенциальный. — Айсберг окинул взглядом пейзаж за рекой. — Ты не будешь возражать, если мы снова выйдем на террасу? К тебе, конечно, трудно добраться, но дело того стоит.

— Почему бы и нет? — согласился Чендлер, выводя гостя на террасу.

— Наверное, очень удобно стоять здесь и стрелять себе дичь на обед, — продолжал Айсберг.

Чендлер равнодушно пожал плечами.

— Понятия не имею.

— Вот как?

— Я никогда не охочусь ближе чем за пять миль от дома. Не хочется распугивать дичь. — Он помолчал. — Некоторые животные хороши на обед, других стреляешь ради спортивного интереса, а третьими хочется просто любоваться. Эти, — он махнул в сторону джунглей, — именно для того, чтобы ими любоваться.

— Знаешь, — заметил Айсберг, — а я все думал, почему здесь не видно оружия.

— Да нет, оружие-то есть, — заверил его Чендлер, — но оно рассчитано не на эту дичь.

Изящная белая птица опустилась на спину водяного сумчатого и принялась выклевывать насекомых.

— Куда бы я ни отправлялся, — заметил Чендлер, — я всегда скучаю по дому. — Он стоял на краю террасы, и взгляд его был устремлен вдаль, через реку. — Если я приму твое предложение, сколько это займет времени?

— Не стану тебе врать, эта работа не кажется мне ни легкой, ни быстрой.

— А в чем она состоит?

— Я сам еще не знаю.

Чендлер удивленно вскинул брови, однако ничего не сказал.

— Ты когда-нибудь слышал о Пенелопе Бейли? — после недолгой паузы поинтересовался Айсберг.

— По-моему, лет десять или пятнадцать тому назад о ней слышали все, — откликнулся Чендлер. — За нее предлагали чертовски большую награду.

— Вот о ней и речь.

— Насколько я помню, буквально все желали заполучить ее: Республика, инопланетяне, даже некоторые пираты. Я так никогда и не узнал, что с ней сталось. Слышал только, что обнаружилось несколько мертвых наемных убийц, и после этого никто уже не интересовался предложенной премией. — Он повернулся к Айсбергу. — Ходили слухи, будто и ты был замешан в этой истории.

— Был, — коротко ответил Айсберг.

— Ну и из-за чего разгорелся весь сыр-бор? — спросил Чендлер. — За девчонкой охотились несколько джентльменов удачи, но никто так и не объяснил, в ней было такого, ради чего можно было бы выло пять или шесть миллионов кредиток.

— Она не просто девчушка-беглянка, — сухо заметил Айсберг.

Чендлер порылся в кармане, вытащил несколько кусочков черствого хлеба и положил их на перила, глядя, как три яркие птицы спикировали вниз, схватили их и улетели.

— Если ты хочешь, чтобы я нашел ее и вернул, то должен по крайней мере объяснить, почему за нее назначена такая огромная награда, — наконец произнес он.

— Объясню, — ответил Айсберг, отпивая из бокала. — К тому же тебе вообще не придется ее искать.

— Ты знаешь, где она?

— Возможно.

— Так знаешь или нет?

— Я знаю, где находится девушка, за которой я тебя посылаю, но не знаю, действительно ли это Пенелопа Бейли.

— А ты бы узнал Пенелопу Бейли, если бы увидел? — поинтересовался Чендлер.

— Я видел ее давно, сейчас она уже взрослая женщина, — ответил Айсберг. —»Честно говоря, представления не имею, узнал бы я ее сейчас или нет.

— Тогда как ты определишь, ту ли женщину я тебе доставил?

— Существуют и другие методы опознания. — Айсберг на секунду задумался.

— К тому же, если это действительно Пенелопа Бейли, то скорее всего тебе не удастся вернуть ее.

Чендлер посмотрел на небо, которое внезапно заволокли тучи.

— В это время, после обеда, всегда идет дождь, — заметил он. — Давай вернемся в дом и устроимся там со всеми удобствами, и ты мне все объяснишь подробно.

Он повел Айсберга обратно в дом, дав команду стеклянным дверям закрыться наглухо. Чендлер предложил гостю кресло, вырезанное из местного дерева — прочного и душистого, покрытого шкурой какого-то животного с голубым мехом.

— Ну хорошо, — сказал Чендлер, когда оба удобно устроились. — Я слушаю.

— Когда я повстречался с Пенелопой Бейли, ей было восемь лет, — начал рассказывать Айсберг. — Секретные Службы Республики отняли ее у родителей, когда девчушке исполнилось лет пять или шесть, а потом ее похитил инопланетянин. Когда я столкнулся с ней, она жила с одной женщиной, когда-то до этого работавшей на меня.

— А зачем она так понадобилась Республике? — поинтересовался Чендлер.

— У нее был дар… талант, если хочешь, которым интересовались секретные службы.

— Что за талант?

— Она предсказательница.

— Ты хочешь сказать, что она способна предсказывать будущее?

Айсберг покачал головой.

— Все не так просто. Юна может видеть не просто будущее, а множество вариантов этого самого будущего и умеет манипулировать событиями так, чтобы наступил именно тот из них, который для нее наиболее благоприятен.

Долгую минуту Чендлер задумчиво смотрел на друга.

— Я не верю этому, — наконец произнес он.

— Это правда, я сам видел, как это срабатывает.

— Тогда почему же она до сих пор не стала правительницёй всей нашей Вселенной?

— Когда я впервые встретил ее, она могла различат только те варианты будущего, которые грозили ей немедленной опасностью. Но к тому моменту, как мы расстались, она могла предвидеть куда больше: не только выигрыш в покер, но и результаты перестрелки, и умела манипулировать событиями так, как ей хотелось.

Однако тогда она могла заглянуть в будущее не более чем на пару часов. — Айсберг помолчал. — Если ее сила не развилась дальше этого, она может стать очень богатой, очень влиятельной женщиной, но по большому счету не более того.

— Но ты думаешь, что ее талант достиг зрелости. — Это прозвучало скорее как утверждение, нежели как вопрос.

— Не вижу, почему должно было случиться иначе, — ответил Айсберг. — Пока я был рядом с ней, ее мощь росла день ото дня.

— Удивляюсь, как ты не попытался убить ее.

— Попытался, — Айсберг похлопал себя по протезу. — Вот что я получил за труды.

Чендлер кивнул, но промолчал.

— Последний раз, когда я видел ее, она была с чужаком по прозвищу Черепаха Квази — клянусь, этот инопланетянин действительно был похож на черепаху, — и, насколько могу судить, никто из людей ее с тех самых пор больше ни разу не видел.

— А почему именно с чужаком?

— Он поклонялся ее таланту и считал, что, когда ее талант разовьется, она сможет защитить его планету от Республики.

— И девчонка до сих пор на его планете? — спросил Чендлер.

— Нет. Я побывал там дважды, но там их нет.

— Ага, теперь понятно, куда ты отправлялся каждый раз, когда улетал с Последнего Шанса, — без удивления заметил Чендлер. — Ты выслеживаешь Пенелопу Бейли.

— Из этого ничего не вышло. — Айсберг скорчил гримасу и отхлебнул свой коктейль. — Кто может прятаться лучше, чем женщина, которая видит будущее?

— Тогда как же тебе удалось ее найти? — поинтересовался Чендлер.

— А я ее и не нашел, — ответил Айсберг. — Но неделю назад ко мне пришла женщина, которая назвалась матерью Пенелопы Бейли. Она думает, что знает, где находится ее дочь. Эта женщина наняла меня, чтобы я ее вернул.

— Назвалась? — переспросил Чендлер. — Занятно ты выражаешься.

— Она лгала от начала до конца.

— Почему ты так думаешь?

— Она знает о таких вещах, о которых знать не может.

— Например?

— Например, она знает, что Пенелопа скрылась вместе с инопланетянином… но об этом знали всего десять человек на маленькой планете Гавань Смерти. Она осведомлена и о том, что я разыскивал Пенелопу, однако я никогда никому об этом не говорил. — Он снова помолчал. — К тому же она разыскивала Айсберга, а не Карлоса Мендосу.

— Она явно работает на Республику. Айсберг кивнул.

— Никто больше не располагает ресурсами, достаточными, чтобы выслеживать меня в течение четырнадцати лет.

— И они охотятся за ней четырнадцать лет… — начал было Чендлер.

— Шестнадцать, — перебил его Айсберг.

— Хорошо, шестнадцать. Почему же они обратились к тебе сейчас?

— Потому что решили, что наконец нашли ее.

— Звучит неубедительно, — заметил Чендлер. — Зачем им понадобилось тебе лгать? Или, раз они нашли ее, почему бы им не захватить ее самим?

— Я уверен, они уже отправляли за ней самых лучших своих агентов и у тех ничего не вышло, иначе они никогда не обратились бы ко мне. — Айсберг только теперь заметил, что держит в руках бокал, и одним глотком допил содержимое. — Что же касается того, почему они послали ко мне женщину, которая представилась матерью Пенелопы, то тут все ясно. Миры Внутренней Границы не так уж»нежно любят Республику, и там не знали, стану ли я им помогать. К тому же, — добавил он, — я убил нескольких головорезов тогда, четырнадцать лет назад.

— А зачем ты спасал ее от этой компании наемных убийц?

— Да нет, для нее они никакой угрозы вообще не представляли, — ответил Айсберг. — Я пытался спасти кое-кого другого. — Помолчав, он добавил: — У меня из этого ничего не вышло.

— Судя по твоим словам, эта Пенелопа Бейли опасная штучка.

— Так оно и есть, — серьезно заверил Чендлера Айсберг. — Не стоит заблуждаться на ее счет.

— А где она теперь?

— В системе, называемой Альфа Крепелло III, в скоплении Хинеллуса.

— Они уверены, что это именно она? Айсберг отрицательно покачал головой:

— Они только предполагают, что это так. У них нет полной уверенности.

— А почему они так думают?

— Предположительно именно там живет молодая женщина, которую чужаки называют Пифией.

— Только и всего?

— Может быть, и нет, — пожал плечами Айсберг. — Даже скорее всего нет. Но ничего больше мне не сообщили.

— Не так уж и много нам известно, — задумчиво заметил Чендлер. — Как ты думаешь, что они скрыли?

. — Ну, вероятно, кое-какую информацию о том, скольких агентов они уже отправили туда и потеряли. Это должно было убедить их, что они на правильном пути, но сообщать такие вещи потенциальному исполнителю — значило бы отпугнуть его.

С минуту Чендлер молчал, затем посмотрел в лицо Айсбергу.

— У меня есть вопрос к тебе.

— Какой?

— Эта девочка стоила тебе ноги, и, как я догадываюсь, именно она убила твоего друга.

— Косвенно она виновница этого.

— Тогда почему ты сам не отправишься за ней?

— Мне шестьдесят пять лет. Я пожилой мужчина с брюшком и протезом вместо ноги, — ответил Айсберг. — Если это и в самом деле Пенелопа Бейли, я буду мертв раньше, чем сумею к ней приблизиться. Возможно, двадцать лет назад я еще и мог бы это сделать, но не теперь. — Он посмотрел в лицо Чендлеру. — Вот поэтому я и пришел к тебе, Свистун… из всех ребят, которые занимаются такими делами, ты лучший. Ты сумел проникнуть на дюжину миров, и ты убийца куда более ловкий, чем даже я в свое время.

— А можно ее убить? Айсберг пожал плечами.

— Не знаю.

— Какую сумму ты можешь предложить?

— Полмиллиона вперед, полмиллиона — когда работа будет сделана.

— Кредиток? — нахмурившись, поинтересовался! Чендлер.

— Долларов Марии Терезии. Чендлер кивнул.

— Сроки?

— Если ты не доберешься до нее в течение шести месяцев, ты никогда до нее не доберешься вообще.

— Что, если я вернусь с пустыми руками?

— Если ты берешься за это дело, то аванс остается твоим, что бы там ни случилось, — сказал Айсберг.

— И твой клиент согласится?

— Учитывая, что она никакая не Беттина Бейли, у нее просто нет другого выхода.

— А как насчет расходов? — поинтересовался Чендлер. Айсберг ухмыльнулся.

— Аванс покроет все твои расходы.

— Мне может понадобиться нанять кого-нибудь себе в помощь.

— Не советую, — ответил Айсберг.

— Почему?

— Чем меньше ты привлечешь к себе внимания, тем больше у тебя шансов выйти из всей этой передряги живым.

— Тогда имеет смысл нанять кого-нибудь, чтобы отвлечь внимание от себя.

— Это твоя проблема. — Айсберг задумчиво посмотрел на него. — Если ты удачно завершишь дело и сможешь доказать мне, что помощники тебе действительно были нужны, я возмещу тебе расходы.

Чендлер смерил его оценивающим взглядом.

— А что ты сам будешь с этого иметь?

— Деньги, удовлетворение, месть — выбирай сам. Чендлер улыбнулся:

— Все вместе. — Он помолчал. — Они там на этой планете говорят на каком-нибудь из земных языков?

— Не знаю… но, судя по моим звездным картам, планета имеет три терраформированных спутника, заселенных выходцами с Земли. Логично было бы начать именно с них.

— А почему бы не направиться прямо к девице?

— Если бы такое было возможно, Республика не стала платить мне таких денег, — ответил Айсберг. — Ну так как? Берешься ты за эту работу?

Какую-то минуту Чендлер обдумывал предложение, затем кивнул:

— Да, берусь.

— Отлично, — откликнулся Айсберг. — Если окажется, что Пифия — это не Пенелопа Бейли, вывези ее с планеты.

— А если она и есть Пенелопа Бейли?

— Как только ты сумеешь в этом убедиться, дай мне знать. Дело в том, что, если она того не захочет, тебе не удастся вывезти ее оттуда. Поэтому убей ее, если сможешь. Если же от тебя не поступит никакого сообщения за полгода, я буду знать, что ты мертв.

— Ты имеешь в виду, тогда можно будет предполагать, что я мертв.

— Я имел в виду именно то, что сказал, — серьезно ответил Айсберг.

ГЛАВА 3

Радиоприемник издал серию коротких гудков.

— Вы находитесь в пределах системы Альфа Крепелло III, — произнес равнодушный механический голос. — Пожалуйста, представьтесь.

— Звездолет «Следопыт», регистрационный номер 2371Ш99, восемь стандартных галактических дней с момента отбытия с Мира Француза, командир корабля Джошуа Джереми Чендлер.

— В нашей базе данных нет сведений о Мире Француза, «Следопыт».

— Это третья планета системы Бойсон на Внутренней Границе.

Последовало короткое молчание.

— С какой целью вы прибыли в систему Альфы Крепелло III, «Следопыт»?

— Бизнес.

— Определите характер вашего бизнеса, пожалуйста.

— Торговля.

— Что вы продаете?

— Редкие марки и старинные монеты.

— Есть ли у вас договоренность о встрече с кем-либо из населяющих систему Альфы Крепелло III?

— Да.

— С кем назначена встреча?

— С Карлосом Мендосой, — ответил Чендлер, воспользовавшись первым пришедшим на ум именем. — Думаю, он находится на Альфе Крепелло III.

Новая пауза.

— В нашей базе данных нет сведений о Карлосе Мендосе, проживающем на Альфе Крепелло III. Карлос Мендоса человек?

— Да.

— Таковой не проживает в системе Альфы Крепелло III, — безапелляционно заявил механический голос.

— Возможно, он находится здесь временно. — Единственное, что мне известно, это что мы должны с ним встретиться именно здесь.

