Пер-Аа (др. егип.) – «Высокий Дом». От этого слова и произошло слово «фараон». Своего рода иносказательное обозначение правителя и царского двора в целом.
Ипет-Нэсу (др. егип.) – один из переводов «Царские личные покои». Та часть дворца, где жили женщины царской семьи, их дети и свита. Также этот термин относится к отдельным поместьям и резиденциям, где под руководством женщин из высшей элиты – особенно тех, в чьих жилах текла царская кровь, – работали мастерские, учебные заведения и т. п. Автор намеренно избегает использования арабского слова «гарем», поскольку в Древнем Египте этот институт отличался от привычных нам арабских и турецких. «Ипет-Нэсу» имеет более широкое значение, чем просто обитель жён и наложниц фараона.
Хемет-Нэсу-Урет (др. егип.) – «Великая Царская Супруга», высший титул для главной из жён фараона (в нашем понимании – царица). Именно дети Великой Царской Супруги, как правило, наследовали трон.
Хекамаатра-Сетепенамон – тронное имя Рамсеса IV.
Хекерет-Нэсу (др. егип.) – «Украшение Царское», почётный титул, который носили некоторые придворные дамы. Одно время в египтологии бытовало мнение, что этот титул означает непременно фаворитку фараона, но впоследствии – что это статусный титул для женщин, приближенных к правителю и наделённых определённым влиянием, поскольку часто его носили замужние придворные дамы с высоким влиянием.
Усермаатра-Мериамон – тронное имя Рамсеса Третьего.
Итеру-Аа (др. егип.) – «Великая Река», древнее название Нила.
Хэр-ди (др. егип.) – или Хор-ди, город-культ Анубиса, названный греками Кинополь, «Собачий Город».
Атум (др. егип.) – изначально древнее божество-демиург, впоследствии – одна из ипостасей бога Ра, закатное солнце.
Ушебти (др. егип.) – погребальные статуэтки, «ответчики». Как правило, создавались в форме мумии, с руками, либо скрещёнными на груди, либо держащими орудия труда. Ушебти должны были исполнять за умершего его работу в ином мире, то есть заменяли слуг.
Сепат – административная единица в Древнем Египте, в эллинистическом Египте – номос, ном. Означает «округ», «область». Семнадцатый ном Египта назывался по имени Инпут (Инпут).
Хека (др. егип.) – дословно – «усиление Ка», увеличение силы души. Термин, обозначавший в Древнем Египте магию, а также имя одного из древнейших божеств, покровительствовавшего самому принципу магического искусства.
Поля Иалу/Иару (др. егип.) – Поля Тростника, часть владений Осириса в Дуате, где праведники обретают вечное блаженство.
Чати (др. егип.) – великий управитель, высшая административная должность в Древнем Египте. Правая рука фараона. Часто этот термин переводится арабским словом «визирь».
Уасет (др. егип.) – древнее название города в Верхнем Египте, на территории современного Луксора. Более известен под греческим именем Фивы. В эпоху Нового Царства долгое время был столицей.
Та-Дехент (др. егип.) – означает «Пик» или «Вершина», современное название – «Эль-Курн». Холм в фиванских горах, самая высокая их точка 420–450 м в высоту.
Мастаба (араб.) – вид гробницы, распространенный в Древнем Египте в период Раннего и Древнего Царства. По форме мастабы напоминали усеченные пирамиды с наземной и подземной частью. В подземной располагались усыпальница и несколько помещений, украшенных рельефами, в наземной – молельня.
Нубт по-египетски – Город Золота. Один из городов-государств эпохи Додинастического Египта.
Нун (др. егип.) – в египетской космогонии – олицетворение первозданных космических вод, из которых родились боги. Нун и его супруга или женская ипостась Наунет были первыми богами так называемой Гермопольской Огдоады, куда входили четыре пары древнейших богов Египта.
Бенбен (др. егип.) – первозданный холм, поднявшийся из вод Нун.
Усир – древнеегипетское имя Осириса, бога смерти и возрождения, правителя Дуата, покровителя мёртвых. По легенде считалось, что его гробница находится в Абидосе.
Хут-Уарет, Хут-Уар (др. егип.) – город на востоке дельты Нила, столица Нижнего Египта во времена гиксосов. Больше известен под греческим названием Аварис.
