Примечания

1

Автор предупреждает дотошных читателей, что Москва в данной повести имеет мало общего с нашей Москвой – это город другой реальности.

2

ВНУО – «Вера – наше утешение и опора», российская православная партия; ЗПО – «За президента и отечество», партия демократов-центристов. Термины, разумеется, фантастические.

3

Эсхатология – религиозное учение о конечной судьбе мира и населяющих его разумных созданий.

4

БМП – боевая машина пехоты.

5

Петроглифы – изображения на скалах и камнях, высеченные доисторическими людьми и, очевидно, имевшие магическое значение. Относятся к концу палеолита и неолиту.

6

Цезарь (Чезаре) Борджа (1476-1507), герцог Валентино и кардинал, сын римского папы Александра VI (Родриго Борджа) и брат Лукреции Борджа. Происходит из знатного итальянского рода с испанскими корнями. Командовал папской армией, убит в сражении в Испании. Известен своим коварством и жестокостью.

7

Benedicite! – Восхваляйте! (лат.)

8

Scherzo – шутка (итал.).

9

Regolamento – правило (итал.).

10

Combat – единоборство, поединок (англ.).

11

Ad honores! Jure usus! – Ради чести! Согласно обычаю! (лат.)

12

Ван Хелсинг – легендарный борец с вампирами, персонаж романа Брэма Стокера «Дракула» и множества кинофильмов.

13

Григорий Лукьянович Скуратов-Бельский, он же – Малюта Скуратов, приближенный Ивана Грозного, тесть Бориса Годунова, один из организаторов опричного террора. Выдвинулся в 1569 г. как участник следствия и казни князя Владимира Андреевича Старицкого. Отличался зверской жестокостью. Задушил митрополита Филиппа. Зимой 1570 г. громил по велению царя Великий Новгород, топил, резал и жег новгородцев. Убит в бою в 1573 г.

14

Родриго Борджа, папа римский Александр VI (1431-1503), отец Лукреции и Цезаря Борджа. Злодей, убийца и развратник; вошел в историю как воплощение порока.

Загрузка...