— Альфа Крепелло III не входит в Республику, — констатировал голос. — Мы не имеем торговых договоров с Республикой, мы не поддерживаем военный альянс с Республикой, и мы не признаем республиканские паспорта. Никто не может осуществить посадку на Альфе Крепелло III без особого на то разрешения, которое дается представителям вашей расы только в исключительных случаях. — Последовала короткая пауза. — Вы можете осуществить посадку на любой из трех терраформированных спутников Альфы Крепелло III, но, если вы попытаетесь самостоятельно высадиться на Альфе Крепелло III, вы подвергнетесь задержанию, а корабль — конфискации.

— Спасибо, — поблагодарил Чендлер. — Конец связи.

Айсберг предупредил его, что ему не позволят высадиться непосредственно на Альфе Крепелло III, так что Чендлер не испытывал ни удивления, ни разочарования. Он вздохнул, потянулся и стал смотреть на экран.

— Компьютер, — приказал он, — дай голограммы, карты и записи данных на все три терраформированные; спутника Альфы Крепелло III.

— Принято к исполнению… даю, — ответил его бортовой компьютер.

Их было три — Порт Марракеш, Порт Самарканд и.; Порт Маракайбо. Все они когда-то имели богатые залежи радиоактивных руд и были колонизованы еще около двух тысяч лет назад. Потом жители Альфы Крепелло III, прозванной Адом тогдашним послам Республики за красноватый цвет почвы и невыносимую жару, отказались от членства в галактическом сообществе, прекратили контакты с окрестными мирами и Делуросом VIII, огромным миром в центре Галактики, служившим столицей человечества. Поскольку к этому времени залежи полезных ископаемых истощились, Аду было позволено идти собственным путем.

Три спутника Ада почти не представляли интереса для самих аборигенов, и, после того как их покинули шахтеры, там поселились другие люди — те, кто не хотел оставаться под властью Республики. Жители Ада сначала было выступили против этого, но перспектива новой войны побудила их смотреть сквозь пальцы на новых обитателей лун. Таким образом три спутника Ада превратились в перевалочный пункт для товаров черного рынка, прибежище для людей, которые были не в ладах с законом, место сбора наемников и некое связующее звено между независимыми мирами скопления Хинеллуса и законопослушными планетами, принадлежащими Республике.

— Компьютер, — спросил Чендлер, — сколько человек проживает на каждой из трех лун?

— Порт Маракайбо — 126214, Порт Самарканд — 118755 и Порт Марракеш — 187440, — ответил компьютер, — по данным последней переписи, произведенной семь лет назад.

— Какой вид валюты используется на каждом из спутников?

— Практически все виды валют, имеющих хождение в пределах Республики и миров Внутренней Границы, плюс валюта самого Ада, Канфора VI, Канфора VII и Лодина XI. Курс каждой из них привязан к курсу кредиток Республики.

— Дай мне сведения о климате и гравитации.

— Все три луны терраформированы одной и той же командой первопроходцев и идентичны по климатическим и гравитационным показателям, — ответил компьютер, — гравитация около 98 процентов стандарта Земли и Делуроса, температура постоянно равна 22 градусам по Цельсию днем и 17 ночью, атмосфера соответствует земному и делуросскому стандарту.

— Все они имеют космопорты?

— Космопорты для кораблей класса Д и меньших. Для более крупных существуют ангары на орбите.

— Выходит, разницы между ними нет.

Это не был вопрос или команда, поэтому компьютер хранил молчание.

— Какой из трех спутников расположен ближе всего к Аду?

— Порт Марракеш.

— Хорошо. Тогда в Порт Марракеше мы и сядем. Посадка прошла без осложнений, и вскоре Чендлер уже прокладывал себе дорогу сквозь толпу, заполнявшую зал ожидания космопорта. Он узнал несколько лиц, украшающих плакаты «Разыскиваются», но не обратил на них внимания: его целью было побыстрее добраться до центрального выхода. Оказавшись за воротами, он подозвал наземное такси, которое и отвезло его в центр города, насколько он помнил, единственного города на Порт Марракеше. Окружающие здания были украшены экзотическими арками; все они были выкрашены в белый цвет. Чендлер представления не имел о происхождении названия «Марракеш», хотя и предполагал, что так назывался какой-то город где-то в Галактике, на который похож тот, где он теперь оказался: архитектура слишком у сильно отличалась от миров, на которых ему доводилось бывать, а улицы не могли похвастаться особенной продуманностью планировки.

— Куда теперь? — поинтересовался шофер, когда машина плавно вписалась в оживленное движение центральной части города.

— Я раньше здесь никогда не был, — ответил Чендлер. — Можешь мне порекомендовать какую-нибудь гостиницу?

— С или без? — ответил шофер вопросом на вопрос.

— С чем и без чего? Шофер лишь пожал плечами:

— А это смотря по тому, чего бы вам хотелось: женщину, мужчину, азартные игры, наркотики, — вы только скажите.

— Думаю, лучше без всего этого. Шофер ухмыльнулся:

— Это уже труднее. Сами знаете: здесь вам не Республика.

Чендлер наклонился вперед и вручил шоферу банкноту в 50 кредиток.

— Не просветишь ли ты меня?

— Выпить хочешь? — поинтересовался шофер.

— А что, должен хотеть?

— Я бы сумел куда лучше просветить тебя, если бы мой рот не пересох посередине рассказа.

— Я уже вручил тебе 50 кредиток, так что выпивку ты мог бы купить себе и потом.

— Ты уже совершил пару ошибок, — заметил шофер многозначительно. — Я мог бы рассказать о них, пока мы пропустим по стаканчику, или ты предпочитаешь испытать все на собственной шкуре?

— Меня что-то сразу стала мучить жажда, — согласился Чендлер.

— Так я и думал, — хмыкнул шофер. — Кстати, меня зовут Джин.

— Просто Джин, и все?

— Джин — моя любимая игра, джин — мой любимый напиток, и именно так меня зовут.

— Отлично, Джин, — откликнулся Чендлер. — И где нам пропустить парочку стаканчиков?

— А я туда уже и направляюсь, — ответил шофер. — Там, конечно, не слишком шикарно, но зато выпивку водой не разбавляют, да и надоедать нам никто не станет.

Чендлер откинулся на спинку сиденья и принялся обозревать виды города, через который неслась машина. Большинство зданий было древними — не меньше пары сотен лет — и, за исключением нескольких роскошных дворцов на окраине, именно так и выглядели — старыми и запущенными. Было в этом городе нечто непостоянное, словно большинство жителей здесь проездом: маленькие отели, дома, где сдаются комнаты, вездесущие рестораны и бары, словно никто из обитателей Марракеша не питался дома. И над всем этим царили явственная тоска и уныние, отчасти от внешнего вида запущенного города, отчасти оттого, что огромная тень Ада ложилась на здания, заслоняя собой солнце.

— Вот мы и приехали, — объявил шофер, останавливая машину рядом с таверной, которая ничем не отличалась от еще четырех, пристроившихся в том же самом квартале.

— Показывай дорогу, — сказал Чендлер, вылезая из машины.

Он вошел следом за Джином и оказался в слабо освещенном помещении таверны. Здесь стояла пара десятков столиков и кабинки, половина из них пустовала, остальные были заняты людьми и чужаками всех мастей и рас, тихо разговаривающими между собой. В дальнем углу какая-то усталая женщина вяло демонстрировала стриптиз под заезженную пластинку. Лодинит следил за ней как за достойным научного наблюдения объектом, а прочие завсегдатаи не удостаивали ее внимания.

— Это подойдет? — поинтересовался Джин, указывая на дальнюю кабинку.

— Отлично, — откликнулся Чендлер.

Оба мужчины уселись за столик, Джин поднял руку и щелкнул пальцами, подзывая официанта. Через пару секунд шарообразный толстяк, отдуваясь и кряхтя, подошел к столику, неся пару бокалов с переливающимся зеленоватым напитком.

— Что это? — спросил Чендлер, хмуро разглядывая стакан перед собой.

Джин пожал плечами:

— На Биндере X ее называют зубодробиловка, а здесь — просто номер пять.

— И что туда входит?

— Да разве все перечислишь! Одним словом, именно то, что надо, — ответил Джин, поднял свой бокал и осушил его одним глотком.

Чендлер с опаской заглянул в свой, потом отпил.

— Ну и как?

— Сойдет.

— Лучшее пойло из всех, какие небось тебе приходилось пробовать. «Сойдет». И это все, что ты можешь сказать?

— Но ведь это ты пришел сюда пить. Я здесь только для того, чтобы как следует потолковать.

— Верно, — согласился Джин и тут же жестом подозвал официанта, заказывая себе еще один бокал. — Только ведь хороший разговор требует хорошей выпивки.

— Мне кажется, все дела, которые ты делаешь, требуют хорошей выпивки, — не без сарказма заметил Чендлер.

— Ну, раз уж ты об этом упомянул… — сказал Джин и рассмеялся, — кстати, а имя-то у тебя есть?

— Чендлер.

— Ясно. — Джин пожал плечами. — Только на твоем месте я бы его сменил.

— Это почему же?

— А зачем афишировать, что Свистун прибыл в Порт Марракеш?

— В Галактике полно Чендлеров. Почему это ты решил, будто именно я и есть Свистун?

— А сколько еще Чендлеров станет таскать в карманах пять стволов и один нож? — усмехнулся Джин. — Это была твоя первая ошибка. В моей машине система безопасности работает вполне исправно, она сразу же зафиксировала оружие.

— Знаю, — спокойно ответил Чендлер. — Я сразу же заметил ее, как только ты открыл передо мной дверцу.

— Правда? Чендлер кивнул.

— Я счел, эта система только для твоей личной безопасности. В конце концов если бы ношение оружия здесь, на Порт Марракеше, было бы противозаконным, меня бы просто задержала служба безопасности космопорта.

— Ну что ж, вполне логично, — признал Джин. — С другой стороны, есть способы приземлиться так, чтобы тебя не зацапали. К утру все в городе будут знать, что Свистун прибыл в Порт Марракеш.

— Ты что, собираешься всем рассказать об этом? Джин отрицательно покачал головой:

— А мне и не придется. К этому времени кто-нибудь; из службы безопасности космопорта уже наверняка проверил регистрационный номер твоего корабля, или прогнал ретинограмму через компьютер, или просто узнал тебя в лицо. Особенно если ты воспользовался именем Чендлер.

— Так, значит, им уже известно, кто я такой, — сказал Чендлер. — И что дальше? Судя по тому, что я знак об этой планете, она просто наводнена убийцами, да не только ими.

— Ну ты же явился сюда не для поправки здоровья. Я все про тебя знаю: где появляется Свистун, там люд начинают умирать.

— В Марракеше мне никто не нужен. Если бы я охотился за кем-то из здешних, никто не узнал бы, что я сюда прибыл.

— Да, вот тут я тебе верю, — согласился Джин и добавил после паузы; — Тогда что ты тут делаешь?

— Мы ведь, кажется, договорились, что на вопросы будешь отвечать ты, а не я. А какова, по-твоему, моя вторая ошибка?

— Ты попросил отвезти тебя в гостиницу. — Джин улыбнулся. — Не слишком умно. Убийца не должен позволять людям знать, что он прибыл в город, и уж тем более докладывать первому встречному, где он собирается остановиться. Если только…

— Если только что?

— Если только он специально не хочет сделать известным, что он прибыл.

— Правильно.

— Тогда тебе нужен кто-то из Порт Самарканда или Порт Маракайбо. — Джин нахмурился. — Но тогда в этом нет никакого смысла. Почему ты приземлился именно здесь?

— Почему я приземлился именно здесь — это мое дело, — заметил Чендлер, взглянув на толстяка официанта, который принес очередную порцию выпивки для Джина.

— Ты точно не хочешь мне сказать, за кем охотишься, а, Свистун? У меня, надо отметить, неплохие связи. Может быть, мне удастся помочь тебе найти того, кто тебе нужен, — он ухмыльнулся, — за небольшое вознаграждение, разумеется.

— Я пришел сюда не за кем-то, а за чем-то: за информацией, припоминаешь?

Джин вздохнул:

— Поступай, как знаешь. Я лишь хотел тебе помочь. — Ты не слишком-то стараешься, парень, — бросил Чендлер. — Мы уже болтаем не меньше десяти минут, а ты мне пока ничего так и не сказал.

— Так что бы ты хотел узнать? Существовала единственная вещь, которая и в самом деле очень интересовала Чендлера: как попасть на Ад. Однако следующие тридцать минут он задавал самые разные вопросы о Порт Марракеше и к концу беседы узнал куда больше о месте своего теперешнего пребывания, чем ему было нужно: о торговле наркотиками, проституции, черном рынке.

— Похоже, дела здесь идут не так уж и плохо, — в конце концов заключил он. — Сейчас на Внутренней Границе бизнес не так уж процветает. Я подумываю о том, не открыть ли мне здесь свою лавочку.

— Ну, в твоей сфере деятельности здесь слишком много конкурентов, — заметил Джин.

— Это ненадолго, — возразил Чендлер.

Джин взглянул в лицо Свистуну, а затем кивнул:

— Пожалуй, ты прав… если хотя бы половина из тех баек, которые я слышал о тебе, правда.

— Мне может понадобиться водитель, который все вокруг знает, включая кое-какие секреты, — продолжал Чендлер.

— Правда? — спросил Джин заинтересованно.

— Такой вариант вполне возможен. Может, ты знаешь парня, которому была бы нужна подобная работенка?

Джин ухмыльнулся:

— Да ты на него прямо и смотришь.

— У тебя же уже есть работа.

— Ну в этом рае для убийц я предпочел бы ради собственной безопасности работать на самого лучшего из них.

— Ну что ж, надо признать, язык у тебя подвешен неплохо, — согласился Чендлер. — А вот как насчет; того, чтобы держать рот на замке?

— Можешь на меня положиться, Свистун.

— Если я возьму тебя на работу и вдруг обнаружится, что положиться на тебя нельзя, то не завидую тому, как ты умрешь. — Чендлер помолчал. — Ты все еще хочешь работать на меня?

— А сколько ты мне заплатишь?

— Побольше, чем дают тебе твои поездки из космопорта и обратно, таскание чемоданов и чаевые случайных клиентов… к тому же, я заплачу тебе наличными.

— И все-таки мне нужно знать поточней. Я же использую свою собственную машину и потому должен прикинуть, каковы будут расходы.

— А сколько ты зарабатываешь сейчас?

— Считая все чаевые? — спросил Джин. — Ну приблизительно шестьсот кредиток в неделю.

— Я удваиваю сумму.

Джин не задумываясь протянул руку через стол:

— Идет!

Чендлер пожал протянутую руку.

— Идет, — повторил он. — Теперь ты работаешь на меня, считая с этой минуты.

— Отлично! Э-э-э… а что мы будем делать?

— Мы прикончим выпивку, а потом я найду себе подходящее место для ночлега.

— А потом?

— Потом я проснусь… — пожал плечами Чендлер.

— Да нет, я имею в виду мне-то что делать?

— Ты работаешь на меня круглосуточно, — ответил Чендлер. — Когда я проснусь завтра утром, думаю, ты должен ждать в машине у того отеля, где я остановлюсь. К тому же тебе придется держать ушки на макушке и смотреть во все глаза. Если вдруг ты услышишь, что кто-то интересуется человеком для работенки по моей части, ты сообщишь мне об этом. И что еще важнее: если вдруг заметишь, что кто-то следит за мной, сразу предупреди меня, понятно?

— Хорошо, — Откликнулся Джин и снова подозвал официанта.

— И еще, тебе всегда надо быть трезвым.

— Никаких проблем.

— Кстати, я не хочу ограничивать свою деятельность только Порт Марракешем. Ты когда-нибудь бывал в Порт Самарканде или Порт Маракайбо?

— Я знаю их почти так же хорошо, как и Порт Марракеш, — заверил его Джин.

— Прекрасно, — сказал Чендлер. — Похоже, от тебя будет прок. — Он помолчал. — А как насчет Ада?