Сетепенра – одно из тронных имён Рамсеса II Великого.
Пер-Рамсес (др. егип.) – «Дом Рамсеса». Столица Древнего Египта, основанная Рамсесом Великим в Дельте Нила, на месте храма его отца Сети Первого. Современное название места – Кантир.
Ка (др. егип.) – одна из составляющих души в верованиях древних египтян. Иногда переводят как «Двойник». Жизненная и магическая сила, олицетворение воли и потенциала, тесно связанная с земными проявлениями человека. Считалось, что Ка может жить в скульптурных изображениях людей.
Калазирис – слово греческого происхождения, относящееся к традиционной женской одежде Древнего Египта. Используется чаще в научно-популярной литературе, в научной называется просто платьем или одеянием. В ранние периоды был распространен более простой вид этого одеяния – платье с широкими бретелями, прикрывавшими (а иногда и не до конца прикрывавшими) груди. В более поздние периоды наряды стали усложняться накладками, драпировками и плиссировками.
Ахет (др. егип.) – название одного из сезонов в Древнем Египте, время половодья.
Росетау (др. егип.) – или Ростау, мистическая область в Дуате, где соединяются небо и земля. Здесь же, по преданиям, было похоронено тело Осириса. Согласно древним погребальным текстам, область испещрена туннелями и пещерами, которые «повторяют» подземные проходы гробниц. Также, по некоторым источникам, Ростау – одно из древних названий некрополя Гизы.
Здесь и далее жрецы Сета цитируют «Пророчество Неферти» в переводе Н.С. Петровского.
Меду-Нечер (др. егип.) – «Божественная речь» или «Божественные слова». Самоназвание древнеегипетской письменности, иероглифическое письмо.
Хека-Хасут (др. егип.) – древнеегипетское название народа гиксосов, дословно – «властители чужих земель». Речь идёт о Втором Переходном Периоде, когда египтяне владели только Верхним Египтом, а гиксосы – Нижним.
Клепсидра (др. греч.) – известный с древности прибор для измерения промежутков времени в виде сосуда с вытекающей струёй воды. По сути водяные часы. Одна из древнейших клепсидр находилась в Карнакском храме и относится ещё к правлению фараона Аменхотепа III.
Хатти или Хетты – индоевропейский народ, живший в Малой Азии. Хеттское Царство было и врагом, и союзником Древнего Египта.
Кефтиу (др. егип.) – древнеегипетское название острова Крит, который с Египтом объединяли крепкие дипломатические и торговые отношения в эпоху минойской цивилизации.
Рэмеч-эн-Кемет (др. егип.) – «народ Чёрной Земли», самоназвание древних египтян.
Хепри – утренняя ипостась бога солнца, рассвет и надежда.
Чехену (др. егип.) – одно из древнеегипетских наименований ливийцев.
«Сказание/Сказка о потерпевшем кораблекрушение» – классическое древнеегипетское произведение эпохи Среднего Царства. Повествует о фантастических приключениях вельможи фараона, оказавшегося на острове великого Змея. Считается самой древней из сохранившихся сказок. Папирус хранится в Эрмитаже, впервые был переведён русским египтологом В.С. Голенищевым в 1906 г.
Царство Куш (др. егип.) – древнее государство, расположенное на территории современного Судана. Исторически также известно как Нубия. Государство в некоторые этапы истории было политическим противником Египта, но чаще находилось под властью фараонов.
Усех (др. егип.) – традиционное древнеегипетское многорядное ожерелье в форме разомкнутого круга, с фигурными застёжками или завязками.
Наос – этот термин греческого происхождения имеет несколько значений: алтарная часть храма, либо небольшое святилище, либо деревянный ящик, в котором хранились освященные реликвии или статуэтки. В данном случае имеется в виду закрывающаяся ниша для статуи Божества.
Хемет-Нэсу-Урет (др. егип.) – «Великая Царская Супруга», высший титул для главной из жён фараона (в нашем понимании – царица). Именно дети Великой Царской Супруги, как правило, наследовали трон.
Из «Песен дочери птицелова», сборник Ancient Egyptian Literature. Перевод с древнеегипетского – John L. Foster. Перевод с английского – А. Сешт.