— На Ад лучше не соваться, — сказал Джин. — Да там и нет ничего, кроме этих голубых чужаков — мы зовем их голубыми дьяволами. Если у тебя контракт на одного из них, то учти: их даже невозможно отличить друг от друга.

— Ты бывал там?

— Нет, но я достаточно насмотрелся на этих голубых дьяволов. Уродские сукины дети, вот что я тебе скажу.

— А кто-нибудь из людей живет на Аде?

— Насколько мне известно, нет. Да и кому захочется?

Чендлер не собирался обнаруживать заинтересованность Адом, поэтому он принялся задавать вопросы о двух других лунах. На это ушло больше двадцати минут, и только тогда он решил, что пора ехать дальше.

Чендлер остановился в одном из лучших отелей, заплатил за неделю вперед и прошел в свой номер, уверенный в том, что начало операции проходит не так уж и плохо. Он не намеревался отправляться на Ад до тех пор, пока не соберет о нем достаточно информации. Нужно открыть здесь собственное дело, и через день, неделю или месяц Джин или кто-нибудь еще сообщит ему о том, что он хотел знать об Аде и о таинственной Пифии. Можно даже согласиться на один-два контракта, чтобы придать достоверность своей легенде.

Чендлер побрился, принял душ и собирался лечь спать, когда раздался сигнал видеофона.

— Да? — ответил он, вопрошающе глядя на пустой экран.

— Ты ведь Свистун, не так ли? — спросил голос, который мог принадлежать то ли человеку, то ли инопланетянину.

— Меня зовут Чендлер.

— Ты — Свистун, — повторил голос монотонно и на секунду умолк. — Один совет, Свистун: отправляйся домой.

— Кто это? — потребовал Чендлер, безуспешно пытаясь вызвать изображение на экране.

— Я не стану повторять предупреждение, Свистун, — сказал голос. — Я знаю, кто ты, знаю, почему ты здесь, и я хочу тебе сказать, что твоя миссия обречена на провал. Если ты останешься на Порт Марракеше до завтрашнего утра, то твоя жизнь будет в опасности.

Затем видеофон отключился, и только тогда Чендлер позволил себе удовлетворенно улыбнуться.

ГЛАВА 4

На следующее утро, когда Чендлер вышел из отеля, Джин уже ждал его в своей машине, припаркованной к тротуару. Он заменил автомобиль таксомоторной компании на собственный — побитый, но надежный.

— Куда едем? — поинтересовался он, когда Чендлер опустился на заднее сиденье.

— Два круга вокруг квартала.

Джин только крякнул и сделал, как ему было сказано. Вернувшись ко входу в отель, он повернулся к Чендлеру и сообщил:

— За нами никто не следил.

— За нами никто не следовал, — поправил его Чендлер, делая ударение на последнем слове. — Большая разница.

— Что-нибудь случилось? — поинтересовался Джин.

— Ничего особенного, — ответил Чендлер. — Вчера вечером я получил сообщение. Кое-кто не очень хочет меня здесь видеть.

— Это резонно, — рассудительно заметил Джин. — человек с твоей репутацией может кого-то вытеснить из бизнеса.

— Им придется смириться с разочарованием.

— Я же предупреждал, что в космопорту тебя кто-нибудь засечет, — продолжал Джин. Он с секунду помолчал. — Куда теперь?

— Покатай по округе.

— По округе? — переспросил Джин. — Это куда?

— Просто по улицам. Я не могу приняться за дело, пока люди не знают, что я в городе.

— Да они уже и так все знают, — ответил Джин. — Тот, кто пытался заставить тебя отсюда убраться, разболтал об этом половине своих знакомых. Не посидеть ли нам за выпивкой и не обмозговать это все?

— Я сообщу тебе, когда соберусь сделать тебя равноправным партнером в деле, — заметил Чендлер. — А пока делай, как я говорю. Трогай.

Неожиданно Джин усмехнулся:

— Да ты же совсем не клиентам себя рекламируешь. Ты решил поймать его на блесну! Ты хочешь, чтобы парень, который вчера с тобой разговаривал, попытался тебя убрать — тогда ты сможешь с ним разделаться.

— Езжай.

— Секундочку, — сказал Джин, вытаскивая из-под сиденья акустический пистолет и проверяя, заряжен ли он.

— А ты хоть знаешь, как им пользоваться? — поинтересовался Чендлер, когда машина наконец тронулась с места.

— Может, и не так ловко, как ты, — последовал ответ, — но обычно я попадаю в того, в кого целюсь.

Чендлер помолчал.

— Только не вздумай целиться, пока я тебе не прикажу, — наконец сказал он.

Джин кивнул и сунул пистолет за пояс.

— Хорошо, босс. Так куда мы едем?

— Это твой город, тебе и решать.

— Ну я могу отвезти тебя туда, где развлекаются богатенькие, или туда, где околачиваются ребята, которых обычно нанимают эти самые богатенькие.

— Сначала первое, потом — второе.

Джин подозрительно уставился на нищего с оттопыренными карманами, который пристально смотрел на них с движущейся пешеходной дорожки, и машина на полной скорости чуть на врезалась во встречный автомобиль. Джину чудом удалось избежать столкновения.

— Смотри на дорогу, — буркнул Чендлер, — а уж за потенциальными врагами я присмотрю сам.

— Не такой уж он потенциальный, — проворчал Джин. — К полудню за твоим скальпом будет охотиться полсотни таких головорезов.

— Не давай воли воображению, — посоветовал Чендлер, когда движение вокруг стало более оживленным.

— Не давай воли своей самонадеянности, — огрызнулся Джин. — Чем больше я об этом думаю, тем меньше мне все это нравится.

— Обязанность думать не входит в твои функции, — оборвал его Чендлер. — Так что можешь предоставить это мне.

Джин пожал плечами:

— Как скажешь.

— Именно это я и говорю, — ответил Чендлер. Неожиданно он напрягся. — Затормози и остановись.

Машина остановилась.

— Что-нибудь заметил? — спросил Джин, доставая пистолет. — .

— Этот инопланетянин, — Чендлер кивнул в сторону высокого лысого гуманоида с синеватой кожей, который стоял на тротуаре по другую сторону улицы, — это и есть голубой дьявол?

— Да. А что?

Чендлер с секунду рассматривал существо, затем откинулся на спинку сиденья и расслабился.

— Все в порядке, езжай дальше.

— Ты не ответил на мой вопрос, — настаивал Джин. — Почему ты так интересуешься голубыми дьяволами?

— Я их ни разу не видел раньше.

— Ты довольно долго его разглядывал.

— Я любопытен.

С минуту они ехали молча, а затем Джин не выдержал:

— А почему ты думаешь, что именно голубой дьявол охотится за тобой?

— А я что, так сказал?

— А тебе и не надо этого говорить. — Джин помолчал. — Но клянусь, никак не могу взять в толк, с чего это вдруг голубые дьяволы так заинтересовались, здесь ты или нет.

Наступила тишина. Джин не решился расспрашивать дальше, а Чендлер просто проигнорировал замечание шофера. Наконец он нарушил молчание:

— Сколько еще ехать до того места, о котором ты говорил?

— Да пара минут, не больше.

— Расскажи мне о кварталах, которые мы сейчас проезжаем.

— Тебе это действительно интересно? — спросил Джин.

— Все утро напролет я никак не могу заставить тебя заткнуться, — не без иронии заметил Чендлер, — а теперь, когда я прошу тебя немного поработать языком, оказывается, что у тебя нет на то особого желания.

Джин пожал плечами.

— Ты — босс. Эта часть города называется Малая Спика. Она населена в основном потомками шахтеров со Спики-VI и судостроителей со Спики-II. На окраине живет несколько канфоритов, но спикане, если говорить честно, не слишком-то жалуют чужаков. — Он с секунду помолчал. — Тут, через квартал, есть отличный публичный дом. Это как, тебе по вкусу?

— Не особенно.

— Видишь витрину этого магазина? — спросил Джин, немного притормаживая. — Поговаривают, что Сантьяго самолично прикончил здесь на тротуаре двух женщин лет двести назад. А вот бар слева, видишь? В нем продаются лучшие семена альфанеллы в этой части города. — Он снова помолчал. — А ты вообще когда-нибудь пробовал жевать семена? — Он отрицательно покачал головой, отвечая на свой же вопрос. — Думаю, что нет. Человеку твоей профессии нужна ясная голова.

— А сколько еще городов на Порт Марракеше?

— Городов? — переспросил Джин. — Да ни одного. Есть, правда, пара захолустных деревенек, в каждой человек по пятьдесят, на обратной стороне планеты — сельскохозяйственные коммуны. Нет, основная часть людей живет здесь.

Они уже выехали из Малой Спики и попали в квартал еще более обветшалый и заброшенный. По обе стороны улицы тянулись все те же побеленные здания с куполами, грязные и требующие ремонта.

— Квартал инопланетян? — предположил Чендлер.

— Угадал. По большей части голубых дьяволов. Но есть здесь и другие, каких только не встретишь!

— А ты когда-нибудь видел чужака, похожего на черепаху? — спросил Чендлер.

— Хм, я даже представления не имею, что такое черепаха, — ответил Джин. — А что?

— Да так, просто любопытно.

— Человек вроде тебя никогда не станет задавать вопросы из праздного любопытства, — ответил Джин. — Если ты мне его опишешь, может быть, я и вспомню кого-нибудь, кто подходит под описание.

— Как-нибудь в другой раз, — сказал Чендлер, меняя тему разговора.

Они проехали почти через весь город, и Джин рассказывал обо всех местных достопримечательностях, которые имели хотя бы малейший исторический или криминальный интерес. Чендлер иногда задавал вопросы. В последние десять минут здания за окном стали меняться, делаясь все более элегантными, и вскоре Джин затормозил у роскошного отеля, напоминавшего древний экзотический дворец.

— Наша первая остановка, — объявил Джин. — Это самый дорогой отель во всем городе.

Чендлер кивнул, а затем выбрался из машины.

— Мне пойти с тобой? — поинтересовался Джин.

— Нет необходимости. Я вернусь через пару минут.

Он вошел в вестибюль, встал на движущуюся дорожку, которая огибала фонтан, разноцветные струи которого сливались, образуя над бассейном фигуру обнаженной женщины. Как только эта хрупкая структура теряла свою целостность, новые потоки золотистой, красной и белой воды переплетались в центре, воссоздавая иллюзию заново. Дорожка привела Чендлера к регистрационной стойке, из-за которой ему навстречу вышел высокий мужчина в униформе с иголочки.

— Могу я быть вам полезен? — спросил он.

— Возможно, — ответил Чендлер. — У вас зарегистрирован Карлос Мендоса?

Портье запросил компьютер и получил отрицательный ответ.

— Странно, — нахмурившись, сказал Чендлер. — Мы договорились с ним встретиться именно здесь.

— Простите, но заказ на номер на имя Мендосы не поступал, — ответил портье.

— Ну тогда, я думаю, рано или поздно он объявится, — небрежно бросил Чендлер.

— Все номера забронированы на три месяца вперед, сэр.

— Это уже его проблема, — пожал плечами Чендлер. — Могу ли я оставить для него сообщение?

— Конечно, сэр.

— Отлично. Если все-таки мистер Мендоса появится, пожалуйста, сообщите ему, что Свистун завершил свое дело здесь.

— Это все?

— Не совсем. Когда Мендоса получит мое сообщение, он, возможно, оставит здесь конверт на мое имя. Пожалуйста, поместите его в сейф до тех пор, пока я не найду возможность заглянуть к вам и забрать его.

— Когда вы вернетесь, может оказаться так, что меня не будет на дежурстве, — заметил портье. — Если речь идет о финансовой сделке, то нам понадобится удостоверить вашу личность, прежде чем вам вручат деньги, сэр.

Чендлер опустил руку на идеально отполированную поверхность стойки и прижал к ней пальцы.

— Этого достаточно?

Клерк оглянулся на вмонтированный в стойку экран компьютера.

— Да, мистер Свистун. Теперь в нашей базе данных записаны ваши отпечатки пальцев.

— Отлично, — откликнулся Чендлер, убирая руку. — Уверен, я могу положиться на вашу порядочность, — и он выложил на стойку пятисотку.

— Абсолютно, сэр. — Кредитка тут же исчезла в кармане. — Как мы сможем сообщить вам, если мистер Мендоса оставит для вас конверт?

— Я сам выйду на вас, — ответил Чендлер, разворачиваясь на каблуках и направляясь к двери.

Весь этот спектакль он повторил еще в трех крупных отелях. Когда Чендлер наконец покинул последний, то сел на заднее сиденье машины, откинулся на спинку и расслабился.

— Прекрасно, — сказал он Джину. — Похоже, я теперь действительно представился половине города.

— Я вижу, ты пооставлял изрядно купюр этим ребятам за стойками, — заметил Джин. — Ты заплатил им, чтобы они побыстрее распространили слухи о твоем прибытии в Порт Марракеш?

Это позабавило Чендлера.

— Наоборот, я дал им по пятьсот кредиток, чтобы они держали язык за зубами.

— Я предпочел бы понять все в точности, — сказал Джин. — Ты хочешь объявить о своем прибытии, а сам платишь этим ребятам за молчание? Не сходится.

— Кто-нибудь из этих идиотов решит, что если уж я выложил пятьсот кредиток, чтобы скрыть свое присутствие, то наверняка найдется тот, кто заплатит вдвое большую сумму, лишь бы узнать, где я нахожусь. — Чендлер помолчал. — Уже к вечеру все, кто заинтересован в такой информации, наверняка узнают, что я прибыл в Порт Марракеш.

Джин ухмыльнулся:

— Ну надо же! Я бы до такого никогда не додумался.

— А тебе и не надо. Это мое дело.

— А теперь куда?

— Не будь меня в Марракеше, кого бы ты нанял, если бы у тебя в кармане лежала кругленькая сумма и тебе нужно было кого-нибудь прикончить?

— Я бы прямиком направился к Хирургу, — без колебаний ответил Джин.

— К Хирургу? — переспросил Чендлер.

— Его настоящее имя — Витторио или как-то так, однако все называют его Хирургом. Он может разделать человека на кусочки раньше, чем тот глазом моргнет.

— И где мне его отыскать? Джин пожал плечами:

— В доброй дюжине разных баров. Он ведь не сидит на месте. Немного поработает там, немного здесь.

— Ну тогда выбери на свое усмотрение наиболее вероятное местечко и кати туда.

— Ну в такое время дня он наверняка у Оборотня. Это такой ресторанчик в Платиновом квартале, недалеко от того места, где мы вчера вечером пропустили парочку стаканчиков.

— Платиновый квартал? — переспросил Чендлер. — Я что-то там вчера ничего шикарного не заметил.

— Да, там и правда не слишком шикарно, — согласился Джин. — Да только название его пошло совсем от другого. Незадолго до того, как вся горнодобывающая отрасль заглохла, кто-то нашел там залежи платины. Это был последний всплеск активности — пока не выяснилось, что платины мало и добыча не окупится. Платиновый квартал построили как раз на том месте, где была шахта. Шахтеры оставили множество туннелей, так что теперь в этом квартале из одного дома в другой можно попасть, не выходя на поверхность… ну, конечно, если вы хорошо знаете эти ходы. — Он помолчал. — Иногда случается, что кто-нибудь, кто представления не имеет о строении лабиринта, спускается в него — и только его и видели.

— Ну эти туннели наверняка не такие длинные, чтобы в них можно было безнадежно заблудиться, — прокомментировал Чендлер. — Полагаю, эти заблудившиеся умирают прежде, чем начинают страдать от голода.

— Дело в том, Свистун, что там обитают ребята, не появляющиеся на поверхности лет по десять. Либо ты платишь им кругленькую сумму, и они проводят тебя по туннелям, либо они тебя ограбят, и потом где-нибудь в тупике тебя сожрут черви. — Он снова помолчал. — А ты ведь никогда не видел ничего подобного червям Порт Марракеша. Эти гады в пару футов длиной и к тому же с зубами. Оставь в туннеле тело, так за день до костей все обглодают.

— Приятное местечко.

— А люди, которые живут там, внизу, еще похуже червей. Поговаривают, они обучают червей узнавать их и не трогать. А еще говорят, будто они ловят червей и питаются ими.

— А сам этот Хирург, он когда-нибудь спускается в туннели? — поинтересовался Чендлер.

— Иногда. Конечно, там все прекрасно знают, кто он такой, так что стараются с ним не связываться. Большей частью они зарабатывают тем, что помогают скрываться людям, которым нужно на какое-то время исчезнуть. Перепадает кое-что им и когда туда суются просто зеваки.

— Интересно, — уклончиво заметил Чендлер.

— Интересно, черт… да это же хрен знает как опасно! — с жаром возразил Джин. — Если вздумаешь спуститься вниз, в туннели, то на мою компанию можешь не рассчитывать.

— Я это запомню.

Через несколько минут Джин затормозил рядом с прямоугольным маленьким зданием, резко отличавшимся от куполов и заостренных углов, свойственных здешней архитектуре. Ни на дверях, ни на окнах не было никаких надписей или вывесок, но Джин заверил Чендлера, что это заведение в рекламе не нуждается. Уж коли человек приходит сюда, так наверняка имеет представление, что такое ресторан Оборотня.

— Мне лучше зайти вместе с тобой, — заметил шофер, когда Чендлер вышел из машины. — Стоит неизвестному человеку начать интересоваться Хирургом, и он может подвергнуться незапланированной операции.

Чендлер вслед за Джином вошел в ресторан, который внутри оказался совсем облезлым, заставленным дешевыми стульями и старыми столами, с крошечным баром-стойкой и неприветливыми официантами и официантками.

За стойкой бара стояло существо, которое могло бы возникнуть в детском ночном кошмаре. Держалось оно вертикально и ходило на двух ногах, но голова у него была волчьей, с вытянутой вперед челюстью и мощными клыками. Уши не напоминали ни человечьи, ни собачьи, однако были изрядных размеров и торчали торчком, посаженные высоко на макушке. Его лицо, шея, грудь и руки были покрыты мехом; остальную часть тела закрывал элегантный вечерний костюм.

Джин повел Чендлера прямо к стойке.

— Свистун, познакомься, это Оборотень, — представил он бармена, отступая в сторону.

— Наслышан о вас, — произнес Оборотень, протягивая руку-лапу.

— Удивительно, что я о вас ничего не слышал, — ответил Чендлер, пожимая протянутую руку. — Косметическая операция?

— Да.

— А почему именно волк? — поинтересовался Чендлер.

— А почему бы и нет? — послышался ответ, и в горле Оборотня забулькало. Чендлер даже не сразу сообразил, что это просто смех. — Во всяком случае, стоит человеку увидеть меня, и он никогда не забудет нашей встречи. — Он помолчал. — Конечно, при вашей профессии это не было бы преимуществом. — Он пристально посмотрел на Чендлера. — Почему-то мне кажется, что вы пришли сюда отнюдь не для того, чтобы попробовать мое фирменное блюдо.

— Точно, я кое-кого ищу.

— Вот как?

— Хирурга.

— Его здесь нет, — ответил Оборотень.

Чендлер вопросительно взглянул на Джина, который, рассматривал завсегдатаев, расположившихся за несколькими столиками. Джин отрицательно покачал головой.

— Может, зайдете завтра, — предложил Оборотень. — Он один из лучших моих клиентов. Приходит сюда четыре, а то и пять раз в неделю. — Оборотень указал на пустой столик возле бара у самой стены, который давал хороший обзор зала и входной двери. — Это его постоянное место.

— Теперь уже нет, — заметил Чендлер. — Да?

— Теперь этот столик мой, — заявил Чендлер. Можете ему это передать.

— Не думаю, что Хирургу это сильно понравится. Оборотень покачал мохнатой головой.

— Это не мои проблемы, — ответил Чендлер. — Ой может сменить профессию либо планету… — это его дело.

— А он-то сам знает об этом? — поинтересовался Оборотень.

— Узнает еще, — заверил его Чендлер. — Если увидите его первым, скажите ему.

— Ну уж нет, приятель, только не я. Я потратил четыре года жизни, чтобы обзавестись таким лицом. А Хирург может изрезать его тонкими ленточками за пару секунд.

— Ничего он вам не сделает, — заметил Чендлер. — С этой минуты вы под моей защитой.

— Не хочется мне с этим связываться, — нервно заметил Оборотень. Он помолчал, потом закончил: — Может, вы и в самом деле настолько хороши, как о вас говорят, а может, и нет. Но уж Хирурга-то я видел в деле.

— Больше не увидите, — сухо произнес Чендлер. — И запомните: отныне никто, кроме меня, не будет сидеть за этим столиком.

Он положил банкноту на стойку, затем развернулся на каблуках и направился к выходу. Джин догнал его, едва Чендлер переступил порог.

— Послушай-ка, парень, надеюсь, ты соображаешь, что делаешь! — Взорвался шофер. — Я-то думал, ты просто хочешь потолковать с Хирургом.

— Ну, если он здравомыслящий человек, то так оно и будет, — согласился Чендлер. — Но я решил открыть здесь свою контору. И это, пожалуй, самый легкий способ подтвердить свою репутацию и избавиться от основного конкурента. — Он сел в машину. — Теперь вези меня в следующее место, какое оно у тебя там по списку? Я хочу закончить все это еще до обеда.

Джин изумленно покачал головой.

— Ты — единственный человек, который торопится потягаться с Хирургом.

— Что-то ты выглядишь не больно счастливым, — заметил Чендлер.

— Ну, я-то надеялся, что проработаю на тебя дольше, чем всего полдня, — не без сарказма парировал Джин.

— Ты и проработаешь.

— Сомневаюсь, — сказал Джин с горечью. — Какой-то голубой дьявол собирался тебя прикончить, да к тому же ты из кожи лезешь вон, чтобы схлестнуться с самим Хирургом. Ты или превосходный мастер своего дела, или просто свихнулся.

— Ну это скоро выяснится, верно? — спокойно ответил Чендлер.

— Да уж, думаю, скоро, — согласился Джин, направляя машину к следующему месту назначения.

Чендлер откинулся на спинку сиденья, чувствуя себя совершенно спокойным. Он не любил убивать понапрасну и поэтому жалел, что придется принести в жертву Хирурга, тем более что они были коллегами. Но Хирург был ключевой фигурой в затеянной Чендлером игре; потому он тщательно обдумал все свои действия, как обычно, до мельчайших подробностей разрабатывал план сафари и надеялся, что, если он не проглядел никакого скрытого фактора, это на шаг приблизит его к Пифии.

Если он останется в живых.

ГЛАВА 5

— Ну вот, мы и приехали, — объявил Джин, вылезая из машины и направляясь к облезлому зданию.

— Приехали куда?

— Заведение называется «Обитель снов».

— Притон наркоманов? Джин кивнул.

— Хирург заглядывает сюда почти каждый день.

— Занятно.

— Почему же? — полюбопытствовал Джин.

— Настоящие профессионалы обычно стараются избегать наркотиков, — пояснил Чендлер. — Вся эта гадость только притупляет восприятие и замедляет реакцию.

— Да нет, сам Хирург семена не жует, — махнул рукой Джин. — А вот большинство его клиентов — да. Если он и здесь, то только по работе.

Они направились ко входу, где Джин произнес кодовое слово и улыбнулся в видеокамеру в стене. Дверь плавно скользнула в сторону, и двое мускулистых парней заслонили проем.

— А это еще кто с тобой, Джин? — поинтересовался один из них.

— Это мой новый босс, ребята, — ответил шофер. — Я за него ручаюсь.

Мужчина повернулся к Чендлеру.

— Имя?

— Джошуа Чендлер.

— Где остановились?

— В гостинице «Соук», — ответил Чендлер. — Это на западной окраине…

— Знаю, где это, — перебил его охранник. — Профессия?

— Турист. Охранник усмехнулся.

— Это по крайней мере оригинально. — Он протянул руку. — Двести кредиток с вас лично, мистер. И еще двести за вашего подчиненного.

Чендлер вручил купюры.

— Ну а теперь мы можем войти?

— После того, как сдадите оружие.

— А Хирург свое тоже сдает? — поинтересовался Чендлер.

— То, что делает Хирург, не ваше дело, мистер Чендлер, — последовал ответ. — Если вы не отдадите оружие, я заберу у вас его силой. — И он демонстративно положил руку на рукоять лазерного пистолета.

— Это будет не слишком разумно с вашей стороны, — мягко заметил Чендлер.

Что-то в его тоне заставило охранника заколебаться.

— Если вы его не отдадите, я не смогу вас впустить, — с запинкой произнес он.

— Не убивай их, босс, — обратился Джин к Чендлеру. — Они ведь только выполняют приказ.

— Ну если уж говорить об убийствах, то убиваем здесь мы, — проворчал второй охранник, наконец решив заговорить.

— Да ты просто не знаешь, с кем имеешь дело сказал Джин так убедительно, что второй охранник тоже заколебался.

Несколько секунд никто не двигался. Наконец Чендлер вытащил свой пистолет, затем нож и отдал все охранникам.

— Пошли! — сказал Джину Чендлер, и они вошли в вестибюль. Охранники проводили их взглядами, полными злости и растерянности.

Чендлер и Джин прошли по длинному, едва освещенному коридору, мимо множества закрытых дверей. Воздух наполнял тошнотворно сладкий запах палипа, инопланетного наркотика, который здешние завсегдатаи курили с помощью старинных кальянов.

Они прошли мимо одной открытой двери, и Чендлер заглянул внутрь. Четыре женщины лежали на воздушных подушках, паря над полом. Он не мог сказать, накурились ли они или им ввели наркотики в вену, но три из них были близки к кататоническому состоянию. Четвертая, с лицом, искаженным страданием, увидев Чендлера, с мольбой потянулась к нему дрожащей рукой. Какую-то долю секунды он с отвращением смотрел на нее, затем повернулся и пошел дальше.

В конце концов они попали в просторную гостиную. Здесь не было ни стульев, ни кушеток, а только множество подушек на полу.

Одиннадцать мужчин и восемь женщин сидели или лежали на этих подушках. Кое-кто собрался группами по двое или по трое, некоторые пребывали в одиночестве. Многие выглядели растерянными, словно еще не вполне пришли в себя после наркотического затмения, другие казались озабоченными — им это еще только предстояло, а некоторые, похоже, откровенно скучали. На стенах красовались домарианские актиграфы, трехмерные изображения концентрических кругов, пересекаемых запутанными волнообразными линиями, которые пульсировали энергией, оказывая почти гипнотическое воздействие на зрителя.

Неожиданно Джин замер на месте и напрягся.

— Где он? — тихо спросил Чендлер.

— Видишь тех двух типов, что беседуют в углу? — прошептал Джин, показывая на лысого пухлого мужчину, одетого в голубой шелковый костюм, и маленького, жилистого человечка с орлиным носом. Прекрасно сшитый белый костюм отлично сидел на его ладной невысокой фигуре. — Да.

— Этот жирный — Омар Триполи. Он банкир, и ему принадлежит пара ночных клубов в Анаторийском квартале. А вот маленький — это и есть Хирург.

— Он не производит особого впечатления, — заметил Чендлер.

— Кладбище Марракеша забито теми, кто думал так же. Чендлер еще раз окинул взглядом человека рядом с банкиром, а затем повернулся к Джину.

— Жди здесь, — приказал он шоферу.

— Вероятно, он вооружен, — прошептал Джин.

— Делай, что я сказал, — жестко оборвал его Чендлер, прошел через комнату и остановился перед Омаром Триполи.

— У нас частный разговор, — сказал Хирург, не поднимая глаз.

— Знаю, — ответил Чендлер.

— Тогда уходите, — распорядился Хирург. Чендлер остался стоять на месте, молча и неподвижно. Наконец Хирург посмотрел на Чендлера и поднялся на ноги.

— У вас плохо со слухом?

— Нет, просто я пока не услышал ничего стоящего, — ответил Чендлер.

— Ты очень рискуешь, приятель, — сказал Триполи.

— Однако не так, как вы, мистер Триполи, — ответил Чендлер.

— Что ты имеешь в виду? — нервно поинтересовался Триполи.

— А что, разве Хирург вам ничего не сказал? — поинтересовался Чендлер, притворяясь изумленным.

— Сказал что?

— Что сегодня вечером он покидает Порт Марракеш и меняет профессию. Будь я на вашем месте, я бы не стал больше ему платить.

— Ну ладно, хватит! — рявкнул Хирург. — Кто ты такой, черт тебя побери?!

— Твой преемник, — ответил Чендлер. Он с секунду помолчал. — Если ты поторопишься, то еще успеешь на космический лайнер, отходящий на Биндер-Х.

— Наглости у тебя хватает, мистер, спору нет. Смотри, как бы твои потроха не разлетелись по всей комнате.

— Прибереги свои угрозы для другого случая, — спокойно парировал Чендлер. — Мистера Триполи они не слишком впечатляют, а уж меня и подавно.

Неожиданно в руке Хирурга появился острый, как бритва, нож.

— Ты скажешь, кто ты такой, или мне снять идентификационную карточку с твоего мертвого тела?

— У меня нет возражений, пожалуйста, могу представиться: меня зовут Чендлер.

— Я никогда ничего о тебе не слышал.

— Это только одно из моих имен. Некоторые называют меня Свистуном.

На мгновение глаза Хирурга широко раскрылись, однако нож он не опустил и не убрал.

— Ты все еще имеешь возможность уйти отсюда, — заметил Чендлер. — Более того, если ты передашь мне свое дело и клиентуру, я даже готов заплатить за твой билет.

— И ты полагаешь, что можешь откупиться от меня билетом на космолайнер? — спросил Хирург с хриплым смешком.

— Нет, конечно, — ответил Чендлер. — Просто я думал, не предложить ли тебе возможность остаться в живых.

— У меня тоже есть что тебе предложить! — сквозь зубы прошипел Хирург. Он несколько раз перекинул нож из руки в руку, а затем сделал стремительный выпад левой.

Чендлер молниеносно ухватил его за запястье, отпрянул в сторону, а затем с такой скоростью, что ни Джин, ни Триполи не смогли уследить за его рукой, нанес три точных удара: один в пах, второй — в кадык и третий — в переносицу, с хрустом вогнав сломанные кости в мозг Хирурга. Тот был мертв раньше, чем его тело рухнуло на подушки. Чендлер подобрал нож Хирурга и спрятал его в один из своих многочисленных карманов. Все произошло так быстро, что никто из находящихся в комнате не успел отреагировать. Чендлер повернулся к Триполи.

— Сейчас не время и не место обсуждать наши дела, — произнес он с совершенным спокойствием. — Я свяжусь с вами завтра или послезавтра. Мои расценки вполне разумны, учитывая качество работы. А пока что можете сообщить своим друзьям, что в город прибыл Свистун.

Он переступил через труп Хирурга и направился через всю комнату, не обращая внимания на мужчин и женщин, которые с ужасом провожали его взглядами.

— Пошли, — скомандовал он Джину.

Они снова прошли по длинному полутемному коридору к выходу из «Обители снов», забрали оружие у охранников, сели в машину и отъехали раньше, чем новость об убийстве успела распространиться.

— Ну и зрелище ты устроил, Свистун! — с энтузиазмом мальчишки, который вдруг увидел своего спортивного кумира во всем его блеске, воскликнул Джин. — Это было нечто!

— Ну теперь по крайней мере я обозначил свое присутствие, — заметил Чендлер. Он помолчал. — Это был необходимый урок, хотя, конечно, и жалко нести бесполезные потери.

— Бесполезные? — озадаченно переспросил Джин. — То есть как это «бесполезные»?

— Я вынужден был убить человека, который меня никогда раньше не встречал и который не представлял для меня абсолютно никакой угрозы. Он даже не значился в списке моих врагов. Разве это не бессмыслица?

— Совсем даже нет.

— Ну, тогда просто счастье, что ты не обладаешь моими способностями убивать, — заметил Чендлер.

— В этом сезоне уродились странные убийцы, — с веселой усмешкой заметил Джин.

— Это было не убийство, — поправил его Чендлер. — Это была расправа.

— Ну, как теперь это ли назови, а Хирург мертв, — откликнулся Джин и повел плечом, словно тема больше не заслуживала внимания. — Куда теперь, Свистун?

— Обратно в «Соук», — откликнулся Чендлер. — Думаю, для первого утра я поработал достаточно. Надо немного почитать, отдохнуть и вздремнуть.

— После всего этого? — удивился Джин.

— Жаль, что эта смерть оказалась необходимой, — раздраженно бросил Чендлер. — Но у меня нет никакого желания присоединяться к плакальщикам на похоронах.

— Буду очень удивлен, если отыщется хоть один, — заметил Джин. Он помолчал. — Между прочим, думаю, власти не оставят тебя в покое и скоро обязательно начнут надоедать вопросами. Правда, до тех пор, пока мы вышибаем мозги друг у друга, они там не слишком убиваются по этому поводу, но им все равно придется с тобой побеседовать, хотя бы только для отвода глаз.

— Это была самозащита, — спокойно ответил Чендлер. — У меня более десятка свидетелей.

— Это правда, — согласился Джин. Он снова помолчал. — Я должен оставаться около «Соука» и быть наготове?

— На несколько часов ты свободен, — ответил Чендлер. — Я хочу, чтобы ты рассказал всем своим дружкам, что произошло. — Чендлер вручил Джину пару кредиток. — И уж коли это такая работенка, от которой у тебя в глотке сохнет, то можешь ее немного промочить.

— С огромным удовольствием, — ответил Джин, беря кредитки и запихивая их в карман. — В конце концов я всегда терпеть не мог этого маленького, ограниченного мясника.

— Он был всего лишь человеком дела и выполнял свою работу исправно. А теперь эту работу буду исполнять я, — проговорил Чендлер.

— Ну теперь ты, что называется, гвоздь программы. К утру весь город будет знать о твоем приезде, — с энтузиазмом выпалил Джин.

— А как скоро эта новость дойдет до остальных спутников? — поинтересовался Чендлер.

— Еще до вечера, — заверил его Джин. Чендлер хотел спросить, узнают ли о его прибытии на Аде, но решил не делать этого. Единственный человек, ради которого он затеял весь этот цирк, наверняка уже знает, кто он такой и зачем сюда прибыл. Чендлера бы очень удивило, если бы новость об убийстве Хирурга не дошла до нее раньше, чем сам он доберется до отеля. Он предпринял самый логичный для человека своей профессии шаг: ты можешь пробиваться наверх постепенно, а можешь, если ты достаточно умен, опытен и силен, одолеть вожака и занять его место. Чендлер старался не проявлять явной заинтересованности в сведениях об Аде, о Пифии и делать этого впредь не собирался тоже. Он прибыл в Порт Марракеш для того, чтобы основать свой собственный бизнес, и завладел клиентурой. Вот и все.

Единственный вопрос, размышлял он кисло, купится ли она на весь этот спектакль?

ГЛАВА 6

Полицейский разбудил Чендлера и препроводил в местное отделение для дачи показаний в связи с убийством Хирурга. У него возникло сильное подозрение, что полицейские всего лишь формально интересуются случившимся, поскольку убийство головореза; при каких бы обстоятельствах оно ни произошло, совершенно их не волновало. Когда выяснилось, что его объяснение вполне совпадает с показаниями многочисленных свидетелей, его отпустили, равнодушно предупредив, что он в дальнейшем должен придерживаться рамок закона во время своего Пребывания в Порт Марракеше.

Когда полицейская машина доставила Чендлера обратно к гостинице, Джин уже дожидался своего шефа.

— Вижу, вы тут уже пообщались, — заметил он, кивнув в сторону патрульной машины.

— Никаких проблем не возникло.

— Ха, да они бы вам с радостью медаль вручили, если бы было можно, — заверил Джин. — Этот Хирург половине города стоял поперек горла.

— Я тоже буду стоять, когда возьму на себя обслуживание его клиентов.

— В данном случае они предпочли незнакомого дьявола знакомому.

— У меня такое впечатление, что они с огромным удовольствием не будут обращать на меня внимания до тех пор, пока я не прикончу кого-нибудь не того.

— Да, вполне резонно.

— Так что, — продолжал Чендлер, — пока я немного не освоюсь тут, мне лучше заняться бизнесом на других лунах и на Аде.

— Я мог бы помочь тебе разобраться, — предложил Джин, — я знаю, кого не следует трогать.

— Спасибо за предложение, но я не хочу, чтобы моя жизнь зависела от твоего мнения.

— Хорошо, — пожал плечами Джин. — Делай, как знаешь. Но вероятнее всего, тебе придется забыть об : Аде. На планете не наберется и тысячи человек.

— Логично предположить, что все они — важные шишки, — заметил Чендлер. — И кто-нибудь наверняка захочет избавиться от одного из них.

— .Забудьте об этом. — Джин с чувством покачал головой. — С тех пор, как там поселилась Пифия, эта планета стала настоящей непреступной крепостью.

— А кто такая Пифия? — поинтересовался Чендлер. — Один из этих голубых дьяволов?

Джин отрицательно покачал головой:

— Поговаривают, будто это земная женщина. Я, конечно, не знаю, правда это или нет: почти никому не удается увидеть ее.

— А с чего бы это вдруг земной женщине захотелось жить на Аде? — изумился Чендлер.

— Чтоб я сдох, если знаю!

— Кроме того, если голубые дьяволы так ненавидят нас, людей, то ей-то они почему позволяют жить среди них?

— Трудно сказать. Я не слишком-то интересуюсь; политикой.

— Политикой?

— Ну, может, это и не политика. Но что бы это ни было, это нас не касается. Если дьяволы готовы оставить нас в покое, так этого вполне достаточно.

— Все это любопытно, — заметил Чендлер. — Женщина живет среди голубых дьяволов. А почему они называют ее Пифией? У нее есть настоящее имя?

— Откуда мне знать? — удивился Джин.

— А ты можешь это выяснить?

— Не знаю. Я никогда о ней даже и не думал. — Джин помолчал. — Как бы там ни было, а ничего хорошего это тебе не принесет.

— Почему?

— Ну, во-первых, потому, что тебе не позволят высадиться на Аде. Во-вторых, Пифия и голубые дьяволы нас не трогают. А в-третьих, время от времени у нас тут появляется кто-нибудь, кто задает слишком много вопросов об этой женщине, а потом через пару дней бесследно исчезает, и больше его никто не видит. А раз уж ты собираешься оставаться в живых и исправно платить мне за мои скромные услуги, то давай бросим все это и займемся наконец списком клиентов покойного Хирурга.

— В любом случае постарайся выяснить все, что сумеешь.

— А почему она тебя так интересует? — полюбопытствовал Джин.

— Я никогда раньше не встречал Пифии. Может, она мне подскажет, на какое число поставить в следующий раз, когда я соберусь сыграть в рулетку.

— Да ты можешь загрести куда больше денег, если будешь заниматься своим привычным делом. Ты же настоящий мастер! Зачем рисковать жизнью, пытаясь встретиться с ней?

— Ты что, хочешь сказать, что Пифия убивает людей?

— Послушай, Свистун, я ничего наверняка не знаю о Пифии, — возбужденно выпалил он. — Но я знаю точно, что, если ты попытаешься высадиться на Аде без их, разрешения, голубые дьяволы убьют тебя.

— Похоже, Республике не мешало бы вмешаться, — предположил Чендлер.

— Мы уже давно ждем этого, но пока что Республика не проявляет никакого интереса к здешним делам. — Он помолчал. — Ну а теперь мы можем сменить тему разговора?

— Тебя что, это нервирует?

— Люди, которые слишком много говорят о Пифии, имеют обыкновение бесследно исчезать, — ответил Джин. — Что же касается меня, то мне и здесь неплохо.

Чендлер пожал плечами.

— Ладно, не нервничай. Просто мне любопытно. А теперь самое время заняться более важными делами.

— Например?

— Например, обедом. Я переоденусь, а потом ты отвезешь меня в самый лучший ресторан города. Счет мы адресуем мистеру Триполи.

— Он уже связался с тобой?

— Это непременно случится, — ответил Чендлер уверенно. — Ему нужно разрешить проблему, и я уже; продемонстрировал ему, что гожусь для этого лучше, ! чем Хирург. — Он пересек вестибюль и направился к аэролифту. — Я спущусь минут через двадцать.

Он вошел в комнату, быстро принял сухой душ побрился, переоделся в строгий темно-серый костюм, ! который был скроен так, чтобы скрыть наличие оружия — ультразвукового, лазерного и реактивного пистолетов. Теперь, чувствуя себя бодрым Ч весьма голодным, он вышел из комнаты и на лифте спустился! обратно в вестибюль.

— Ну, — спросил он, подходя к Джину, — куда направляемся?

— Ты направляешься в «Зеленый Бриллиант», — нажимом произнес Джин. — Я выберу себе местечке более соответствующее моим финансам и туалетам! Если хочешь, могу найти тебе компаньонку.

— В другой раз.

Джин пожал плечами, сел за руль и направил машину вдоль улицы.

— Выглядит знакомо, — заметил Чендлер, когда они въехали во все тот же обшарпанный район. — Это что, Платиновый квартал?

— Не слишком плохо для парня, который побывал здесь, всего один раз, — е уважением признал Джин.

— А ты уверен, что мы направляемся именно в самый лучший ресторан города? — с сомнением поинтересовался Чендлер.

— Это частный клуб, — пояснил Джин. — Не обращай внимания на внешний вид. Хозяевам ни к чему, чтобы туда ходили неизвестные им люди.

— Как же я туда попаду, если он частный?

— Ну, слух о сегодняшних событиях уже разнесся по всему городу, — улыбнулся Джин. — Думаю, у тебя не возникнет проблем.

— Смотри не ошибись, — заметил Чендлер. — Я не люблю, когда из меня делают дурака.

— Не сомневайся.

Машина затормозила у заброшенного дома. Окна были заколочены, краска на стенах давно облезла, а дверь, единственная во всем квартале, не была украшена резьбой.

— Ну вот мы и приехали.

— Ты меня не разыгрываешь? — усомнился Чендлер.

— Это и есть «Зеленый Бриллиант». Войди, и сам убедишься.

— Никакого кодового слова, никакого условного стука?

— Послушай, если не хочешь здесь обедать, то так и скажи. Я ведь могу отвезти тебя и в какое-нибудь другое место.

— Нет. Мы уже здесь, и я голоден.

Он вылез из машины и направился к дверям заведения, потом повернулся и распорядился. — Возвращайся часа через два.

— Хорошо. Если закончишь раньше, я буду у Оборотня. Это в паре кварталов к северу отсюда.

Машина укатила, а Чендлер снова повернулся к Двери. Теперь, когда он подошел к ней поближе, то сумел наконец разглядеть очень сложный электронный замок и пару видеокамер, спрятанных в стене по обе стороны от входа.

Он подождал несколько секунд и уже собрался постучать, когда дверь вдруг сама бесшумно отъехала в сторону, и на пороге появился низенький, нарядно одетый во все зеленое мужчина. За его спиной просматривался шикарный вестибюль в форме ромба.

— Добрый вечер, мистер Чендлер, — вежливо поздоровался коротышка. — Вас интересует обед или представление?

— Сначала — первое, потом — второе, — ответил Чендлер, переступая порог, и дверь за его спиной с легким шуршанием закрылась.

— Ваш столик готов, — сказал метрдотель и повел Чендлера в большой, переполненный людьми зал.

— Погодите секундочку, — окликнул его Чендлер.

— Да? — Коротышка замер на месте.

— Откуда вы знали, что я сегодня зайду к вам?

— Я этого не знал.

— Тогда почему вы сказали, что мой столик готов?

— Ну понимаете ли, каждый наш клиент имеет свой собственный столик, — пояснил человечек. — Столик принадлежал вашему… э-э-э… — он запнулся, подбирая подходящее слово, — предшественнику. Никто, кроме вас, не может им воспользоваться.

— Понятно, — кивнул Чендлер. — А как вас зовут?

— Чарлз.

— Отлично, Чарлз. Ведите меня.

— Благодарю вас, сэр.

Он провел Чендлера в большой зал со светящимся переливающимся всеми оттенками зеленого полом и толком в форме призмы, под которым были вмонтированы многочисленные невидимые лампы, излучавший рассеянный свет. Потолок был двадцати футов высоте и напоминал собой крышу собора, и зал разделялся на четыре десятка кабинок в форме ромба, отгороженных одна от другой трехметровыми перегородками. И всюду сверкали искусственные зеленые бриллианты: они переливались и искрились в стенах, просвечивали сквозь полупрозрачное покрытие пола, блестели на одеждах официантов и официанток, а в центре зала высился прекрасный фонтан в виде ограненного бриллианта.

Чарлз провел Чендлера в альков, и неожиданно зал показался уютным, несмотря на свою огромность. Чендлер оказался в кабинке, стены которой были обиты роскошной тканью, и уже через секунду появился официант, перечисливший фирменные блюда.

Чендлер заказал салат из овощей, выращенных на Порт Самарканде и мутировавших устриц в сметанном соусе.

— Слушаюсь, сэр, — ответил официант. — Не хотите ли начать с прекрасного альфианского бренди? Только сегодня утром доставили свежую партию.

— Позже.

— Как желаете, сэр.

— Кстати, мистер Триполи здесь?

— Нет, сэр.

— Если он придет, пожалуйста, уведомьте его, где мой столик.

— Да, сэр.

— И если кто-нибудь еще станет меня разыскивать, прошу вас мне сообщить.

Официант вежливо кивнул и поспешно удалился, оставив Чендлера любоваться частью зала, видной ему из алькова. Струнный квартет, который, как видно, несколько минут отдыхал, вышел на середину зала, остановился у фонтана и заиграл милую, хоть и банальную мелодию. Миловидная девушка-официантка со светлыми волосами подошла к столу, держа на руке поднос с канапе. Он взглянул на них, выбрал одно, а тут и салат принесли.

Чендлер с интересом рассматривал незнакомые овощи на своей тарелке. И тут-то он это и заметил. Возможно, это была просто игра света, может, такова оказалась текстура овощей, а может, ему просто улыбнулась удача, но он неожиданно заметил, как в его тарелке блеснул какой-то инородный предмет.

Чендлер взял вилку и осторожно прикоснулся к этому блестящему кусочку, затем приподнял его и поднес к глазам.

Это был крохотный осколок стекла. Он отодвинул вилкой зеленый лист и обнаружил еще один, потом еще. Это не могло быть случайностью. Чендлер сидел, молча уставившись на тарелку и пытаясь осмыслить то, что видел. Кто-то прекрасно знал, что он обязательно появится в «Зеленом Бриллианте» именно сегодня вечером. Даже Джин не знал, куда они в точности направятся, пока Чендлер не вернулся из полиции. Конечно, у шофера было достаточно времени сообщить кому-то о том, куда они едут, он ведь переодевался и принимал душ у себя в комнате не меньше двадцати минут. Но Чендлер сомневался в этом. Если бы он остался жив, то Джину пришлось бы отвечать на весьма неприятные вопросы — а он уже видел Чендлера в действии.

Это значит, что кто-то знал — кто-то, кто не нуждается в соглядатае, — где Чендлер будет обедать. Просто знал, и все.

А это, в свою очередь, значило, что Пифия — действительно Пенелопа Бейли.

Следующий вопрос казался куда более сложным: почему для его предполагаемого убийства кому-то в голову? пришло использовать именно толченое стекло? Почем не прибегнуть к яду, который не оставляет следов? Если Пифия предвидела, что он сегодня вечером придете сюда, значит, предвидела и то, что он заметит стекло. Было ли это простым предупреждением… или все-таки; ее возможности не безграничны? Айсберг упоминал, что, даже будучи маленькой девочкой, с еще далеко не, полностью развитыми способностями, она уже умела определить для себя угрозу, исходящую из будущего. И сам он, конечно же, был для нее куда опаснее живым, чем мертвым. Так, может, им просто манипулируют? Или этот инцидент доказывает, что Пифия все-таки делает ошибки?

У него просто не хватало информации, чтобы ответить на все эти непростые вопросы, поэтому он отложил их на будущее, а сам обратился к следующему, не менее важному факту: кто-то из персонала «Зеленого Бриллианта» пытался его убить. Кто?

Он пристально посмотрел на Чарлза, который сейчас сопровождал пожилую пару к дальнему столику приблизительно в сорока футах от Чендлера. Что ж, он остается под подозрением. Чендлер поискал глазами своего официанта, но не нашел его. Да, это тоже подозреваемый. И все-таки маловероятно. Толченое стекло действует не сразу, а его репутация здесь уже известна. И Чарлз, и официант должны были бы предполагать, что у него хватит времени прикончить их обоих до того, как терзающие внутренности осколки стекла выведут его из строя.

Тогда кто? Он еще с минуту размышлял об этом, а затем жестом руки подозвал Чарлза.

— Да, мистер Чендлер? — спросил метрдотель, приближаясь к столику.

— Мне бы хотелось взглянуть на вашу кухню.

— Да, конечно, мистер Чендлер. Мы очень гордимся нашим процессом приготовления блюд. Если вы зайдете к нам завтра утром, я с огромным удовольствием проведу вас на кухню и все вам покажу лично.

— т Я хочу осмотреть ее прямо сейчас.

— Боюсь, мистер Чендлер, что об этом и речи не может быть, — ответил метрдотель. — Это самое горячее время суток, сэр, слишком уж много посетителей, — и он обвел рукой переполненный зал.

— Это не просьба, Чарлз, — с угрозой в голосе произнес Чендлер.

Чарлз растерянно заморгал, когда рука Чендлера лениво потянулась к карману.

— Вы совершенно уверены, мистер Чендлер, что хотите осмотреть кухню? — взволнованно переспросил метрдотель.

— Вполне.

— А могу я спросить: по какой причине?

— Можете, но боюсь, легче вам от этого не станет, — ответил Чендлер, поднимаясь из-за стола. — Идемте.

— Только, пожалуйста, мистер Чендлер, не делайте угрожающих жестов. Вы же сами понимаете, мне бы очень не хотелось пугать клиентов, — попросил Чарлз.

— Следуйте своему собственному совету, и у вас не будет никаких неприятностей, — откликнулся Чендлер.

Чарлз повернулся и вывел Чендлера из зала в короткий, но довольно широкий коридор, который и привел их к кухне. У дверей метрдотель остановился.

— Может быть, вы желаете, мистер Чендлер, чтобы \ я вошел вместе с вами?

— Нет, в этом нет никакой необходимости. Метрдотель кивнул, развернулся и направился обратно в зал, однако Чендлер резко окликнул его:

— Чарлз.

— Да, сэр?

— Правильно ли я понимаю, что вы собираетесь вы-; звать полицию или вышибалу?

— Ни в коем случае, мистер Чендлер.

— Лгун из вас некудышный, Чарлз, — заметил Чендлер. — Но вам следует запомнить две вещи.

— Да, сэр?

— Если здесь появится вышибала, я его убью. А если будет вызвана полиция, я подам в суд на «Зеленый Бриллиант» за покушение на убийство.

— Простите, сэр? — с искренним изумлением переспросил метрдотель.

— Кто-то подложил в мой салат кое-что лишнее. Если вы не хотите, чтобы я заподозрил вас, оставьте мою тарелку там, где она стоит.

Несколько секунд Чарлз ошарашенно смотрел на Чендлера, потом повернулся и направился обратно в зал.

Стоило только Чендлеру подойти вплотную к двери, как она сама бесшумно отъехала в сторону, предоставив его взгляду внутренность огромной кухни. Многочисленные печи, грили, скороварки, морозильники и холодильники, шесть мужчин и женщин, два лодинита, все одетые в светло-зеленую униформу, тщательно разделывали продукты, готовили их и раскладывали на подносах, передавая официантам, которые без устали сновали туда-сюда. Никто из них не обратил ни малейшего внимания на посетителя.

А затем он увидел то, что и ожидал увидеть. Человек и голубой дьявол вошли в кухню через боковую дверь, каждый нес на подносе по паре десятков салатов. Мужчина первым заметил Чендлера, он с любопытством окинул его взглядом, затем пожал плечами и прошел дальше к большой стойке.

И тут Чендлера увидел голубой дьявол. Он выронил из рук поднос с тарелками и метнулся обратно к боковой двери.

Чендлер кинулся за ним через всю кухню, не обращая внимания на возмущенные вопли и протесты поваров. Дверь вела в маленький коридорчик; инопланетянина там уже не было, но наружная дверь еще не успела закрыться.

Чендлер оказался в темном, сыром проходе позади здания, а голубой дьявол как раз поворачивал за угол. Чендлер немедленно кинулся в погоню, и уже через полквартала расстояние между ними значительно сократилось. Теперь их разделяло не больше сорока ярдов.

Затем дьявол нырнул за следующий угол и исчез в темноте. Чендлер кинулся за ним и, обогнув здание, неожиданно оказался в глухом тупике. Беглец словно сквозь землю провалился.

Тяжело дыша, Чендлер остановился, вытащил ультразвуковой пистолет и внимательно огляделся по сторонам. В двадцати ярдах от него тупик заканчивался глухой каменной стеной, ни дверей, ни окон в пределах досягаемости видно не было. Чендлер прошел вдоль стены, но в ней не оказалось ни единого углубления, где мог бы спрятаться человек или голубой дьявол.

Чендлер медленно двинулся обратно, идя вдоль стен зданий, стараясь понять, куда мог голубой дьявол скрыться за те пять секунд, в течение которых он был в тупике один.

И тут в свете еще одной луны — Порт Самарканда — Чендлер вдруг увидел замаскированный люк всего в десяти футах от себя.

Конечно, за какие-нибудь пять секунд голубой дьявол никак не мог открыть люк, нырнуть в него и снова захлопнуть… но вот если все это было заранее подготовлено… Если дьявол оставил люк открытым и запрограммировал его крышку на то, чтобы закрыться сразу, как он спрыгнет вниз, то тогда ему как раз должно было хватить времени.

Чендлер нахмурился. Что там рассказывал ему Джин? Кажется, что-то о подземных туннелях под Платиновым кварталом? Чендлер подумал, не отправиться ли ему к Оборотню и взять Джина в провожатые, но понял, что он лишь потеряет время. Неизвестно, где тогда окажется голубой дьявол, а ответы на вопросы были Чендлеру нужнее, чем проводник.

Приняв для себя решение, Чендлер отодвинул крышку люка и, держа в руке пистолет, спустился в мир извилистых ходов, который располагался под Платиновым кварталом.

ГЛАВА 7

Чендлер оказался в маленькой круглой комнатке, из которой в три стороны отходили туннели.

Он перестал быть наемным убийцей, в нем проснулся инстинкт охотника, привыкшего выслеживать и преследовать дичь в густых зарослях Мира Француза.

Пол здесь был мокрым, и Чендлер сразу заметил, что поверхность лужицы у входа в левый туннель едва заметно волнуется, словно кто-то ступил в нее минуту назад. Слегка согнувшись, готовый в любой момент при внезапной атаке отпрыгнуть в сторону и вжаться в стену, Чендлер вошел в туннель. Здесь и там в этих древних ходах он обнаруживал признаки того, что идет по горячему следу — крохотные мелочи, которые только взгляд охотника и мог заметить. Чендлер хотел бы идти быстрее, чтобы не особенно отстать от голубого дьявола, но он боялся потерять след, а мчаться по одному туннелю, когда дичь улепетывает по другому, было бы бессмысленно.

Через десять минут Свистун вышел к более просторному помещению; теперь он окончательно потерял след дьявола, поскольку пару минут назад здесь прошли несколько человек и затоптали даже те едва заметные следы, которые еще оставались.

От помещения отходило еще четыре туннеля. Пока Чендлер размышлял, в какой из них ему направиться, справа вдруг послышались тихие, шаркающие шаги. Он снова нырнул в тот коридор, из которого вышел несколько секунд назад, прижался спиной к стене, взял оружие на изготовку и замер в ожидании.

Мгновением позже невысокий человек с лазерной винтовкой наперевес вышел из туннеля, огляделся по сторонам и громко свистнул. Из глубины соседнего коридора послышался ответный свист. Коротышка снова пронзительно свистнул; в ответ пришел сигнал из другого туннеля.

— Я знаю, что ты где-то здесь! — крикнул коротышка. Чендлер промолчал и не двинулся с места.

— Ну давай выходи, — сказал человек. — Чем дольше мы будем тебя искать, тем для тебя же и хуже.

Из туннеля появился еще один житель подземелья.

— Нашел какие-нибудь следы? — спросил он у коротышки.

Тот отрицательно покачал головой:

— Никаких. Но он где-то тут, я это нутром чую. Послышалось еще два свистка, и в помещение вышли сразу четыре вооруженных человека.

— Ну давай выходи, — снова позвал первый, — выходи немедленно, и тебе это будет стоить не больше кошелька. Если заставишь нас гоняться по туннелям, заплатишь дороже.

Чендлер услышал, как из глубины того туннеля, где он притаился, приближается еще кто-то, быстро скользнул в круглое помещение, сделал шаг влево и прижался спиной к стене.

— Брось пистолет, приятель, — сказал коротышка, когда все четверо повернулись к Чендлеру.

— Брошу, когда бросите вы, — ответил тот. Коротышка улыбнулся.

— Нас тут четверо. Ты полагаешь, у тебя есть какой-нибудь шанс?

— Вас пятеро, — поправил его Чендлер. — Я не собираюсь вас убивать. Мне нужна только информация.

— Он не собирается нас убивать! — засмеялся один из четверых.

— Верно, — подтвердил Чендлер. Шаги в коридоре замерли. — Эй ты, выходи, присоединяйся к веселью.

— Да нет уж, лучше я здесь подожду, пока веселье не будет в разгаре, — ответил насмешливый голос.

— Я ищу голубого дьявола, который вошел в туннели минут десять назад, — произнес Чендлер, продолжая целиться в коротышку. — Вы его видели?

— Здесь мы задаем вопросы, дружище. Это наша территория, — откликнулся коротышка. — За нарушение права собственности приходится платить. Сколько у тебя с собой денег?

— Я не плачу дани, — парировал Чендлер. — Я плачу за информацию. Пять тысяч кредиток тому, кто приведет меня к голубому дьяволу.

— Пять тысяч, — повторил коротышка, и лицо его озарилось хищной улыбкой. — Ты что-то, приятель, слишком много денег с собой таскаешь.

— Чересчур много, — подтвердил один из компании.

— Слишком, слишком много, — согласился еще один. — Человек, который носит с собой такие деньги, напрашивается на то, чтобы его ограбили. — Он помолчал и ухмыльнулся. — Стоит преподать тебе урок: показать, как вредно таскать с собой слишком много денег.

— Вы совершаете ошибку, — угрожающе произнес Чендлер.

Коротышка направил на Чендлера дуло лазерной винтовки.

— Мы и так слишком долго с тобой болтаем, приятель. Бросай пистолет, иначе я тебя сейчас поджарю. Остальные четверо двинулись в стороны, окружая его полукольцом. Чендлер пожал плечами: пистолет с громким стуком упал на земляной пол.

— Рад видеть, что ты наконец решил взяться за ум, дружище, — заметил коротышка. — Так уж случилось, что маршрут до ближайшего выхода обойдется тебе ровно в пять тысяч кредиток… если только не окажется, что у тебя больше денег.

— И что тогда?

— Ну тогда мы очень оскорбимся, что ты решил, будто нас можно купить так дешево.

— А когда мы оскорбляемся, мы становимся жадными, — заметил один из мужчин.

Коротышка усмехнулся и кивнул:

— Это точно, и к тому же опасными.

— Так что надеюсь, при тебе только пять кусков, — сказал третий из компании, приближаясь к Чендлеру. — Тебе не понравится, парень, если мы вдруг разозлимся.

— Не слишком-то вы и сейчас мне нравитесь, — холодно ответил Чендлер.

— А вот это обойдется тебе еще в одну тысчонку, — заметил коротышка. — А если у тебя ее нет с собой, то мы ее чуть позже из тебя все равно вышибем.

— А теперь будь паинькой, — сказал верзила, останавливаясь перед Чендлером и протягивая руку к его карману. — Если попробуешь тронуть меня, то тебе будет куда хуже, чем мне.

— Сомневаюсь, — бросил Чендлер.

Он согнул руку, и в его пальцах тут же оказался спрятанный в рукаве реактивный пистолет. Чендлер выстрелил в упор, затем развернул противника и, используя его тело как щит, начал поливать разрывными пулями все пространство помещения. Через несколько секунд он был единственным, кто стоял на ногах. Трое лежали неподвижно, коротышка, хрипя и извиваясь, тщетно пытался остановить кровотечение из раны в животе.

— Эй, ты там, в туннеле, выходи! — крикнул он в полутьму. — Руки за голову!

Вместо ответа послышался звук удалявшихся торопливых шагов. Чендлер шагнул ко входу в туннель и дважды выстрелил. Эхо от разрывов пуль было оглушительным, но, когда все стихло, по слабым стонам Чендлер понял, что попал. Он быстро подошел к коротышке и подобрал его лазерную винтовку.

— Помоги мне, — прохрипел тот.

— Так же, как ты помог мне? — не без сарказма поинтересовался Чендлер.

— Я умираю, черт бы тебя побрал!

— Ну ты протянешь еще час или полтора, — заметил Чендлер невозмутимо. — Скажи, в каком направлении мне искать голубого дьявола, и я пришлю за тобой помощь.

— Иди к черту!

— Ты там окажешься раньше меня, — сказал Чендлер, выпрямляясь и направляясь в левый туннель.

— Погоди! — слабо выкрикнул коротышка. Чендлер остановился, повернулся к нему, но не сделал ни шага.

— Ты что-то хотел мне сказать?

— Голубой дьявол прошел по туннелю за пять минут до тебя.

— И где я могу его найти?

— Сначала помоги мне!

Чендлер отрицательно покачал головой.

— Пока я буду доставлять тебя к врачу, голубой дьявол скроется. Скажи мне, куда он ушел, и, если я вовремя покончу со своими делами, я позвоню в ближайшую больницу и сообщу им, где тебя искать.

— Они не станут сюда спускаться.

— А это уже твоя проблема. — Чендлер развел руками. — Моя — найти голубого дьявола.

— Ты никогда не найдешь его без моей помощи!

— Я никогда не найду его, если буду тратить на тебя время, — возразил Чендлер.

— Я могу все уладить! — почти неслышно выдохнул коротышка. — Отнеси меня к врачу, и я помогу тебе его найти.

— Раньше, чем ты попадешь в больницу, он вернется на Ад. — И Чендлер снова повернулся к туннелю.

— Но ты не можешь бросить меня здесь!

— По-моему, именно это ты и собирался со мной проделать, не так ли? — поинтересовался он. — Можешь назвать это высшим правосудием.

— Кто ты? — потребовал коротышка.

— Человек, который убил тебя, — ответил Чендлер, разворачиваясь и направляясь в туннель. Протесты раненого становились все слабее и слабее, пока не затихли совсем, когда Чендлер завернул за угол лабиринта.

Туннели были освещены люминесцентными лампами, и Чендлер скоро заметил определенную закономерность: большинство светильников было фиолетовыми, оранжевые предшествовали разветвлению, а зеленые — помещению с тремя или четырьмя расходящимися от него туннелями.

Чендлер продолжал быстро идти по коридору, держа на изготовку свой трофей — лазерную винтовку. Время от времени до него долетали звуки шагов где-то вдали, но, когда он приближался к тому месту, откуда исходили звуки, там уже никого не оказывалось.

Чендлер понял, что если голубой дьявол ориентируется в этих лабиринтах, то поймать его здесь практически невозможно; он вполне уже мог оказаться где-нибудь на поверхности, выйдя через один из многочисленных люков или ходов. С другой стороны, Джин, много чего рассказывал о подземелье, но о том, что здесь обитают голубые дьяволы, даже не заикнулся, да и коротышка, оставшийся умирать на развилке, тоже не называл дьявола по имени. Значит, он здесь такой же случайный посетитель, как и сам Чендлер, и есть шанс, что тот мог нарваться на неприятности такого же рода, как и Чендлер недавно.

Зеленый свет подсказал Свистуну, что впереди еще одно помещение, и он замедлил шаг, внимательно вслушиваясь в тишину подземелья. Когда до выхода оставалось всего футов десять, он сумел расслышать приглушенный разговор двух человек — мужчины и женщины.

Он осторожно, не издавая ни единого шороха, подошел к выходу из туннеля. Ничего не замечая, мужчина и женщина продолжали полушепотом беседовать, стоя к нему спинами.

— Говорят, это был Свистун, — сказал мужчина. — Вчера он убил Хирурга.

— А зачем ему, собственно, прибирать к рукам наши туннели? — удивилась женщина. — Мы — слишком мелкие сошки для такой крупной фигуры, как он.

— Знаешь, когда человек стремится к власти, то ему плевать, кто попадается под руку: мелкие сошки или крупные фигуры, — со знанием деда заметил мужчина. — Он просто хватает все, до чего может дотянуться.

— Ну, если он сюда и спустится, то быстро пожалеет, что не остался наверху.

— Да он уже спустился, — возразил мужчина. — Кто же еще мог убить Бориса и всех остальных? Только Свистун.

Женщина презрительно хмыкнула:

— Да плевать мне, Свистун он там или как его… если он сюда сунется, я ему рожу на ремешки порежу!

— Стоять, — тихо произнес Чендлер, делая шаг вперед. — Ни одного слова, и ни одного лишнего движения.

Оба напряглись, но остались стоять неподвижно.

— Никто никому рожу не порежет, — спокойно продолжал Чендлер, приближаясь к парочке. — Повернитесь ко мне лицом.

Те послушно выполнили приказ.

— Ты и есть Свистун? — спросил мужчина.

— Да, кое-кто меня так называет, — ответил Чендлер.

— Тебе не удастся захватить лабиринт! — со злостью выпалила женщина. — Не знаю уж, какой ты ловкий, да только всех нас не перебьешь!

— А я и не собираюсь никого убивать, — возразил Чендлер. — Мне нужна только информация.

— Тогда какого черта ты убил Бориса и всех остальных?! — яростно крикнула женщина.

— Они не хотели мне ее предоставить.

— Мы не выдаем своих, Свистун, — с вызовом рявкнул мужчина. — Ты можешь пристрелить нас прямо сейчас.

— А мне никто из ваших и не нужен, — парировал Чендлер. — Я ищу голубого дьявола.

— У нас в лабиринте нет никаких голубых дьяволов, — сказала женщина. — Только люди.

— А он на вас и не работает, во всяком случае, я так думаю. Он спустился сюда всего за несколько минут до меня. — Чендлер помолчал. — И он мне нужен.

— Зачем? — поинтересовался мужчина.

— Это не ваше дело, и оно никак не связано с туннелями. Они мне и даром не нужны.

— А почему мы должны тебе верить? — настаивала женщина.

— Потому что есть единственная другая причина, по которой я мог спуститься сюда: прикончить вас. А вы до сих пор живы.

Мужчина и женщина переглянулись.

— Если мы приведем тебя к голубому дьяволу, ты оставишь нас в покое? — спросил мужчина. — Ты заберешь его наверх и не будешь больше соваться в туннели?

Чендлер кивнул.

— Мне нужен только дьявол.

— И ты никогда больше не явишься сюда снова?

— Ну этого я обещать не могу. Но я не вернусь, если для этого не окажется веского основания.

Мужчина пристально посмотрел в лицо Чендлеру, потом кивнул.

— Ну хорошо, договорились.

— Тогда показывай дорогу, — приказал Чендлер.

— Но сначала мне еще надо выяснить, куда он делся, — возразил мужчина.

— А ты можешь сделать это так, чтобы я не терял тебя из вида?

— Да, конечно.

Пока двое мужчин договаривались, рука женщины медленно ползла к поясу, из-за которого торчала рукоять ножа.

— Поубавь прыть, леди, иначе всю оставшуюся жизнь тебе придется обходиться одной рукой, — угрожающе предостерег Чендлер.

— Не дури, — ругнулся на нее мужчина. — Это же Свистун, не забудь.

Секунду женщина гневно смотрела на него, потом расслабилась и опустила руку.

Мужчина оглядел помещение, поднял два маленьких камешка, подошел ко входу в один из коридоров и постучал ими по стене, выбивая замысловатую дробь. Звук все еще разносился в темноте лабиринта, когда он перешел в следующий коридор и проделал то же самое. Затем он повторил процедуру у входа в туннель, из которого пришел Чендлер.

— Это наш собственный код, — пояснил мужчина, возвращаясь на середину помещения. — Если твой дьявол в туннелях, то мы узнаем об этом через минуту или две.

— Если ты позвал на помощь, — предупредил Чендлер, — то имей в виду: я не собираюсь умирать в одиночку.

— Если мы все будем сохранять спокойствие, то никому не придется умирать, — парировал мужчина. — Ты получишь своего дьявола, заберешь его отсюда и оставишь нас в покое, только и всего.

Он помолчал, ожидая ответа на свое послание. Через полторы минуты они расслышали в тишине глухие отдаленные удары, за которыми последовал резкий, пронзительный свист.

— Отлично, — сказал мужчина, поворачиваясь к Чендлеру. — Дьявол у нас в руках.

— Пошли.

— Все не так просто. Ребята догадываются, что ты очень заинтересован в дьяволе. — Мужчина помолчал. — Они предлагают тебе его купить.

— Сколько? — сухо поинтересовался Чендлер.

— Ну об этом можно и договориться.

— А ты уверен, что это именно тот, который мне нужен?

— Это единственный дьявол, который оказался у нас в туннелях за всю сегодняшнюю ночь. Они сюда суются редко — знают, что с ними может случиться в лабиринте. — Он помолчал. — Так ты собираешься предложить за него что-то?

— Я готов заплатить разумную цену, — ответил Чендлер.

— А если мы не согласимся на твои условия? — поинтересовалась женщина, по-прежнему с гневом глядя на Чендлера.

— А почему бы нам не подумать об этом тогда, когда настанет время? — предложил Свистун и обратился к мужчине. — Веди.

Тот направился в правый коридор, женщина же сделала шаг в сторону, пропуская вперед Чендлера.

— Иди вперед, — приказал он ей.

Она злобно взглянула на него, однако подчинилась. Чендлер с оружием наготове замыкал эту маленькую процессию.

Они прошли около пятидесяти ярдов, затем круто свернули налево, у следующей развилки снова налево потом начался пологий спуск. Углубившись почти на четверть мили, они вошли в самую огромную пещеру, какую Чендлеру приходилось до сих пор видеть.

К столбу был привязан голубой дьявол, жестоко избитый. Четверо мужчин и две женщины стояли рядом, а еще один человек, довольно крупный мужчина, с ухоженной эспаньолкой, в разноцветных шелках, сидел на вытесанном из камня кресле за импровизированным гранитным столом в дальнем углу помещения.

— А, мистер Чендлер! — воскликнул сидевший. — Счастлив, что вы удостоили нас своим визитом.

Мужчина, который привел Чендлера, поправил его:

— Его зовут не Чендлер. Это Свистун.

— Это просто его профессиональная кличка, — ответил мужчина за столом. — На самом деле его зовут Джошуа Джереми Чендлер, и у него сегодня был очень хлопотный день.

Чендлер посмотрел на бородача, но ничего не ответил.

— Ах, Боже мой! Я пренебрегаю обязанностями хозяина! — воскликнул человек, поднимаясь из-за стола. — Позвольте представиться, мистер Чендлер. Меня зовут лорд Люцифер.

— Весьма интересно, — уклончиво заметил Чендлер.

— Скорее уместно, — ответил тот, выходя из-за стола. — Владения Люцифера — подземное царство на Земле, а мои подземелья — Порт Марракеша. — Он немного помолчал. — Как вы предпочитаете, чтобы я вас называл: Чендлер или Свистун?

Чендлер равнодушно пожал плечами:

— Как вам больше нравится.

— Прекрасно! — с улыбкой воскликнул лорд Люцифер. — Что ж, могу сказать, что наши переговоры обещают быть весьма приятными и плодотворными.

— Откуда вы узнали, кто я такой?

— Ну, это же так просто, мой друг. Просто я попросил Чарлза, и он мне вас показал.

— Чарлза?

— Метрдотель из «Зеленого Бриллианта», — напомнил лорд Люцифер. — Когда я услышал, что вы убили Хирурга, я сразу же понял, что рано или поздно вы явитесь в «Зеленый Бриллиант» — никто пользующийся влиянием его не минует. А уж поскольку я и сам член этого клуба, то я и попросил Чарлза сообщить мне, как только это случится. — Люцифер помолчал. — Когда же направились на кухню, мне стало любопытно. Обратно вы не вернулись, и выяснилось, что вы преследуете какого-то голубого дьявола. Пока все происходило на поверхности, у меня не было возможности вмешаться в события. Это просто удача, что голубой дьявол решил воспользоваться люком. Я тут же приказал своим людям схватить его, но ни в коем случае не убивать. И, похоже, правильно сделал, он ведь вам нужен живым, верно? — Он снова улыбнулся. — Вот видите, я оказался прав, и вы здесь, у меня в гостях.

Чендлер взглянул на голубого дьявола:

— Он говорит хотя бы на одном из земных языков?

— Если уж он работает на Порт Марракеше, то по идее должен, — ответил лорд Люцифер.

— Хорошо, — сказал Чендлер, поворачиваясь к лорду Люциферу. — Сколько?

— Ну это довольно сложное дело, если учесть все обстоятельства. Вы ведь сегодня убили шестерых моих людей, — заметил лорд Люцифер. — К тому же нам пришлось немало повозиться с этим увальнем. — Он кивнул в сторону связанного голубого дьявола. — Плюс мое личное время и мое содействие в данном вопросе. И конечно же, тот факт, что теперь и вы, мистер Чендлер, и этот дьявол оба можете опознать меня.

— Ваша цена? — скучающим тоном спросил Чендлер.

— С другой стороны, — продолжал лорд Люцифер, — вы мне нравитесь, мистер Чендлер, правда, нравитесь. Сколько бы человек, попав ко мне в руки, продолжали оставаться такими же спокойными и невозмутимыми, как вы? Назовите сумму сами, мой друг.

— Пять тысяч кредиток.

Лорд Люцифер горестно покачал головой:

— Я просто не могу принять такую мизерную сумму и забыть о смерти своих товарищей. Я не согласен меньше чем на тридцать тысяч.

Чендлер достал из кармана толстую пачку денег, отсчитал пять тысячных бумажек и спрятал остальные. Затем он пересек зал и положил кредитки на стол.

— Пять тысяч кредиток, — повторил он решительно.

— Вы либо очень храбрый, либо очень глупый человек, мистер Чендлер, — произнес лорд Люцифер.

— Я просто должен укладываться в бюджет. Лорд Люцифер запрокинул голову и расхохотался.

— Превосходно! — наконец произнес он, сдерживая смех. — Мне думается, мы с вами станем большими друзьями, мистер Чендлер. — Улыбка исчезла с его лица. — Вы получите своего дьявола за пять тысяч, но только при одном условии.

— Каком? — поинтересовался Чендлер.

— Вы спрашивали, знает ли он хотя бы один из земных языков, — напомнил лорд Люцифер. — Полагаю, перед тем, как убить его или отпустить на все четыре стороны, вы собираетесь задать ему несколько вопросов, так? — Он пристально посмотрел на Чендлера. — Мое условие таково: мне бы хотелось присутствовать при этом допросе.

— Зачем?

— Вы не могли причинить никакого вреда ни одному из голубых дьяволов, поскольку раньше здесь никогда не бывали. Я также знаю, что вы никогда не высаживались на Аде. Ни один голубой дьявол на Порт Марракеше не занимался никогда нашим с вами бизнесом, поэтому я хочу знать, с какой стати этот пытался вас убить.

— И все-таки зачем?

— Да не будьте же таким бестолковым, мистер Чендлер, — проворчал лорд Люцифер. — Убийства — самая доходная статья моего бюджета. Если голубые дьяволы решили составить мне конкуренцию, я хочу знать об этом в первую очередь.

— Могу вас заверить, что они даже и не помышляют о подобных вещах, — возразил Чендлер спокойно.

— Не сомневаюсь, что вы знаете, о чем говорите, — ответил лорд Люцифер. — Но мне бы хотелось самому услышать, что скажет ваш пленник.

Чендлер отрицательно покачал головой:

— Вопросы, которые буду задавать я, не имеют к вам никакого отношения.

— Позвольте мне прояснить ситуацию. Мои деловые интересы ограничиваются Порт Марракешем. Если голубые дьяволы имеют свои, не связанные со здешними делами причины убить вас, да, это действительно меня не касается никоим образом. Если же вы опасаетесь, что я в будущем захочу использовать полученную информацию, то, уверяю вас, этого не случится. — Его взгляд встретился со взглядом Чендлера. — Я прикажу своим людям выйти, так что когда вы станете допрашивать своего дьявола, кроме нас с вами, в пещере никого не будет. Только при таком условии я соглашусь, на сумму в пять тысяч.

С минуту Чендлер размышлял над этим предложением, а затем согласно кивнул:

— Хорошо, договорились.

— Вы слышали, что я говорил? — обратился лорд! Люцифер к своим людям. — Оставьте нас вдвоем. Я позову вас, если понадобится. — Он повернулся к! Чендлеру. — А если вы убьете меня, то позвольте напомнить — вам больше никогда не подняться на поверхность.

Пятеро мужчин и три женщины вышли из пещеры/ Чендлер и лорд Люцифер подошли к пленному дьяволу.

— У тебя есть имя? — поинтересовался Чендлер. Голубой дьявол посмотрел на него пристально, но не проронил ни звука.

— Его зовут Бома, — вместо пленника ответил лорд Люцифер.

— Откуда вы знаете?

— Ну, мне в отличие от вас не было нужды спешить, — с улыбкой заметил лорд Люцифер. — Пока я был на кухне, то успел кое-что узнать. — Он помолчал. — Он работал в «Зеленом Бриллианте» последние две недели.

— И как раз две недели назад я разговаривал с Айсбергом, — пробормотал Чендлер. — Она и в самом деле мастер своего дела, надо признать.

— Кто такой Айсберг? — спросил лорд Люцифер. — И кто такая «она», о которой вы упомянули?

Чендлер не прореагировал на все эти вопросы и снова повернулся к голубому дьяволу.

— Когда она приказала меня убить, Бома, — две недели назад или сегодня утром?

Бома ничего не ответил.

— Ты можешь вступить с ней в контакт отсюда, из Порт Марракеша?

Никакого ответа.

— Как мне связаться с ней, Бома? Снова никакого ответа.

— А вы уверены, что он говорит на одном из земных языков? — спросил Чендлер у лорда Люцифера.

— Совершенно уверен.

— Он понимает, о чем я его спрашиваю?

— Да, конечно.

— Хорошо, Бома, — произнес Чендлер, доставая лазерный пистолет. — Сейчас она никак не может тебе помочь. Только ты сам можешь это сделать. Если мне придется начать с пальчиков на твоих руках и ногах и немного их поджарить, то я это сделаю. А потом я возьмусь и за остальные части тела. Рано или поздно ты все равно у меня заговоришь.

Бома посмотрел прямо в глаза Чендлеру:

— Никогда.

— Ну вот, видишь? Когда хочешь, ты же можешь говорить, — заметил Чендлер удовлетворенно. — А теперь будь умницей и скажи, как мне найти ее. Это избавит тебя от больших неприятностей.

Бома продолжал смотреть ему в лицо и молчал.

— Последний шанс, Бома, — предупредил Чендлер, снимая предохранитель и направляя дуло пистолета на пальцы ног голубого дьявола.

— Ты не сможешь победить, Свистун, — Сказал Бома.

— Ты думаешь, нет?

— Она — Пифия.

Голубой дьявол с силой сжал челюсти, что-то хрустнуло, и он осел, удерживаемый в вертикальном положении только веревками.

— Черт! — вполголоса выругался Чендлер, разжимая челюсти существа. — Сломан один из клыков. По всей видимости, у него там была капсула с сильнодействующим ядом. — Он выпрямился и нахмурился.

— Мне следовало догадаться об этом раньше! — произнес лорд Люцифер, на лице которого отразилось понимание. — Я же знал, что Порт Марракеш слишком ничтожен по своим масштабам для такого человека, как вы. Вам нужна она!

— А вы что-нибудь о ней знаете?

— Я знаю достаточно, мой друг, чтобы не завидовать вам.

Чендлер долгое время смотрел на мертвое тело голубого дьявола, а потом снова взглянул на лорда Люцифера.

— В чем заключается власть, которую приобрела женщина над представителями другой расы, если они хранят молчание и предпочитают смерть, только чтобы не сообщить мне, как можно с ней связаться?

— Ну, мой друг, мне кажется, и так ясно, какую она имеет над ними власть, — пожал плечами лорд Люцифер. — Этот бедняга предпочел оказаться лицом к лицу с наемным убийцей и встретить смерть, но не раздражать ее даже на расстоянии трехсот тысяч миль от Ада. Он выбрал смерть, но так и не выдал даже совершенно несущественной информации независимо от того, важной или нет она могла показаться вам. Впрочем, голубые дьяволы никогда не отличались особенным умом.

— Я не совсем вас понимаю.

— Это существо без всякого ущерба могло сообщить вам все что угодно.

— Да? Почему?

— Мне думается, ответ напрашивается сам собой. — Лорд Люцифер пожал плечами: — Ее просто нельзя уничтожить.

ГЛАВА 8

Они сидели в небольшой комнате, где кожаная мебель и плетеные ковры ручной работы резко контрастировали с грубым каменным полом и стенами. Лорд Люцифер держал двумя пальцами большую сирианскую сигару и потягивал из бокала древний — не меньше столетия выдержки — альфианский бренди. Чендлер большими глотками выпил пиво и поставил пустой стакан на антикварный столик из домерианского дерева.

— Поймите, мистер Чендлер, — медленно говорил лорд Люцифер. — Я помог бы вам, если бы мог. Я бы с удовольствием сотрудничал с человеком ваших способностей. — Он вздохнул. — Я не питаю теплых чувств к человеческому существу, посылающему инопланетянина убивать другое человеческое существо, — он за-, тянулся и выпустил в воздух колечко ароматного дыма, — и мне нравится перспектива включить в сферу своей деятельности Ад, но у вас нет никакого шанса осуществить задуманное.

— Вы же никогда не видели ее, — возразил Чендлер. — Насколько я могу судить, на этой планете ни одна! живая душа, кроме меня самого, представления не имеет о ее способностях. Так что же вас тогда так пугает?

— Я знаю, какой силой она обладает, мистер Чендлер, — сухо ответил лорд Люцифер. — И мне совсем не обязательно знать, как она при этом распоряжается своим могуществом.

— Хорошо. Тогда расскажите мне о ее силе.

— Понимаете, мистер Чендлер, Республика никогда не была так сильна, как теперь, — начал он. — Она растет, подминая под себя все новые и новые миры, и Ад должен был войти в ее состав еще четырнадцать лет тому назад.

— Погодите-ка минуточку, — перебил его Чендлер. — Я-то думал, что Республика не выказывала никакого интереса к системе Альфа Крепелло с тех самых пор, как на трех лунах были исчерпаны залежи полезных ископаемых.

— Ну, друг мой, это лишь официальная версия. На самом деле Семнадцатый Флот был готов… ну, будем говорить, умиротворить Ад. А затем появилась она. Я представления не имею, что она сделала, но внезапно Флот ретировался, а Ад снова обрел полную независимость. Я также располагаю данными, что за все это время Республика направила туда пять или шесть своих агентов, которые бесследно исчезли. — Он сделал глоток и посмаковал бренди. — Мне и не надо знать, каковы ее способности, мистер Чендлер. Достаточно того, что она способна удержать Республику, и меня это вполне устраивает. Но, честно говоря, я не могу понять одного: как им удалось уговорить вас взяться за это дело?

— А они и не пытались, — пожал плечами Чендлер. — Я действую здесь от имени частного лица.

— А, понимаю, тот самый Айсберг, о котором вы упоминали, да?

Чендлер сдержанно кивнул.

— Ну тогда могу сказать одно: сколько бы вам ни заплатили, этого мало. — Лорд Люцифер затянулся и выпустил в воздух струйку сизого дыма. — Скажите, чего вы добивались сегодня вечером? Сначала вам повезло, и вы не проглотили это толченое стекло, потом вы убили ее агента. Я хочу задать всего один вопрос: ну и что? Там, откуда явился этот самый Бома, таких голубых дьяволов еще двести миллионов.

— Но Пифия-то одна, — возразил Чендлер. — Я вот думаю: можно ли как-нибудь выманить ее с Ада?

— Как?

— Пока не знаю. Возможно, для этого придется убить еще парочку ее агентов.

Лорд Люцифер отрицательно покачал головой.

— Из этого ничего не выйдет, вот увидите. Все они — мелкая разменная монета. А почему бы вам не поискать возможности уничтожить сразу всю планету?

— Во-первых, потому, что вопреки вашему мнению я не маньяк-убийца. А во-вторых, в моих инструкциях сказано четко и ясно: мне надлежит убить ее только в том случае, если я не сумею ее вывезти с планеты.

— Вывезти ее? Чендлер кивнул:

— Она слишком дорогой товар. Никто не заинтересован в ее смерти — если только не окажется, что иначе ее просто невозможно заполучить. — Он помолчал. — Так что у Флота были весьма веские причины быстренько ретироваться, когда она здесь появилась. Да, они просто не хотели рисковать ее жизнью.

— За какие-нибудь четырнадцать минут разговора вы возбудили во мне куда большее любопытство, чем она за все эти четырнадцать лет пребывания на Аде. А чего, собственно, все хотят от нее? Что это за сила, которой она обладает?

— Только одна: видеть будущее.

— Она действительно его видит?

— Насколько я понимаю, она может видеть не просто будущее, а множество его вариаций, и благодаря действиям наступает именно тот вариант, который наиболее желателен.

— Да, действительно талант! — восхищенно воскликнул лорд Люцифер. — Как можно подобраться к человеку, который знает все ваши действия наперед, даже раньше вас самого? Чендлер пожал плечами:

— Полагаю, мне придется создать такую ситуацию, когда окажется возможным только одно будущее.

— Даже не представляю, как вы можете проделать подобное отсюда, из Порт Марракеша?

— Я тоже. Дьяволы ни за что не дадут мне разрешения высадиться на Аде, поэтому я решил, что мне следует обзавестись веской причиной быть здесь, на Порт Марракеше, чтобы тем временем искать ее слабые места.

— И для этого вы убили Хирурга? Чендлер кивнул.

— Если в городе появляется наемный убийца, ему надо тут же кого-нибудь убить, иначе люди будут задаваться закономерным вопросом: что он здесь делает? — Чендлер поморщился. — Это, похоже, не сработало. — Он помолчал. — Во всяком случае, я так думаю.

— Вы кажетесь удивленным, — прокомментировал лорд Люцифер.

— Да, конечно. Если я ее одурачил, то почему она попыталась меня убить? И если она пыталась убить меня, то почему ее попытка провалилась?

— Ага! — довольно воскликнул лорд Люцифер. — Так, значит, не все в ее власти! По всей вероятности, к этому имеет отношение удаленность. Она способна предвидеть, что вы попытаетесь похитить ее или убить, — это произошло бы при вашем с ней личном контакте, но не может видеть то, что произойдет на расстоянии трехсот тысяч миль от Ада. — Лорд Люцифер пристально посмотрел на Чендлера. — Похоже, вам это не кажется убедительным, мистер Чендлер. Почему? На мой взгляд, в этом есть смысл.

— Если она не может видеть, что произойдет в Порт Марракеше, то как же она узнала, что я прибыл сюда?

Лорд Люцифер вспомнил о сигаре, затянулся и улыбнулся своему новому другу:

— Возможно, в одном из будущих вы сами же и сказали ей об этом. Вот она и реконструировала события в обратном порядке и попыталась уничтожить вас заранее.

Чендлер отрицательно покачал головой:

— Бома оказался в «Зеленом Бриллианте» на следующий же день после того, как я согласился выполнить поручение… а это произошло куда дальше отсюда, чем какие-то триста тысяч миль.

— Да, интересный момент, — согласился лорд Люцифер.

Несколько минут они сидели молча. Лорд Люцифер допивал свой бренди, а Свистун налил себе еще стакан пива.

— Вам придется отправиться на Ад, знаете ли, — наконец сказал лорд Люцифер. — Если она знает, что вы живы, то обязательно еще раз попытается вас убить, а; выманить ее сюда, в Порт Марракеш, вам не удастся.

— Знаю, — кивнул Чендлер. — Насущная проблема — попасть туда самому. А уж потом я постараюсь добраться до нее.

— Ну попасть-то туда не такая сложная проблема, — экспансивно воскликнул лорд Люцифер. — Я все-таки не; даром хозяин подземного мира. Проблема в том, что вы должны сделать, когда прибудете туда, — заключил он.

— Вы сами знаете, что я должен сделать.

— Я неточно выразился. Мне не составит труда переправить вас на Ад. Туда чуть ли не ежедневно отправляется транспортный корабль. И все зависит от того, какую сумму вы согласитесь заплатить. Мы можем! представить вас в качестве второго пилота или навигатора. Ну, на худой конец просто можно спрятать вас грузовом отсеке корабля… но если у вас нет официального разрешения, вас схватят в тот же момент, как вы выползете из своего укрытия. — Он покачал головой. Нет, дайте мне еще немного подумать. Должен найтись более приемлемый способ.

Чендлер задумчиво разглядывал свой стакан.

— Почему вы готовы помогать мне? — спросил он.

— Ну, во-первых, потому, что вы мне нравитесь, — ответил лорд Люцифер. — А во-вторых, чем быстрее вы улетите, тем быстрее, скажем так, образуется вакантное место главы представителей нашей профессии — место, которое я хотел бы занять.

— Вы здешний крестный отец, убийца или кто?

— Я — оппортунист, — спокойно ответил лорд Люцифер. — Смерть Хирурга и ваш отлет дали бы мне желанную возможность.

— Какими бы ни были ваши мотивы, я хочу поблагодарить вас за помощь.

— О, дорогой мой мистер Чендлер, я еще дам вам возможность отблагодарить меня существенным образом до вашего отлета с Порт Марракеша, — заметил лорд Люцифер.

— Во сколько это мне обойдется и когда я могу отправляться?

— Доставить вас туда — моя проблема. Ваша проблема — остаться в живых до отъезда. — Он помолчал. — В Порт Марракеше полно голубых дьяволов. И если уж она раз попыталась вас убить, то, надо полагать, попытается снова.

Чендлер поднялся:

— Мне, пожалуй, пора. Когда у вас все будет готово, пожалуйста, пришлите мне весточку к Оборотню.

— А не в «Зеленый Бриллиант»?

Чендлер отрицательно покачал головой и криво усмехнулся:

— Я больше не питаю доверия к их кухне.

— Бедняга Чарлз! Надеюсь только, он не воспримет это на свой счет. — Он поднялся. — Я лучше провожу вас, — сказал он. — Тогда уж вы не заблудитесь, и это несколько продлит жизнь тем моим подчиненным, которые наверняка точат на вас зуб.

Лорд Люцифер повел его по лабиринту, вверх по восходящим туннелям. Вскоре они прошли то самое помещение, где Чендлер убил Бориса и его компаньонов. Здесь уже ничто не говорило о недавней трагедии, разве только несколько кровавых пятен на влажной земле.

— Ну вот мы и пришли, — сказал лорд Люцифер, когда они оказались в маленьком круглом помещении, в которое вел люк. — Отсюда вы найдете дорогу, мой друг?

Чендлер кивнул:

— Да, мой шофер, должно быть, уже ждет меня в машине у «Зеленого Бриллианта».

— Пожалуй, я пойду вместе с вами, — неожиданно решил лорд Люцифер. — Я ведь ушел до того, как подали кофе и десерт.

Они вышли в переулок, затем прошли пару кварталов и оказались возле ресторана.

— А вот и машина, — сказал Чендлер, указывая на автомобиль Джина, припаркованный у двери «Зеленого ; Бриллианта».

Джин увидел приближающегося босса и выскочил из машины, чтобы открыть перед Чендлером дверцу. В этот момент — Чендлер как раз оказался рядом с машиной — прозвенел голос лорда Люцифера:

— Чендлер, берегитесь!

Чендлер тут же упал на землю и откатился в сторону, в ту же секунду в его руке оказался лазерный пистолет. Джин оказался медлительнее, не успел отреагировать на крик, и узкий луч лазерной винтовки вспорол его левое плечо.

Чендлер выстрелил туда, где заметил вспышку. Те! человека, прятавшегося за другой машиной, мешком повалилось на асфальт.

— Спасибо! — бросил Чендлер, поднимаясь и направляясь к трупу.

— Просто повезло, — сказал лорд Люцифер, присоединяясь к нему. — Если бы я смотрел в другую сто ну, я бы не заметил движения за машиной. — Он взглянул на тело, распростертое на земле. Это был землянин, мужчина. — Похоже, у вас куда больше врагов, чем вы предполагали.

— Вы не думаете, что он работал на»Пифию? — спросил Чендлер.

— Если и работал, то это первый человек, которого она использовала, насколько мне известно.

Чендлер нагнулся и принялся проверять карманы убитого.

— Давайте выясним.

Он вытащил удостоверение и нахмурился.

— Вы явно озабочены, — прокомментировал лорд Люцифер.

— Так и есть, — согласился Чендлер. Он показал документы лорду Люциферу. — Он работал на Республику.

— И что?

— А то, что именно Республика наняла Айсберга вывезти ее с Ада. Я только выполняю контракт.

— Тогда почему они пытались вас убить?

— Не знаю, — хмуро ответил Чендлер. — Тут что-то не так.

Загрузка...